diff --git a/src/translations/ca.po b/src/translations/ca.po index 2abd1ad9c..5f283f2de 100644 --- a/src/translations/ca.po +++ b/src/translations/ca.po @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "" msgid "A&utomatic" msgstr "Automàtic" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" @@ -557,11 +557,11 @@ msgstr "Afegeix una línia nova si és compatible amb el tipus de notificació" msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories" msgstr "Afegeix totes les peces des d’una carpeta y las seves subcarpetes" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:124 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:135 msgid "Add directory..." msgstr "Afegeix un directori…" -#: core/mainwindow.cpp:2202 +#: core/mainwindow.cpp:2201 msgid "Add file" msgstr "Afegeix un fitxer" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "Afegeix fitxer(s) al convertidor" msgid "Add files to transcode" msgstr "Afegeix fitxers per a convertir-los" -#: core/mainwindow.cpp:2228 transcoder/transcodedialog.cpp:424 +#: core/mainwindow.cpp:2227 transcoder/transcodedialog.cpp:424 msgid "Add folder" msgstr "Afegeix una carpeta" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "" msgid "Add to albums" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:2004 +#: core/mainwindow.cpp:2003 msgid "Add to another playlist" msgstr "Afegeix a una altra llista de reproducció" @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Afegides els últims tres mesos" msgid "Advanced" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:327 msgid "Advanced grouping..." msgstr "Agrupament avançat…" @@ -919,7 +919,7 @@ msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "" "Esteu segur que voleu reinicialitzar les estadístiques d’aquesta cançó?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "" "Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all " "songs in your collection?" @@ -985,7 +985,7 @@ msgid "Authentication" msgstr "Autenticació" #: settings/coverssettingspage.cpp:274 settings/lyricssettingspage.cpp:254 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:218 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:213 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 msgid "Authentication failed" msgstr "Ha fallat l’autenticació" @@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "" msgid "Clear cover" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:2293 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 +#: core/mainwindow.cpp:2292 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 msgid "Clear playlist" msgstr "Neteja la llista de reproducció" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Agrupació avançada de la col·lecció" -#: core/mainwindow.cpp:2866 +#: core/mainwindow.cpp:2865 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Avís de reescaneig de la col·lecció" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Cerca a la col·lecció" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Llista separada per comes de classe:nivell, el nivell és 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 +#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:391 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_edittagdialog.h:855 msgid "Comment" msgstr "Comentari" @@ -1356,9 +1356,9 @@ msgstr "Completa les etiquetes automàticament…" msgid "Composer" msgstr "Compositor" -#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:156 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 settings/tidalsettingspage.cpp:167 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 +#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:151 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 settings/tidalsettingspage.cpp:162 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 #: settings/qobuzsettingspage.cpp:134 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Configuration incomplete" msgstr "" @@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr "Data de creació" msgid "Date modified" msgstr "Data de modificació" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 msgid "Days" msgstr "Dies" @@ -1740,11 +1740,11 @@ msgstr "Suprimeix els fitxers originals" msgid "Deleting files" msgstr "S’estan suprimint els fitxers" -#: core/mainwindow.cpp:1919 +#: core/mainwindow.cpp:1918 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Treu de la cua les peces seleccionades" -#: core/mainwindow.cpp:1918 +#: core/mainwindow.cpp:1917 msgid "Dequeue track" msgstr "Treu de la cua la peça" @@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr "" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1962 +#: core/mainwindow.cpp:1961 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Edita l’etiqueta «%1»…" @@ -2078,7 +2078,7 @@ msgstr "Equivalent a --log-levels *:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Equivalent a --log-levels *:3" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -2524,59 +2524,59 @@ msgstr "Agrupa la col·lecció per…" msgid "Group by" msgstr "Agrupa per" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 msgid "Group by Album" msgstr "Agrupa per àlbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 msgid "Group by Album Artist" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 msgid "Group by Album artist/Album" msgstr "Agrupa per artista de l'àlbum/àlbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 msgid "Group by Album artist/Album - Disc" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 msgid "Group by Album artist/Year - Album" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279 msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290 msgid "Group by Artist" msgstr "Agrupa per artista" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 msgid "Group by Artist/Album" msgstr "Agrupa per artista/àlbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 msgid "Group by Artist/Album - Disc" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 msgid "Group by Artist/Year - Album" msgstr "Agrupa per artista/any–àlbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284 msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:293 msgid "Group by Genre/Album" msgstr "Agrupa per gènere/àlbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 msgid "Group by Genre/Album artist/Album" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287 msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Agrupa per gènere/artista/àlbum" @@ -2587,11 +2587,11 @@ msgstr "Agrupa per gènere/artista/àlbum" msgid "Grouping" msgstr "Agrupació" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping Name" msgstr "Nom d’agrupació" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping name:" msgstr "Nom d’agrupació:" @@ -2638,7 +2638,7 @@ msgstr "Alta (%1 fps)" msgid "High watermark" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:447 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 msgid "Hours" msgstr "" @@ -3054,7 +3054,7 @@ msgstr "" msgid "Minimum bitrate" msgstr "Taxa de bits mínima" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 msgid "Missing API token." msgstr "" @@ -3090,7 +3090,7 @@ msgstr "" msgid "Missing Tidal API token." msgstr "" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:156 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:151 msgid "Missing Tidal client ID." msgstr "" @@ -3106,7 +3106,7 @@ msgstr "" msgid "Missing app id." msgstr "" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Missing password." msgstr "" @@ -3122,7 +3122,7 @@ msgstr "" msgid "Missing username, please login to last.fm first!" msgstr "" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:167 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:162 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 msgid "Missing username." msgstr "" @@ -3134,7 +3134,7 @@ msgstr "Model" msgid "Monitor the collection for changes" msgstr "Monitoritza els canvis a la col·lecció" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 msgid "Months" msgstr "Mesos" @@ -3177,7 +3177,7 @@ msgstr "Mou a la col·lecció…" msgid "Move up" msgstr "Mou cap amunt" -#: core/mainwindow.cpp:2202 transcoder/transcodedialog.cpp:333 +#: core/mainwindow.cpp:2201 transcoder/transcodedialog.cpp:333 msgid "Music" msgstr "Música" @@ -3221,7 +3221,7 @@ msgstr "Mai no comencis a reproduir" msgid "New folder" msgstr "Carpeta nova" -#: core/mainwindow.cpp:2020 +#: core/mainwindow.cpp:2019 msgid "New playlist" msgstr "Llista de reproducció nova" @@ -3298,7 +3298,7 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "Cap" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "" @@ -3530,7 +3530,7 @@ msgstr "" msgid "Pattern" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1318 core/mainwindow.cpp:1817 +#: core/mainwindow.cpp:1317 core/mainwindow.cpp:1816 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:144 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:62 msgid "Pause" msgstr "Pausa" @@ -3558,8 +3558,8 @@ msgstr "Píxel" msgid "Plain sidebar" msgstr "Barra lateral senzilla" -#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1275 core/mainwindow.cpp:1302 -#: core/mainwindow.cpp:1821 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 +#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1274 core/mainwindow.cpp:1301 +#: core/mainwindow.cpp:1820 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:171 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:61 msgid "Play" msgstr "Reprodueix" @@ -3630,7 +3630,7 @@ msgstr "" msgid "Playlist finished" msgstr "Llista de reproducció finalitzada" -#: core/mainwindow.cpp:2293 +#: core/mainwindow.cpp:2292 #, qt-format msgid "" "Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the " @@ -3806,20 +3806,20 @@ msgstr "S’està consultant el dispositiu…" msgid "Queue" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1921 +#: core/mainwindow.cpp:1920 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Afegeix les peces seleccionades a la cua" -#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1925 +#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1924 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1928 collection/collectionview.cpp:354 +#: core/mainwindow.cpp:1927 collection/collectionview.cpp:354 #: internet/internetcollectionview.cpp:320 msgid "Queue to play next" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1920 collection/collectionview.cpp:353 +#: core/mainwindow.cpp:1919 collection/collectionview.cpp:353 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 #: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:319 msgid "Queue track" @@ -4287,12 +4287,12 @@ msgstr "Mida de l’escala" msgid "Scrobbler" msgstr "" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1020 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 error: %2" msgstr "" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:533 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:534 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!" msgstr "" @@ -4368,7 +4368,7 @@ msgstr "Mou-te per la peça en reproducció a una posició absoluta" msgid "Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel" msgstr "Moure's dins la peça amb una tecla de drecera o la roda del ratolí" -#: settings/appearancesettingspage.cpp:301 +#: settings/appearancesettingspage.cpp:300 msgid "Select background image" msgstr "Seleccioneu la imatge de fons" @@ -4416,7 +4416,7 @@ msgstr "" msgid "Server-side scrobbling" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1961 +#: core/mainwindow.cpp:1960 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "Estableix %1 a «%2»…" @@ -4659,11 +4659,11 @@ msgstr "Comptador d’omissions" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Salta endavant en la llista de reproducció" -#: core/mainwindow.cpp:1934 +#: core/mainwindow.cpp:1933 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Omet les peces seleccionades" -#: core/mainwindow.cpp:1933 +#: core/mainwindow.cpp:1932 msgid "Skip track" msgstr "Omet la peça" @@ -5029,7 +5029,7 @@ msgstr "L’adreça que heu sol·licitat no existeix." msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "L’adreça que heu sol·licitat no conté cap imatge." -#: core/mainwindow.cpp:2861 +#: core/mainwindow.cpp:2860 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -5172,7 +5172,7 @@ msgstr "Avui" msgid "Toggle Pretty OSD" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1922 +#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1921 msgid "Toggle queue status" msgstr "Commuta l’estat de la cua" @@ -5180,7 +5180,7 @@ msgstr "Commuta l’estat de la cua" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Commuta l’«scrobbling»" -#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1935 +#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1934 msgid "Toggle skip status" msgstr "" @@ -5270,7 +5270,7 @@ msgstr "" #: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478 #: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487 #: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495 -#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 +#: collection/collectionmodel.cpp:1655 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 #: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549 #: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764 #: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428 @@ -5297,11 +5297,11 @@ msgstr "" msgid "Unset cover" msgstr "Esborra’n la coberta" -#: core/mainwindow.cpp:1932 +#: core/mainwindow.cpp:1931 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "No ometis les peces seleccionades" -#: core/mainwindow.cpp:1931 +#: core/mainwindow.cpp:1930 msgid "Unskip track" msgstr "No ometis la peça" @@ -5511,7 +5511,7 @@ msgstr "" msgid "WavPack" msgstr "WavPack" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 msgid "Weeks" msgstr "" @@ -5548,11 +5548,11 @@ msgid "" "well?" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:2865 +#: core/mainwindow.cpp:2864 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "Voleu fer de nou un escaneig complet ara?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "Write all playcounts and ratings to files" msgstr "" @@ -5578,7 +5578,7 @@ msgstr "Any - Àlbum" msgid "Year - Album - Disc" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:457 msgid "Years" msgstr "Anys" @@ -5658,7 +5658,7 @@ msgstr "Si canvieu la llengua haureu de reiniciar l’Strawberry." msgid "Your collection is empty!" msgstr "La vostra col·lecció està buida." -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" @@ -5672,7 +5672,7 @@ msgctxt "" msgid "add %n songs" msgstr "afegeix %n cançons" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:252 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 msgid "after" msgstr "" @@ -5700,15 +5700,15 @@ msgstr "artistes" msgid "automatic" msgstr "automàtic" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 msgid "before" msgstr "abans" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:266 msgid "between" msgstr "entre" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "biggest first" msgstr "" @@ -5716,7 +5716,7 @@ msgstr "" msgid "channels" msgstr "canals" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:272 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 msgid "contains" msgstr "conté" @@ -5735,23 +5735,23 @@ msgstr "deshabilitat" msgid "disc %1" msgstr "disc %1" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 msgid "does not contain" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 msgid "empty" msgstr "buit" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 msgid "ends with" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 msgid "equals" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 msgid "greater than" msgstr "" @@ -5759,7 +5759,7 @@ msgstr "" msgid "hw" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 msgid "in the last" msgstr "" @@ -5768,11 +5768,11 @@ msgstr "" msgid "kbps" msgstr "kb/s" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 msgid "less than" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "longest first" msgstr "" @@ -5787,31 +5787,31 @@ msgstr "mou %n cançons" msgid "ms" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "newest first" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:292 msgid "not empty" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 msgid "not equals" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 msgid "not in the last" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 msgid "not on" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "oldest first" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 msgid "on" msgstr "" @@ -5837,7 +5837,7 @@ msgstr "elimina %n cançons" msgid "searches the collection for all artists that contain the word" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "shortest first" msgstr "" @@ -5845,7 +5845,7 @@ msgstr "" msgid "shuffle songs" msgstr "mescla les cançons" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "smallest first" msgstr "" @@ -5857,7 +5857,7 @@ msgstr "cançons" msgid "sort songs" msgstr "ordena les cançons" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 msgid "starts with" msgstr "" diff --git a/src/translations/cs.po b/src/translations/cs.po index 54c27c24f..6fcd7ba0f 100644 --- a/src/translations/cs.po +++ b/src/translations/cs.po @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "Skladba bude zahrnuta v seznamu skladeb, pokud splňuje tyto podmínky." msgid "A&utomatic" msgstr "A&utomaticky" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" @@ -563,11 +563,11 @@ msgstr "Přidat nový řádek, je-li to podporováno typem oznámení" msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories" msgstr "Přidat všechny skladby z adresáři a všech jeho podadresářů" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:124 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:135 msgid "Add directory..." msgstr "Přidat složku..." -#: core/mainwindow.cpp:2202 +#: core/mainwindow.cpp:2201 msgid "Add file" msgstr "Přidat soubor" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Přidat soubor(y) k překódování" msgid "Add files to transcode" msgstr "Přidat soubory pro překódování" -#: core/mainwindow.cpp:2228 transcoder/transcodedialog.cpp:424 +#: core/mainwindow.cpp:2227 transcoder/transcodedialog.cpp:424 msgid "Add folder" msgstr "Přidat složku" @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "Přidat přenos..." msgid "Add to albums" msgstr "Přidat do alb" -#: core/mainwindow.cpp:2004 +#: core/mainwindow.cpp:2003 msgid "Add to another playlist" msgstr "Přidat do jiného seznamu skladeb" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Přidána během tří měsíců" msgid "Advanced" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:327 msgid "Advanced grouping..." msgstr "Pokročilé seskupování..." @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Opravdu chcete smazat nastavení \"%1\"?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "Opravdu chcete nastavit statistiku této písně znovu?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "" "Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all " "songs in your collection?" @@ -990,7 +990,7 @@ msgid "Authentication" msgstr "Ověření" #: settings/coverssettingspage.cpp:274 settings/lyricssettingspage.cpp:254 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:218 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:213 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 msgid "Authentication failed" msgstr "Ověření selhalo" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "Vyčistit mezipaměť na disku" msgid "Clear cover" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:2293 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 +#: core/mainwindow.cpp:2292 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 msgid "Clear playlist" msgstr "Vyprázdnit seznam skladeb" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "Filtr Kolekce" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Pokročilé seskupování sbírky" -#: core/mainwindow.cpp:2866 +#: core/mainwindow.cpp:2865 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Zpráva o prohledání sbírky" @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "Hledání v kolekci" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Čárkou oddělený seznam class:level, level je 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 +#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:391 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_edittagdialog.h:855 msgid "Comment" msgstr "Poznámka" @@ -1359,9 +1359,9 @@ msgstr "Doplnit značky automaticky..." msgid "Composer" msgstr "Skladatel" -#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:156 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 settings/tidalsettingspage.cpp:167 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 +#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:151 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 settings/tidalsettingspage.cpp:162 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 #: settings/qobuzsettingspage.cpp:134 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Configuration incomplete" msgstr "Konfigurace není hotová" @@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "Datum vytvoření" msgid "Date modified" msgstr "Datum změny" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 msgid "Days" msgstr "Dny" @@ -1744,11 +1744,11 @@ msgstr "Smazat původní soubory" msgid "Deleting files" msgstr "Probíhá mazání souborů" -#: core/mainwindow.cpp:1919 +#: core/mainwindow.cpp:1918 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Odstranit vybrané skladby z řady" -#: core/mainwindow.cpp:1918 +#: core/mainwindow.cpp:1917 msgid "Dequeue track" msgstr "Odstranit skladbu z řady" @@ -1911,7 +1911,7 @@ msgstr "Upravit chytrý playlist" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "Upravit chytrý playlist..." -#: core/mainwindow.cpp:1962 +#: core/mainwindow.cpp:1961 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Upravit značku \"%1\"..." @@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr "Rovnocenné s --log-levels *:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Rovnocenné s --log-levels *:3" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -2529,59 +2529,59 @@ msgstr "Seskupovat v hudební sbírce podle..." msgid "Group by" msgstr "Seskupovat podle" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 msgid "Group by Album" msgstr "Seskupovat podle alba" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 msgid "Group by Album Artist" msgstr "Seskupit dle Autora alba" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 msgid "Group by Album artist/Album" msgstr "Seskupovat podle umělce alba/alba" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 msgid "Group by Album artist/Album - Disc" msgstr "Seskupit jako Autor alba/Album - Disk" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 msgid "Group by Album artist/Year - Album" msgstr "Seskupit jako Autor alba/Rok - Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279 msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc" msgstr "Seskupit jako Autor alba/Rok - Album - Disk" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290 msgid "Group by Artist" msgstr "Seskupovat podle umělce" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 msgid "Group by Artist/Album" msgstr "Seskupovat podle umělce/alba" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 msgid "Group by Artist/Album - Disc" msgstr "Seskupit jako Umělec/Album - Disk" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 msgid "Group by Artist/Year - Album" msgstr "Seskupovat podle umělce/roku - alba" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284 msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc" msgstr "Seskupit jako Umělec/Rok - Album - Disk" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:293 msgid "Group by Genre/Album" msgstr "Seskupovat podle žánru/alba" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 msgid "Group by Genre/Album artist/Album" msgstr "Seskupit jako Žánr/Autor alba/Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287 msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Seskupovat podle žánru/umělce/alba" @@ -2592,11 +2592,11 @@ msgstr "Seskupovat podle žánru/umělce/alba" msgid "Grouping" msgstr "Seskupení" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping Name" msgstr "Název seskupení" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping name:" msgstr "Název seskupení:" @@ -2643,7 +2643,7 @@ msgstr "Vysoký (%1 fps)" msgid "High watermark" msgstr "Vysoký vodoznak" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:447 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 msgid "Hours" msgstr "Hodiny" @@ -3064,7 +3064,7 @@ msgstr "Střed" msgid "Minimum bitrate" msgstr "Nejnižší datový tok" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 msgid "Missing API token." msgstr "Chybějící API token." @@ -3100,7 +3100,7 @@ msgstr "Chybějící API token, uživatelské jméno nebo heslo pro Tidal." msgid "Missing Tidal API token." msgstr "Chybějící API token pro Tidal." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:156 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:151 msgid "Missing Tidal client ID." msgstr "Chybějící ID klienta pro Tidal." @@ -3116,7 +3116,7 @@ msgstr "Chybějící uživatelské jméno k Tidal." msgid "Missing app id." msgstr "Chybějící ID aplikace." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Missing password." msgstr "Chybějící heslo." @@ -3132,7 +3132,7 @@ msgstr "Chybějící uživatelské jméno nebo heslo." msgid "Missing username, please login to last.fm first!" msgstr "Chybějící jméno, prosím, nejdříve se přihlašte k last.fm!" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:167 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:162 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 msgid "Missing username." msgstr "Chybějící uživatelské jméno." @@ -3144,7 +3144,7 @@ msgstr "Model" msgid "Monitor the collection for changes" msgstr "Sledovat změny ve sbírce" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 msgid "Months" msgstr "Měsíce" @@ -3187,7 +3187,7 @@ msgstr "Přesunout do sbírky..." msgid "Move up" msgstr "Posunout nahoru" -#: core/mainwindow.cpp:2202 transcoder/transcodedialog.cpp:333 +#: core/mainwindow.cpp:2201 transcoder/transcodedialog.cpp:333 msgid "Music" msgstr "Hudba" @@ -3231,7 +3231,7 @@ msgstr "Nikdy nezačít přehrávání" msgid "New folder" msgstr "Nová složka" -#: core/mainwindow.cpp:2020 +#: core/mainwindow.cpp:2019 msgid "New playlist" msgstr "Nový seznam skladeb" @@ -3308,7 +3308,7 @@ msgstr "Žádná skladba se nepřehrává" msgid "None" msgstr "Žádná" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "Žádná z vybraných písní nebyla vhodná ke zkopírování do zařízení" @@ -3541,7 +3541,7 @@ msgstr "" msgid "Pattern" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1318 core/mainwindow.cpp:1817 +#: core/mainwindow.cpp:1317 core/mainwindow.cpp:1816 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:144 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:62 msgid "Pause" msgstr "Pozastavit" @@ -3569,8 +3569,8 @@ msgstr "Pixel" msgid "Plain sidebar" msgstr "Prostý postranní panel" -#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1275 core/mainwindow.cpp:1302 -#: core/mainwindow.cpp:1821 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 +#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1274 core/mainwindow.cpp:1301 +#: core/mainwindow.cpp:1820 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:171 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:61 msgid "Play" msgstr "Přehrát" @@ -3641,7 +3641,7 @@ msgstr "Tlačítka playlistů" msgid "Playlist finished" msgstr "Seznam skladeb dokončen" -#: core/mainwindow.cpp:2293 +#: core/mainwindow.cpp:2292 #, qt-format msgid "" "Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the " @@ -3819,20 +3819,20 @@ msgstr "Dotazování se zařízení..." msgid "Queue" msgstr "Fronta" -#: core/mainwindow.cpp:1921 +#: core/mainwindow.cpp:1920 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Přidat vybrané skladby do řady" -#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1925 +#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1924 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "Přidat vybrané skladby do fronty" -#: core/mainwindow.cpp:1928 collection/collectionview.cpp:354 +#: core/mainwindow.cpp:1927 collection/collectionview.cpp:354 #: internet/internetcollectionview.cpp:320 msgid "Queue to play next" msgstr "Do fronty jako další" -#: core/mainwindow.cpp:1920 collection/collectionview.cpp:353 +#: core/mainwindow.cpp:1919 collection/collectionview.cpp:353 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 #: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:319 msgid "Queue track" @@ -4304,12 +4304,12 @@ msgstr "Velikost měřítka" msgid "Scrobbler" msgstr "doporučování hudby" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1020 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 error: %2" msgstr "" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:533 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:534 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!" msgstr "Systém pro doporučování hudby %1 není přihlášen!" @@ -4385,7 +4385,7 @@ msgstr "Skočit v nyní přehrávané skladbě na určité místo" msgid "Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel" msgstr "Posunování pomocí klávesové zkratky nebo kolečka myši" -#: settings/appearancesettingspage.cpp:301 +#: settings/appearancesettingspage.cpp:300 msgid "Select background image" msgstr "Vybrat obrázek na pozadí" @@ -4434,7 +4434,7 @@ msgstr "Adresa serveru není správná." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1961 +#: core/mainwindow.cpp:1960 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "Nastavit %1 na \"%2\"..." @@ -4677,11 +4677,11 @@ msgstr "Počet přeskočení" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Další skladba v seznamu skladeb" -#: core/mainwindow.cpp:1934 +#: core/mainwindow.cpp:1933 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Přeskočit vybrané skladby" -#: core/mainwindow.cpp:1933 +#: core/mainwindow.cpp:1932 msgid "Skip track" msgstr "Přeskočit skladbu" @@ -5052,7 +5052,7 @@ msgstr "Požadovaná stránka neexistuje!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "Požadovaná stránka není obrázek!" -#: core/mainwindow.cpp:2861 +#: core/mainwindow.cpp:2860 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -5190,7 +5190,7 @@ msgstr "Dnes" msgid "Toggle Pretty OSD" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1922 +#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1921 msgid "Toggle queue status" msgstr "Přepnout stav řady" @@ -5198,7 +5198,7 @@ msgstr "Přepnout stav řady" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Přepnout odesílání informací o přehrávání" -#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1935 +#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1934 msgid "Toggle skip status" msgstr "Přepnout stav přeskakování" @@ -5288,7 +5288,7 @@ msgstr "" #: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478 #: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487 #: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495 -#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 +#: collection/collectionmodel.cpp:1655 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 #: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549 #: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764 #: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428 @@ -5315,11 +5315,11 @@ msgstr "" msgid "Unset cover" msgstr "Odebrat obal" -#: core/mainwindow.cpp:1932 +#: core/mainwindow.cpp:1931 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "Zrušit přeskočení vybraných skladeb" -#: core/mainwindow.cpp:1931 +#: core/mainwindow.cpp:1930 msgid "Unskip track" msgstr "Zrušit přeskočení skladby" @@ -5531,7 +5531,7 @@ msgstr "" msgid "WavPack" msgstr "WavPack" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 msgid "Weeks" msgstr "" @@ -5568,11 +5568,11 @@ msgid "" "well?" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:2865 +#: core/mainwindow.cpp:2864 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "Chcete spustit toto úplné nové prohledání hned teď?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "Write all playcounts and ratings to files" msgstr "" @@ -5598,7 +5598,7 @@ msgstr "Rok - Album" msgid "Year - Album - Disc" msgstr "Rok - Album - Disk" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:457 msgid "Years" msgstr "" @@ -5680,7 +5680,7 @@ msgstr "Pokud změníte jazyk, budete muset Strawberry spustit znovu." msgid "Your collection is empty!" msgstr "Vaše hudební sbírka je prázdná!" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "Z-A" msgstr "" @@ -5694,7 +5694,7 @@ msgctxt "" msgid "add %n songs" msgstr "přidat %n skladeb" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:252 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 msgid "after" msgstr "" @@ -5722,15 +5722,15 @@ msgstr "umělci" msgid "automatic" msgstr "automatický" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 msgid "before" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:266 msgid "between" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "biggest first" msgstr "" @@ -5738,7 +5738,7 @@ msgstr "" msgid "channels" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:272 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 msgid "contains" msgstr "" @@ -5757,23 +5757,23 @@ msgstr "zakázáno" msgid "disc %1" msgstr "disk %1" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 msgid "does not contain" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 msgid "empty" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 msgid "ends with" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 msgid "equals" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 msgid "greater than" msgstr "" @@ -5781,7 +5781,7 @@ msgstr "" msgid "hw" msgstr "hardware" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 msgid "in the last" msgstr "" @@ -5790,11 +5790,11 @@ msgstr "" msgid "kbps" msgstr "kb/s" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 msgid "less than" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "longest first" msgstr "" @@ -5809,31 +5809,31 @@ msgstr "Přesunout %n skladeb" msgid "ms" msgstr "ms" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "newest first" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:292 msgid "not empty" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 msgid "not equals" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 msgid "not in the last" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 msgid "not on" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "oldest first" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 msgid "on" msgstr "" @@ -5860,7 +5860,7 @@ msgstr "odstranit %n skladeb" msgid "searches the collection for all artists that contain the word" msgstr "vyhledá umělce obsahující slovo" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "shortest first" msgstr "" @@ -5868,7 +5868,7 @@ msgstr "" msgid "shuffle songs" msgstr "Zamíchat skladby" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "smallest first" msgstr "" @@ -5880,7 +5880,7 @@ msgstr "skladby" msgid "sort songs" msgstr "Třídit skladby" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 msgid "starts with" msgstr "" diff --git a/src/translations/de.po b/src/translations/de.po index dc9f5eb19..11bf0af1a 100644 --- a/src/translations/de.po +++ b/src/translations/de.po @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "" msgid "A&utomatic" msgstr "A&utomatisch" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" @@ -613,11 +613,11 @@ msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories" msgstr "" "Alle Titel aus einem Verzeichnis, inklusive Unterverzeichnisse, hinzufügen" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:124 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:135 msgid "Add directory..." msgstr "Verzeichnis hinzufügen …" -#: core/mainwindow.cpp:2202 +#: core/mainwindow.cpp:2201 msgid "Add file" msgstr "Datei hinzufügen" @@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Datei(en) zum Umwandler hinzufügen" msgid "Add files to transcode" msgstr "Dateien zum Umwandeln hinzufügen" -#: core/mainwindow.cpp:2228 transcoder/transcodedialog.cpp:424 +#: core/mainwindow.cpp:2227 transcoder/transcodedialog.cpp:424 msgid "Add folder" msgstr "Ordner hinzufügen" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Datenstrom hinzufügen..." msgid "Add to albums" msgstr "Zu Alben hinzufügen" -#: core/mainwindow.cpp:2004 +#: core/mainwindow.cpp:2003 msgid "Add to another playlist" msgstr "Zu anderer Wiedergabeliste hinzufügen" @@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "In den letzten drei Monaten hinzugefügt" msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:327 msgid "Advanced grouping..." msgstr "Erweiterte Sortierung …" @@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "Wollen Sie die Statistiken dieses Titels wirklich zurücksetzen?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "" "Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all " "songs in your collection?" @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgid "Authentication" msgstr "Authentifizierung" #: settings/coverssettingspage.cpp:274 settings/lyricssettingspage.cpp:254 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:218 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:213 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 msgid "Authentication failed" msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen" @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "Lösche Cachespeicher" msgid "Clear cover" msgstr "Titelbild löschen" -#: core/mainwindow.cpp:2293 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 +#: core/mainwindow.cpp:2292 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 msgid "Clear playlist" msgstr "Wiedergabeliste leeren" @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "Sammlungsfilter" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Erweiterte Bibliothekssortierung" -#: core/mainwindow.cpp:2866 +#: core/mainwindow.cpp:2865 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Hinweis beim erneuten Durchsuchen der Bibliothek" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "Sammlung durchsuchen" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Komma getrennte Liste mit »class:level« (Level ist 0-3)" -#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 +#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:391 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_edittagdialog.h:855 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -1415,9 +1415,9 @@ msgstr "Schlagworte automatisch vervollständigen …" msgid "Composer" msgstr "Komponist" -#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:156 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 settings/tidalsettingspage.cpp:167 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 +#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:151 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 settings/tidalsettingspage.cpp:162 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 #: settings/qobuzsettingspage.cpp:134 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Configuration incomplete" msgstr "Einstellungen nicht vollständig" @@ -1737,7 +1737,7 @@ msgstr "Erstellt" msgid "Date modified" msgstr "Geändert" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 msgid "Days" msgstr "Tage" @@ -1804,11 +1804,11 @@ msgstr "Ursprüngliche Dateien löschen" msgid "Deleting files" msgstr "Dateien werden gelöscht" -#: core/mainwindow.cpp:1919 +#: core/mainwindow.cpp:1918 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Titel aus der Warteschlange nehmen" -#: core/mainwindow.cpp:1918 +#: core/mainwindow.cpp:1917 msgid "Dequeue track" msgstr "Titel aus der Warteschlange nehmen" @@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr "Bearbeiten Sie die intelligente Wiedergabeliste" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "Bearbeiten Sie die intelligente Wiedergabeliste..." -#: core/mainwindow.cpp:1962 +#: core/mainwindow.cpp:1961 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Schlagwort »%1« bearbeiten …" @@ -2148,7 +2148,7 @@ msgstr "Äquivalent zu --log-levels *:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Äquivalent zu --log-levels *:3" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -2599,59 +2599,59 @@ msgstr "Bibliothek sortieren nach …" msgid "Group by" msgstr "Sortieren nach" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 msgid "Group by Album" msgstr "Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 msgid "Group by Album Artist" msgstr "Gruppieren nach Album-Künstler" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 msgid "Group by Album artist/Album" msgstr "Nach Albuminterpret/Album gruppieren" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 msgid "Group by Album artist/Album - Disc" msgstr "Gruppe von Album Künstler/Album - Disc" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 msgid "Group by Album artist/Year - Album" msgstr "Gruppe von Album Künstler/Jahr - Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279 msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc" msgstr "Gruppe von Album Künstler/Jahr - Album - Disc" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290 msgid "Group by Artist" msgstr "Interpret" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 msgid "Group by Artist/Album" msgstr "Interpret/Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 msgid "Group by Artist/Album - Disc" msgstr "Gruppe nach Künstler/Album - Disc" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 msgid "Group by Artist/Year - Album" msgstr "Interpret/Jahr" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284 msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc" msgstr "Gruppe nach Künstler/Jahr - Album - Disc" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:293 msgid "Group by Genre/Album" msgstr "Genre/Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 msgid "Group by Genre/Album artist/Album" msgstr "Gruppe nach Genre/Album Künstler/Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287 msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Genre/Interpret/Album" @@ -2662,11 +2662,11 @@ msgstr "Genre/Interpret/Album" msgid "Grouping" msgstr "Sortierung" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping Name" msgstr "Sortiername" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping name:" msgstr "Sortiername:" @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "Hoch (%1 fps)" msgid "High watermark" msgstr "Höchstwert" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:447 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 msgid "Hours" msgstr "Stunden" @@ -3134,7 +3134,7 @@ msgstr "Mitte" msgid "Minimum bitrate" msgstr "Minimale Bitrate" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 msgid "Missing API token." msgstr "API-Token fehlt." @@ -3170,7 +3170,7 @@ msgstr "Tidal API-Token, Benutzername oder Passwort fehlt." msgid "Missing Tidal API token." msgstr "Tidal API-Token fehlt." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:156 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:151 msgid "Missing Tidal client ID." msgstr "Tidal Kunden ID fehlt." @@ -3186,7 +3186,7 @@ msgstr "Tidal Benutzername fehlt." msgid "Missing app id." msgstr "Fehlende App-ID." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Missing password." msgstr "Fehlendes Passwort." @@ -3202,7 +3202,7 @@ msgstr "Benutzername oder Passwort fehlt" msgid "Missing username, please login to last.fm first!" msgstr "Fehlender Benutzername, bitte melden Sie sich zuerst bei last.fm an!" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:167 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:162 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 msgid "Missing username." msgstr "Fehlender Benutzername." @@ -3214,7 +3214,7 @@ msgstr "Modell" msgid "Monitor the collection for changes" msgstr "Bibliothek auf Änderungen überwachen" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 msgid "Months" msgstr "Monate" @@ -3257,7 +3257,7 @@ msgstr "Zur Bibliothek verschieben …" msgid "Move up" msgstr "Nach oben" -#: core/mainwindow.cpp:2202 transcoder/transcodedialog.cpp:333 +#: core/mainwindow.cpp:2201 transcoder/transcodedialog.cpp:333 msgid "Music" msgstr "Musik" @@ -3301,7 +3301,7 @@ msgstr "Nie mit der Wiedergabe beginnen" msgid "New folder" msgstr "Neuer Ordner" -#: core/mainwindow.cpp:2020 +#: core/mainwindow.cpp:2019 msgid "New playlist" msgstr "Neue Wiedergabeliste" @@ -3378,7 +3378,7 @@ msgstr "Es wird kein Lied gespielt" msgid "None" msgstr "Nichts" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "Keiner der gewählten Titel war zum Kopieren auf ein Gerät geeignet." @@ -3617,7 +3617,7 @@ msgstr "Dateipfad" msgid "Pattern" msgstr "Muster" -#: core/mainwindow.cpp:1318 core/mainwindow.cpp:1817 +#: core/mainwindow.cpp:1317 core/mainwindow.cpp:1816 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:144 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:62 msgid "Pause" msgstr "Pause" @@ -3645,8 +3645,8 @@ msgstr "Pixel" msgid "Plain sidebar" msgstr "Einfache Seitenleiste" -#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1275 core/mainwindow.cpp:1302 -#: core/mainwindow.cpp:1821 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 +#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1274 core/mainwindow.cpp:1301 +#: core/mainwindow.cpp:1820 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:171 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:61 msgid "Play" msgstr "Wiedergabe" @@ -3720,7 +3720,7 @@ msgstr "Steuerung der Playliste" msgid "Playlist finished" msgstr "Wiedergabeliste beendet" -#: core/mainwindow.cpp:2293 +#: core/mainwindow.cpp:2292 #, qt-format msgid "" "Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the " @@ -3901,22 +3901,22 @@ msgstr "Gerät wird abgefragt …" msgid "Queue" msgstr "Warteschlange" -#: core/mainwindow.cpp:1921 +#: core/mainwindow.cpp:1920 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Titel in die Warteschlange einreihen" -#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1925 +#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1924 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "" "Ausgewählte Titel in die Warteschlange stellen, um sie als nächstes " "abzuspielen" -#: core/mainwindow.cpp:1928 collection/collectionview.cpp:354 +#: core/mainwindow.cpp:1927 collection/collectionview.cpp:354 #: internet/internetcollectionview.cpp:320 msgid "Queue to play next" msgstr "In die Warteschlange, um sie als nächstes abzuspielen" -#: core/mainwindow.cpp:1920 collection/collectionview.cpp:353 +#: core/mainwindow.cpp:1919 collection/collectionview.cpp:353 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 #: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:319 msgid "Queue track" @@ -4395,12 +4395,12 @@ msgstr "Bildgröße anpassen" msgid "Scrobbler" msgstr "Scrobbler" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1020 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 error: %2" msgstr "Scrobbler %1 Fehler: %2" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:533 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:534 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!" msgstr "Scrobbler %1 ist nicht authentifiziert!" @@ -4476,7 +4476,7 @@ msgstr "Im aktuellen Titel zu einer Position springen" msgid "Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel" msgstr "Mit Tastaturkürzel oder Mausrad spulen" -#: settings/appearancesettingspage.cpp:301 +#: settings/appearancesettingspage.cpp:300 msgid "Select background image" msgstr "Hintergrundbild wählen" @@ -4525,7 +4525,7 @@ msgstr "Server URL ist ungültig." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "Serverseitiges Scrobbling" -#: core/mainwindow.cpp:1961 +#: core/mainwindow.cpp:1960 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "%1 zu »%2« einstellen …" @@ -4769,11 +4769,11 @@ msgstr "Übersprungzähler" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Nächsten Titel in der Wiedergabeliste" -#: core/mainwindow.cpp:1934 +#: core/mainwindow.cpp:1933 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Ausgewählte Titel überspringen" -#: core/mainwindow.cpp:1933 +#: core/mainwindow.cpp:1932 msgid "Skip track" msgstr "Titel überspringen" @@ -5147,7 +5147,7 @@ msgstr "Die aufgerufene Seite existiert nicht!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "Die angeforderte Seite ist kein Bild!" -#: core/mainwindow.cpp:2861 +#: core/mainwindow.cpp:2860 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -5291,7 +5291,7 @@ msgstr "Heute" msgid "Toggle Pretty OSD" msgstr "Schalten Sie das OSD um" -#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1922 +#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1921 msgid "Toggle queue status" msgstr "Einreihungsstatus ändern" @@ -5299,7 +5299,7 @@ msgstr "Einreihungsstatus ändern" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Scrobbeln ein- oder ausschalten" -#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1935 +#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1934 msgid "Toggle skip status" msgstr "Überspring-Status umschalten" @@ -5389,7 +5389,7 @@ msgstr "Deinstalliere den Snap mit:" #: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478 #: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487 #: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495 -#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 +#: collection/collectionmodel.cpp:1655 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 #: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549 #: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764 #: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428 @@ -5416,11 +5416,11 @@ msgstr "Abstellen" msgid "Unset cover" msgstr "Titelbild entfernen" -#: core/mainwindow.cpp:1932 +#: core/mainwindow.cpp:1931 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "Überspringen der ausgewählten Titel aufheben" -#: core/mainwindow.cpp:1931 +#: core/mainwindow.cpp:1930 msgid "Unskip track" msgstr "Titel nicht überspringen" @@ -5637,7 +5637,7 @@ msgstr "" msgid "WavPack" msgstr "WavPack" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 msgid "Weeks" msgstr "Wochen" @@ -5677,11 +5677,11 @@ msgstr "" "Möchten Sie die anderen Songs auf diesem Album auch zu Various Artists " "verschieben?" -#: core/mainwindow.cpp:2865 +#: core/mainwindow.cpp:2864 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "Möchten Sie jetzt Ihre Musiksammlung erneut einlesen?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "Write all playcounts and ratings to files" msgstr "Alle Wiedergabezahlen und Bewertungen in Dateien schreiben" @@ -5707,7 +5707,7 @@ msgstr "Jahr – Album" msgid "Year - Album - Disc" msgstr "Jahr - Album - Disc" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:457 msgid "Years" msgstr "Jahre" @@ -5788,7 +5788,7 @@ msgstr "Sie müssen Strawberry nach dem Ändern der Sprache neu starten." msgid "Your collection is empty!" msgstr "Ihre Bibliothek ist leer!" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" @@ -5802,7 +5802,7 @@ msgctxt "" msgid "add %n songs" msgstr "%n Titel hinzufügen" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:252 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 msgid "after" msgstr "danach" @@ -5830,15 +5830,15 @@ msgstr "Künstler" msgid "automatic" msgstr "automatisch" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 msgid "before" msgstr "davor" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:266 msgid "between" msgstr "dazwischen" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "biggest first" msgstr "Größte zuerst" @@ -5846,7 +5846,7 @@ msgstr "Größte zuerst" msgid "channels" msgstr "Kanäle" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:272 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 msgid "contains" msgstr "beinhaltet" @@ -5865,23 +5865,23 @@ msgstr "abgeschaltet" msgid "disc %1" msgstr "CD %1" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 msgid "does not contain" msgstr "beinhaltet nicht" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 msgid "empty" msgstr "leer" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 msgid "ends with" msgstr "ended mit" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 msgid "equals" msgstr "ist gleich" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 msgid "greater than" msgstr "größer als" @@ -5889,7 +5889,7 @@ msgstr "größer als" msgid "hw" msgstr "hw" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 msgid "in the last" msgstr "als letztes" @@ -5898,11 +5898,11 @@ msgstr "als letztes" msgid "kbps" msgstr "Kb/s" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 msgid "less than" msgstr "weniger als" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "longest first" msgstr "Längste zuerst" @@ -5917,31 +5917,31 @@ msgstr "Verschiebe %n Titel" msgid "ms" msgstr "ms" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "newest first" msgstr "Neueste zuerst" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:292 msgid "not empty" msgstr "nicht leer" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 msgid "not equals" msgstr "ist nicht gleich" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 msgid "not in the last" msgstr "nicht als letztes" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 msgid "not on" msgstr "nicht an" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "oldest first" msgstr "älteste zuerst" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 msgid "on" msgstr "an" @@ -5967,7 +5967,7 @@ msgstr "%n Titel entfernen" msgid "searches the collection for all artists that contain the word" msgstr "durchsucht die Sammlung nach allen Künstlern, die das Wort enthalten" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "shortest first" msgstr "kürzeste zuerst" @@ -5975,7 +5975,7 @@ msgstr "kürzeste zuerst" msgid "shuffle songs" msgstr "Titel mischen" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "smallest first" msgstr "kleinste zuerst" @@ -5987,7 +5987,7 @@ msgstr "Titel" msgid "sort songs" msgstr "Titel sortieren" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 msgid "starts with" msgstr "beginnt mit" diff --git a/src/translations/es.po b/src/translations/es.po index 288430e68..a8389d6db 100644 --- a/src/translations/es.po +++ b/src/translations/es.po @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Se incluirá el tema si cumple estas condiciones." msgid "A&utomatic" msgstr "A&utomático" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" @@ -590,11 +590,11 @@ msgstr "Añadir un salto de renglón si el tipo de notificación lo permite" msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories" msgstr "Añadir todas las pistas de una carpeta y sus subcarpetas" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:124 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:135 msgid "Add directory..." msgstr "Añadir carpeta…" -#: core/mainwindow.cpp:2202 +#: core/mainwindow.cpp:2201 msgid "Add file" msgstr "Añadir archivo" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Añadir archivo(s) que convertir" msgid "Add files to transcode" msgstr "Añadir archivos que convertir" -#: core/mainwindow.cpp:2228 transcoder/transcodedialog.cpp:424 +#: core/mainwindow.cpp:2227 transcoder/transcodedialog.cpp:424 msgid "Add folder" msgstr "Añadir carpeta" @@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "Añadir emisora…" msgid "Add to albums" msgstr "Añadir a álbumes" -#: core/mainwindow.cpp:2004 +#: core/mainwindow.cpp:2003 msgid "Add to another playlist" msgstr "Añadir a otra lista de reproducción" @@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "Añadidas en los últimos tres meses" msgid "Advanced" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:327 msgid "Advanced grouping..." msgstr "Agrupamiento avanzado…" @@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "¿Confirma que quiere eliminar el ajuste predefinido «%1»?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "¿Confirma que quiere restablecer las estadísticas de esta canción?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "" "Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all " "songs in your collection?" @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgid "Authentication" msgstr "Autenticación" #: settings/coverssettingspage.cpp:274 settings/lyricssettingspage.cpp:254 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:218 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:213 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 msgid "Authentication failed" msgstr "Falló la autenticación" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "Vaciar antememoria de disco" msgid "Clear cover" msgstr "Eliminar cubierta" -#: core/mainwindow.cpp:2293 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 +#: core/mainwindow.cpp:2292 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 msgid "Clear playlist" msgstr "Vaciar lista de reproducción" @@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr "Filtro de colección" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Agrupamiento avanzado de la colección" -#: core/mainwindow.cpp:2866 +#: core/mainwindow.cpp:2865 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Notificación de nuevo análisis de la colección" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Búsqueda en la colección" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Lista separada por comas de la clase:nivel, el nivel es 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 +#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:391 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_edittagdialog.h:855 msgid "Comment" msgstr "Comentario" @@ -1388,9 +1388,9 @@ msgstr "Completar etiquetas automáticamente…" msgid "Composer" msgstr "Compositor" -#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:156 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 settings/tidalsettingspage.cpp:167 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 +#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:151 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 settings/tidalsettingspage.cpp:162 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 #: settings/qobuzsettingspage.cpp:134 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Configuration incomplete" msgstr "Configuración incompleta" @@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "Fecha de creación" msgid "Date modified" msgstr "Fecha de modificación" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 msgid "Days" msgstr "Días" @@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Eliminar los archivos originales" msgid "Deleting files" msgstr "Eliminando los archivos" -#: core/mainwindow.cpp:1919 +#: core/mainwindow.cpp:1918 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Quitar las pistas seleccionadas de la cola" -#: core/mainwindow.cpp:1918 +#: core/mainwindow.cpp:1917 msgid "Dequeue track" msgstr "Quitar la pista de la cola" @@ -1943,7 +1943,7 @@ msgstr "Editar lista inteligente" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "Editar lista inteligente..." -#: core/mainwindow.cpp:1962 +#: core/mainwindow.cpp:1961 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Editar etiqueta «%1»…" @@ -2117,7 +2117,7 @@ msgstr "Equivalente a --log-levels*:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Equivalente a --log-levels*:3" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -2570,59 +2570,59 @@ msgstr "Agrupar colección por…" msgid "Group by" msgstr "Agrupar por" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 msgid "Group by Album" msgstr "Agrupar por álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 msgid "Group by Album Artist" msgstr "Agrupar por artista del álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 msgid "Group by Album artist/Album" msgstr "Agrupar por artista del álbum/álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 msgid "Group by Album artist/Album - Disc" msgstr "Agrupar por artista del álbum/álbum - disco" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 msgid "Group by Album artist/Year - Album" msgstr "Agrupar por artista del álbum/año - álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279 msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc" msgstr "Agrupar por artista del álbum/año - álbum - disco" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290 msgid "Group by Artist" msgstr "Agrupar por artista" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 msgid "Group by Artist/Album" msgstr "Agrupar por artista/álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 msgid "Group by Artist/Album - Disc" msgstr "Agrupar por artista/álbum - disco" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 msgid "Group by Artist/Year - Album" msgstr "Agrupar por artista/año - álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284 msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc" msgstr "Agrupar por artista/año - álbum - disco" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:293 msgid "Group by Genre/Album" msgstr "Agrupar por género/álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 msgid "Group by Genre/Album artist/Album" msgstr "Agrupar por género/artista del álbum/álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287 msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Agrupar por género/artista/álbum" @@ -2633,11 +2633,11 @@ msgstr "Agrupar por género/artista/álbum" msgid "Grouping" msgstr "Agrupamiento" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping Name" msgstr "Nombre de agrupamiento" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping name:" msgstr "Nombre de agrupamiento:" @@ -2684,7 +2684,7 @@ msgstr "Alta (%1 fps)" msgid "High watermark" msgstr "Marca de agua alta" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:447 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 msgid "Hours" msgstr "Horas" @@ -3105,7 +3105,7 @@ msgstr "Medio" msgid "Minimum bitrate" msgstr "Tasa de bits mínima" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 msgid "Missing API token." msgstr "Falta la ficha de la API." @@ -3141,7 +3141,7 @@ msgstr "Falta la ficha de la API de Tidal, el usuario o la contraseña." msgid "Missing Tidal API token." msgstr "Falta la ficha de API de Tidal." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:156 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:151 msgid "Missing Tidal client ID." msgstr "Falta el identificador de cliente de Tidal." @@ -3157,7 +3157,7 @@ msgstr "Falta el usuario de Tidal." msgid "Missing app id." msgstr "Falta el identificador de aplicación." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Missing password." msgstr "Falta la contraseña." @@ -3173,7 +3173,7 @@ msgstr "Falta el usuario o la contraseña." msgid "Missing username, please login to last.fm first!" msgstr "Falta el usuario; acceda a Last.fm primero." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:167 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:162 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 msgid "Missing username." msgstr "Falta el usuario." @@ -3185,7 +3185,7 @@ msgstr "Modelo" msgid "Monitor the collection for changes" msgstr "Vigilar cambios en la colección" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 msgid "Months" msgstr "Meses" @@ -3228,7 +3228,7 @@ msgstr "Mover a la colección…" msgid "Move up" msgstr "Subir" -#: core/mainwindow.cpp:2202 transcoder/transcodedialog.cpp:333 +#: core/mainwindow.cpp:2201 transcoder/transcodedialog.cpp:333 msgid "Music" msgstr "Música" @@ -3272,7 +3272,7 @@ msgstr "Nunca comenzar la reproducción" msgid "New folder" msgstr "Carpeta nueva" -#: core/mainwindow.cpp:2020 +#: core/mainwindow.cpp:2019 msgid "New playlist" msgstr "Lista nueva" @@ -3349,7 +3349,7 @@ msgstr "No suena nada" msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "" @@ -3583,7 +3583,7 @@ msgstr "Ruta" msgid "Pattern" msgstr "Pauta" -#: core/mainwindow.cpp:1318 core/mainwindow.cpp:1817 +#: core/mainwindow.cpp:1317 core/mainwindow.cpp:1816 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:144 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:62 msgid "Pause" msgstr "Pausar" @@ -3611,8 +3611,8 @@ msgstr "Píxel" msgid "Plain sidebar" msgstr "Barra lateral simple" -#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1275 core/mainwindow.cpp:1302 -#: core/mainwindow.cpp:1821 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 +#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1274 core/mainwindow.cpp:1301 +#: core/mainwindow.cpp:1820 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:171 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:61 msgid "Play" msgstr "Reproducir" @@ -3684,7 +3684,7 @@ msgstr "Botones de lista de reproducción" msgid "Playlist finished" msgstr "Lista de reproducción finalizada" -#: core/mainwindow.cpp:2293 +#: core/mainwindow.cpp:2292 #, qt-format msgid "" "Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the " @@ -3865,20 +3865,20 @@ msgstr "Consultando dispositivo…" msgid "Queue" msgstr "Cola" -#: core/mainwindow.cpp:1921 +#: core/mainwindow.cpp:1920 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Poner en cola las pistas seleccionadas" -#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1925 +#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1924 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "Poner en cola las pistas seleccionadas para reproducir a continuación" -#: core/mainwindow.cpp:1928 collection/collectionview.cpp:354 +#: core/mainwindow.cpp:1927 collection/collectionview.cpp:354 #: internet/internetcollectionview.cpp:320 msgid "Queue to play next" msgstr "Poner en cola para reproducir a continuación" -#: core/mainwindow.cpp:1920 collection/collectionview.cpp:353 +#: core/mainwindow.cpp:1919 collection/collectionview.cpp:353 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 #: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:319 msgid "Queue track" @@ -4351,12 +4351,12 @@ msgstr "Tamaño de escala" msgid "Scrobbler" msgstr "Registro de reproducción" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1020 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 error: %2" msgstr "Registro de reproducción %1 error: %2" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:533 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:534 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!" msgstr "¡No se ha iniciado sesión en servicio de registro de reproducción %1!" @@ -4432,7 +4432,7 @@ msgstr "Moverse en la pista actual hacia una posición absoluta" msgid "Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel" msgstr "Moverse en la pista mediante un atajo de teclado o la rueda del ratón" -#: settings/appearancesettingspage.cpp:301 +#: settings/appearancesettingspage.cpp:300 msgid "Select background image" msgstr "Elija la imagen de fondo" @@ -4480,7 +4480,7 @@ msgstr "La dirección URL del servidor es inválida." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "Seguimiento de reproducción en el servidor" -#: core/mainwindow.cpp:1961 +#: core/mainwindow.cpp:1960 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "Establecer %1 a «%2»…" @@ -4721,11 +4721,11 @@ msgstr "Número de omisiones" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Saltar hacia adelante en la lista de reproducción" -#: core/mainwindow.cpp:1934 +#: core/mainwindow.cpp:1933 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Omitir pistas seleccionadas" -#: core/mainwindow.cpp:1933 +#: core/mainwindow.cpp:1932 msgid "Skip track" msgstr "Omitir pista" @@ -5094,7 +5094,7 @@ msgstr "El sitio indicado no existe." msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "El sitio indicado no es una imagen." -#: core/mainwindow.cpp:2861 +#: core/mainwindow.cpp:2860 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -5238,7 +5238,7 @@ msgstr "Hoy" msgid "Toggle Pretty OSD" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1922 +#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1921 msgid "Toggle queue status" msgstr "Cambiar estado de la cola" @@ -5246,7 +5246,7 @@ msgstr "Cambiar estado de la cola" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Alternar seguimiento de reproducción" -#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1935 +#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1934 msgid "Toggle skip status" msgstr "Alternar estado de avance" @@ -5336,7 +5336,7 @@ msgstr "Desinstale el «snap» con:" #: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478 #: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487 #: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495 -#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 +#: collection/collectionmodel.cpp:1655 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 #: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549 #: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764 #: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428 @@ -5363,11 +5363,11 @@ msgstr "Quitar" msgid "Unset cover" msgstr "Quitar la cubierta" -#: core/mainwindow.cpp:1932 +#: core/mainwindow.cpp:1931 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "No omitir pistas seleccionadas" -#: core/mainwindow.cpp:1931 +#: core/mainwindow.cpp:1930 msgid "Unskip track" msgstr "No omitir pista" @@ -5585,7 +5585,7 @@ msgstr "" msgid "WavPack" msgstr "WavPack" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 msgid "Weeks" msgstr "Semanas" @@ -5622,11 +5622,11 @@ msgid "" msgstr "" "¿Le gustaría mover también el resto de temas del álbum a Varios artistas?" -#: core/mainwindow.cpp:2865 +#: core/mainwindow.cpp:2864 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "¿Quiere ejecutar un nuevo análisis completo ahora?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "Write all playcounts and ratings to files" msgstr "" @@ -5652,7 +5652,7 @@ msgstr "Año - álbum" msgid "Year - Album - Disc" msgstr "Año - álbum - disco" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:457 msgid "Years" msgstr "Años" @@ -5734,7 +5734,7 @@ msgstr "Necesitará reiniciar Strawberry si cambia el idioma." msgid "Your collection is empty!" msgstr "La colección está vacía." -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" @@ -5748,7 +5748,7 @@ msgctxt "" msgid "add %n songs" msgstr "añadir %n pistas" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:252 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 msgid "after" msgstr "Después" @@ -5776,15 +5776,15 @@ msgstr "artistas" msgid "automatic" msgstr "automático" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 msgid "before" msgstr "antes" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:266 msgid "between" msgstr "entre" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "biggest first" msgstr "primero el mayor" @@ -5792,7 +5792,7 @@ msgstr "primero el mayor" msgid "channels" msgstr "canales" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:272 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 msgid "contains" msgstr "contiene" @@ -5811,23 +5811,23 @@ msgstr "desactivado" msgid "disc %1" msgstr "disco %1" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 msgid "does not contain" msgstr "no contiene" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 msgid "empty" msgstr "vacío" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 msgid "ends with" msgstr "termina en" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 msgid "equals" msgstr "es igual a" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 msgid "greater than" msgstr "mayor que" @@ -5835,7 +5835,7 @@ msgstr "mayor que" msgid "hw" msgstr "hw" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 msgid "in the last" msgstr "en el último" @@ -5844,11 +5844,11 @@ msgstr "en el último" msgid "kbps" msgstr "kb/s" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 msgid "less than" msgstr "menos de" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "longest first" msgstr "El más largo primero" @@ -5863,31 +5863,31 @@ msgstr "mover %n temas" msgid "ms" msgstr "ms" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "newest first" msgstr "El más nuevo primero" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:292 msgid "not empty" msgstr "no vacío" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 msgid "not equals" msgstr "no es igual a" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 msgid "not in the last" msgstr "no en los últimos" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 msgid "not on" msgstr "no el" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "oldest first" msgstr "el más antiguo primero" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 msgid "on" msgstr "el" @@ -5913,7 +5913,7 @@ msgstr "quitar %n temas" msgid "searches the collection for all artists that contain the word" msgstr "busca en la colección todos los artistas que contengan la palabra" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "shortest first" msgstr "el más corto primero" @@ -5921,7 +5921,7 @@ msgstr "el más corto primero" msgid "shuffle songs" msgstr "mezclar temas" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "smallest first" msgstr "el más pequeño primero" @@ -5933,7 +5933,7 @@ msgstr "temas" msgid "sort songs" msgstr "ordenar temas" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 msgid "starts with" msgstr "comienza por" diff --git a/src/translations/es_AR.po b/src/translations/es_AR.po index 461976752..449d34bcf 100644 --- a/src/translations/es_AR.po +++ b/src/translations/es_AR.po @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Se incluirá el tema si cumple estas condiciones." msgid "A&utomatic" msgstr "A&utomático" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" @@ -554,11 +554,11 @@ msgstr "Añadir un salto de renglón si el tipo de notificación lo permite" msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories" msgstr "Añadir todas las pistas de una carpeta y sus subcarpetas" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:124 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:135 msgid "Add directory..." msgstr "Añadir carpeta…" -#: core/mainwindow.cpp:2202 +#: core/mainwindow.cpp:2201 msgid "Add file" msgstr "Añadir archivo" @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "Añadir archivo(s) que convertir" msgid "Add files to transcode" msgstr "Añadir archivos que convertir" -#: core/mainwindow.cpp:2228 transcoder/transcodedialog.cpp:424 +#: core/mainwindow.cpp:2227 transcoder/transcodedialog.cpp:424 msgid "Add folder" msgstr "Añadir carpeta" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Añadir emisora…" msgid "Add to albums" msgstr "Añadir a álbumes" -#: core/mainwindow.cpp:2004 +#: core/mainwindow.cpp:2003 msgid "Add to another playlist" msgstr "Añadir a otra lista de reproducción" @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Añadidas en los últimos tres meses" msgid "Advanced" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:327 msgid "Advanced grouping..." msgstr "Agrupamiento avanzado…" @@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "¿Confirma que quiere eliminar el ajuste predefinido «%1»?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "¿Confirma que quiere restablecer las estadísticas de esta canción?