Update translations
This commit is contained in:
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "%1 přeneseno"
|
||||
msgid "%album%"
|
||||
msgstr "%album%"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:443
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%albumartist-%album"
|
||||
msgstr "%albumartist-%album"
|
||||
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Přidat nový řádek, je-li to podporováno typem oznámení"
|
||||
msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories"
|
||||
msgstr "Přidat všechny skladby z adresáři a všech jeho podadresářů"
|
||||
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:104
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:112
|
||||
msgid "Add directory..."
|
||||
msgstr "Přidat složku..."
|
||||
|
||||
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Přidat soubory pro překódování"
|
||||
msgid "Add folder"
|
||||
msgstr "Přidat složku"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:420
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:475
|
||||
msgid "Add new folder..."
|
||||
msgstr "Přidat novou složku..."
|
||||
|
||||
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Umělec alba"
|
||||
msgid "Album cover editing is only available for collection songs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:447
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:505
|
||||
msgid "Album cover pixmap cache"
|
||||
msgstr "Mezipaměť obalů alb"
|
||||
|
||||
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "Automaticky"
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr "Automaticky"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:422
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:477
|
||||
msgid "Automatic updating"
|
||||
msgstr "Automatická aktualizace"
|
||||
|
||||
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "Automatická aktualizace"
|
||||
msgid "Automatically cover art from %1 is missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:432
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:490
|
||||
msgid "Automatically open single categories in the collection tree"
|
||||
msgstr "Automaticky otevřít jednotlivé skupiny ve stromu sbírky"
|
||||
|
||||
@@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr "Klasická"
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Smazat"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:453
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:511
|
||||
msgid "Clear Disk Cache"
|
||||
msgstr "Vyčistit mezipaměť na disku"
|
||||
|
||||
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "Zavření tohoto okna zastaví hledání obalů alb."
|
||||
msgid "Club"
|
||||
msgstr "Klub"
|
||||
|
||||
#: core/mainwindow.cpp:341 ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:418
|
||||
#: core/mainwindow.cpp:341 ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:473
|
||||
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:403
|
||||
msgid "Collection"
|
||||
msgstr "Sbírka"
|
||||
@@ -1615,7 +1615,7 @@ msgstr "Ctrl+T"
|
||||
msgid "Ctrl+Up"
|
||||
msgstr "Ctrl+Up"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:451
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:509
|
||||
msgid "Current disk cache in use:"
|
||||
msgstr "Využití mezipaměti na disku:"
|
||||
|
||||
@@ -1788,12 +1788,12 @@ msgstr "Disk"
|
||||
msgid "Discontinuous transmission"
|
||||
msgstr "Nesouvislý přenos"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:450
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:508
|
||||
msgid "Disk Cache Size"
|
||||
msgstr "Velikost mezipaměti na disku"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:127
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:431
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:489
|
||||
msgid "Display options"
|
||||
msgstr "Volby zobrazení"
|
||||
|
||||
@@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Povolit"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:449
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:507
|
||||
msgid "Enable Disk Cache"
|
||||
msgstr "Povolit mezipaměť na disku"
|
||||
|
||||
@@ -1929,7 +1929,7 @@ msgstr "Povolit mezipaměť na disku"
|
||||
msgid "Enable Items"
|
||||
msgstr "Povolit Položky"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:454
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:512
|
||||
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:173
|
||||
msgid "Enable delete files in the right click context menu"
|
||||
msgstr "Povolit mazání souborů v kontextové nabídce pravého kliknutí"
|
||||
@@ -2094,6 +2094,10 @@ msgstr "Stávající obaly"
|
||||
msgid "Expand"
|
||||
msgstr "Rozbalit"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:482
|
||||
msgid "Expire unavailable songs after"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: widgets/loginstatewidget.cpp:151
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Expires on %1"
|
||||
@@ -2204,7 +2208,7 @@ msgstr "Načítat celá alba při vyhledávání"
|
||||
msgid "Fetching cover error"
|
||||
msgstr "Chyba při stahování obalu"
|
||||
|
||||
#: core/song.cpp:1059
|
||||
#: core/song.cpp:1081
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file."
|
||||
msgstr "Soubor %1 nebyl rozpoznán jako platný zvukový soubor."
|
||||
@@ -2243,7 +2247,7 @@ msgstr "Typ souboru"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Název souboru"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:440
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:498
|
||||
msgid "Filename:"
|
||||
msgstr "Název souboru:"
|
||||
|
||||
@@ -2875,7 +2879,7 @@ msgstr "Nízkosložitostní profil"
|
||||
msgid "Low watermark"
|
||||
msgstr "Nízký vodoznak"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:445
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:503
|
||||
msgid "Lowercase filename"
|
||||
msgstr "Název souboru malými písmeny"
|
||||
|
||||
@@ -2917,7 +2921,7 @@ msgstr "Výrobce"
|
||||
msgid "Mark as listened"
|
||||
msgstr "Označit jako poslechnuté"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:425
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:481
|
||||
msgid "Mark disappeared songs unavailable"
|
||||
msgstr "Označit zmizelé skladby jako nedostupné"
|
||||
|
||||
@@ -3034,7 +3038,7 @@ msgstr "Chybějící uživatelské jméno."
