diff --git a/src/translations/cs.po b/src/translations/cs.po index 9689caf30..9bf24155b 100644 --- a/src/translations/cs.po +++ b/src/translations/cs.po @@ -102,22 +102,22 @@ msgstr "" msgid "%1 Scrobbler Authentication" msgstr "%1 Ověření systému pro doporučování hudby (scrobbler)" -#: context/contextview.cpp:467 +#: context/contextview.cpp:468 #, qt-format msgid "%1 album" msgstr "%1 album" -#: context/contextview.cpp:468 +#: context/contextview.cpp:469 #, qt-format msgid "%1 albums" msgstr "%1 alba" -#: context/contextview.cpp:463 +#: context/contextview.cpp:464 #, qt-format msgid "%1 artist" msgstr "%1 umělec" -#: context/contextview.cpp:464 +#: context/contextview.cpp:465 #, qt-format msgid "%1 artists" msgstr "%1 umělci" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "%1 seznamů skladeb (%2)" msgid "%1 selected of" msgstr "%1 vybráno z" -#: context/contextview.cpp:459 +#: context/contextview.cpp:460 #, qt-format msgid "%1 song" msgstr "%1 skladba" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "%1 skladba" msgid "%1 song%2" msgstr "%1 skladba%2" -#: context/contextview.cpp:460 +#: context/contextview.cpp:461 #, qt-format msgid "%1 songs" msgstr "%1 skladby" @@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Velikost obalu alba" msgid "Albums" msgstr "Alba" -#: context/contextview.cpp:609 +#: context/contextview.cpp:610 #, qt-format msgid "Albums by %1" msgstr "Alba od %1" @@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Automaticky otevřít jednotlivé skupiny ve stromu sbírky" msgid "Automatically search for album cover" msgstr "Automaticky vyhledat obal alba" -#: context/contextview.cpp:338 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425 +#: context/contextview.cpp:339 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425 msgid "Automatically search for song lyrics" msgstr "Automaticky najít texty skladeb" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Chování" msgid "Best" msgstr "Nejlepší" -#: context/contextview.cpp:216 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 +#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 #: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "Bitová hloubka" msgid "Bit rate" msgstr "Datový tok" -#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 +#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 @@ -1648,7 +1648,7 @@ msgstr "Cíl" msgid "Details..." msgstr "Podrobnosti..." -#: context/contextview.cpp:184 device/giolister.cpp:189 +#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:189 #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:488 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:404 msgid "Device" @@ -1871,7 +1871,7 @@ msgstr "Kvalita kódovacího stroje" msgid "Encoding mode" msgstr "Režim kódování" -#: context/contextview.cpp:183 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:486 +#: context/contextview.cpp:184 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:486 msgid "Engine" msgstr "Engine" @@ -2148,7 +2148,7 @@ msgstr "Soubory k překódování" msgid "Files, playlists and queue buttons" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:213 +#: context/contextview.cpp:214 msgid "Filetype" msgstr "Typ souboru" @@ -2539,6 +2539,10 @@ msgstr "Informace" msgid "Insert..." msgstr "Vložit..." +#: dialogs/snapdialog.cpp:79 +msgid "Install strawberry through PPA:
" +msgstr "" + #: core/database.cpp:490 msgid "Integrity check" msgstr "Ověření celistvosti" @@ -2637,7 +2641,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Vlevo" -#: context/contextview.cpp:214 playlist/playlist.cpp:1267 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 msgid "Length" msgstr "Délka" @@ -3059,7 +3063,7 @@ msgstr "Žádný poskytovatel nebyl zvolen." msgid "No short blocks" msgstr "Žádné krátké bloky" -#: context/contextview.cpp:456 +#: context/contextview.cpp:457 msgid "No song playing" msgstr "Žádná skladba se nepřehrává" @@ -3876,7 +3880,7 @@ msgstr "Po dokončení kopírování bezpečně odebrat zařízení" msgid "Sample rate" msgstr "Vzorkovací kmitočet" -#: context/contextview.cpp:215 +#: context/contextview.cpp:216 msgid "Samplerate" msgstr "Vzorkovací frekvence" @@ -4142,7 +4146,7 @@ msgstr "Ukazovat OSD" msgid "Show above status bar" msgstr "Ukazovat nad stavovým řádkem" -#: context/contextview.cpp:318 +#: context/contextview.cpp:319 msgid "Show album cover" msgstr "Ukazovat obal alba" @@ -4150,7 +4154,7 @@ msgstr "Ukazovat obal alba" msgid "Show album cover art in collection" msgstr "Ukazovat obaly alb v kolekci" -#: context/contextview.cpp:330 +#: context/contextview.cpp:331 msgid "Show albums by artist" msgstr "Zobrazit alba od umělce" @@ -4170,7 +4174,7 @@ msgstr "" msgid "Show dividers" msgstr "Ukazovat oddělovače" -#: context/contextview.cpp:326 +#: context/contextview.cpp:327 msgid "Show engine and device" msgstr "Zobrazit engine a zařízení" @@ -4224,11 +4228,11 @@ msgstr "Zobrazit tlačítko pro doporučování hudby" msgid "Show sidebar" msgstr "Zobrazovat boční panel" -#: context/contextview.cpp:334 +#: context/contextview.cpp:335 msgid "Show song lyrics" msgstr "Zobrazovat texty skladeb" -#: context/contextview.cpp:322 +#: context/contextview.cpp:323 msgid "Show song technical data" msgstr "Zobrazovat technická data" @@ -4846,7 +4850,7 @@ msgid "Ultra wide band (UWB)" msgstr "Ultra široké pásmo" #: dialogs/snapdialog.cpp:74 -msgid "Uninstall the snap with: snap remove strawberry" +msgid "Uninstall the snap with:" msgstr "" #: core/song.cpp:548 context/contextalbumsmodel.cpp:358 @@ -5330,7 +5334,7 @@ msgstr "hardware" msgid "in the last" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:544 context/contextview.cpp:695 +#: context/contextview.cpp:545 context/contextview.cpp:696 #: playlist/playlistview.cpp:262 dialogs/edittagdialog.cpp:557 msgid "kbps" msgstr "kb/s" diff --git a/src/translations/de.po b/src/translations/de.po index ca0a86380..aeaaa8218 100644 --- a/src/translations/de.po +++ b/src/translations/de.po @@ -134,22 +134,22 @@ msgstr "Lieder" msgid "%1 Scrobbler Authentication" msgstr "%1 Scrobbler Authentifizierung" -#: context/contextview.cpp:467 +#: context/contextview.cpp:468 #, qt-format msgid "%1 album" msgstr "%1 Album" -#: context/contextview.cpp:468 +#: context/contextview.cpp:469 #, qt-format msgid "%1 albums" msgstr "%1 Alben" -#: context/contextview.cpp:463 +#: context/contextview.cpp:464 #, qt-format msgid "%1 artist" msgstr "%1 Künstler" -#: context/contextview.cpp:464 +#: context/contextview.cpp:465 #, qt-format msgid "%1 artists" msgstr "%1 Künstler" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "%1 Wiedergabelisten (%2)" msgid "%1 selected of" msgstr "%1 ausgewählt von" -#: context/contextview.cpp:459 +#: context/contextview.cpp:460 #, qt-format msgid "%1 song" msgstr "%1 Lied" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "%1 Lied" msgid "%1 song%2" msgstr "%1 Lied%2" -#: context/contextview.cpp:460 +#: context/contextview.cpp:461 #, qt-format msgid "%1 songs" msgstr "%1 Lieder" @@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Album cover Größe" msgid "Albums" msgstr "Alben" -#: context/contextview.cpp:609 +#: context/contextview.cpp:610 #, qt-format msgid "Albums by %1" msgstr "Alben von %1" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "Im Bibliotheksbaum automatisch Einzelkategorien öffnen" msgid "Automatically search for album cover" msgstr "Automatisch nach Titelbildern suchen" -#: context/contextview.cpp:338 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425 +#: context/contextview.cpp:339 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425 msgid "Automatically search for song lyrics" msgstr "Automatisch nach Liedtexten suchen" @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "Verhalten" msgid "Best" msgstr "Optimal" -#: context/contextview.cpp:216 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 +#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 #: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr "Bit-Tiefe" msgid "Bit rate" msgstr "Bitrate" -#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 +#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgstr "Ziel:" msgid "Details..." msgstr "Details …" -#: context/contextview.cpp:184 device/giolister.cpp:189 +#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:189 #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:488 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:404 msgid "Device" @@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr "Kodierungsqualität" msgid "Encoding mode" msgstr "Kodierungsmodus" -#: context/contextview.cpp:183 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:486 +#: context/contextview.cpp:184 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:486 msgid "Engine" msgstr "Engine" @@ -2198,7 +2198,7 @@ msgstr "Dateien zum Umwandeln" msgid "Files, playlists and queue buttons" msgstr "Tasten für Dateien, Playlisten und Warteschlange" -#: context/contextview.cpp:213 +#: context/contextview.cpp:214 msgid "Filetype" msgstr "Dateityp" @@ -2593,6 +2593,10 @@ msgstr "Information" msgid "Insert..." msgstr "Einfügen …" +#: dialogs/snapdialog.cpp:79 +msgid "Install strawberry through PPA:
" +msgstr "" + #: core/database.cpp:490 msgid "Integrity check" msgstr "Integritätsprüfung" @@ -2689,7 +2693,7 @@ msgstr "Am wenigsten gemochte Titel" msgid "Left" msgstr "Links" -#: context/contextview.cpp:214 playlist/playlist.cpp:1267 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 msgid "Length" msgstr "Länge" @@ -3111,7 +3115,7 @@ msgstr "Kein Anbieter ausgewählt. " msgid "No short blocks" msgstr "Keine kurzen Blöcke" -#: context/contextview.cpp:456 +#: context/contextview.cpp:457 msgid "No song playing" msgstr "Kein Lied wird gespielt" @@ -3941,7 +3945,7 @@ msgstr "Das Gerät nach dem Kopiervorgang sicher entfernen" msgid "Sample rate" msgstr "Abtastrate" -#: context/contextview.cpp:215 +#: context/contextview.cpp:216 msgid "Samplerate" msgstr "Abtastrate" @@ -4205,7 +4209,7 @@ msgstr "Strawberry-Bildschirmanzeige anzeigen" msgid "Show above status bar" msgstr "Oberhalb der Statusleiste anzeigen" -#: context/contextview.cpp:318 +#: context/contextview.cpp:319 msgid "Show album cover" msgstr "Titelbilder anzeigen" @@ -4213,7 +4217,7 @@ msgstr "Titelbilder anzeigen" msgid "Show album cover art in collection" msgstr "Zeige Titelbilder in der Sammlung" -#: context/contextview.cpp:330 +#: context/contextview.cpp:331 msgid "Show albums by artist" msgstr "Zeige Alben pro Künstler" @@ -4233,7 +4237,7 @@ msgstr "Dialogfeld für Fehler anzeigen" msgid "Show dividers" msgstr "Trenner anzeigen" -#: context/contextview.cpp:326 +#: context/contextview.cpp:327 msgid "Show engine and device" msgstr "Zeige Maschine und Gerät" @@ -4286,11 +4290,11 @@ msgstr "Zeige den Knopf fürs Scrobbeln" msgid "Show sidebar" msgstr "Seitenleiste anzeigen" -#: context/contextview.cpp:334 +#: context/contextview.cpp:335 msgid "Show song lyrics" msgstr "Zeige Liedtexte" -#: context/contextview.cpp:322 +#: context/contextview.cpp:323 msgid "Show song technical data" msgstr "Zeige die technischen Daten des Liedes" @@ -4915,8 +4919,8 @@ msgid "Ultra wide band (UWB)" msgstr "Ulte Weit Band (UWB)" #: dialogs/snapdialog.cpp:74 -msgid "Uninstall the snap with: snap remove strawberry" -msgstr "Deinstallieren Sie den Snap mit: Snap entfernen Strawberry" +msgid "Uninstall the snap with:" +msgstr "" #: core/song.cpp:548 context/contextalbumsmodel.cpp:358 #: collection/collectionmodel.cpp:464 collection/collectionmodel.cpp:469 @@ -5404,7 +5408,7 @@ msgstr "hw" msgid "in the last" msgstr "als letztes" -#: context/contextview.cpp:544 context/contextview.cpp:695 +#: context/contextview.cpp:545 context/contextview.cpp:696 #: playlist/playlistview.cpp:262 dialogs/edittagdialog.cpp:557 msgid "kbps" msgstr "Kb/s" diff --git a/src/translations/es.po b/src/translations/es.po index 69da73809..f215005d6 100644 --- a/src/translations/es.po +++ b/src/translations/es.po @@ -122,22 +122,22 @@ msgstr "" msgid "%1 Scrobbler Authentication" msgstr "Inicio de sesión en el servicio de registro de reproducción %1" -#: context/contextview.cpp:467 +#: context/contextview.cpp:468 #, qt-format msgid "%1 album" msgstr "%1 álbum" -#: context/contextview.cpp:468 +#: context/contextview.cpp:469 #, qt-format msgid "%1 albums" msgstr "%1 álbumes" -#: context/contextview.cpp:463 +#: context/contextview.cpp:464 #, qt-format msgid "%1 artist" msgstr "%1 artista" -#: context/contextview.cpp:464 +#: context/contextview.cpp:465 #, qt-format msgid "%1 artists" msgstr "%1 artistas" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "%1 listas de reproducción (%2)" msgid "%1 selected of" msgstr "%1 seleccionado de" -#: context/contextview.cpp:459 +#: context/contextview.cpp:460 #, qt-format msgid "%1 song" msgstr "%1 tema" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "%1 tema" msgid "%1 song%2" msgstr "%1 canción%2" -#: context/contextview.cpp:460 +#: context/contextview.cpp:461 #, qt-format msgid "%1 songs" msgstr "%1 temas" @@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "Tamaño de la portada del álbum" msgid "Albums" msgstr "Álbumes" -#: context/contextview.cpp:609 +#: context/contextview.cpp:610 #, qt-format msgid "Albums by %1" msgstr "Álbumess de %1" @@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "Expandir automáticamente categorías únicas en la colección" msgid "Automatically search for album cover" msgstr "Buscar automáticamente la portada del álbum" -#: context/contextview.cpp:338 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425 +#: context/contextview.cpp:339 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425 msgid "Automatically search for song lyrics" msgstr "Buscar automáticamente letra de la canción" @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Comportamiento" msgid "Best" msgstr "Mejor" -#: context/contextview.cpp:216 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 +#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 #: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "Resolución" msgid "Bit rate" msgstr "Bit_rate" -#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 +#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 @@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr "Destino" msgid "Details..." msgstr "Detalles…" -#: context/contextview.cpp:184 device/giolister.cpp:189 +#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:189 #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:488 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:404 msgid "Device" @@ -1893,7 +1893,7 @@ msgstr "Calidad del motor de codificación" msgid "Encoding mode" msgstr "Modo de codificación" -#: context/contextview.cpp:183 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:486 +#: context/contextview.cpp:184 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:486 msgid "Engine" msgstr "Motor" @@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "Archivos para convertir" msgid "Files, playlists and queue buttons" msgstr "Archivos, listas y botones de cola" -#: context/contextview.cpp:213 +#: context/contextview.cpp:214 msgid "Filetype" msgstr "Tipo de archivo" @@ -2566,6 +2566,10 @@ msgstr "Información" msgid "Insert..." msgstr "Insertar…" +#: dialogs/snapdialog.cpp:79 +msgid "Install strawberry through PPA:
" +msgstr "" + #: core/database.cpp:490 msgid "Integrity check" msgstr "Comprobación de integridad" @@ -2661,7 +2665,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#: context/contextview.cpp:214 playlist/playlist.cpp:1267 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 msgid "Length" msgstr "Duración" @@ -3083,7 +3087,7 @@ msgstr "No se ha seleccionado proveedor." msgid "No short blocks" msgstr "Sin bloques cortos" -#: context/contextview.cpp:456 +#: context/contextview.cpp:457 msgid "No song playing" msgstr "Nada en reproducción" @@ -3901,7 +3905,7 @@ msgstr "Quitar dispositivo con seguridad después de copiar" msgid "Sample rate" msgstr "Frecuencia" -#: context/contextview.cpp:215 +#: context/contextview.cpp:216 msgid "Samplerate" msgstr "Frecuencia" @@ -4163,7 +4167,7 @@ msgstr "Mostrar panel de información en pantalla chulo" msgid "Show above status bar" msgstr "Mostrar sobre la barra de estado" -#: context/contextview.cpp:318 +#: context/contextview.cpp:319 msgid "Show album cover" msgstr "Mostrar portada del álbum" @@ -4171,7 +4175,7 @@ msgstr "Mostrar portada del álbum" msgid "Show album cover art in collection" msgstr "Mostrar portada del álbum en la colección" -#: context/contextview.cpp:330 +#: context/contextview.cpp:331 msgid "Show albums by artist" msgstr "Mostrar álbumes por artista" @@ -4191,7 +4195,7 @@ msgstr "Mostrar errores" msgid "Show dividers" msgstr "Mostrar divisores" -#: context/contextview.cpp:326 +#: context/contextview.cpp:327 msgid "Show engine and device" msgstr "Mostrar motor y dispositivo" @@ -4244,11 +4248,11 @@ msgstr "Mostrar botón de registro de reproducción" msgid "Show sidebar" msgstr "Mostrar barra lateral" -#: context/contextview.cpp:334 +#: context/contextview.cpp:335 msgid "Show song lyrics" msgstr "Mostrar letras" -#: context/contextview.cpp:322 +#: context/contextview.cpp:323 msgid "Show song technical data" msgstr "Mostrar información técnica de la canción" @@ -4867,7 +4871,7 @@ msgid "Ultra wide band (UWB)" msgstr "Banda ultraancha (UWB)" #: dialogs/snapdialog.cpp:74 -msgid "Uninstall the snap with: snap remove strawberry" +msgid "Uninstall the snap with:" msgstr "" #: core/song.cpp:548 context/contextalbumsmodel.cpp:358 @@ -5347,7 +5351,7 @@ msgstr "hw" msgid "in the last" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:544 context/contextview.cpp:695 +#: context/contextview.cpp:545 context/contextview.cpp:696 #: playlist/playlistview.cpp:262 dialogs/edittagdialog.cpp:557 msgid "kbps" msgstr "kb/s" diff --git a/src/translations/fr.po b/src/translations/fr.po index 655e78d0a..745a7bfbf 100644 --- a/src/translations/fr.po +++ b/src/translations/fr.po @@ -128,22 +128,22 @@ msgstr " morceaux" msgid "%1 Scrobbler Authentication" msgstr "%1 authentification Scrobbler" -#: context/contextview.cpp:467 +#: context/contextview.cpp:468 #, qt-format msgid "%1 album" msgstr "%1 album" -#: context/contextview.cpp:468 +#: context/contextview.cpp:469 #, qt-format msgid "%1 albums" msgstr "%1 albums" -#: context/contextview.cpp:463 +#: context/contextview.cpp:464 #, qt-format msgid "%1 artist" msgstr "%1 artiste" -#: context/contextview.cpp:464 +#: context/contextview.cpp:465 #, qt-format msgid "%1 artists" msgstr "%1 artistes" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "%1 listes de lecture (%2)" msgid "%1 selected of" msgstr "%1 sélectionnés de" -#: context/contextview.cpp:459 +#: context/contextview.cpp:460 #, qt-format msgid "%1 song" msgstr "%1 morceau" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "%1 morceau" msgid "%1 song%2" msgstr "%1 morceau %2" -#: context/contextview.cpp:460 +#: context/contextview.cpp:461 #, qt-format msgid "%1 songs" msgstr "%1 morceaux" @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Taille de la pochette des albums" msgid "Albums" msgstr "Albums" -#: context/contextview.cpp:609 +#: context/contextview.cpp:610 #, qt-format msgid "Albums by %1" msgstr "Albums de %1" @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "" msgid "Automatically search for album cover" msgstr "Rechercher automatiquement la pochette de l'album" -#: context/contextview.cpp:338 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425 +#: context/contextview.cpp:339 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425 msgid "Automatically search for song lyrics" msgstr "Rechercher automatiquement les paroles des morceaux" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "Comportement" msgid "Best" msgstr "Meilleur" -#: context/contextview.cpp:216 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 +#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 #: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 @@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr "Codage en bit" msgid "Bit rate" msgstr "Débit" -#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 +#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgstr "Destination" msgid "Details..." msgstr "Détails..." -#: context/contextview.cpp:184 device/giolister.cpp:189 +#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:189 #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:488 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:404 msgid "Device" @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr "Qualité du moteur d’encodage" msgid "Encoding mode" msgstr "Mode d’encodage" -#: context/contextview.cpp:183 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:486 +#: context/contextview.cpp:184 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:486 msgid "Engine" msgstr "Moteur" @@ -2200,7 +2200,7 @@ msgstr "Fichiers à convertir" msgid "Files, playlists and queue buttons" msgstr "Boutons de fichiers, listes de lecture et file d'attente" -#: context/contextview.cpp:213 +#: context/contextview.cpp:214 msgid "Filetype" msgstr "Type de fichier" @@ -2596,6 +2596,10 @@ msgstr "Information" msgid "Insert..." msgstr "Insérer..." +#: dialogs/snapdialog.cpp:79 +msgid "Install strawberry through PPA:
" +msgstr "" + #: core/database.cpp:490 msgid "Integrity check" msgstr "Vérification de l'intégrité" @@ -2693,7 +2697,7 @@ msgstr "Pistes les moins préférées" msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: context/contextview.cpp:214 playlist/playlist.cpp:1267 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 msgid "Length" msgstr "Durée" @@ -3119,7 +3123,7 @@ msgstr "Aucun fournisseur sélectionné." msgid "No short blocks" msgstr "Aucun bloc court" -#: context/contextview.cpp:456 +#: context/contextview.cpp:457 msgid "No song playing" msgstr "Aucun morceau en cours de lecture" @@ -3951,7 +3955,7 @@ msgstr "Enlever le périphérique en toute sécurité à la fin de la copie" msgid "Sample rate" msgstr "Échantillonnage" -#: context/contextview.cpp:215 +#: context/contextview.cpp:216 msgid "Samplerate" msgstr "Échantillonnage" @@ -4214,7 +4218,7 @@ msgstr "Utiliser l'affichage à l'écran (OSD)" msgid "Show above status bar" msgstr "Afficher au dessus de la barre d'état" -#: context/contextview.cpp:318 +#: context/contextview.cpp:319 msgid "Show album cover" msgstr "Afficher la pochette de l'album" @@ -4222,7 +4226,7 @@ msgstr "Afficher la pochette de l'album" msgid "Show album cover art in collection" msgstr "Afficher la pochette de l'album dans la bibliothèque" -#: context/contextview.cpp:330 +#: context/contextview.cpp:331 msgid "Show albums by artist" msgstr "Afficher les albums par artiste" @@ -4242,7 +4246,7 @@ msgstr "Afficher la boîte de dialogue pour les erreurs" msgid "Show dividers" msgstr "Afficher les séparateurs" -#: context/contextview.cpp:326 +#: context/contextview.cpp:327 msgid "Show engine and device" msgstr "Afficher le moteur et le périphérique" @@ -4295,11 +4299,11 @@ msgstr "Afficher le bouton scrobble" msgid "Show sidebar" msgstr "Afficher la barre latérale" -#: context/contextview.cpp:334 +#: context/contextview.cpp:335 msgid "Show song lyrics" msgstr "Afficher les paroles" -#: context/contextview.cpp:322 +#: context/contextview.cpp:323 msgid "Show song technical data" msgstr "Afficher les données techniques du morceau" @@ -4927,7 +4931,7 @@ msgid "Ultra wide band (UWB)" msgstr "Très large bande (UWB)" #: dialogs/snapdialog.cpp:74 -msgid "Uninstall the snap with: snap remove strawberry" +msgid "Uninstall the snap with:" msgstr "" #: core/song.cpp:548 context/contextalbumsmodel.cpp:358 @@ -5421,7 +5425,7 @@ msgstr "hw" msgid "in the last" msgstr "à la fin" -#: context/contextview.cpp:544 context/contextview.cpp:695 +#: context/contextview.cpp:545 context/contextview.cpp:696 #: playlist/playlistview.cpp:262 dialogs/edittagdialog.cpp:557 msgid "kbps" msgstr "kbps" diff --git a/src/translations/hu.po b/src/translations/hu.po index 07a9848c7..a8eebde11 100644 --- a/src/translations/hu.po +++ b/src/translations/hu.po @@ -103,22 +103,22 @@ msgstr "dalok" msgid "%1 Scrobbler Authentication" msgstr "%1 scrobbler hitelesítés" -#: context/contextview.cpp:467 +#: context/contextview.cpp:468 #, qt-format msgid "%1 album" msgstr "%1 album" -#: context/contextview.cpp:468 +#: context/contextview.cpp:469 #, qt-format msgid "%1 albums" msgstr "%1 album" -#: context/contextview.cpp:463 +#: context/contextview.cpp:464 #, qt-format msgid "%1 artist" msgstr "%1 előadó" -#: context/contextview.cpp:464 +#: context/contextview.cpp:465 #, qt-format msgid "%1 artists" msgstr "%1 előadó" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "%1 lejátszólista (%2)" msgid "%1 selected of" msgstr "%1 kiválasztva" -#: context/contextview.cpp:459 +#: context/contextview.cpp:460 #, qt-format msgid "%1 song" msgstr "%1 dal" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "%1 dal" msgid "%1 song%2" msgstr "%1 dal%2" -#: context/contextview.cpp:460 +#: context/contextview.cpp:461 #, qt-format msgid "%1 songs" msgstr "%1 dal" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Albumborító mérete" msgid "Albums" msgstr "Albumok" -#: context/contextview.cpp:609 +#: context/contextview.cpp:610 #, qt-format msgid "Albums by %1" msgstr "Albumok ettől: %1" @@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "Egyelemű kategóriák automatikus listázása a gyűjteményben" msgid "Automatically search for album cover" msgstr "Albumborító automatikus keresése" -#: context/contextview.cpp:338 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425 +#: context/contextview.cpp:339 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425 msgid "Automatically search for song lyrics" msgstr "Dalszövegek automatikus keresése" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Működés" msgid "Best" msgstr "Legjobb" -#: context/contextview.cpp:216 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 +#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 #: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "Bitmélység" msgid "Bit rate" msgstr "Bitráta" -#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 +#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 @@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr "Cél" msgid "Details..." msgstr "Részletek…" -#: context/contextview.cpp:184 device/giolister.cpp:189 +#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:189 #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:488 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:404 msgid "Device" @@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr "Átkódolás minősége" msgid "Encoding mode" msgstr "Kódolási mód" -#: context/contextview.cpp:183 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:486 +#: context/contextview.cpp:184 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:486 msgid "Engine" msgstr "Motor" @@ -2159,7 +2159,7 @@ msgstr "Átkódolandó fájlok" msgid "Files, playlists and queue buttons" msgstr "Fájl- , lejátszólista- és lejátszásisor gombok" -#: context/contextview.cpp:213 +#: context/contextview.cpp:214 msgid "Filetype" msgstr "Fájltípus" @@ -2547,6 +2547,10 @@ msgstr "Információ" msgid "Insert..." msgstr "Beszúrás..." +#: dialogs/snapdialog.cpp:79 +msgid "Install strawberry through PPA:
" +msgstr "" + #: core/database.cpp:490 msgid "Integrity check" msgstr "Integritás ellenőrzése" @@ -2642,7 +2646,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Bal" -#: context/contextview.cpp:214 playlist/playlist.cpp:1267 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 msgid "Length" msgstr "Időtartam" @@ -3064,7 +3068,7 @@ msgstr "Nincsenek szolgáltatók kiválasztva." msgid "No short blocks" msgstr "Rövid blokkok nélkül" -#: context/contextview.cpp:456 +#: context/contextview.cpp:457 msgid "No song playing" msgstr "Nincs lejátszott dal" @@ -3885,7 +3889,7 @@ msgstr "Eszköz biztonságos eltávolítása másolás után" msgid "Sample rate" msgstr "Mintavételi sűrűség" -#: context/contextview.cpp:215 +#: context/contextview.cpp:216 msgid "Samplerate" msgstr "Mintavétel" @@ -4147,7 +4151,7 @@ msgstr "Saját OSD megjelenítése" msgid "Show above status bar" msgstr "Megjelenítés az állapotsáv felett" -#: context/contextview.cpp:318 +#: context/contextview.cpp:319 msgid "Show album cover" msgstr "Albumborító megjelenítése" @@ -4155,7 +4159,7 @@ msgstr "Albumborító megjelenítése" msgid "Show album cover art in collection" msgstr "Albumborító megjelenítése a gyűjteményben" -#: context/contextview.cpp:330 +#: context/contextview.cpp:331 msgid "Show albums by artist" msgstr "Albumok megjelenítése az előadótól" @@ -4175,7 +4179,7 @@ msgstr "Párbeszédablak megjelenítése hibáknál" msgid "Show dividers" msgstr "Elválasztók megjelenítése" -#: context/contextview.cpp:326 +#: context/contextview.cpp:327 msgid "Show engine and device" msgstr "Motor és eszköz megjelenítése" @@ -4228,11 +4232,11 @@ msgstr "Scrobble gomb megjelenítése" msgid "Show sidebar" msgstr "Oldalsáv megjelenítése" -#: context/contextview.cpp:334 +#: context/contextview.cpp:335 msgid "Show song lyrics" msgstr "Dalszöveg megjelenítése" -#: context/contextview.cpp:322 +#: context/contextview.cpp:323 msgid "Show song technical data" msgstr "Technikai adatok megjelenítése" @@ -4850,7 +4854,7 @@ msgid "Ultra wide band (UWB)" msgstr "Ultra szélessávú (UWB)" #: dialogs/snapdialog.cpp:74 -msgid "Uninstall the snap with: snap remove strawberry" +msgid "Uninstall the snap with:" msgstr "" #: core/song.cpp:548 context/contextalbumsmodel.cpp:358 @@ -5332,7 +5336,7 @@ msgstr "hw" msgid "in the last" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:544 context/contextview.cpp:695 +#: context/contextview.cpp:545 context/contextview.cpp:696 #: playlist/playlistview.cpp:262 dialogs/edittagdialog.cpp:557 msgid "kbps" msgstr "kb/s" diff --git a/src/translations/id.po b/src/translations/id.po index c376a4f6e..72d45de35 100644 --- a/src/translations/id.po +++ b/src/translations/id.po @@ -102,22 +102,22 @@ msgstr "" msgid "%1 Scrobbler Authentication" msgstr "%1 Autentikasi Scrobbler" -#: context/contextview.cpp:467 +#: context/contextview.cpp:468 #, qt-format msgid "%1 album" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:468 +#: context/contextview.cpp:469 #, qt-format msgid "%1 albums" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:463 +#: context/contextview.cpp:464 #, qt-format msgid "%1 artist" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:464 +#: context/contextview.cpp:465 #, qt-format msgid "%1 artists" msgstr "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "%1 daftar putar (%2)" msgid "%1 selected of" msgstr "%1 terpilih dari" -#: context/contextview.cpp:459 +#: context/contextview.cpp:460 #, qt-format msgid "%1 song" msgstr "" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "" msgid "%1 song%2" msgstr "%1 lagu%2" -#: context/contextview.cpp:460 +#: context/contextview.cpp:461 #, qt-format msgid "%1 songs" msgstr "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Ukuran sampul album" msgid "Albums" msgstr "Album" -#: context/contextview.cpp:609 +#: context/contextview.cpp:610 #, qt-format msgid "Albums by %1" msgstr "" @@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "Secara otomatis membuka kategori tunggal di pohon pustaka" msgid "Automatically search for album cover" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:338 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425 +#: context/contextview.cpp:339 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425 msgid "Automatically search for song lyrics" msgstr "" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "Perilaku" msgid "Best" msgstr "Terbaik" -#: context/contextview.cpp:216 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 +#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 #: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Kedalaman