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "" "Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all " "songs in your collection?" @@ -983,7 +983,7 @@ msgid "Authentication" msgstr "Autenticación" #: settings/coverssettingspage.cpp:274 settings/lyricssettingspage.cpp:254 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:218 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:213 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 msgid "Authentication failed" msgstr "Falló la autenticación" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "Vaciar antememoria de disco" msgid "Clear cover" msgstr "Eliminar cubierta" -#: core/mainwindow.cpp:2293 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 +#: core/mainwindow.cpp:2292 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 msgid "Clear playlist" msgstr "Vaciar lista de reproducción" @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "Filtro de colección" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Agrupamiento avanzado de la colección" -#: core/mainwindow.cpp:2866 +#: core/mainwindow.cpp:2865 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Notificación de nuevo análisis de la colección" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "Búsqueda en la colección" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Lista separada por comas de la clase:nivel, el nivel es 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 +#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:391 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_edittagdialog.h:855 msgid "Comment" msgstr "Comentario" @@ -1352,9 +1352,9 @@ msgstr "Completar etiquetas automáticamente…" msgid "Composer" msgstr "Compositor" -#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:156 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 settings/tidalsettingspage.cpp:167 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 +#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:151 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 settings/tidalsettingspage.cpp:162 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 #: settings/qobuzsettingspage.cpp:134 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Configuration incomplete" msgstr "Configuración incompleta" @@ -1671,7 +1671,7 @@ msgstr "Fecha de creación" msgid "Date modified" msgstr "Fecha de modificación" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 msgid "Days" msgstr "Días" @@ -1738,11 +1738,11 @@ msgstr "Eliminar los archivos originales" msgid "Deleting files" msgstr "Eliminando los archivos" -#: core/mainwindow.cpp:1919 +#: core/mainwindow.cpp:1918 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Quitar las pistas seleccionadas de la cola" -#: core/mainwindow.cpp:1918 +#: core/mainwindow.cpp:1917 msgid "Dequeue track" msgstr "Quitar la pista de la cola" @@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr "Editar lista inteligente" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "Editar lista inteligente..." -#: core/mainwindow.cpp:1962 +#: core/mainwindow.cpp:1961 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Editar etiqueta «%1»…" @@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr "Equivalente a --log-levels*:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Equivalente a --log-levels*:3" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -2534,59 +2534,59 @@ msgstr "Agrupar colección por…" msgid "Group by" msgstr "Agrupar por" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 msgid "Group by Album" msgstr "Agrupar por álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 msgid "Group by Album Artist" msgstr "Agrupar por artista del álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 msgid "Group by Album artist/Album" msgstr "Agrupar por artista del álbum/álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 msgid "Group by Album artist/Album - Disc" msgstr "Agrupar por artista del álbum/álbum - disco" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 msgid "Group by Album artist/Year - Album" msgstr "Agrupar por artista del álbum/año - álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279 msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc" msgstr "Agrupar por artista del álbum/año - álbum - disco" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290 msgid "Group by Artist" msgstr "Agrupar por artista" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 msgid "Group by Artist/Album" msgstr "Agrupar por artista/álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 msgid "Group by Artist/Album - Disc" msgstr "Agrupar por artista/álbum - disco" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 msgid "Group by Artist/Year - Album" msgstr "Agrupar por artista/año - álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284 msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc" msgstr "Agrupar por artista/año - álbum - disco" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:293 msgid "Group by Genre/Album" msgstr "Agrupar por género/álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 msgid "Group by Genre/Album artist/Album" msgstr "Agrupar por género/artista del álbum/álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287 msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Agrupar por género/artista/álbum" @@ -2597,11 +2597,11 @@ msgstr "Agrupar por género/artista/álbum" msgid "Grouping" msgstr "Agrupamiento" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping Name" msgstr "Nombre de agrupamiento" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping name:" msgstr "Nombre de agrupamiento:" @@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr "Alta (%1 fps)" msgid "High watermark" msgstr "Marca de agua alta" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:447 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 msgid "Hours" msgstr "Horas" @@ -3069,7 +3069,7 @@ msgstr "Medio" msgid "Minimum bitrate" msgstr "Tasa de bits mínima" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 msgid "Missing API token." msgstr "Falta la ficha de la API." @@ -3105,7 +3105,7 @@ msgstr "Falta la ficha de la API de Tidal, el usuario o la contraseña." msgid "Missing Tidal API token." msgstr "Falta la ficha de API de Tidal." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:156 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:151 msgid "Missing Tidal client ID." msgstr "Falta el identificador de cliente de Tidal." @@ -3121,7 +3121,7 @@ msgstr "Falta el usuario de Tidal." msgid "Missing app id." msgstr "Falta el identificador de aplicación." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Missing password." msgstr "Falta la contraseña." @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Falta el usuario o la contraseña." msgid "Missing username, please login to last.fm first!" msgstr "Falta el usuario; acceda a Last.fm primero." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:167 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:162 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 msgid "Missing username." msgstr "Falta el usuario." @@ -3149,7 +3149,7 @@ msgstr "Modelo" msgid "Monitor the collection for changes" msgstr "Vigilar cambios en la colección" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 msgid "Months" msgstr "Meses" @@ -3192,7 +3192,7 @@ msgstr "Mover a la colección…" msgid "Move up" msgstr "Subir" -#: core/mainwindow.cpp:2202 transcoder/transcodedialog.cpp:333 +#: core/mainwindow.cpp:2201 transcoder/transcodedialog.cpp:333 msgid "Music" msgstr "Música" @@ -3236,7 +3236,7 @@ msgstr "Nunca comenzar la reproducción" msgid "New folder" msgstr "Carpeta nueva" -#: core/mainwindow.cpp:2020 +#: core/mainwindow.cpp:2019 msgid "New playlist" msgstr "Lista nueva" @@ -3313,7 +3313,7 @@ msgstr "No suena nada" msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "" @@ -3547,7 +3547,7 @@ msgstr "Ruta" msgid "Pattern" msgstr "Pauta" -#: core/mainwindow.cpp:1318 core/mainwindow.cpp:1817 +#: core/mainwindow.cpp:1317 core/mainwindow.cpp:1816 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:144 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:62 msgid "Pause" msgstr "Pausar" @@ -3575,8 +3575,8 @@ msgstr "Píxel" msgid "Plain sidebar" msgstr "Barra lateral simple" -#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1275 core/mainwindow.cpp:1302 -#: core/mainwindow.cpp:1821 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 +#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1274 core/mainwindow.cpp:1301 +#: core/mainwindow.cpp:1820 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:171 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:61 msgid "Play" msgstr "Reproducir" @@ -3648,7 +3648,7 @@ msgstr "Botones de lista de reproducción" msgid "Playlist finished" msgstr "Lista de reproducción finalizada" -#: core/mainwindow.cpp:2293 +#: core/mainwindow.cpp:2292 #, qt-format msgid "" "Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the " @@ -3829,20 +3829,20 @@ msgstr "Consultando dispositivo…" msgid "Queue" msgstr "Cola" -#: core/mainwindow.cpp:1921 +#: core/mainwindow.cpp:1920 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Poner en cola las pistas seleccionadas" -#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1925 +#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1924 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "Poner en cola las pistas seleccionadas para reproducir a continuación" -#: core/mainwindow.cpp:1928 collection/collectionview.cpp:354 +#: core/mainwindow.cpp:1927 collection/collectionview.cpp:354 #: internet/internetcollectionview.cpp:320 msgid "Queue to play next" msgstr "Poner en cola para reproducir a continuación" -#: core/mainwindow.cpp:1920 collection/collectionview.cpp:353 +#: core/mainwindow.cpp:1919 collection/collectionview.cpp:353 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 #: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:319 msgid "Queue track" @@ -4315,12 +4315,12 @@ msgstr "Tamaño de escala" msgid "Scrobbler" msgstr "Registro de reproducción" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1020 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 error: %2" msgstr "Registro de reproducción %1 error: %2" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:533 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:534 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!" msgstr "¡No se ha iniciado sesión en servicio de registro de reproducción %1!" @@ -4396,7 +4396,7 @@ msgstr "Moverse en la pista actual hacia una posición absoluta" msgid "Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel" msgstr "Moverse en la pista mediante un atajo de teclado o la rueda del ratón" -#: settings/appearancesettingspage.cpp:301 +#: settings/appearancesettingspage.cpp:300 msgid "Select background image" msgstr "Elija la imagen de fondo" @@ -4444,7 +4444,7 @@ msgstr "La dirección URL del servidor es inválida." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "Seguimiento de reproducción en el servidor" -#: core/mainwindow.cpp:1961 +#: core/mainwindow.cpp:1960 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "Establecer %1 a «%2»…" @@ -4685,11 +4685,11 @@ msgstr "Número de omisiones" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Saltar hacia adelante en la lista de reproducción" -#: core/mainwindow.cpp:1934 +#: core/mainwindow.cpp:1933 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Omitir pistas seleccionadas" -#: core/mainwindow.cpp:1933 +#: core/mainwindow.cpp:1932 msgid "Skip track" msgstr "Omitir pista" @@ -5058,7 +5058,7 @@ msgstr "El sitio indicado no existe." msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "El sitio indicado no es una imagen." -#: core/mainwindow.cpp:2861 +#: core/mainwindow.cpp:2860 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -5202,7 +5202,7 @@ msgstr "Hoy" msgid "Toggle Pretty OSD" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1922 +#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1921 msgid "Toggle queue status" msgstr "Cambiar estado de la cola" @@ -5210,7 +5210,7 @@ msgstr "Cambiar estado de la cola" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Alternar seguimiento de reproducción" -#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1935 +#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1934 msgid "Toggle skip status" msgstr "Alternar estado de avance" @@ -5300,7 +5300,7 @@ msgstr "Desinstale el «snap» con:" #: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478 #: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487 #: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495 -#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 +#: collection/collectionmodel.cpp:1655 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 #: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549 #: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764 #: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428 @@ -5327,11 +5327,11 @@ msgstr "Quitar" msgid "Unset cover" msgstr "Quitar la cubierta" -#: core/mainwindow.cpp:1932 +#: core/mainwindow.cpp:1931 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "No omitir pistas seleccionadas" -#: core/mainwindow.cpp:1931 +#: core/mainwindow.cpp:1930 msgid "Unskip track" msgstr "No omitir pista" @@ -5549,7 +5549,7 @@ msgstr "" msgid "WavPack" msgstr "WavPack" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 msgid "Weeks" msgstr "Semanas" @@ -5586,11 +5586,11 @@ msgid "" msgstr "" "¿Le gustaría mover también el resto de temas del álbum a Varios artistas?" -#: core/mainwindow.cpp:2865 +#: core/mainwindow.cpp:2864 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "¿Quiere ejecutar un nuevo análisis completo ahora?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "Write all playcounts and ratings to files" msgstr "" @@ -5616,7 +5616,7 @@ msgstr "Año - álbum" msgid "Year - Album - Disc" msgstr "Año - álbum - disco" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:457 msgid "Years" msgstr "Años" @@ -5698,7 +5698,7 @@ msgstr "Necesitará reiniciar Strawberry si cambia el idioma." msgid "Your collection is empty!" msgstr "La colección está vacía." -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" @@ -5712,7 +5712,7 @@ msgctxt "" msgid "add %n songs" msgstr "añadir %n pistas" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:252 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 msgid "after" msgstr "Después" @@ -5740,15 +5740,15 @@ msgstr "artistas" msgid "automatic" msgstr "automático" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 msgid "before" msgstr "antes" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:266 msgid "between" msgstr "entre" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "biggest first" msgstr "primero el mayor" @@ -5756,7 +5756,7 @@ msgstr "primero el mayor" msgid "channels" msgstr "canales" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:272 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 msgid "contains" msgstr "contiene" @@ -5775,23 +5775,23 @@ msgstr "desactivado" msgid "disc %1" msgstr "disco %1" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 msgid "does not contain" msgstr "no contiene" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 msgid "empty" msgstr "vacío" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 msgid "ends with" msgstr "termina en" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 msgid "equals" msgstr "es igual a" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 msgid "greater than" msgstr "mayor que" @@ -5799,7 +5799,7 @@ msgstr "mayor que" msgid "hw" msgstr "hw" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 msgid "in the last" msgstr "en el último" @@ -5808,11 +5808,11 @@ msgstr "en el último" msgid "kbps" msgstr "kb/s" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 msgid "less than" msgstr "menos de" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "longest first" msgstr "El más largo primero" @@ -5827,31 +5827,31 @@ msgstr "mover %n temas" msgid "ms" msgstr "ms" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "newest first" msgstr "El más nuevo primero" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:292 msgid "not empty" msgstr "no vacío" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 msgid "not equals" msgstr "no es igual a" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 msgid "not in the last" msgstr "no en los últimos" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 msgid "not on" msgstr "no el" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "oldest first" msgstr "el más antiguo primero" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 msgid "on" msgstr "el" @@ -5877,7 +5877,7 @@ msgstr "quitar %n temas" msgid "searches the collection for all artists that contain the word" msgstr "busca en la colección todos los artistas que contengan la palabra" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "shortest first" msgstr "el más corto primero" @@ -5885,7 +5885,7 @@ msgstr "el más corto primero" msgid "shuffle songs" msgstr "mezclar temas" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "smallest first" msgstr "el más pequeño primero" @@ -5897,7 +5897,7 @@ msgstr "temas" msgid "sort songs" msgstr "ordenar temas" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 msgid "starts with" msgstr "comienza por" diff --git a/src/translations/es_ES.po b/src/translations/es_ES.po index 12b59166b..d11e39ceb 100644 --- a/src/translations/es_ES.po +++ b/src/translations/es_ES.po @@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "Se incluirá el tema si cumple estas condiciones." msgid "A&utomatic" msgstr "A&utomático" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" @@ -568,11 +568,11 @@ msgstr "Añadir un salto de renglón si el tipo de notificación lo permite" msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories" msgstr "Añadir todas las pistas de una carpeta y sus subcarpetas" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:124 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:135 msgid "Add directory..." msgstr "Añadir carpeta…" -#: core/mainwindow.cpp:2202 +#: core/mainwindow.cpp:2201 msgid "Add file" msgstr "Añadir archivo" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Añadir archivo(s) que convertir" msgid "Add files to transcode" msgstr "Añadir archivos que convertir" -#: core/mainwindow.cpp:2228 transcoder/transcodedialog.cpp:424 +#: core/mainwindow.cpp:2227 transcoder/transcodedialog.cpp:424 msgid "Add folder" msgstr "Añadir carpeta" @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Añadir retransmisión…" msgid "Add to albums" msgstr "Añadir a álbumes" -#: core/mainwindow.cpp:2004 +#: core/mainwindow.cpp:2003 msgid "Add to another playlist" msgstr "Añadir a otra lista de reproducción" @@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "Añadidas en los últimos tres meses" msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:327 msgid "Advanced grouping..." msgstr "Agrupamiento avanzado…" @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "¿Confirma que quiere eliminar el ajuste predefinido «%1»?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "¿Confirma que quiere restablecer las estadísticas de este tema?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "" "Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all " "songs in your collection?" @@ -999,7 +999,7 @@ msgid "Authentication" msgstr "Autenticación" #: settings/coverssettingspage.cpp:274 settings/lyricssettingspage.cpp:254 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:218 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:213 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 msgid "Authentication failed" msgstr "Falló la autenticación" @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr "Vaciar caché de disco" msgid "Clear cover" msgstr "Eliminar portada" -#: core/mainwindow.cpp:2293 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 +#: core/mainwindow.cpp:2292 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 msgid "Clear playlist" msgstr "Vaciar lista de reproducción" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Filtro de colección" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Agrupamiento avanzado de la colección" -#: core/mainwindow.cpp:2866 +#: core/mainwindow.cpp:2865 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Notificación de nuevo análisis de la colección" @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "Búsqueda en la colección" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Lista separada por comas de la clase:nivel, el nivel es 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 +#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:391 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_edittagdialog.h:855 msgid "Comment" msgstr "Comentario" @@ -1367,9 +1367,9 @@ msgstr "Completar etiquetas automáticamente…" msgid "Composer" msgstr "Compositor" -#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:156 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 settings/tidalsettingspage.cpp:167 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 +#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:151 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 settings/tidalsettingspage.cpp:162 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 #: settings/qobuzsettingspage.cpp:134 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Configuration incomplete" msgstr "Configuración incompleta" @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgstr "Fecha de creación" msgid "Date modified" msgstr "Fecha de modificación" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 msgid "Days" msgstr "Días" @@ -1755,11 +1755,11 @@ msgstr "Eliminar los archivos originales" msgid "Deleting files" msgstr "Eliminando los archivos" -#: core/mainwindow.cpp:1919 +#: core/mainwindow.cpp:1918 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Quitar las pistas seleccionadas de la cola" -#: core/mainwindow.cpp:1918 +#: core/mainwindow.cpp:1917 msgid "Dequeue track" msgstr "Quitar la pista de la cola" @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr "Editar lista inteligente" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "Editar lista inteligente..." -#: core/mainwindow.cpp:1962 +#: core/mainwindow.cpp:1961 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Editar etiqueta «%1»…" @@ -2098,7 +2098,7 @@ msgstr "Equivalente a --log-levels*:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Equivalente a --log-levels*:3" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -2549,59 +2549,59 @@ msgstr "Agrupar colección por…" msgid "Group by" msgstr "Agrupar por" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 msgid "Group by Album" msgstr "Agrupar por álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 msgid "Group by Album Artist" msgstr "Agrupar por artista del álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 msgid "Group by Album artist/Album" msgstr "Agrupar por artista del álbum/álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 msgid "Group by Album artist/Album - Disc" msgstr "Agrupar por artista del álbum/álbum - disco" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 msgid "Group by Album artist/Year - Album" msgstr "Agrupar por artista del álbum/año - álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279 msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc" msgstr "Agrupar por artista del álbum/año - álbum - disco" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290 msgid "Group by Artist" msgstr "Agrupar por artista" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 msgid "Group by Artist/Album" msgstr "Agrupar por artista/álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 msgid "Group by Artist/Album - Disc" msgstr "Agrupar por artista/álbum - disco" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 msgid "Group by Artist/Year - Album" msgstr "Agrupar por artista/año - álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284 msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc" msgstr "Agrupar por artista/año - álbum - disco" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:293 msgid "Group by Genre/Album" msgstr "Agrupar por género/álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 msgid "Group by Genre/Album artist/Album" msgstr "Agrupar por género/artista del álbum/álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287 msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Agrupar por género/artista/álbum" @@ -2612,11 +2612,11 @@ msgstr "Agrupar por género/artista/álbum" msgid "Grouping" msgstr "Agrupamiento" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping Name" msgstr "Nombre de agrupamiento" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping name:" msgstr "Nombre de agrupamiento:" @@ -2663,7 +2663,7 @@ msgstr "Alta (%1 fps)" msgid "High watermark" msgstr "Marca de agua alta" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:447 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 msgid "Hours" msgstr "Horas" @@ -3084,7 +3084,7 @@ msgstr "Medio" msgid "Minimum bitrate" msgstr "Tasa de bits mínima" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 msgid "Missing API token." msgstr "Falta el token de la API." @@ -3120,7 +3120,7 @@ msgstr "Falta el token de la API de Tidal, el usuario o la contraseña." msgid "Missing Tidal API token." msgstr "Falta el token de API de Tidal." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:156 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:151 msgid "Missing Tidal client ID." msgstr "Falta el identificador de cliente de Tidal." @@ -3136,7 +3136,7 @@ msgstr "Falta el usuario de Tidal." msgid "Missing app id." msgstr "Falta el identificador de aplicación." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Missing password." msgstr "Falta la contraseña." @@ -3152,7 +3152,7 @@ msgstr "Falta el usuario o la contraseña." msgid "Missing username, please login to last.fm first!" msgstr "Falta el usuario; acceda a Last.fm primero!" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:167 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:162 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 msgid "Missing username." msgstr "Falta el usuario." @@ -3164,7 +3164,7 @@ msgstr "Modelo" msgid "Monitor the collection for changes" msgstr "Vigilar cambios en la colección" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 msgid "Months" msgstr "Meses" @@ -3207,7 +3207,7 @@ msgstr "Mover a la colección…" msgid "Move up" msgstr "Subir" -#: core/mainwindow.cpp:2202 transcoder/transcodedialog.cpp:333 +#: core/mainwindow.cpp:2201 transcoder/transcodedialog.cpp:333 msgid "Music" msgstr "Música" @@ -3251,7 +3251,7 @@ msgstr "Nunca comenzar la reproducción" msgid "New folder" msgstr "Carpeta nueva" -#: core/mainwindow.cpp:2020 +#: core/mainwindow.cpp:2019 msgid "New playlist" msgstr "Lista nueva" @@ -3328,7 +3328,7 @@ msgstr "No está sonando ningún tema" msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "Ninguna de los temas seleccionados podía copiarse en un dispositivo" @@ -3563,7 +3563,7 @@ msgstr "Ruta" msgid "Pattern" msgstr "Pauta" -#: core/mainwindow.cpp:1318 core/mainwindow.cpp:1817 +#: core/mainwindow.cpp:1317 core/mainwindow.cpp:1816 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:144 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:62 msgid "Pause" msgstr "Pausar" @@ -3591,8 +3591,8 @@ msgstr "Píxel" msgid "Plain sidebar" msgstr "Barra lateral simple" -#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1275 core/mainwindow.cpp:1302 -#: core/mainwindow.cpp:1821 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 +#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1274 core/mainwindow.cpp:1301 +#: core/mainwindow.cpp:1820 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:171 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:61 msgid "Play" msgstr "Reproducir" @@ -3664,7 +3664,7 @@ msgstr "Botones de lista de reproducción" msgid "Playlist finished" msgstr "Lista de reproducción finalizada" -#: core/mainwindow.cpp:2293 +#: core/mainwindow.cpp:2292 #, qt-format msgid "" "Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the " @@ -3845,20 +3845,20 @@ msgstr "Consultando dispositivo…" msgid "Queue" msgstr "Cola" -#: core/mainwindow.cpp:1921 +#: core/mainwindow.cpp:1920 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Poner en cola las pistas seleccionadas" -#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1925 +#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1924 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "Poner en cola las pistas seleccionadas para reproducir a continuación" -#: core/mainwindow.cpp:1928 collection/collectionview.cpp:354 +#: core/mainwindow.cpp:1927 collection/collectionview.cpp:354 #: internet/internetcollectionview.cpp:320 msgid "Queue to play next" msgstr "Poner en cola para reproducir a continuación" -#: core/mainwindow.cpp:1920 collection/collectionview.cpp:353 +#: core/mainwindow.cpp:1919 collection/collectionview.cpp:353 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 #: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:319 msgid "Queue track" @@ -4337,12 +4337,12 @@ msgstr "Tamaño de escala" msgid "Scrobbler" msgstr "Registro de reproducción" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1020 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 error: %2" msgstr "Registro de reproducción %1 error: %2" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:533 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:534 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!" msgstr "¡No se ha iniciado sesión en servicio de registro de reproducción %1!" @@ -4418,7 +4418,7 @@ msgstr "Desplazarse en la pista en reproducción hasta una posición absoluta" msgid "Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel" msgstr "Desplazarse usando un atajo de teclado o la rueda del ratón" -#: settings/appearancesettingspage.cpp:301 +#: settings/appearancesettingspage.cpp:300 msgid "Select background image" msgstr "Elija la imagen de fondo" @@ -4466,7 +4466,7 @@ msgstr "La dirección URL del servidor es inválida." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "Seguimiento de reproducción en el servidor" -#: core/mainwindow.cpp:1961 +#: core/mainwindow.cpp:1960 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "Establecer %1 a «%2»…" @@ -4707,11 +4707,11 @@ msgstr "Número de omisiones" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Saltar hacia adelante en la lista de reproducción" -#: core/mainwindow.cpp:1934 +#: core/mainwindow.cpp:1933 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Omitir pistas seleccionadas" -#: core/mainwindow.cpp:1933 +#: core/mainwindow.cpp:1932 msgid "Skip track" msgstr "Omitir pista" @@ -5084,7 +5084,7 @@ msgstr "El sitio indicado no existe!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "El sitio indicado no es una imagen!" -#: core/mainwindow.cpp:2861 +#: core/mainwindow.cpp:2860 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -5228,7 +5228,7 @@ msgstr "Hoy" msgid "Toggle Pretty OSD" msgstr "Conmutar panel de información estilizado" -#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1922 +#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1921 msgid "Toggle queue status" msgstr "Cambiar estado de la cola" @@ -5236,7 +5236,7 @@ msgstr "Cambiar estado de la cola" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Alternar seguimiento de reproducción" -#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1935 +#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1934 msgid "Toggle skip status" msgstr "Alternar estado de avance" @@ -5326,7 +5326,7 @@ msgstr "Desinstale el «snap» con:" #: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478 #: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487 #: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495 -#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 +#: collection/collectionmodel.cpp:1655 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 #: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549 #: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764 #: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428 @@ -5353,11 +5353,11 @@ msgstr "Quitar" msgid "Unset cover" msgstr "Quitar la portada" -#: core/mainwindow.cpp:1932 +#: core/mainwindow.cpp:1931 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "No omitir pistas seleccionadas" -#: core/mainwindow.cpp:1931 +#: core/mainwindow.cpp:1930 msgid "Unskip track" msgstr "No omitir pista" @@ -5575,7 +5575,7 @@ msgstr "" msgid "WavPack" msgstr "WavPack" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 msgid "Weeks" msgstr "Semanas" @@ -5612,11 +5612,11 @@ msgid "" msgstr "" "¿Le gustaría mover también el resto de temas del álbum a Varios artistas?" -#: core/mainwindow.cpp:2865 +#: core/mainwindow.cpp:2864 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "¿Quiere ejecutar un nuevo análisis completo ahora?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "Write all playcounts and ratings to files" msgstr "" "Escribir en los archivos todas las estadísticas de reproducción y " @@ -5644,7 +5644,7 @@ msgstr "Año - álbum" msgid "Year - Album - Disc" msgstr "Año - álbum - disco" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:457 msgid "Years" msgstr "Años" @@ -5726,7 +5726,7 @@ msgstr "Necesitará reiniciar Strawberry si cambia el idioma." msgid "Your collection is empty!" msgstr "La colección está vacía!" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" @@ -5740,7 +5740,7 @@ msgctxt "" msgid "add %n songs" msgstr "añadir %n temas" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:252 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 msgid "after" msgstr "después" @@ -5768,15 +5768,15 @@ msgstr "artistas" msgid "automatic" msgstr "automático" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 msgid "before" msgstr "antes" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:266 msgid "between" msgstr "entre" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "biggest first" msgstr "primero el mayor" @@ -5784,7 +5784,7 @@ msgstr "primero el mayor" msgid "channels" msgstr "canales" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:272 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 msgid "contains" msgstr "contiene" @@ -5803,23 +5803,23 @@ msgstr "desactivado" msgid "disc %1" msgstr "disco %1" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 msgid "does not contain" msgstr "no contiene" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 msgid "empty" msgstr "vacío" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 msgid "ends with" msgstr "termina en" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 msgid "equals" msgstr "es igual a" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 msgid "greater than" msgstr "mayor que" @@ -5827,7 +5827,7 @@ msgstr "mayor que" msgid "hw" msgstr "hw" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 msgid "in the last" msgstr "en el último" @@ -5836,11 +5836,11 @@ msgstr "en el último" msgid "kbps" msgstr "kb/s" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 msgid "less than" msgstr "menos de" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "longest first" msgstr "el más largo primero" @@ -5855,31 +5855,31 @@ msgstr "mover %n temas" msgid "ms" msgstr "ms" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "newest first" msgstr "el más nuevo primero" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:292 msgid "not empty" msgstr "no vacío" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 msgid "not equals" msgstr "no es igual a" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 msgid "not in the last" msgstr "no en los últimos" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 msgid "not on" msgstr "no el" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "oldest first" msgstr "el más antiguo primero" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 msgid "on" msgstr "el" @@ -5905,7 +5905,7 @@ msgstr "quitar %n temas" msgid "searches the collection for all artists that contain the word" msgstr "busca en la colección todos los artistas que contengan la palabra" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "shortest first" msgstr "el más corto primero" @@ -5913,7 +5913,7 @@ msgstr "el más corto primero" msgid "shuffle songs" msgstr "mezclar temas" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "smallest first" msgstr "el más pequeño primero" @@ -5925,7 +5925,7 @@ msgstr "temas" msgid "sort songs" msgstr "ordenar temas" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 msgid "starts with" msgstr "comienza por" diff --git a/src/translations/es_MX.po b/src/translations/es_MX.po index 5c6b8368b..350c504cb 100644 --- a/src/translations/es_MX.po +++ b/src/translations/es_MX.po @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Se incluirá el tema si cumple estas condiciones." msgid "A&utomatic" msgstr "A&utomático" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" @@ -554,11 +554,11 @@ msgstr "Añadir un salto de renglón si el tipo de notificación lo permite" msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories" msgstr "Añadir todas las pistas de una carpeta y sus subcarpetas" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:124 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:135 msgid "Add directory..." msgstr "Añadir carpeta…" -#: core/mainwindow.cpp:2202 +#: core/mainwindow.cpp:2201 msgid "Add file" msgstr "Añadir archivo" @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "Añadir archivo(s) que convertir" msgid "Add files to transcode" msgstr "Añadir archivos que convertir" -#: core/mainwindow.cpp:2228 transcoder/transcodedialog.cpp:424 +#: core/mainwindow.cpp:2227 transcoder/transcodedialog.cpp:424 msgid "Add folder" msgstr "Añadir carpeta" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Añadir emisora…" msgid "Add to albums" msgstr "Añadir a álbumes" -#: core/mainwindow.cpp:2004 +#: core/mainwindow.cpp:2003 msgid "Add to another playlist" msgstr "Añadir a otra lista de reproducción" @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Añadidas en los últimos tres meses" msgid "Advanced" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:327 msgid "Advanced grouping..." msgstr "Agrupamiento avanzado…" @@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "¿Confirma que quiere eliminar el ajuste predefinido «%1»?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "¿Confirma que quiere restablecer las estadísticas de esta canción?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "" "Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all " "songs in your collection?" @@ -983,7 +983,7 @@ msgid "Authentication" msgstr "Autenticación" #: settings/coverssettingspage.cpp:274 settings/lyricssettingspage.cpp:254 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:218 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:213 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 msgid "Authentication failed" msgstr "Falló la autenticación" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "Vaciar antememoria de disco" msgid "Clear cover" msgstr "Eliminar cubierta" -#: core/mainwindow.cpp:2293 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 +#: core/mainwindow.cpp:2292 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 msgid "Clear playlist" msgstr "Vaciar lista de reproducción" @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "Filtro de colección" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Agrupamiento avanzado de la colección" -#: core/mainwindow.cpp:2866 +#: core/mainwindow.cpp:2865 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Notificación de nuevo análisis de la colección" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "Búsqueda en la colección" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Lista separada por comas de la clase:nivel, el nivel es 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 +#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:391 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_edittagdialog.h:855 msgid "Comment" msgstr "Comentario" @@ -1352,9 +1352,9 @@ msgstr "Completar etiquetas automáticamente…" msgid "Composer" msgstr "Compositor" -#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:156 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 settings/tidalsettingspage.cpp:167 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 +#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:151 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 settings/tidalsettingspage.cpp:162 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 #: settings/qobuzsettingspage.cpp:134 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Configuration incomplete" msgstr "Configuración incompleta" @@ -1671,7 +1671,7 @@ msgstr "Fecha de creación" msgid "Date modified" msgstr "Fecha de modificación" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 msgid "Days" msgstr "Días" @@ -1738,11 +1738,11 @@ msgstr "Eliminar los archivos originales" msgid "Deleting files" msgstr "Eliminando los archivos" -#: core/mainwindow.cpp:1919 +#: core/mainwindow.cpp:1918 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Quitar las pistas seleccionadas de la cola" -#: core/mainwindow.cpp:1918 +#: core/mainwindow.cpp:1917 msgid "Dequeue track" msgstr "Quitar la pista de la cola" @@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr "Editar lista inteligente" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "Editar lista inteligente..." -#: core/mainwindow.cpp:1962 +#: core/mainwindow.cpp:1961 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Editar etiqueta «%1»…" @@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr "Equivalente a --log-levels*:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Equivalente a --log-levels*:3" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -2534,59 +2534,59 @@ msgstr "Agrupar colección por…" msgid "Group by" msgstr "Agrupar por" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 msgid "Group by Album" msgstr "Agrupar por álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 msgid "Group by Album Artist" msgstr "Agrupar por artista del álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 msgid "Group by Album artist/Album" msgstr "Agrupar por artista del álbum/álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 msgid "Group by Album artist/Album - Disc" msgstr "Agrupar por artista del álbum/álbum - disco" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 msgid "Group by Album artist/Year - Album" msgstr "Agrupar por artista del álbum/año - álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279 msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc" msgstr "Agrupar por artista del álbum/año - álbum - disco" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290 msgid "Group by Artist" msgstr "Agrupar por artista" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 msgid "Group by Artist/Album" msgstr "Agrupar por artista/álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 msgid "Group by Artist/Album - Disc" msgstr "Agrupar por artista/álbum - disco" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 msgid "Group by Artist/Year - Album" msgstr "Agrupar por artista/año - álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284 msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc" msgstr "Agrupar por artista/año - álbum - disco" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:293 msgid "Group by Genre/Album" msgstr "Agrupar por género/álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 msgid "Group by Genre/Album artist/Album" msgstr "Agrupar por género/artista del álbum/álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287 msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Agrupar por género/artista/álbum" @@ -2597,11 +2597,11 @@ msgstr "Agrupar por género/artista/álbum" msgid "Grouping" msgstr "Agrupamiento" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping Name" msgstr "Nombre de agrupamiento" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping name:" msgstr "Nombre de agrupamiento:" @@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr "Alta (%1 fps)" msgid "High watermark" msgstr "Marca de agua alta" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:447 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 msgid "Hours" msgstr "Horas" @@ -3069,7 +3069,7 @@ msgstr "Medio" msgid "Minimum bitrate" msgstr "Tasa de bits mínima" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 msgid "Missing API token." msgstr "Falta la ficha de la API." @@ -3105,7 +3105,7 @@ msgstr "Falta la ficha de la API de Tidal, el usuario o la contraseña." msgid "Missing Tidal API token." msgstr "Falta la ficha de API de Tidal." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:156 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:151 msgid "Missing Tidal client ID." msgstr "Falta el identificador de cliente de Tidal." @@ -3121,7 +3121,7 @@ msgstr "Falta el usuario de Tidal." msgid "Missing app id." msgstr "Falta el identificador de aplicación." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Missing password." msgstr "Falta la contraseña." @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Falta el usuario o la contraseña." msgid "Missing username, please login to last.fm first!" msgstr "Falta el usuario; acceda a Last.fm primero." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:167 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:162 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 msgid "Missing username." msgstr "Falta el usuario." @@ -3149,7 +3149,7 @@ msgstr "Modelo" msgid "Monitor the collection for changes" msgstr "Vigilar cambios en la colección" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 msgid "Months" msgstr "Meses" @@ -3192,7 +3192,7 @@ msgstr "Mover a la colección…" msgid "Move up" msgstr "Subir" -#: core/mainwindow.cpp:2202 transcoder/transcodedialog.cpp:333 +#: core/mainwindow.cpp:2201 transcoder/transcodedialog.cpp:333 msgid "Music" msgstr "Música" @@ -3236,7 +3236,7 @@ msgstr "Nunca comenzar la reproducción" msgid "New folder" msgstr "Carpeta nueva" -#: core/mainwindow.cpp:2020 +#: core/mainwindow.cpp:2019 msgid "New playlist" msgstr "Lista nueva" @@ -3313,7 +3313,7 @@ msgstr "No suena nada" msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "" @@ -3547,7 +3547,7 @@ msgstr "Ruta" msgid "Pattern" msgstr "Pauta" -#: core/mainwindow.cpp:1318 core/mainwindow.cpp:1817 +#: core/mainwindow.cpp:1317 core/mainwindow.cpp:1816 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:144 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:62 msgid "Pause" msgstr "Pausar" @@ -3575,8 +3575,8 @@ msgstr "Píxel" msgid "Plain sidebar" msgstr "Barra lateral simple" -#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1275 core/mainwindow.cpp:1302 -#: core/mainwindow.cpp:1821 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 +#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1274 core/mainwindow.cpp:1301 +#: core/mainwindow.cpp:1820 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:171 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:61 msgid "Play" msgstr "Reproducir" @@ -3648,7 +3648,7 @@ msgstr "Botones de lista de reproducción" msgid "Playlist finished" msgstr "Lista de reproducción finalizada" -#: core/mainwindow.cpp:2293 +#: core/mainwindow.cpp:2292 #, qt-format msgid "" "Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the " @@ -3829,20 +3829,20 @@ msgstr "Consultando dispositivo…" msgid "Queue" msgstr "Cola" -#: core/mainwindow.cpp:1921 +#: core/mainwindow.cpp:1920 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Poner en cola las pistas seleccionadas" -#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1925 +#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1924 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "Poner en cola las pistas seleccionadas para reproducir a continuación" -#: core/mainwindow.cpp:1928 collection/collectionview.cpp:354 +#: core/mainwindow.cpp:1927 collection/collectionview.cpp:354 #: internet/internetcollectionview.cpp:320 msgid "Queue to play next" msgstr "Poner en cola para reproducir a continuación" -#: core/mainwindow.cpp:1920 collection/collectionview.cpp:353 +#: core/mainwindow.cpp:1919 collection/collectionview.cpp:353 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 #: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:319 msgid "Queue track" @@ -4315,12 +4315,12 @@ msgstr "Tamaño de escala" msgid "Scrobbler" msgstr "Registro de reproducción" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1020 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 error: %2" msgstr "Registro de reproducción %1 error: %2" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:533 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:534 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!" msgstr "¡No se ha iniciado sesión en servicio de registro de reproducción %1!" @@ -4396,7 +4396,7 @@ msgstr "Moverse en la pista actual hacia una posición absoluta" msgid "Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel" msgstr "Moverse en la pista mediante un atajo de teclado o la rueda del ratón" -#: settings/appearancesettingspage.cpp:301 +#: settings/appearancesettingspage.cpp:300 msgid "Select background image" msgstr "Elija la imagen de fondo" @@ -4444,7 +4444,7 @@ msgstr "La dirección URL del servidor es inválida." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "Seguimiento de reproducción en el servidor" -#: core/mainwindow.cpp:1961 +#: core/mainwindow.cpp:1960 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "Establecer %1 a «%2»…" @@ -4685,11 +4685,11 @@ msgstr "Número de omisiones" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Saltar hacia adelante en la lista de reproducción" -#: core/mainwindow.cpp:1934 +#: core/mainwindow.cpp:1933 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Omitir pistas seleccionadas" -#: core/mainwindow.cpp:1933 +#: core/mainwindow.cpp:1932 msgid "Skip track" msgstr "Omitir pista" @@ -5058,7 +5058,7 @@ msgstr "El sitio indicado no existe." msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "El sitio indicado no es una imagen." -#: core/mainwindow.cpp:2861 +#: core/mainwindow.cpp:2860 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -5202,7 +5202,7 @@ msgstr "Hoy" msgid "Toggle Pretty OSD" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1922 +#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1921 msgid "Toggle queue status" msgstr "Cambiar estado de la cola" @@ -5210,7 +5210,7 @@ msgstr "Cambiar estado de la cola" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Alternar seguimiento de reproducción" -#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1935 +#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1934 msgid "Toggle skip status" msgstr "Alternar estado de avance" @@ -5300,7 +5300,7 @@ msgstr "Desinstale el «snap» con:" #: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478 #: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487 #: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495 -#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 +#: collection/collectionmodel.cpp:1655 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 #: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549 #: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764 #: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428 @@ -5327,11 +5327,11 @@ msgstr "Quitar" msgid "Unset cover" msgstr "Quitar la cubierta" -#: core/mainwindow.cpp:1932 +#: core/mainwindow.cpp:1931 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "No omitir pistas seleccionadas" -#: core/mainwindow.cpp:1931 +#: core/mainwindow.cpp:1930 msgid "Unskip track" msgstr "No omitir pista" @@ -5549,7 +5549,7 @@ msgstr "" msgid "WavPack" msgstr "WavPack" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 msgid "Weeks" msgstr "Semanas" @@ -5586,11 +5586,11 @@ msgid "" msgstr "" "¿Le gustaría mover también el resto de temas del álbum a Varios artistas?" -#: core/mainwindow.cpp:2865 +#: core/mainwindow.cpp:2864 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "¿Quiere ejecutar un nuevo análisis completo ahora?