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:424
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:479
|
||||
msgid "Monitor the collection for changes"
|
||||
msgstr "Sledovat změny ve sbírce"
|
||||
|
||||
@@ -3377,7 +3381,7 @@ msgstr "Výstup"
|
||||
msgid "Output options"
|
||||
msgstr "Možnosti výstupu"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:444
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:502
|
||||
msgid "Overwrite existing file"
|
||||
msgstr "Přepsat existující soubor"
|
||||
|
||||
@@ -3413,7 +3417,7 @@ msgstr "Heslo"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:441
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:499
|
||||
msgid "Pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3582,7 +3586,7 @@ msgstr "Preferovat autory alb při odesílání na server"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Nastavení"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:426
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:484
|
||||
msgid "Preferred album art filenames (comma separated)"
|
||||
msgstr "Upřednostňované názvy souborů s obaly alb (oddělené čárkou)"
|
||||
|
||||
@@ -3718,7 +3722,7 @@ msgstr "Zobrazení fronty"
|
||||
msgid "Radio (equal loudness for all tracks)"
|
||||
msgstr "Rádio (shodná hlasitost pro všechny skladby)"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:442
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:500
|
||||
msgid "Random"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3811,7 +3815,7 @@ msgstr "Odstranit &duplikáty ze seznamu skladeb"
|
||||
msgid "Remove &unavailable tracks from playlist"
|
||||
msgstr "Odstranit &nedostupné skladby ze seznamu skladeb"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:421
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:476
|
||||
msgid "Remove folder"
|
||||
msgstr "Odstranit složku"
|
||||
|
||||
@@ -3870,7 +3874,7 @@ msgstr "Opakovat skladbu"
|
||||
msgid "Replace current playlist"
|
||||
msgstr "Nahradit současný seznam skladeb"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:446
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:504
|
||||
msgid "Replace spaces with dashes"
|
||||
msgstr "Nahradit mezery pomlčkami"
|
||||
|
||||
@@ -4041,15 +4045,15 @@ msgstr "Uložit seznam skladeb..."
|
||||
msgid "Save album cover"
|
||||
msgstr "Uložit obal alba"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:439
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:497
|
||||
msgid "Save album covers as embedded cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:437
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:495
|
||||
msgid "Save album covers in album directory"
|
||||
msgstr "Ukládat obaly alb ve složce alba"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:438
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:496
|
||||
msgid "Save album covers in cache directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4087,7 +4091,7 @@ msgstr "Ukládat .mood soubory přímo ve složkách skladeb"
|
||||
msgid "Saved Grouping Manager"
|
||||
msgstr "Spravce uložených seskupení"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:435
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:493
|
||||
msgid "Saving album covers"
|
||||
msgstr "Ukládání obalů alb"
|
||||
|
||||
@@ -4306,7 +4310,7 @@ msgstr "Ukazovat nad stavovým řádkem"
|
||||
msgid "Show album cover"
|
||||
msgstr "Ukazovat obal alba"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:433
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:491
|
||||
msgid "Show album cover art in collection"
|
||||
msgstr "Ukazovat obaly alb v kolekci"
|
||||
|
||||
@@ -4326,7 +4330,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show dialog for errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:434
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:492
|
||||
msgid "Show dividers"
|
||||
msgstr "Ukazovat oddělovače"
|
||||
|
||||
@@ -4436,7 +4440,7 @@ msgid "Signing in..."
|
||||
msgstr "Přihlašuje se..."
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_albumcoverexport.h:209
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:448
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:506
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Velikost"
|
||||
|
||||
@@ -4496,6 +4500,10 @@ msgstr "Soft rock"
|
||||
msgid "Song Lyrics"
|
||||
msgstr "Texty skladeb"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:480
|
||||
msgid "Song fingerprinting and tracking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_internettabsview.h:115
|
||||
msgid "Songs"
|
||||
msgstr "Skladby"
|
||||
@@ -4841,7 +4849,7 @@ msgid ""
|
||||
"continue?"
|
||||
msgstr "Tyto soubory budou smazány ze zařízení. Opravdu chcete pokračovat?"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:419
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:474
|
||||
msgid "These folders will be scanned for music to make up your collection"
|
||||
msgstr "Strawberry bude novou hudbu pro vaši sbírku hledat v těchto složkách"
|
||||
|
||||
@@ -5024,7 +5032,7 @@ msgstr "Ultra široké pásmo"
|
||||
msgid "Uninstall the snap with:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/song.cpp:559 context/contextalbumsmodel.cpp:358
|
||||
#: core/song.cpp:572 context/contextalbumsmodel.cpp:358
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:486
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:498 collection/collectionmodel.cpp:1612
|
||||
@@ -5056,11 +5064,11 @@ msgstr "Zrušit přeskočení vybraných skladeb"
|
||||
msgid "Unskip track"
|
||||
msgstr "Zrušit přeskočení skladby"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:423
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:478
|
||||
msgid "Update the collection when Strawberry starts"
|
||||
msgstr "Při spuštění Strawberry obnovit hudební sbírku"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionwatcher.cpp:169
|
||||
#: collection/collectionwatcher.cpp:200
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Updating %1"
|
||||
msgstr "Obnovuje se %1"
|
||||
@@ -5070,7 +5078,7 @@ msgstr "Obnovuje se %1"
|
||||
msgid "Updating %1%..."
|
||||
msgstr "Obnovuje se %1%..."
|
||||
|
||||
#: collection/collectionwatcher.cpp:166
|
||||
#: collection/collectionwatcher.cpp:197
|
||||
msgid "Updating collection"
|
||||
msgstr "Obnovuje se hudební sbírka"
|
||||
|
||||
@@ -5263,7 +5271,7 @@ msgstr "WavPack"
|
||||
msgid "Weeks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:428
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:486
|
||||
msgid ""
|
||||
"When looking for album art Strawberry will first look for picture files that "
|
||||
"contain one of these words.\n"
|
||||
@@ -5476,6 +5484,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "contains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:483
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:203
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:206
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:222
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user