bit" msgid "Bit rate" msgstr "Laju bit" -#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 +#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 @@ -1644,7 +1644,7 @@ msgstr "Tujuan" msgid "Details..." msgstr "Detail..." -#: context/contextview.cpp:184 device/giolister.cpp:189 +#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:189 #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:488 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:404 msgid "Device" @@ -1866,7 +1866,7 @@ msgstr "Kualitas mesin enkode" msgid "Encoding mode" msgstr "Mode enkode" -#: context/contextview.cpp:183 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:486 +#: context/contextview.cpp:184 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:486 msgid "Engine" msgstr "Mesin" @@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Berkas untuk ditranskode" msgid "Files, playlists and queue buttons" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:213 +#: context/contextview.cpp:214 msgid "Filetype" msgstr "Tipe berkas" @@ -2528,6 +2528,10 @@ msgstr "Informasi" msgid "Insert..." msgstr "Sisipkan..." +#: dialogs/snapdialog.cpp:79 +msgid "Install strawberry through PPA:
" +msgstr "" + #: core/database.cpp:490 msgid "Integrity check" msgstr "Periksa integritas" @@ -2621,7 +2625,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Kiri" -#: context/contextview.cpp:214 playlist/playlist.cpp:1267 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 msgid "Length" msgstr "Durasi" @@ -3043,7 +3047,7 @@ msgstr "" msgid "No short blocks" msgstr "Tanpa blok pendek" -#: context/contextview.cpp:456 +#: context/contextview.cpp:457 msgid "No song playing" msgstr "Tidak ada lagu yang berputar" @@ -3852,7 +3856,7 @@ msgstr "Secara aman melepas perangkat setelah menyalin" msgid "Sample rate" msgstr "Laju sampel" -#: context/contextview.cpp:215 +#: context/contextview.cpp:216 msgid "Samplerate" msgstr "Lajusampel" @@ -4114,7 +4118,7 @@ msgstr "Tampilkan OSD cantik" msgid "Show above status bar" msgstr "Tampilkan di atas bilah status" -#: context/contextview.cpp:318 +#: context/contextview.cpp:319 msgid "Show album cover" msgstr "" @@ -4122,7 +4126,7 @@ msgstr "" msgid "Show album cover art in collection" msgstr "Tampilkan sampul album di pustaka" -#: context/contextview.cpp:330 +#: context/contextview.cpp:331 msgid "Show albums by artist" msgstr "Tampilkan album berdasarkan artis" @@ -4142,7 +4146,7 @@ msgstr "" msgid "Show dividers" msgstr "Tampilkan pembagi" -#: context/contextview.cpp:326 +#: context/contextview.cpp:327 msgid "Show engine and device" msgstr "Tampilkan mesin dan perangkat" @@ -4195,11 +4199,11 @@ msgstr "Tampilkan tombol scrobble" msgid "Show sidebar" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:334 +#: context/contextview.cpp:335 msgid "Show song lyrics" msgstr "Tampilkan lirik lagu" -#: context/contextview.cpp:322 +#: context/contextview.cpp:323 msgid "Show song technical data" msgstr "Tampilkan data teknis lagu" @@ -4813,7 +4817,7 @@ msgid "Ultra wide band (UWB)" msgstr "Pita ultra lebar (UWB)" #: dialogs/snapdialog.cpp:74 -msgid "Uninstall the snap with: snap remove strawberry" +msgid "Uninstall the snap with:" msgstr "" #: core/song.cpp:548 context/contextalbumsmodel.cpp:358 @@ -5291,7 +5295,7 @@ msgstr "hw" msgid "in the last" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:544 context/contextview.cpp:695 +#: context/contextview.cpp:545 context/contextview.cpp:696 #: playlist/playlistview.cpp:262 dialogs/edittagdialog.cpp:557 msgid "kbps" msgstr "kbps" diff --git a/src/translations/it.po b/src/translations/it.po index 79d34357a..f9ce3a82d 100644 --- a/src/translations/it.po +++ b/src/translations/it.po @@ -98,22 +98,22 @@ msgstr "" msgid "%1 Scrobbler Authentication" msgstr "%1 Autenticazione Scrobbler" -#: context/contextview.cpp:467 +#: context/contextview.cpp:468 #, qt-format msgid "%1 album" msgstr "%1 album" -#: context/contextview.cpp:468 +#: context/contextview.cpp:469 #, qt-format msgid "%1 albums" msgstr "%1 album" -#: context/contextview.cpp:463 +#: context/contextview.cpp:464 #, qt-format msgid "%1 artist" msgstr "%1 artista" -#: context/contextview.cpp:464 +#: context/contextview.cpp:465 #, qt-format msgid "%1 artists" msgstr "%1 artisti" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "%1 scalette (%2)" msgid "%1 selected of" msgstr "%1 selezionate di" -#: context/contextview.cpp:459 +#: context/contextview.cpp:460 #, qt-format msgid "%1 song" msgstr "%1 canzone" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "%1 canzone" msgid "%1 song%2" msgstr "%1 canzone%2" -#: context/contextview.cpp:460 +#: context/contextview.cpp:461 #, qt-format msgid "%1 songs" msgstr "%1 canzoni" @@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Dimensione cover dell'album" msgid "Albums" msgstr "Album" -#: context/contextview.cpp:609 +#: context/contextview.cpp:610 #, qt-format msgid "Albums by %1" msgstr "Album di %1" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Apri automaticamente categorie singole nell'albero della raccolta" msgid "Automatically search for album cover" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:338 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425 +#: context/contextview.cpp:339 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425 msgid "Automatically search for song lyrics" msgstr "" @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Comportamento" msgid "Best" msgstr "Migliore" -#: context/contextview.cpp:216 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 +#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 #: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "Profondità di bit" msgid "Bit rate" msgstr "Bitrate" -#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 +#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 @@ -1645,7 +1645,7 @@ msgstr "Destinazione" msgid "Details..." msgstr "Dettagli..." -#: context/contextview.cpp:184 device/giolister.cpp:189 +#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:189 #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:488 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:404 msgid "Device" @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Qualità del motore di codifica" msgid "Encoding mode" msgstr "Modalità di codifica" -#: context/contextview.cpp:183 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:486 +#: context/contextview.cpp:184 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:486 msgid "Engine" msgstr "Engine" @@ -2146,7 +2146,7 @@ msgstr "File da transcodificare" msgid "Files, playlists and queue buttons" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:213 +#: context/contextview.cpp:214 msgid "Filetype" msgstr "Tipo di file" @@ -2536,6 +2536,10 @@ msgstr "Informazioni" msgid "Insert..." msgstr "Inserisci..." +#: dialogs/snapdialog.cpp:79 +msgid "Install strawberry through PPA:
" +msgstr "" + #: core/database.cpp:490 msgid "Integrity check" msgstr "Controllo d'integrità" @@ -2629,7 +2633,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Sinistra" -#: context/contextview.cpp:214 playlist/playlist.cpp:1267 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 msgid "Length" msgstr "Durata" @@ -3051,7 +3055,7 @@ msgstr "" msgid "No short blocks" msgstr "Nessun blocco corto" -#: context/contextview.cpp:456 +#: context/contextview.cpp:457 msgid "No song playing" msgstr "Nessuna canzone in riproduzione" @@ -3867,7 +3871,7 @@ msgstr "Rimuovi il dispositivo in sicurezza al termine della copia" msgid "Sample rate" msgstr "Campionamento" -#: context/contextview.cpp:215 +#: context/contextview.cpp:216 msgid "Samplerate" msgstr "Campionamento" @@ -4132,7 +4136,7 @@ msgstr "Mostra un OSD gradevole" msgid "Show above status bar" msgstr "Mostra la barra di stato superiore" -#: context/contextview.cpp:318 +#: context/contextview.cpp:319 msgid "Show album cover" msgstr "" @@ -4140,7 +4144,7 @@ msgstr "" msgid "Show album cover art in collection" msgstr "Mostra la copertina dell'album nella collezione" -#: context/contextview.cpp:330 +#: context/contextview.cpp:331 msgid "Show albums by artist" msgstr "Mostra gli album in base all'artista" @@ -4160,7 +4164,7 @@ msgstr "" msgid "Show dividers" msgstr "Mostra separatori" -#: context/contextview.cpp:326 +#: context/contextview.cpp:327 msgid "Show engine and device" msgstr "Mostra l'engine ed il dispositivo" @@ -4213,11 +4217,11 @@ msgstr "Mostra il pulsante di scrobble" msgid "Show sidebar" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:334 +#: context/contextview.cpp:335 msgid "Show song lyrics" msgstr "Mostra il testo della canzone" -#: context/contextview.cpp:322 +#: context/contextview.cpp:323 msgid "Show song technical data" msgstr "Mostra i dati tecnici della canzone" @@ -4837,7 +4841,7 @@ msgid "Ultra wide band (UWB)" msgstr "Banda ultra larga (UWB)" #: dialogs/snapdialog.cpp:74 -msgid "Uninstall the snap with: snap remove strawberry" +msgid "Uninstall the snap with:" msgstr "" #: core/song.cpp:548 context/contextalbumsmodel.cpp:358 @@ -5316,7 +5320,7 @@ msgstr "hw" msgid "in the last" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:544 context/contextview.cpp:695 +#: context/contextview.cpp:545 context/contextview.cpp:696 #: playlist/playlistview.cpp:262 dialogs/edittagdialog.cpp:557 msgid "kbps" msgstr "kbps" diff --git a/src/translations/ko.po b/src/translations/ko.po index 3e399a02e..569fc2b04 100644 --- a/src/translations/ko.po +++ b/src/translations/ko.po @@ -103,22 +103,22 @@ msgstr "" msgid "%1 Scrobbler Authentication" msgstr "%1 스크로블러 인증" -#: context/contextview.cpp:467 +#: context/contextview.cpp:468 #, qt-format msgid "%1 album" msgstr "앨범 %1개" -#: context/contextview.cpp:468 +#: context/contextview.cpp:469 #, qt-format msgid "%1 albums" msgstr "앨범 %1개" -#: context/contextview.cpp:463 +#: context/contextview.cpp:464 #, qt-format msgid "%1 artist" msgstr "아티스트 %1명" -#: context/contextview.cpp:464 +#: context/contextview.cpp:465 #, qt-format msgid "%1 artists" msgstr "아티스트 %1명" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "재생 목록 %1개(%2)" msgid "%1 selected of" msgstr "%1개 선택됨," -#: context/contextview.cpp:459 +#: context/contextview.cpp:460 #, qt-format msgid "%1 song" msgstr "노래 %1곡" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "노래 %1곡" msgid "%1 song%2" msgstr "노래 %1곡" -#: context/contextview.cpp:460 +#: context/contextview.cpp:461 #, qt-format msgid "%1 songs" msgstr "노래 %1곡" @@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "앨범아트 크기" msgid "Albums" msgstr "앨범" -#: context/contextview.cpp:609 +#: context/contextview.cpp:610 #, qt-format msgid "Albums by %1" msgstr "%1의 앨범" @@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "한 개의 하위 항목만 있을 때 자동으로 열기" msgid "Automatically search for album cover" msgstr "자동으로 앨범아트 찾기" -#: context/contextview.cpp:338 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425 +#: context/contextview.cpp:339 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425 msgid "Automatically search for song lyrics" msgstr "자동으로 가사 찾기" @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr "행동" msgid "Best" msgstr "최고" -#: context/contextview.cpp:216 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 +#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 #: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "비트 해상도" msgid "Bit rate" msgstr "비트 전송률" -#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 +#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr "대상" msgid "Details..." msgstr "자세히..." -#: context/contextview.cpp:184 device/giolister.cpp:189 +#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:189 #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:488 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:404 msgid "Device" @@ -1856,7 +1856,7 @@ msgstr "인코딩 엔진 품질" msgid "Encoding mode" msgstr "인코딩 모드" -#: context/contextview.cpp:183 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:486 +#: context/contextview.cpp:184 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:486 msgid "Engine" msgstr "엔진" @@ -2133,7 +2133,7 @@ msgstr "변환할 파일" msgid "Files, playlists and queue buttons" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:213 +#: context/contextview.cpp:214 msgid "Filetype" msgstr "파일 형식" @@ -2513,6 +2513,10 @@ msgstr "정보" msgid "Insert..." msgstr "삽입..." +#: dialogs/snapdialog.cpp:79 +msgid "Install strawberry through PPA:
" +msgstr "" + #: core/database.cpp:490 msgid "Integrity check" msgstr "무결성 검사" @@ -2606,7 +2610,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "왼쪽" -#: context/contextview.cpp:214 playlist/playlist.cpp:1267 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 msgid "Length" msgstr "길이" @@ -3026,7 +3030,7 @@ msgstr "아무 곳도 선택되지 않았습니다." msgid "No short blocks" msgstr "짧은 블록 없음" -#: context/contextview.cpp:456 +#: context/contextview.cpp:457 msgid "No song playing" msgstr "재생 중인 곡 없음" @@ -3831,7 +3835,7 @@ msgstr "복사 후 안전하게 장치 제거" msgid "Sample rate" msgstr "샘플링 레이트" -#: context/contextview.cpp:215 +#: context/contextview.cpp:216 msgid "Samplerate" msgstr "샘플링 레이트" @@ -4093,7 +4097,7 @@ msgstr "예쁜 OSD 표시" msgid "Show above status bar" msgstr "상태 표시줄 위에 표시" -#: context/contextview.cpp:318 +#: context/contextview.cpp:319 msgid "Show album cover" msgstr "" @@ -4101,7 +4105,7 @@ msgstr "" msgid "Show album cover art in collection" msgstr "앨범 목록에 앨범아트 표시" -#: context/contextview.cpp:330 +#: context/contextview.cpp:331 msgid "Show albums by artist" msgstr "아티스트별로 앨범 표시" @@ -4121,7 +4125,7 @@ msgstr "" msgid "Show dividers" msgstr "구분자 표시" -#: context/contextview.cpp:326 +#: context/contextview.cpp:327 msgid "Show engine and device" msgstr "엔진과 장치 표시" @@ -4174,11 +4178,11 @@ msgstr "스크로블 단추 표시" msgid "Show sidebar" msgstr "사이드바 표시" -#: context/contextview.cpp:334 +#: context/contextview.cpp:335 msgid "Show song lyrics" msgstr "노래 가사 표시" -#: context/contextview.cpp:322 +#: context/contextview.cpp:323 msgid "Show song technical data" msgstr "노래의 기술적 데이터 표시" @@ -4771,7 +4775,7 @@ msgid "Ultra wide band (UWB)" msgstr "초광대역(UWB)" #: dialogs/snapdialog.cpp:74 -msgid "Uninstall the snap with: snap remove strawberry" +msgid "Uninstall the snap with:" msgstr "" #: core/song.cpp:548 context/contextalbumsmodel.cpp:358 @@ -5240,7 +5244,7 @@ msgstr "hw" msgid "in the last" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:544 context/contextview.cpp:695 +#: context/contextview.cpp:545 context/contextview.cpp:696 #: playlist/playlistview.cpp:262 dialogs/edittagdialog.cpp:557 msgid "kbps" msgstr "kbps" diff --git a/src/translations/nb.po b/src/translations/nb.po index e7ed348a7..97bf53d1d 100644 --- a/src/translations/nb.po +++ b/src/translations/nb.po @@ -96,22 +96,22 @@ msgstr "" msgid "%1 Scrobbler Authentication" msgstr "%1 Scrobbler bruker autentisering" -#: context/contextview.cpp:467 +#: context/contextview.cpp:468 #, qt-format msgid "%1 album" msgstr "%1 album" -#: context/contextview.cpp:468 +#: context/contextview.cpp:469 #, qt-format msgid "%1 albums" msgstr "%1 albumer" -#: context/contextview.cpp:463 +#: context/contextview.cpp:464 #, qt-format msgid "%1 artist" msgstr "%1 artist" -#: context/contextview.cpp:464 +#: context/contextview.cpp:465 #, qt-format msgid "%1 artists" msgstr "%1 artister" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "%1 spillelister (%2)" msgid "%1 selected of" msgstr "%1 valgte av" -#: context/contextview.cpp:459 +#: context/contextview.cpp:460 #, qt-format msgid "%1 song" msgstr "%1 sang" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "%1 sang" msgid "%1 song%2" msgstr "%1 sanger" -#: context/contextview.cpp:460 +#: context/contextview.cpp:461 #, qt-format msgid "%1 songs" msgstr "%1 sanger" @@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "Plateomslag størrelse" msgid "Albums" msgstr "Albumer" -#: context/contextview.cpp:609 +#: context/contextview.cpp:610 #, qt-format msgid "Albums by %1" msgstr "" @@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "Åpne enkeltkategorier i bibliotektreet automatisk" msgid "Automatically search for album cover" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:338 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425 +#: context/contextview.cpp:339 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425 msgid "Automatically search for song lyrics" msgstr "" @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Adferd" msgid "Best" msgstr "Best" -#: context/contextview.cpp:216 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 +#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 #: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "Bit dybde" msgid "Bit rate" msgstr "Bitrate" -#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 +#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 @@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr "Mål" msgid "Details..." msgstr "Detaljer…" -#: context/contextview.cpp:184 device/giolister.cpp:189 +#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:189 #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:488 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:404 msgid "Device" @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgstr "Koding motorens kvalitetsinnstilling" msgid "Encoding mode" msgstr "Kodingsmodus" -#: context/contextview.cpp:183 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:486 +#: context/contextview.cpp:184 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:486 msgid "Engine" msgstr "Motor" @@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr "Filer som skal omkodes" msgid "Files, playlists and queue buttons" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:213 +#: context/contextview.cpp:214 msgid "Filetype" msgstr "Filtype" @@ -2520,6 +2520,10 @@ msgstr "Informasjon" msgid "Insert..." msgstr "Sett inn…" +#: dialogs/snapdialog.cpp:79 +msgid "Install strawberry through PPA:
" +msgstr "" + #: core/database.cpp:490 msgid "Integrity check" msgstr "Integritetskontrol" @@ -2613,7 +2617,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: context/contextview.cpp:214 playlist/playlist.cpp:1267 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 msgid "Length" msgstr "Lengde" @@ -3033,7 +3037,7 @@ msgstr "" msgid "No short blocks" msgstr "Ikke korte blokker" -#: context/contextview.cpp:456 +#: context/contextview.cpp:457 msgid "No song playing" msgstr "Ingen sang spilles" @@ -3841,7 +3845,7 @@ msgstr "Kjør trygg fjerning av enhet etter kopiering" msgid "Sample rate" msgstr "Samplingsrate" -#: context/contextview.cpp:215 +#: context/contextview.cpp:216 msgid "Samplerate" msgstr "Samplingsrate" @@ -4103,7 +4107,7 @@ msgstr "Vis et pent skjermbildeoverlegg" msgid "Show above status bar" msgstr "Vis over statuslinja" -#: context/contextview.cpp:318 +#: context/contextview.cpp:319 msgid "Show album cover" msgstr "" @@ -4111,7 +4115,7 @@ msgstr "" msgid "Show album cover art in collection" msgstr "Vis albumbilder i samlingen" -#: context/contextview.cpp:330 +#: context/contextview.cpp:331 msgid "Show albums by artist" msgstr "Vis albumer med artist" @@ -4131,7 +4135,7 @@ msgstr "" msgid "Show dividers" msgstr "Vis adskillere" -#: context/contextview.cpp:326 +#: context/contextview.cpp:327 msgid "Show engine and device" msgstr "Vis motor og enhet" @@ -4184,11 +4188,11 @@ msgstr "Vis knappen for rapportering av lyttevaner" msgid "Show sidebar" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:334 +#: context/contextview.cpp:335 msgid "Show song lyrics" msgstr "Vis sangtekster" -#: context/contextview.cpp:322 +#: context/contextview.cpp:323 msgid "Show song technical data" msgstr "Vis teknisk informasjon om sangen" @@ -4799,7 +4803,7 @@ msgid "Ultra wide band (UWB)" msgstr "Ultrabredt bånd (UWB)" #: dialogs/snapdialog.cpp:74 -msgid "Uninstall the snap with: snap remove strawberry" +msgid "Uninstall the snap with:" msgstr "" #: core/song.cpp:548 context/contextalbumsmodel.cpp:358 @@ -5274,7 +5278,7 @@ msgstr "hw" msgid "in the last" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:544 context/contextview.cpp:695 +#: context/contextview.cpp:545 context/contextview.cpp:696 #: playlist/playlistview.cpp:262 dialogs/edittagdialog.cpp:557 msgid "kbps" msgstr "kbps" diff --git a/src/translations/pl.po b/src/translations/pl.po index 6a8bfee92..e934cbb09 100644 --- a/src/translations/pl.po +++ b/src/translations/pl.po @@ -112,22 +112,22 @@ msgstr "utwory" msgid "%1 Scrobbler Authentication" msgstr "Uwierzytelnianie w scrobblera %1" -#: context/contextview.cpp:467 +#: context/contextview.cpp:468 #, qt-format msgid "%1 album" msgstr "%1 album" -#: context/contextview.cpp:468 +#: context/contextview.cpp:469 #, qt-format msgid "%1 albums" msgstr "%1 albumy(ów)" -#: context/contextview.cpp:463 +#: context/contextview.cpp:464 #, qt-format msgid "%1 artist" msgstr "%1 artysta" -#: context/contextview.cpp:464 +#: context/contextview.cpp:465 #, qt-format msgid "%1 artists" msgstr "%1 artyści(ów)" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "%1 list(y) odtwarzania (%2)" msgid "%1 selected of" msgstr "zaznaczono %1 z" -#: context/contextview.cpp:459 +#: context/contextview.cpp:460 #, qt-format msgid "%1 song" msgstr "%1 utwór" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "%1 utwór" msgid "%1 song%2" msgstr "%1 utwory(ów)%2" -#: context/contextview.cpp:460 +#: context/contextview.cpp:461 #, qt-format msgid "%1 songs" msgstr "%1 utwory(ów)" @@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "Rozmiar okładki albumu" msgid "Albums" msgstr "Albumy" -#: context/contextview.cpp:609 +#: context/contextview.cpp:610 #, qt-format msgid "Albums by %1" msgstr "Albumy artysty „%1”" @@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "Automatycznie rozwiń pojedyncze kategorie w drzewie kolekcji" msgid "Automatically search for album cover" msgstr "Automatycznie wyszukuj okładek albumów" -#: context/contextview.cpp:338 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425 +#: context/contextview.cpp:339 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425 msgid "Automatically search for song lyrics" msgstr "Automatycznie szukaj tekstu utworu" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "Zachowanie" msgid "Best" msgstr "Najlepsza" -#: context/contextview.cpp:216 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 +#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 #: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "Rozdzielczość bitowa" msgid "Bit rate" msgstr "Przepływność" -#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 +#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "Miejsce docelowe" msgid "Details..." msgstr "Szczegóły…" -#: context/contextview.cpp:184 device/giolister.cpp:189 +#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:189 #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:488 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:404 msgid "Device" @@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Jakość silnika kodowania" msgid "Encoding mode" msgstr "Tryb kodowania" -#: context/contextview.cpp:183 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:486 +#: context/contextview.cpp:184 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:486 msgid "Engine" msgstr "Silnik" @@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr "Pliki do transkodowania" msgid "Files, playlists and queue buttons" msgstr "Pliki, listy odtwarzania i kolejka" -#: context/contextview.cpp:213 +#: context/contextview.cpp:214 msgid "Filetype" msgstr "Rodzaj pliku" @@ -2554,6 +2554,10 @@ msgstr "Informacje" msgid "Insert..." msgstr "Wstaw…" +#: dialogs/snapdialog.cpp:79 +msgid "Install strawberry through PPA:
" +msgstr "" + #: core/database.cpp:490 msgid "Integrity check" msgstr "Sprawdzanie spójności" @@ -2649,7 +2653,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Lewy" -#: context/contextview.cpp:214 playlist/playlist.cpp:1267 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 msgid "Length" msgstr "Długość" @@ -3071,7 +3075,7 @@ msgstr "Nie wybrano żadnego dostawcy." msgid "No short blocks" msgstr "Bez krótkich bloków" -#: context/contextview.cpp:456 +#: context/contextview.cpp:457 msgid "No song playing" msgstr "Żaden utwór nie jest odtwarzany" @@ -3894,7 +3898,7 @@ msgstr "Bezpiecznie usuń urządzenie po skopiowaniu" msgid "Sample rate" msgstr "Częstotliwość próbkowania" -#: context/contextview.cpp:215 +#: context/contextview.cpp:216 msgid "Samplerate" msgstr "Częstotliwość próbkowania" @@ -4156,7 +4160,7 @@ msgstr "Pokazuj ładne menu ekranowe (OSD)" msgid "Show above status bar" msgstr "Pokazuj ponad paskiem stanu" -#: context/contextview.cpp:318 +#: context/contextview.cpp:319 msgid "Show album cover" msgstr "Pokazuj okładkę albumu" @@ -4164,7 +4168,7 @@ msgstr "Pokazuj okładkę albumu" msgid "Show album cover art in collection" msgstr "Pokazuj okładki albumów w kolekcji" -#: context/contextview.cpp:330 +#: context/contextview.cpp:331 msgid "Show albums by artist" msgstr "Pokazuj albumy artysty" @@ -4184,7 +4188,7 @@ msgstr "Pokazuj okna z błędami" msgid "Show dividers" msgstr "Pokazuj separatory" -#: context/contextview.cpp:326 +#: context/contextview.cpp:327 msgid "Show engine and device" msgstr "Pokazuj silnik i urządzenie" @@ -4237,11 +4241,11 @@ msgstr "Pokazuj przycisk scrobblowania" msgid "Show sidebar" msgstr "Pokazuj pasek boczny" -#: context/contextview.cpp:334 +#: context/contextview.cpp:335 msgid "Show song lyrics" msgstr "Pokazuj tekst utworu" -#: context/contextview.cpp:322 +#: context/contextview.cpp:323 msgid "Show song technical data" msgstr "Pokazuj dane techniczne utworu" @@ -4856,7 +4860,7 @@ msgid "Ultra wide band (UWB)" msgstr "Ultraszerokie pasmo (UWB)" #: dialogs/snapdialog.cpp:74 -msgid "Uninstall the snap with: snap remove strawberry" +msgid "Uninstall the snap with:" msgstr "" #: core/song.cpp:548 context/contextalbumsmodel.cpp:358 @@ -5341,7 +5345,7 @@ msgstr "hw" msgid "in the last" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:544 context/contextview.cpp:695 +#: context/contextview.cpp:545 context/contextview.cpp:696 #: playlist/playlistview.cpp:262 dialogs/edittagdialog.cpp:557 msgid "kbps" msgstr "kb/s" diff --git a/src/translations/ru.po b/src/translations/ru.po index 8426b0130..95860c3ec 100644 --- a/src/translations/ru.po +++ b/src/translations/ru.po @@ -121,22 +121,22 @@ msgstr "" msgid "%1 Scrobbler Authentication" msgstr "Аутентификация скроблерра %1" -#: context/contextview.cpp:467 +#: context/contextview.cpp:468 #, qt-format msgid "%1 album" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:468 +#: context/contextview.cpp:469 #, qt-format msgid "%1 albums" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:463 +#: context/contextview.cpp:464 #, qt-format msgid "%1 artist" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:464 +#: context/contextview.cpp:465 #, qt-format msgid "%1 artists" msgstr "" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "%1 плейлистов (%2)" msgid "%1 selected of" msgstr "%1 выбрано из" -#: context/contextview.cpp:459 +#: context/contextview.cpp:460 #, qt-format msgid "%1 song" msgstr "" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "" msgid "%1 song%2" msgstr "%1 песня%2" -#: context/contextview.cpp:460 +#: context/contextview.cpp:461 #, qt-format msgid "%1 songs" msgstr "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "Размер обложки альбома" msgid "Albums" msgstr "Альбомы" -#: context/contextview.cpp:609 +#: context/contextview.cpp:610 #, qt-format msgid "Albums by %1" msgstr "" @@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "Автоматически раскрывать одиночные ка msgid "Automatically search for album cover" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:338 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425 +#: context/contextview.cpp:339 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425 msgid "Automatically search for song lyrics" msgstr "" @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "Поведение" msgid "Best" msgstr "Лучшее" -#: context/contextview.cpp:216 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 +#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 #: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 @@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "Разрядность" msgid "Bit rate" msgstr "Битрейт" -#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 +#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 @@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr "Назначение" msgid "Details..." msgstr "Подробнее…" -#: context/contextview.cpp:184 device/giolister.cpp:189 +#: context/contextview.cpp:185 device/giolister.cpp:189 #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:488 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:404 msgid "Device" @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgstr "Качество кодирования" msgid "Encoding mode" msgstr "Режим кодирования" -#: context/contextview.cpp:183 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:486 +#: context/contextview.cpp:184 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:486 msgid "Engine" msgstr "Движок" @@ -2163,7 +2163,7 @@ msgstr "Файлы для конвертации" msgid "Files, playlists and queue buttons" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:213 +#: context/contextview.cpp:214 msgid "Filetype" msgstr "Тип файл" @@ -2551,6 +2551,10 @@ msgstr "Информация" msgid "Insert..." msgstr "Вставить…" +#: dialogs/snapdialog.cpp:79 +msgid "Install strawberry through PPA:
" +msgstr "" + #: core/database.cpp:490 msgid "Integrity check" msgstr "Проверка целостности" @@ -2644,7 +2648,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Левый канал" -#: context/contextview.cpp:214 playlist/playlist.cpp:1267 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 msgid "Length" msgstr "Длина" @@ -3065,7 +3069,7 @@ msgstr "" msgid "No short blocks" msgstr "Без коротких блоков" -#: context/contextview.cpp:456 +#: context/contextview.cpp:457 msgid "No song playing" msgstr "Нет воспроизводимой песни" @@ -3876,7 +3880,7 @@ msgstr "Безопасно извлечь устройство после коп msgid "Sample rate" msgstr "Частота" -#: context/contextview.cpp:215 +#: context/contextview.cpp:216 msgid "Samplerate" msgstr "Частота" @@ -4138,7 +4142,7 @@ msgstr "Показывать OSD" msgid "Show above status bar" msgstr "Показать над строкой состояния" -#: context/contextview.cpp:318 +#: context/contextview.cpp:319 msgid "Show album cover" msgstr "" @@ -4146,7 +4150,7 @@ msgstr "" msgid "Show album cover art in collection" msgstr "Показать обложку альбома в коллекции" -#: context/contextview.cpp:330 +#: context/contextview.cpp:331 msgid "Show albums by artist" msgstr "Показать альбомы исполнителя" @@ -4166,7 +4170,7 @@ msgstr "" msgid "Show dividers" msgstr "Показывать разделители" -#: context/contextview.cpp:326 +#: context/contextview.cpp:327 msgid "Show engine and device" msgstr "Показать движок и устройство" @@ -4219,11 +4223,11 @@ msgstr "Показать кнопку скробблинга" msgid "Show sidebar" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:334 +#: context/contextview.cpp:335 msgid "Show song lyrics" msgstr "Показать текст песни" -#: context/contextview.cpp:322 +#: context/contextview.cpp:323 msgid "Show song technical data" msgstr "Показать технические данные песни" @@ -4836,7 +4840,7 @@ msgid "Ultra wide band (UWB)" msgstr "Ультраширокая полоса пропускания (UWB)" #: dialogs/snapdialog.cpp:74 -msgid "Uninstall the snap with: snap remove strawberry" +msgid "Uninstall the snap with:" msgstr "" #: core/song.cpp:548 context/contextalbumsmodel.cpp:358 @@ -5313,7 +5317,7 @@ msgstr "hw" msgid "in the last" msgstr "" -#: context/contextview.cpp:544 context/contextview.cpp:695 +#: context/contextview.cpp:545 context/contextview.cpp:696 #: playlist/playlistview.cpp:262 dialogs/edittagdialog.cpp:557 msgid "kbps" msgstr "кбит/с"