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "Write all playcounts and ratings to files" msgstr "" @@ -5616,7 +5616,7 @@ msgstr "Año - álbum" msgid "Year - Album - Disc" msgstr "Año - álbum - disco" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:457 msgid "Years" msgstr "Años" @@ -5698,7 +5698,7 @@ msgstr "Necesitará reiniciar Strawberry si cambia el idioma." msgid "Your collection is empty!" msgstr "La colección está vacía." -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" @@ -5712,7 +5712,7 @@ msgctxt "" msgid "add %n songs" msgstr "añadir %n pistas" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:252 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 msgid "after" msgstr "Después" @@ -5740,15 +5740,15 @@ msgstr "artistas" msgid "automatic" msgstr "automático" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 msgid "before" msgstr "antes" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:266 msgid "between" msgstr "entre" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "biggest first" msgstr "primero el mayor" @@ -5756,7 +5756,7 @@ msgstr "primero el mayor" msgid "channels" msgstr "canales" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:272 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 msgid "contains" msgstr "contiene" @@ -5775,23 +5775,23 @@ msgstr "desactivado" msgid "disc %1" msgstr "disco %1" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 msgid "does not contain" msgstr "no contiene" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 msgid "empty" msgstr "vacío" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 msgid "ends with" msgstr "termina en" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 msgid "equals" msgstr "es igual a" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 msgid "greater than" msgstr "mayor que" @@ -5799,7 +5799,7 @@ msgstr "mayor que" msgid "hw" msgstr "hw" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 msgid "in the last" msgstr "en el último" @@ -5808,11 +5808,11 @@ msgstr "en el último" msgid "kbps" msgstr "kb/s" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 msgid "less than" msgstr "menos de" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "longest first" msgstr "El más largo primero" @@ -5827,31 +5827,31 @@ msgstr "mover %n temas" msgid "ms" msgstr "ms" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "newest first" msgstr "El más nuevo primero" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:292 msgid "not empty" msgstr "no vacío" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 msgid "not equals" msgstr "no es igual a" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 msgid "not in the last" msgstr "no en los últimos" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 msgid "not on" msgstr "no el" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "oldest first" msgstr "el más antiguo primero" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 msgid "on" msgstr "el" @@ -5877,7 +5877,7 @@ msgstr "quitar %n temas" msgid "searches the collection for all artists that contain the word" msgstr "busca en la colección todos los artistas que contengan la palabra" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "shortest first" msgstr "el más corto primero" @@ -5885,7 +5885,7 @@ msgstr "el más corto primero" msgid "shuffle songs" msgstr "mezclar temas" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "smallest first" msgstr "el más pequeño primero" @@ -5897,7 +5897,7 @@ msgstr "temas" msgid "sort songs" msgstr "ordenar temas" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 msgid "starts with" msgstr "comienza por" diff --git a/src/translations/fi.po b/src/translations/fi.po index 9622e6349..13abb298a 100644 --- a/src/translations/fi.po +++ b/src/translations/fi.po @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "" msgid "A&utomatic" msgstr "A&utomaattinen" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "A-Z" msgstr "A-Ö" @@ -557,11 +557,11 @@ msgstr "Lisää uusi rivi, jos ilmoitustyyppi sen sallii" msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories" msgstr "Lisää kaikki kappaleet kansiosta ja sen alakansioista" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:124 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:135 msgid "Add directory..." msgstr "Lisää kansio..." -#: core/mainwindow.cpp:2202 +#: core/mainwindow.cpp:2201 msgid "Add file" msgstr "Lisää tiedosto" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "Lisää tiedosto(ja) muuntajaan" msgid "Add files to transcode" msgstr "Lisää tiedostoja muunnettavaksi" -#: core/mainwindow.cpp:2228 transcoder/transcodedialog.cpp:424 +#: core/mainwindow.cpp:2227 transcoder/transcodedialog.cpp:424 msgid "Add folder" msgstr "Lisää kansio" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Lisää virta..." msgid "Add to albums" msgstr "Lisää albumeihin" -#: core/mainwindow.cpp:2004 +#: core/mainwindow.cpp:2003 msgid "Add to another playlist" msgstr "Lisää toiseen soittolistaan" @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Lisätty kolmen kuukauden sisään" msgid "Advanced" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:327 msgid "Advanced grouping..." msgstr "Kirjaston tarkempi järjestely..." @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaa asetuksen \"%1\"?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "Haluatko varmasti nollata tämän kappaleen tilastotiedot?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "" "Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all " "songs in your collection?" @@ -984,7 +984,7 @@ msgid "Authentication" msgstr "Tunnistautuminen" #: settings/coverssettingspage.cpp:274 settings/lyricssettingspage.cpp:254 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:218 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:213 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 msgid "Authentication failed" msgstr "Tunnistautuminen epäonnistui" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "Tyhjennä levyvälimuisti" msgid "Clear cover" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:2293 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 +#: core/mainwindow.cpp:2292 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 msgid "Clear playlist" msgstr "Tyhjennä soittolista" @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "Kokoelmasuodatin" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Kirjaston tarkennettu ryhmittely" -#: core/mainwindow.cpp:2866 +#: core/mainwindow.cpp:2865 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Ilmoitus kirjaston läpikäynnistä" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "" "Pilkuin erotettu lista luokka:taso -määritteitä, jossa taso on väliltä 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 +#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:391 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_edittagdialog.h:855 msgid "Comment" msgstr "Kommentti" @@ -1355,9 +1355,9 @@ msgstr "Täydennä tunnisteet automaattisesti..." msgid "Composer" msgstr "Säveltäjä" -#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:156 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 settings/tidalsettingspage.cpp:167 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 +#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:151 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 settings/tidalsettingspage.cpp:162 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 #: settings/qobuzsettingspage.cpp:134 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Configuration incomplete" msgstr "Asetukset keskeneräiset" @@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr "Luotu" msgid "Date modified" msgstr "Muokattu" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 msgid "Days" msgstr "päivää" @@ -1740,11 +1740,11 @@ msgstr "Poista alkuperäiset tiedostot" msgid "Deleting files" msgstr "Poistetaan tiedostoja" -#: core/mainwindow.cpp:1919 +#: core/mainwindow.cpp:1918 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Poista valitut kappaleet jonosta" -#: core/mainwindow.cpp:1918 +#: core/mainwindow.cpp:1917 msgid "Dequeue track" msgstr "Poista kappale jonosta" @@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr "Muokkaa älykästä soittolistaa" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "Muokkaa älykästä soittolistaa..." -#: core/mainwindow.cpp:1962 +#: core/mainwindow.cpp:1961 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Muokkaa tunnistetta \"%1\"..." @@ -2077,7 +2077,7 @@ msgstr "Vastaa --log-levels *:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Vastaa --log-levels *:3" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "Error" msgstr "Virhe" @@ -2525,59 +2525,59 @@ msgstr "Järjestä kirjasto..." msgid "Group by" msgstr "Järjestä" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 msgid "Group by Album" msgstr "Järjestä albumin mukaan" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 msgid "Group by Album Artist" msgstr "Ryhmitä albumin esittäjän perusteella" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 msgid "Group by Album artist/Album" msgstr "Ryhmitä albumin esittäjän/albumin mukaan" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 msgid "Group by Album artist/Album - Disc" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 msgid "Group by Album artist/Year - Album" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279 msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290 msgid "Group by Artist" msgstr "Järjestä esittäjän mukaan" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 msgid "Group by Artist/Album" msgstr "Järjestä esittäjän/albumin mukaan" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 msgid "Group by Artist/Album - Disc" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 msgid "Group by Artist/Year - Album" msgstr "Järjestä esittäjän/vuoden - albumin mukaan" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284 msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:293 msgid "Group by Genre/Album" msgstr "Järjestä tyylin/albumin mukaan" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 msgid "Group by Genre/Album artist/Album" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287 msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Järjestä tyylin/esittäjän/albumin mukaan" @@ -2588,11 +2588,11 @@ msgstr "Järjestä tyylin/esittäjän/albumin mukaan" msgid "Grouping" msgstr "Ryhmittely" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping Name" msgstr "Ryhmittelyn nimi" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping name:" msgstr "Ryhmittelyn nimi:" @@ -2637,7 +2637,7 @@ msgstr "Nopea (%1 fps)" msgid "High watermark" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:447 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 msgid "Hours" msgstr "tuntia" @@ -3054,7 +3054,7 @@ msgstr "Keskellä" msgid "Minimum bitrate" msgstr "Pienin bittinopeus" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 msgid "Missing API token." msgstr "API-avain puuttuu." @@ -3090,7 +3090,7 @@ msgstr "Tidalin API-avain, käyttäjätunnus tai salasana puuttuu." msgid "Missing Tidal API token." msgstr "Tidalin API-avain puuttuu." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:156 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:151 msgid "Missing Tidal client ID." msgstr "Puuttuva Tidal-asiakas-ID" @@ -3106,7 +3106,7 @@ msgstr "Puuttuva Tidal-käyttäjätunnus" msgid "Missing app id." msgstr "" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Missing password." msgstr "Salasana puuttuu." @@ -3122,7 +3122,7 @@ msgstr "Puuttuva käyttäjänimi tai salasana." msgid "Missing username, please login to last.fm first!" msgstr "Käyttäjätunnus puuttuu, kirjaudu ensin last.fm:ään." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:167 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:162 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 msgid "Missing username." msgstr "Käyttäjätunnus puuttuu." @@ -3134,7 +3134,7 @@ msgstr "Malli" msgid "Monitor the collection for changes" msgstr "Tarkkaile kirjastoa muutosten varalta" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 msgid "Months" msgstr "kuukautta" @@ -3177,7 +3177,7 @@ msgstr "Siirrä kirjastoon..." msgid "Move up" msgstr "Siirrä ylös" -#: core/mainwindow.cpp:2202 transcoder/transcodedialog.cpp:333 +#: core/mainwindow.cpp:2201 transcoder/transcodedialog.cpp:333 msgid "Music" msgstr "Musiikki" @@ -3221,7 +3221,7 @@ msgstr "Älä koskaan aloita toistoa" msgid "New folder" msgstr "Uusi kansio" -#: core/mainwindow.cpp:2020 +#: core/mainwindow.cpp:2019 msgid "New playlist" msgstr "Uusi soittolista" @@ -3298,7 +3298,7 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "Ei mitään" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "" @@ -3529,7 +3529,7 @@ msgstr "" msgid "Pattern" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1318 core/mainwindow.cpp:1817 +#: core/mainwindow.cpp:1317 core/mainwindow.cpp:1816 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:144 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:62 msgid "Pause" msgstr "Keskeytä" @@ -3557,8 +3557,8 @@ msgstr "Pikseli" msgid "Plain sidebar" msgstr "Pelkistetty sivupalkki" -#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1275 core/mainwindow.cpp:1302 -#: core/mainwindow.cpp:1821 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 +#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1274 core/mainwindow.cpp:1301 +#: core/mainwindow.cpp:1820 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:171 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:61 msgid "Play" msgstr "Toista" @@ -3629,7 +3629,7 @@ msgstr "" msgid "Playlist finished" msgstr "Soittolista soitettiin loppuun" -#: core/mainwindow.cpp:2293 +#: core/mainwindow.cpp:2292 #, qt-format msgid "" "Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the " @@ -3801,20 +3801,20 @@ msgstr "Kysytään tietoja laitteelta..." msgid "Queue" msgstr "Jono" -#: core/mainwindow.cpp:1921 +#: core/mainwindow.cpp:1920 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Aseta valitut kappaleet jonoon" -#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1925 +#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1924 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "Lisää valitut kappaleet jonoon" -#: core/mainwindow.cpp:1928 collection/collectionview.cpp:354 +#: core/mainwindow.cpp:1927 collection/collectionview.cpp:354 #: internet/internetcollectionview.cpp:320 msgid "Queue to play next" msgstr "Toistojonoon" -#: core/mainwindow.cpp:1920 collection/collectionview.cpp:353 +#: core/mainwindow.cpp:1919 collection/collectionview.cpp:353 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 #: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:319 msgid "Queue track" @@ -4283,12 +4283,12 @@ msgstr "Skaalaa koko" msgid "Scrobbler" msgstr "Scrobbler" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1020 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 error: %2" msgstr "Scrobbler %1 virhe: %2" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:533 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:534 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!" msgstr "" @@ -4364,7 +4364,7 @@ msgstr "Siirry nykyisessä kappaleessa tiettyyn kohtaan" msgid "Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel" msgstr "Siirtyminen näppäimistön pikanäppäimiä tai hiiren rullaa käyttäen" -#: settings/appearancesettingspage.cpp:301 +#: settings/appearancesettingspage.cpp:300 msgid "Select background image" msgstr "Valitse taustakuva" @@ -4412,7 +4412,7 @@ msgstr "Palvelimen osoite ei kelpaa" msgid "Server-side scrobbling" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1961 +#: core/mainwindow.cpp:1960 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "Aseta %1 %2:een" @@ -4653,11 +4653,11 @@ msgstr "Ohituskerrat" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Siirry soittolistan seuraavaan kappaleeseen" -#: core/mainwindow.cpp:1934 +#: core/mainwindow.cpp:1933 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Ohita valitut kappaleet" -#: core/mainwindow.cpp:1933 +#: core/mainwindow.cpp:1932 msgid "Skip track" msgstr "Ohita kappale" @@ -5021,7 +5021,7 @@ msgstr "Hakemaasi sivua ei ole olemassa!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "Hakemasi sivu ei ole kuva!" -#: core/mainwindow.cpp:2861 +#: core/mainwindow.cpp:2860 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -5156,7 +5156,7 @@ msgstr "Tänään" msgid "Toggle Pretty OSD" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1922 +#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1921 msgid "Toggle queue status" msgstr "Vaihda jonon tila" @@ -5164,7 +5164,7 @@ msgstr "Vaihda jonon tila" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Valitse scrobbling" -#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1935 +#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1934 msgid "Toggle skip status" msgstr "" @@ -5254,7 +5254,7 @@ msgstr "" #: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478 #: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487 #: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495 -#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 +#: collection/collectionmodel.cpp:1655 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 #: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549 #: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764 #: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428 @@ -5281,11 +5281,11 @@ msgstr "" msgid "Unset cover" msgstr "Poista kansikuva" -#: core/mainwindow.cpp:1932 +#: core/mainwindow.cpp:1931 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1931 +#: core/mainwindow.cpp:1930 msgid "Unskip track" msgstr "" @@ -5497,7 +5497,7 @@ msgstr "" msgid "WavPack" msgstr "WavPack" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 msgid "Weeks" msgstr "viikkoa" @@ -5534,11 +5534,11 @@ msgid "" "well?" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:2865 +#: core/mainwindow.cpp:2864 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "Haluatko suorittaa kirjaston läpikäynnin nyt?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "Write all playcounts and ratings to files" msgstr "" @@ -5564,7 +5564,7 @@ msgstr "Vuosi - Albumi" msgid "Year - Album - Disc" msgstr "Vuosi - Albumi - Levy" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:457 msgid "Years" msgstr "vuotta" @@ -5645,7 +5645,7 @@ msgstr "Strawberry tulee käynnistää uudelleen, jos vaihdat kieltä." msgid "Your collection is empty!" msgstr "Kirjasto on tyhjä!" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "Z-A" msgstr "Ö-A" @@ -5659,7 +5659,7 @@ msgctxt "" msgid "add %n songs" msgstr "lisää %n kappaletta" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:252 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 msgid "after" msgstr "jälkeen" @@ -5687,15 +5687,15 @@ msgstr "esittäjät" msgid "automatic" msgstr "automaattinen" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 msgid "before" msgstr "ennen" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:266 msgid "between" msgstr "välillä" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "biggest first" msgstr "suurin ensin" @@ -5703,7 +5703,7 @@ msgstr "suurin ensin" msgid "channels" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:272 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 msgid "contains" msgstr "sisältää" @@ -5722,23 +5722,23 @@ msgstr "pois käytöstä" msgid "disc %1" msgstr "levy %1" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 msgid "does not contain" msgstr "ei sisällä" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 msgid "empty" msgstr "tyhjä" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 msgid "ends with" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 msgid "equals" msgstr "yhtäsuuri" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 msgid "greater than" msgstr "suurempi kuin" @@ -5746,7 +5746,7 @@ msgstr "suurempi kuin" msgid "hw" msgstr "hw" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 msgid "in the last" msgstr "" @@ -5755,11 +5755,11 @@ msgstr "" msgid "kbps" msgstr "kb/s" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 msgid "less than" msgstr "pienempi kuin" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "longest first" msgstr "pisin ensin" @@ -5774,31 +5774,31 @@ msgstr "siirrä %n kappaletta" msgid "ms" msgstr "ms" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "newest first" msgstr "uusin ensin" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:292 msgid "not empty" msgstr "ei tyhjä" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 msgid "not equals" msgstr "ei yhtä suuri kuin" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 msgid "not in the last" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 msgid "not on" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "oldest first" msgstr "vanhin ensin" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 msgid "on" msgstr "" @@ -5824,7 +5824,7 @@ msgstr "poista %n kappaletta" msgid "searches the collection for all artists that contain the word" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "shortest first" msgstr "lyhin ensin" @@ -5832,7 +5832,7 @@ msgstr "lyhin ensin" msgid "shuffle songs" msgstr "sekoita kappaleet" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "smallest first" msgstr "pienin ensin" @@ -5844,7 +5844,7 @@ msgstr "kappaleet" msgid "sort songs" msgstr "järjestä kappaleet" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 msgid "starts with" msgstr "" diff --git a/src/translations/fr.po b/src/translations/fr.po index d5c81663f..e7b6fcf73 100644 --- a/src/translations/fr.po +++ b/src/translations/fr.po @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "" msgid "A&utomatic" msgstr "A&utomatique" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" @@ -613,11 +613,11 @@ msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories" msgstr "" "Ajouter toutes les pistes d'un répertoire et de tous ses sous-répertoires" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:124 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:135 msgid "Add directory..." msgstr "Ajouter un dossier..." -#: core/mainwindow.cpp:2202 +#: core/mainwindow.cpp:2201 msgid "Add file" msgstr "Ajouter un fichier" @@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Ajouter des fichiers à transcoder" msgid "Add files to transcode" msgstr "Ajouter des fichiers à transcoder" -#: core/mainwindow.cpp:2228 transcoder/transcodedialog.cpp:424 +#: core/mainwindow.cpp:2227 transcoder/transcodedialog.cpp:424 msgid "Add folder" msgstr "Ajouter un dossier" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Ajouter un flux..." msgid "Add to albums" msgstr "Ajouter aux albums" -#: core/mainwindow.cpp:2004 +#: core/mainwindow.cpp:2003 msgid "Add to another playlist" msgstr "Ajouter à une autre liste de lecture" @@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Ajouté au cours des 3 derniers mois" msgid "Advanced" msgstr "Avancé" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:327 msgid "Advanced grouping..." msgstr "Groupement avancé..." @@ -979,7 +979,7 @@ msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "" "Êtes vous sûr(e) de vouloir réinitialiser les statistiques de ce morceau ?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "" "Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all " "songs in your collection?" @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgid "Authentication" msgstr "Authentification" #: settings/coverssettingspage.cpp:274 settings/lyricssettingspage.cpp:254 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:218 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:213 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 msgid "Authentication failed" msgstr "Échec de l'authentification" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "Vider le cache disque" msgid "Clear cover" msgstr "Effacer la pochette" -#: core/mainwindow.cpp:2293 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 +#: core/mainwindow.cpp:2292 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 msgid "Clear playlist" msgstr "Vider la liste de lecture" @@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "Filtre de bibliothèque" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Groupement avancé de la bibliothèque" -#: core/mainwindow.cpp:2866 +#: core/mainwindow.cpp:2865 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Avertissement de réanalyse de la bibliothèque" @@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr "" "Liste séparée par une virgule des classes:niveau, le niveau étant entre 1 et " "3" -#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 +#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:391 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_edittagdialog.h:855 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" @@ -1423,9 +1423,9 @@ msgstr "Compléter les tags automatiquement..." msgid "Composer" msgstr "Compositeur" -#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:156 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 settings/tidalsettingspage.cpp:167 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 +#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:151 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 settings/tidalsettingspage.cpp:162 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 #: settings/qobuzsettingspage.cpp:134 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Configuration incomplete" msgstr "Configuration incomplète" @@ -1747,7 +1747,7 @@ msgstr "Date de création" msgid "Date modified" msgstr "Date de modification" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 msgid "Days" msgstr "Jours" @@ -1814,11 +1814,11 @@ msgstr "Supprimer les fichiers originaux" msgid "Deleting files" msgstr "Suppression des fichiers" -#: core/mainwindow.cpp:1919 +#: core/mainwindow.cpp:1918 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Enlever les pistes sélectionnées de la file d'attente" -#: core/mainwindow.cpp:1918 +#: core/mainwindow.cpp:1917 msgid "Dequeue track" msgstr "Enlever cette piste de la file d'attente" @@ -1986,7 +1986,7 @@ msgstr "Modifier la liste de lecture intelligente" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "Modifier la liste de lecture intelligente..." -#: core/mainwindow.cpp:1962 +#: core/mainwindow.cpp:1961 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Modifier le tag « %1 »..." @@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr "Equivalent à --log-levels *:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Equivalent à --log-levels *:3" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -2612,59 +2612,59 @@ msgstr "Grouper la Bibliothèque par..." msgid "Group by" msgstr "Grouper par" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 msgid "Group by Album" msgstr "Grouper par Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 msgid "Group by Album Artist" msgstr "Grouper par Artiste d'album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 msgid "Group by Album artist/Album" msgstr "Grouper par Artiste d'album/Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 msgid "Group by Album artist/Album - Disc" msgstr "Grouper par Artiste d'album/Album - CD" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 msgid "Group by Album artist/Year - Album" msgstr "Grouper par Artiste d'album/Année - Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279 msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc" msgstr "Grouper par Artiste d'album/Année - Album - CD" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290 msgid "Group by Artist" msgstr "Grouper par Artiste" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 msgid "Group by Artist/Album" msgstr "Grouper par Artiste/Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 msgid "Group by Artist/Album - Disc" msgstr "Grouper par Artiste/Album - CD" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 msgid "Group by Artist/Year - Album" msgstr "Grouper par Artiste/Année - Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284 msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc" msgstr "Grouper par Artiste/Année - Album - CD" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:293 msgid "Group by Genre/Album" msgstr "Grouper par Genre/Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 msgid "Group by Genre/Album artist/Album" msgstr "Grouper par Genre/Artiste d'album/Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287 msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Grouper par Genre/Artiste/Album" @@ -2675,11 +2675,11 @@ msgstr "Grouper par Genre/Artiste/Album" msgid "Grouping" msgstr "Groupement" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping Name" msgstr "Nom du regroupement" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping name:" msgstr "Nom du regroupement :" @@ -2726,7 +2726,7 @@ msgstr "Élevé (%1 fps)" msgid "High watermark" msgstr "Filigrane fort" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:447 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 msgid "Hours" msgstr "Heures" @@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "Milieu" msgid "Minimum bitrate" msgstr "Débit minimum" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 msgid "Missing API token." msgstr "Jeton de l'API manquant." @@ -3186,7 +3186,7 @@ msgstr "" msgid "Missing Tidal API token." msgstr "Le jeton de l'API Tidal est manquant." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:156 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:151 msgid "Missing Tidal client ID." msgstr "L'ID du client Tidal est manquant." @@ -3202,7 +3202,7 @@ msgstr "Le nom d'utilisateur de Tidal est manquant." msgid "Missing app id." msgstr "ID d'application manquant." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Missing password." msgstr "Mot de passe manquant." @@ -3220,7 +3220,7 @@ msgid "Missing username, please login to last.fm first!" msgstr "" "Nom d'utilisateur manquant, veuillez d'abord vous connecter à last.fm !" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:167 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:162 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 msgid "Missing username." msgstr "Nom d'utilisateur manquant." @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "Modèle" msgid "Monitor the collection for changes" msgstr "Surveiller les modifications de la bibliothèque" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 msgid "Months" msgstr "Mois" @@ -3275,7 +3275,7 @@ msgstr "Déplacer vers la bibliothèque..." msgid "Move up" msgstr "Déplacer vers le haut" -#: core/mainwindow.cpp:2202 transcoder/transcodedialog.cpp:333 +#: core/mainwindow.cpp:2201 transcoder/transcodedialog.cpp:333 msgid "Music" msgstr "Musique" @@ -3319,7 +3319,7 @@ msgstr "Ne jamais commencer la lecture" msgid "New folder" msgstr "Nouveau dossier" -#: core/mainwindow.cpp:2020 +#: core/mainwindow.cpp:2019 msgid "New playlist" msgstr "Nouvelle liste de lecture" @@ -3396,7 +3396,7 @@ msgstr "Aucun morceau en cours de lecture" msgid "None" msgstr "Aucun" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "" @@ -3637,7 +3637,7 @@ msgstr "Emplacement" msgid "Pattern" msgstr "Motif" -#: core/mainwindow.cpp:1318 core/mainwindow.cpp:1817 +#: core/mainwindow.cpp:1317 core/mainwindow.cpp:1816 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:144 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:62 msgid "Pause" msgstr "Pause" @@ -3665,8 +3665,8 @@ msgstr "Pixel" msgid "Plain sidebar" msgstr "Barre latérale simple" -#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1275 core/mainwindow.cpp:1302 -#: core/mainwindow.cpp:1821 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 +#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1274 core/mainwindow.cpp:1301 +#: core/mainwindow.cpp:1820 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:171 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:61 msgid "Play" msgstr "Lecture" @@ -3739,7 +3739,7 @@ msgstr "Boutons de liste de lecture" msgid "Playlist finished" msgstr "Liste de lecture terminée" -#: core/mainwindow.cpp:2293 +#: core/mainwindow.cpp:2292 #, qt-format msgid "" "Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the " @@ -3921,22 +3921,22 @@ msgstr "Requête du périphérique..." msgid "Queue" msgstr "Liste d'attente" -#: core/mainwindow.cpp:1921 +#: core/mainwindow.cpp:1920 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Mettre les pistes sélectionnées en liste d'attente" -#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1925 +#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1924 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "" "Mettre les pistes sélectionnées en liste d'attente pour une lecture " "ultérieure" -#: core/mainwindow.cpp:1928 collection/collectionview.cpp:354 +#: core/mainwindow.cpp:1927 collection/collectionview.cpp:354 #: internet/internetcollectionview.cpp:320 msgid "Queue to play next" msgstr "Mettre en liste d'attente pour une lecture ultérieure" -#: core/mainwindow.cpp:1920 collection/collectionview.cpp:353 +#: core/mainwindow.cpp:1919 collection/collectionview.cpp:353 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 #: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:319 msgid "Queue track" @@ -4420,12 +4420,12 @@ msgstr "Taille redimensionnée" msgid "Scrobbler" msgstr "Scrobbler" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1020 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 error: %2" msgstr "Erreur Scrobbler %1 : %2" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:533 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:534 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!" msgstr "Scrobbler %1 n'est pas authentifié !" @@ -4501,7 +4501,7 @@ msgstr "Déplacer la lecture de la piste courante à une position absolue" msgid "Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel" msgstr "Rechercher avec un raccourci clavier ou avec la roulette de la souris" -#: settings/appearancesettingspage.cpp:301 +#: settings/appearancesettingspage.cpp:300 msgid "Select background image" msgstr "Sélectionner une image d'arrière-plan" @@ -4549,7 +4549,7 @@ msgstr "L'URL du serveur est invalide." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "Scrobbling côté serveur" -#: core/mainwindow.cpp:1961 +#: core/mainwindow.cpp:1960 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "Définir %1 à la valeur « %2 »..." @@ -4791,11 +4791,11 @@ msgstr "Compteur de morceaux sautés" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Lire la piste suivante" -#: core/mainwindow.cpp:1934 +#: core/mainwindow.cpp:1933 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Passer les pistes sélectionnées" -#: core/mainwindow.cpp:1933 +#: core/mainwindow.cpp:1932 msgid "Skip track" msgstr "Passer la piste" @@ -5170,7 +5170,7 @@ msgstr "Le site demandé n'existe pas !" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "Le site demandé n'est pas une image !" -#: core/mainwindow.cpp:2861 +#: core/mainwindow.cpp:2860 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -5317,7 +5317,7 @@ msgstr "Aujourd'hui" msgid "Toggle Pretty OSD" msgstr "Basculer le panneau d'information stylisé" -#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1922 +#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1921 msgid "Toggle queue status" msgstr "Basculer l'état de la file d'attente" @@ -5325,7 +5325,7 @@ msgstr "Basculer l'état de la file d'attente" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Basculer le scrobbling" -#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1935 +#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1934 msgid "Toggle skip status" msgstr "Basculer le saut du statut" @@ -5415,7 +5415,7 @@ msgstr "Désinstallez le snap avec :" #: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478 #: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487 #: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495 -#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 +#: collection/collectionmodel.cpp:1655 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 #: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549 #: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764 #: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428 @@ -5442,11 +5442,11 @@ msgstr "Non défini" msgid "Unset cover" msgstr "Enlever cette pochette" -#: core/mainwindow.cpp:1932 +#: core/mainwindow.cpp:1931 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "Ne pas passer les pistes sélectionnées" -#: core/mainwindow.cpp:1931 +#: core/mainwindow.cpp:1930 msgid "Unskip track" msgstr "Ne pas passer la piste" @@ -5663,7 +5663,7 @@ msgstr "" msgid "WavPack" msgstr "WavPack" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 msgid "Weeks" msgstr "Semaines" @@ -5702,13 +5702,13 @@ msgstr "" "Souhaitez-vous également déplacer les autres morceaux de cet album vers " "Compilations d'artistes ?" -#: core/mainwindow.cpp:2865 +#: core/mainwindow.cpp:2864 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "" "Souhaitez-vous effectuer une nouvelle analyse complète de la bibliothèque " "maintenant ?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "Write all playcounts and ratings to files" msgstr "Écrire tous les compteur d'écoutes et notations dans les fichiers" @@ -5734,7 +5734,7 @@ msgstr "Année - Album" msgid "Year - Album - Disc" msgstr "Année - Album - CD" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:457 msgid "Years" msgstr "Années" @@ -5819,7 +5819,7 @@ msgstr "Vous devez redémarrer Strawberry si vous changez de langue." msgid "Your collection is empty!" msgstr "Votre bibliothèque est vide !" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" @@ -5833,7 +5833,7 @@ msgctxt "" msgid "add %n songs" msgstr "ajouter %n morceaux" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:252 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 msgid "after" msgstr "après" @@ -5861,15 +5861,15 @@ msgstr "artistes" msgid "automatic" msgstr "automatique" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 msgid "before" msgstr "avant" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:266 msgid "between" msgstr "entre" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "biggest first" msgstr "le plus grand d'abord" @@ -5877,7 +5877,7 @@ msgstr "le plus grand d'abord" msgid "channels" msgstr "canaux" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:272 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 msgid "contains" msgstr "contient" @@ -5896,23 +5896,23 @@ msgstr "désactivé" msgid "disc %1" msgstr "CD %1" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 msgid "does not contain" msgstr "ne contient pas" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 msgid "empty" msgstr "vide" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 msgid "ends with" msgstr "fini par" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 msgid "equals" msgstr "est égal à" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 msgid "greater than" msgstr "plus grand que" @@ -5920,7 +5920,7 @@ msgstr "plus grand que" msgid "hw" msgstr "hw" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 msgid "in the last" msgstr "à la fin" @@ -5929,11 +5929,11 @@ msgstr "à la fin" msgid "kbps" msgstr "kbps" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 msgid "less than" msgstr "moins que" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "longest first" msgstr "le plus long d'abord" @@ -5948,31 +5948,31 @@ msgstr "déplacer %n morceaux" msgid "ms" msgstr "ms" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "newest first" msgstr "le plus récent" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:292 msgid "not empty" msgstr "non vide" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 msgid "not equals" msgstr "différent" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 msgid "not in the last" msgstr "pas en dernier" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 msgid "not on" msgstr "non allumé" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "oldest first" msgstr "le plus ancien en premier" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 msgid "on" msgstr "allumé" @@ -5999,7 +5999,7 @@ msgid "searches the collection for all artists that contain the word" msgstr "" "recherchera la collection pour tous les artistes qui contiennent le mot" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "shortest first" msgstr "le plus court en premier" @@ -6007,7 +6007,7 @@ msgstr "le plus court en premier" msgid "shuffle songs" msgstr "mélanger les morceaux" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "smallest first" msgstr "le plus petit en premier" @@ -6019,7 +6019,7 @@ msgstr "morceaux" msgid "sort songs" msgstr "trier les morceaux" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 msgid "starts with" msgstr "commence par" diff --git a/src/translations/hu.po b/src/translations/hu.po index 9168238a2..dda28f8a8 100644 --- a/src/translations/hu.po +++ b/src/translations/hu.po @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "" msgid "A&utomatic" msgstr "A&utomatikus" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" @@ -580,11 +580,11 @@ msgstr "Sortörés hozzáadása, ha az értesítéstípus támogatja" msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories" msgstr "Az összes szám hozzáadása a könyvtárból és az alkönyvtáraktból" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:124 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:135 msgid "Add directory..." msgstr "Könyvtár hozzáadása…" -#: core/mainwindow.cpp:2202 +#: core/mainwindow.cpp:2201 msgid "Add file" msgstr "Fájl hozzáadása" @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "Fájl(ok) hozzáadása az átkódoláshoz" msgid "Add files to transcode" msgstr "Fájlok hozzáadása átkódoláshoz" -#: core/mainwindow.cpp:2228 transcoder/transcodedialog.cpp:424 +#: core/mainwindow.cpp:2227 transcoder/transcodedialog.cpp:424 msgid "Add folder" msgstr "Mappa hozzáadása" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Közvetítés hozzáadása…" msgid "Add to albums" msgstr "Hozzáadás albumokhoz" -#: core/mainwindow.cpp:2004 +#: core/mainwindow.cpp:2003 msgid "Add to another playlist" msgstr "Hozzáadás másik lejátszólistához" @@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Hozzáadva három hónapon belül" msgid "Advanced" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:327 msgid "Advanced grouping..." msgstr "Speciális csoportosítás…" @@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "Biztos, hogy törli a(z) „%1” előbeállítást?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "Biztos, hogy visszaállítja a szám statisztikáit?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "" "Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all " "songs in your collection?" @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgid "Authentication" msgstr "Hitelesítés" #: settings/coverssettingspage.cpp:274 settings/lyricssettingspage.cpp:254 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:218 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:213 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 msgid "Authentication failed" msgstr "A hitelesítés sikertelen" @@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr "Lemezgyorsítótár törlése" msgid "Clear cover" msgstr "Borító törlése" -#: core/mainwindow.cpp:2293 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 +#: core/mainwindow.cpp:2292 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 msgid "Clear playlist" msgstr "Lejátszólista törlése" @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "Gyűjtemény szűrő" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Gyűjtemény speciális csoportosítása" -#: core/mainwindow.cpp:2866 +#: core/mainwindow.cpp:2865 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Gyűjtemény újraolvasási figyelmeztetés" @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "" "Vesszővel elválasztott lista az osztály:szint pároknak, a szintek 0-3 " "értékeket vehetnek fel" -#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 +#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:391 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_edittagdialog.h:855 msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" @@ -1380,9 +1380,9 @@ msgstr "Címkék automatikus kiegészítése…" msgid "Composer" msgstr "Zeneszerző" -#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:156 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 settings/tidalsettingspage.cpp:167 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 +#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:151 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 settings/tidalsettingspage.cpp:162 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 #: settings/qobuzsettingspage.cpp:134 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Configuration incomplete" msgstr "A konfiguráció hiányos" @@ -1698,7 +1698,7 @@ msgstr "Létrehozás dátuma" msgid "Date modified" msgstr "Módosítás dátuma" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 msgid "Days" msgstr "Napok" @@ -1765,11 +1765,11 @@ msgstr "Eredeti fájlok törlése" msgid "Deleting files" msgstr "Fájlok törlése" -#: core/mainwindow.cpp:1919 +#: core/mainwindow.cpp:1918 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Kijelölt számok eltávolítása a lejátszási sorból" -#: core/mainwindow.cpp:1918 +#: core/mainwindow.cpp:1917 msgid "Dequeue track" msgstr "Szám eltávolítása a lejátszási sorból" @@ -1932,7 +1932,7 @@ msgstr "Okos lejátszólista szerkesztése" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "Okos lejátszólista szerkesztése…" -#: core/mainwindow.cpp:1962 +#: core/mainwindow.cpp:1961 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "A(z) „%1” címke szerkesztése…" @@ -2103,7 +2103,7 @@ msgstr "Megegyezik a --log-levels *:1 kapcsolóval" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Megegyezik a --log-levels *:3 kapcsolóval" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -2551,59 +2551,59 @@ msgstr "Gyűjtemény csoportosítása..." msgid "Group by" msgstr "Csoportosítás" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 msgid "Group by Album" msgstr "Csoportosítás album szerint" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 msgid "Group by Album Artist" msgstr "Csoportosítás albumelőadó szerint" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 msgid "Group by Album artist/Album" msgstr "Csoportosítás albumelőadó/album szerint" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 msgid "Group by Album artist/Album - Disc" msgstr "Csoportosítás albumelőadó/album - lemez szerint" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 msgid "Group by Album artist/Year - Album" msgstr "Csoportosítás albumelőadó/év - album szerint" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279 msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc" msgstr "Csoportosítás albumelőadó/év - album - lemez szerint" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290 msgid "Group by Artist" msgstr "Csoportosítás Előadó szerint" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 msgid "Group by Artist/Album" msgstr "Csoportosítás előadó/album szerint" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 msgid "Group by Artist/Album - Disc" msgstr "Csoportosítás előadó/album - lemez szerint" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 msgid "Group by Artist/Year - Album" msgstr "Csoportosítás előadó/év - album szerint" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284 msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc" msgstr "Csoportosítás előadó/év - album - lemez szerint" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:293 msgid "Group by Genre/Album" msgstr "Csoportosítás műfaj/album szerint" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 msgid "Group by Genre/Album artist/Album" msgstr "Csoportosítás műfaj/albumelőadó/album szerint" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287 msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Csoportosítás műfaj/előadó/album szerint" @@ -2614,11 +2614,11 @@ msgstr "Csoportosítás műfaj/előadó/album szerint" msgid "Grouping" msgstr "Csoportosítás" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping Name" msgstr "Csoportosítás neve:" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping name:" msgstr "Csoportosítás neve:" @@ -2664,7 +2664,7 @@ msgstr "Magas (%1 fps)" msgid "High watermark" msgstr "Magas vízjel" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:447 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 msgid "Hours" msgstr "Óra" @@ -3084,7 +3084,7 @@ msgstr "Középen" msgid "Minimum bitrate" msgstr "Minimális bitráta" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 msgid "Missing API token." msgstr "Hiányzó API token." @@ -3120,7 +3120,7 @@ msgstr "Hiányzó Tidal API token, felhasználónév vagy jelszó." msgid "Missing Tidal API token." msgstr "Hiányzó Tidal API token." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:156 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:151 msgid "Missing Tidal client ID." msgstr "Hiányzó Tidal kliens azonosító." @@ -3136,7 +3136,7 @@ msgstr "Hiányzó Tidal felhasználónév." msgid "Missing app id." msgstr "Hiányzó alkalmazás id." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Missing password." msgstr "Hiányzó jelszó." @@ -3152,7 +3152,7 @@ msgstr "Hiányzó felhasználónév vagy jelszó." msgid "Missing username, please login to last.fm first!" msgstr "Hiányzó felhasználónév, elsőnek jelentkezzen be a last.fm-be!" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:167 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:162 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 msgid "Missing username." msgstr "Hiányzó felhasználónév." @@ -3164,7 +3164,7 @@ msgstr "Modell" msgid "Monitor the collection for changes" msgstr "Gyűjtemény figyelése változások után" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 msgid "Months" msgstr "Hónapok" @@ -3207,7 +3207,7 @@ msgstr "Áthelyezés a gyűjteménybe..." msgid "Move up" msgstr "Mozgatás felfelé" -#: core/mainwindow.cpp:2202 transcoder/transcodedialog.cpp:333 +#: core/mainwindow.cpp:2201 transcoder/transcodedialog.cpp:333 msgid "Music" msgstr "Zene" @@ -3251,7 +3251,7 @@ msgstr "Soha ne indítsa el a lejátszást" msgid "New folder" msgstr "Új mappa" -#: core/mainwindow.cpp:2020 +#: core/mainwindow.cpp:2019 msgid "New playlist" msgstr "Új lejátszólista" @@ -3328,7 +3328,7 @@ msgstr "Nincs lejátszott szám" msgid "None" msgstr "Egyik sem" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "Egy kiválasztott szám sem alkalmas az eszközre való másoláshoz" @@ -3563,7 +3563,7 @@ msgstr "Útvonal" msgid "Pattern" msgstr "Minta" -#: core/mainwindow.cpp:1318 core/mainwindow.cpp:1817 +#: core/mainwindow.cpp:1317 core/mainwindow.cpp:1816 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:144 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:62 msgid "Pause" msgstr "Szünet" @@ -3591,8 +3591,8 @@ msgstr "Pixel" msgid "Plain sidebar" msgstr "Egyszerű oldalsáv" -#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1275 core/mainwindow.cpp:1302 -#: core/mainwindow.cpp:1821 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 +#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1274 core/mainwindow.cpp:1301 +#: core/mainwindow.cpp:1820 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:171 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:61 msgid "Play" msgstr "Lejátszás" @@ -3663,7 +3663,7 @@ msgstr "Lejátszólista gombok" msgid "Playlist finished" msgstr "A lejátszólista befejezve" -#: core/mainwindow.cpp:2293 +#: core/mainwindow.cpp:2292 #, qt-format msgid "" "Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the " @@ -3844,20 +3844,20 @@ msgstr "Eszköz lekérdezése…" msgid "Queue" msgstr "Lejátszási sor" -#: core/mainwindow.cpp:1921 +#: core/mainwindow.cpp:1920 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Kijelölt számok hozzáadása a lejátszási sorhoz" -#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1925 +#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1924 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "Kijelölt számok lejátszása következőként" -#: core/mainwindow.cpp:1928 collection/collectionview.cpp:354 +#: core/mainwindow.cpp:1927 collection/collectionview.cpp:354 #: internet/internetcollectionview.cpp:320 msgid "Queue to play next" msgstr "Lejátszás következőként" -#: core/mainwindow.cpp:1920 collection/collectionview.cpp:353 +#: core/mainwindow.cpp:1919 collection/collectionview.cpp:353 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 #: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:319 msgid "Queue track" @@ -4327,12 +4327,12 @@ msgstr "Skála méret" msgid "Scrobbler" msgstr "Scrobbler" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1020 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 error: %2" msgstr "Scrobbler %1 hiba: %2" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:533 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:534 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!" msgstr "A %1 scrobbler nincs hitelesítve!" @@ -4408,7 +4408,7 @@ msgstr "A lejátszott szám adott pozícióra tekerése" msgid "Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel" msgstr "Léptetés gyorsbillentyűvel vagy egérgörgővel" -#: settings/appearancesettingspage.cpp:301 +#: settings/appearancesettingspage.cpp:300 msgid "Select background image" msgstr "Háttérkép kiválasztása" @@ -4456,7 +4456,7 @@ msgstr "A szerver URL-je érvénytelen." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "Szerveloldali scrobble" -#: core/mainwindow.cpp:1961 +#: core/mainwindow.cpp:1960 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "%1 beállítása erre: \"%2\"..." @@ -4697,11 +4697,11 @@ msgstr "Kihagyások száma" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Előreléptetés a lejátszólistában" -#: core/mainwindow.cpp:1934 +#: core/mainwindow.cpp:1933 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Kiválasztott számok kihagyása" -#: core/mainwindow.cpp:1933 +#: core/mainwindow.cpp:1932 msgid "Skip track" msgstr "Szám kihagyása" @@ -5073,7 +5073,7 @@ msgstr "A kért oldal nem létezik!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "A kért oldal nem egy kép!" -#: core/mainwindow.cpp:2861 +#: core/mainwindow.cpp:2860 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -5213,7 +5213,7 @@ msgstr "Ma" msgid "Toggle Pretty OSD" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1922 +#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1921 msgid "Toggle queue status" msgstr "Lejátszási sor" @@ -5221,7 +5221,7 @@ msgstr "Lejátszási sor" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Scrobble funkció váltása" -#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1935 +#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1934 msgid "Toggle skip status" msgstr "Kihagyási állapot be/ki" @@ -5311,7 +5311,7 @@ msgstr "Snap eltávolítása ezzel:" #: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478 #: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487 #: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495 -#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 +#: collection/collectionmodel.cpp:1655 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 #: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549 #: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764 #: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428 @@ -5338,11 +5338,11 @@ msgstr "Beállítás törlése" msgid "Unset cover" msgstr "Borító törlése" -#: core/mainwindow.cpp:1932 +#: core/mainwindow.cpp:1931 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "A kiválasztott számok lejátszása" -#: core/mainwindow.cpp:1931 +#: core/mainwindow.cpp:1930 msgid "Unskip track" msgstr "Szám lejátszása" @@ -5554,7 +5554,7 @@ msgstr "" msgid "WavPack" msgstr "WavPack" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 msgid "Weeks" msgstr "Hetek" @@ -5590,11 +5590,11 @@ msgid "" "well?" msgstr "Áthelyezi az album többi számát is a különböző előadókhoz?" -#: core/mainwindow.cpp:2865 +#: core/mainwindow.cpp:2864 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "Futtat most egy teljes újraolvasást?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "Write all playcounts and ratings to files" msgstr "" @@ -5620,7 +5620,7 @@ msgstr "Év - Album" msgid "Year - Album - Disc" msgstr "Év - Album - Lemez" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:457 msgid "Years" msgstr "Évek" @@ -5704,7 +5704,7 @@ msgstr "A nyelv megváltoztatásához újra kell indítani a Strawberryt." msgid "Your collection is empty!" msgstr "Az Ön gyűjteménye üres." -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" @@ -5718,7 +5718,7 @@ msgctxt "" msgid "add %n songs" msgstr "%n szám hozzáadása" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:252 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 msgid "after" msgstr "utána" @@ -5746,15 +5746,15 @@ msgstr "előadók" msgid "automatic" msgstr "automatikus" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 msgid "before" msgstr "előtte" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:266 msgid "between" msgstr "között" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "biggest first" msgstr "legnagyobb először" @@ -5762,7 +5762,7 @@ msgstr "legnagyobb először" msgid "channels" msgstr "csatorna" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:272 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 msgid "contains" msgstr "tartalmazza" @@ -5781,23 +5781,23 @@ msgstr "kikapcsolva" msgid "disc %1" msgstr "%1. lemez" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 msgid "does not contain" msgstr "nem tartalmazza" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 msgid "empty" msgstr "üres" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 msgid "ends with" msgstr "ezzel végződik" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 msgid "equals" msgstr "egyenlő" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 msgid "greater than" msgstr "nagyobb mint" @@ -5805,7 +5805,7 @@ msgstr "nagyobb mint" msgid "hw" msgstr "hw" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 msgid "in the last" msgstr "a végén" @@ -5814,11 +5814,11 @@ msgstr "a végén" msgid "kbps" msgstr "kb/s" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 msgid "less than" msgstr "kisebb mint" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "longest first" msgstr "leghosszabb elöl" @@ -5833,31 +5833,31 @@ msgstr "%n szám áthelyezése" msgid "ms" msgstr " ms" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "newest first" msgstr "legújabb először" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:292 msgid "not empty" msgstr "nem üres" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 msgid "not equals" msgstr "nem egyenlő" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 msgid "not in the last" msgstr "nincs a végén" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 msgid "not on" msgstr "nincs rajta" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "oldest first" msgstr "legrégebbi először" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 msgid "on" msgstr "rajta van" @@ -5883,7 +5883,7 @@ msgstr "%n szám eltávolítása" msgid "searches the collection for all artists that contain the word" msgstr "a szót tartalmazó előadók keresése a gyűjteményben" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "shortest first" msgstr "legrövidebb először" @@ -5891,7 +5891,7 @@ msgstr "legrövidebb először" msgid "shuffle songs" msgstr "számok keverése" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "smallest first" msgstr "legkisebb először" @@ -5903,7 +5903,7 @@ msgstr "számok" msgid "sort songs" msgstr "számok rendezése" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 msgid "starts with" msgstr "ezzel kezdődik" diff --git a/src/translations/id.po b/src/translations/id.po index 9aaca2cbe..b20603a55 100644 --- a/src/translations/id.po +++ b/src/translations/id.po @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "" msgid "A&utomatic" msgstr "&Otomatis" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "A-Z" msgstr "" @@ -561,11 +561,11 @@ msgstr "Tambah baris baru jika didukung oleh tipe notifikasi" msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories" msgstr "Tambah semua trek dari sebuah direktori dan semua subdirektorinya" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:124 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:135 msgid "Add directory..." msgstr "Tambah direktori..." -#: core/mainwindow.cpp:2202 +#: core/mainwindow.cpp:2201 msgid "Add file" msgstr "Tambah berkas" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Tambah berkas ke transkoder" msgid "Add files to transcode" msgstr "Tambah berkas untuk ditranskode" -#: core/mainwindow.cpp:2228 transcoder/transcodedialog.cpp:424 +#: core/mainwindow.cpp:2227 transcoder/transcodedialog.cpp:424 msgid "Add folder" msgstr "Tambah folder" @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "" msgid "Add to albums" msgstr "Tambahkan ke album" -#: core/mainwindow.cpp:2004 +#: core/mainwindow.cpp:2003 msgid "Add to another playlist" msgstr "Tambahkan ke daftar putar lainnya" @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "Ditambahkan pada tiga bulan terakhir" msgid "Advanced" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:327 msgid "Advanced grouping..." msgstr "Pengelompokkan lanjut..." @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus prasetel \"%1\"?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengeset-ulang statistik lagu ini?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "" "Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all " "songs in your collection?" @@ -988,7 +988,7 @@ msgid "Authentication" msgstr "Otentikasi" #: settings/coverssettingspage.cpp:274 settings/lyricssettingspage.cpp:254 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:218 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:213 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 msgid "Authentication failed" msgstr "Otentikasi gagal" @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr "" msgid "Clear cover" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:2293 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 +#: core/mainwindow.cpp:2292 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 msgid "Clear playlist" msgstr "Bersihkan daftar putar" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr "" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Pengelompokan pustaka lanjutan" -#: core/mainwindow.cpp:2866 +#: core/mainwindow.cpp:2865 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Pemberitahuan pemindaian ulang pustaka" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Daftar yang dipisahkan koma dari kelas:level, level adalah 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 +#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:391 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_edittagdialog.h:855 msgid "Comment" msgstr "Komentar" @@ -1355,9 +1355,9 @@ msgstr "Lengkapi tag secara otomatis..." msgid "Composer" msgstr "Komposer" -#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:156 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 settings/tidalsettingspage.cpp:167 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 +#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:151 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 settings/tidalsettingspage.cpp:162 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 #: settings/qobuzsettingspage.cpp:134 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Configuration incomplete" msgstr "Konfigurasi tidak lengkap" @@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr "Tanggal dibuat" msgid "Date modified" msgstr "Tanggal diubah" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 msgid "Days" msgstr "" @@ -1740,11 +1740,11 @@ msgstr "Hapus berkas yang asli" msgid "Deleting files" msgstr "Menghapus berkas" -#: core/mainwindow.cpp:1919 +#: core/mainwindow.cpp:1918 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Buang antrean trek terpilih" -#: core/mainwindow.cpp:1918 +#: core/mainwindow.cpp:1917 msgid "Dequeue track" msgstr "Buang antrean trek" @@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr "" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1962 +#: core/mainwindow.cpp:1961 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Sunting tag \"%1\"..." @@ -2077,7 +2077,7 @@ msgstr "Setara dengan --log-level *: 1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Setara dengan --log-level *: 3" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "Error" msgstr "Kesalahan" @@ -2523,59 +2523,59 @@ msgstr "Grup Pustaka berdasarkan..." msgid "Group by" msgstr "Grup berdasarkan" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 msgid "Group by Album" msgstr "Grup berdasarkan Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 msgid "Group by Album Artist" msgstr "Grup berdasarkan Artis Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 msgid "Group by Album artist/Album" msgstr "Grup berdasarkan Artis album/Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 msgid "Group by Album artist/Album - Disc" msgstr "Grup berdasarkan Artis album/Album - Cakram" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 msgid "Group by Album artist/Year - Album" msgstr "Grup berdasarkan Artis album/Tahun - Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279 msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc" msgstr "Grup berdasarkan Artis album/Tahun - Album - Cakram" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290 msgid "Group by Artist" msgstr "Grup berdasarkan Artis" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 msgid "Group by Artist/Album" msgstr "Grup berdasarkan Artis/Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 msgid "Group by Artist/Album - Disc" msgstr "Grup berdasarkan Artis/Album - Cakram" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 msgid "Group by Artist/Year - Album" msgstr "Grup berdasarkan Artis/Tahun - Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284 msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc" msgstr "Grup berdasarkan Artis/Tahun - Album - Cakram" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:293 msgid "Group by Genre/Album" msgstr "Grup berdasarkan Genre/Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 msgid "Group by Genre/Album artist/Album" msgstr "Grup berdasarkan Genre/Artis album/Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287 msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Grup berdasarkan Genre/Artis/Album" @@ -2586,11 +2586,11 @@ msgstr "Grup berdasarkan Genre/Artis/Album" msgid "Grouping" msgstr "Pengelompokan" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping Name" msgstr "Nama Pengelompokan" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping name:" msgstr "Nama pengelompokan:" @@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr "Tinggi (%1 fps)" msgid "High watermark" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:447 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 msgid "Hours" msgstr "" @@ -3049,7 +3049,7 @@ msgstr "Tengah" msgid "Minimum bitrate" msgstr "Lajubit minimum" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 msgid "Missing API token." msgstr "" @@ -3085,7 +3085,7 @@ msgstr "" msgid "Missing Tidal API token." msgstr "Token API Tidal tidak tersedia." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:156 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:151 msgid "Missing Tidal client ID." msgstr "Client ID Tidal tidak tersedia." @@ -3101,7 +3101,7 @@ msgstr "Nama pengguna Tidal tidak tersedia." msgid "Missing app id." msgstr "" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Missing password." msgstr "" @@ -3117,7 +3117,7 @@ msgstr "Nama pengguna atau kata sandi tidak tersedia." msgid "Missing username, please login to last.fm first!" msgstr "" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:167 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:162 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 msgid "Missing username." msgstr "" @@ -3129,7 +3129,7 @@ msgstr "Model" msgid "Monitor the collection for changes" msgstr "Monitor perubahan pustaka" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 msgid "Months" msgstr "" @@ -3172,7 +3172,7 @@ msgstr "Pindah ke pustaka..." msgid "Move up" msgstr "Pindah naik" -#: core/mainwindow.cpp:2202 transcoder/transcodedialog.cpp:333 +#: core/mainwindow.cpp:2201 transcoder/transcodedialog.cpp:333 msgid "Music" msgstr "Musik" @@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Jangan mulai memutar" msgid "New folder" msgstr "Folder baru" -#: core/mainwindow.cpp:2020 +#: core/mainwindow.cpp:2019 msgid "New playlist" msgstr "Daftar putar baru" @@ -3293,7 +3293,7 @@ msgstr "Tidak ada lagu yang berputar" msgid "None" msgstr "Nihil" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "" @@ -3525,7 +3525,7 @@ msgstr "" msgid "Pattern" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1318 core/mainwindow.cpp:1817 +#: core/mainwindow.cpp:1317 core/mainwindow.cpp:1816 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:144 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:62 msgid "Pause" msgstr "Jeda" @@ -3553,8 +3553,8 @@ msgstr "Piksel" msgid "Plain sidebar" msgstr "Bilah sisi polos" -#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1275 core/mainwindow.cpp:1302 -#: core/mainwindow.cpp:1821 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 +#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1274 core/mainwindow.cpp:1301 +#: core/mainwindow.cpp:1820 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:171 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:61 msgid "Play" msgstr "Putar" @@ -3625,7 +3625,7 @@ msgstr "" msgid "Playlist finished" msgstr "Daftar putar selesai" -#: core/mainwindow.cpp:2293 +#: core/mainwindow.cpp:2292 #, qt-format msgid "" "Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the " @@ -3797,20 +3797,20 @@ msgstr "Meminta perangkat..." msgid "Queue" msgstr "Antrean" -#: core/mainwindow.cpp:1921 +#: core/mainwindow.cpp:1920 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Antre trek terpilih" -#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1925 +#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1924 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "Antre trek terpilih untuk diputar selanjutnya" -#: core/mainwindow.cpp:1928 collection/collectionview.cpp:354 +#: core/mainwindow.cpp:1927 collection/collectionview.cpp:354 #: internet/internetcollectionview.cpp:320 msgid "Queue to play next" msgstr "Antre untuk diputar selanjutnya" -#: core/mainwindow.cpp:1920 collection/collectionview.cpp:353 +#: core/mainwindow.cpp:1919 collection/collectionview.cpp:353 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 #: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:319 msgid "Queue track" @@ -4280,12 +4280,12 @@ msgstr "Ukuran skala" msgid "Scrobbler" msgstr "Scrobbler" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1020 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 error: %2" msgstr "" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:533 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:534 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!" msgstr "Scrobbler %1 tidak terautentikasi!" @@ -4361,7 +4361,7 @@ msgstr "Jangkau yang sedang diputar ke posisi mutlak" msgid "Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel" msgstr "Menjangkau menggunakan pintasan keyboard atau roda mouse" -#: settings/appearancesettingspage.cpp:301 +#: settings/appearancesettingspage.cpp:300 msgid "Select background image" msgstr "Pilih gambar latar belakang" @@ -4409,7 +4409,7 @@ msgstr "URL server tidak benar." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1961 +#: core/mainwindow.cpp:1960 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "Tetapkan %1 ke \"%2\"..." @@ -4650,11 +4650,11 @@ msgstr "Lewati hitungan" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Lewati maju di dalam daftar putar" -#: core/mainwindow.cpp:1934 +#: core/mainwindow.cpp:1933 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Lewati trek yang dipilih" -#: core/mainwindow.cpp:1933 +#: core/mainwindow.cpp:1932 msgid "Skip track" msgstr "Lewati trek" @@ -5021,7 +5021,7 @@ msgstr "Situs yang Anda minta tidak ada!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "Situs yang Anda minta bukan sebuah gambar!" -#: core/mainwindow.cpp:2861 +#: core/mainwindow.cpp:2860 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -5161,7 +5161,7 @@ msgstr "Hari Ini" msgid "Toggle Pretty OSD" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1922 +#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1921 msgid "Toggle queue status" msgstr "Alihkan status antrean" @@ -5169,7 +5169,7 @@ msgstr "Alihkan status antrean" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Alihkan scrobbling" -#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1935 +#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1934 msgid "Toggle skip status" msgstr "Alihkan status melewati" @@ -5259,7 +5259,7 @@ msgstr "" #: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478 #: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487 #: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495 -#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 +#: collection/collectionmodel.cpp:1655 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 #: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549 #: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764 #: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428 @@ -5286,11 +5286,11 @@ msgstr "" msgid "Unset cover" msgstr "Tak set sampul" -#: core/mainwindow.cpp:1932 +#: core/mainwindow.cpp:1931 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "Taklewati trek yang dipilih" -#: core/mainwindow.cpp:1931 +#: core/mainwindow.cpp:1930 msgid "Unskip track" msgstr "Taklewati trek" @@ -5502,7 +5502,7 @@ msgstr "" msgid "WavPack" msgstr "WavPack" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 msgid "Weeks" msgstr "" @@ -5539,11 +5539,11 @@ msgid "" "well?" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:2865 +#: core/mainwindow.cpp:2864 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "Apakah Anda ingin menjalankan pemindaian ulang menyeluruh sekarang?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "Write all playcounts and ratings to files" msgstr "" @@ -5569,7 +5569,7 @@ msgstr "Tahun - Album" msgid "Year - Album - Disc" msgstr "Tahun - Album - Cakram" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:457 msgid "Years" msgstr "" @@ -5647,7 +5647,7 @@ msgstr "Anda perlu memulai ulang Strawberry jika Anda mengubah bahasa." msgid "Your collection is empty!" msgstr "Pustaka Anda kosong!" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "Z-A" msgstr "" @@ -5661,7 +5661,7 @@ msgctxt "" msgid "add %n songs" msgstr "tambahkan %n lagu" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:252 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 msgid "after" msgstr "" @@ -5689,15 +5689,15 @@ msgstr "" msgid "automatic" msgstr "otomatis" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 msgid "before" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:266 msgid "between" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "biggest first" msgstr "" @@ -5705,7 +5705,7 @@ msgstr "" msgid "channels" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:272 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 msgid "contains" msgstr "" @@ -5724,23 +5724,23 @@ msgstr "nonfungsi" msgid "disc %1" msgstr "cakram %1" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 msgid "does not contain" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 msgid "empty" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 msgid "ends with" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 msgid "equals" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 msgid "greater than" msgstr "" @@ -5748,7 +5748,7 @@ msgstr "" msgid "hw" msgstr "hw" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 msgid "in the last" msgstr "" @@ -5757,11 +5757,11 @@ msgstr "" msgid "kbps" msgstr "kbps" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 msgid "less than" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "longest first" msgstr "" @@ -5776,31 +5776,31 @@ msgstr "pindah %n lagu" msgid "ms" msgstr "ms" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "newest first" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:292 msgid "not empty" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 msgid "not equals" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 msgid "not in the last" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 msgid "not on" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "oldest first" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 msgid "on" msgstr "" @@ -5826,7 +5826,7 @@ msgstr "buang %n lagu" msgid "searches the collection for all artists that contain the word" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "shortest first" msgstr "" @@ -5834,7 +5834,7 @@ msgstr "" msgid "shuffle songs" msgstr "karau lagu" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "smallest first" msgstr "" @@ -5846,7 +5846,7 @@ msgstr "" msgid "sort songs" msgstr "urutkan lagu" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 msgid "starts with" msgstr "" diff --git a/src/translations/it.po b/src/translations/it.po index a1f86a9c2..edd7357d7 100644 --- a/src/translations/it.po +++ b/src/translations/it.po @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "" msgid "A&utomatic" msgstr "A&utomatico" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "A-Z" msgstr "" @@ -558,11 +558,11 @@ msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories" msgstr "" "Aggiungi tutte le tracce da una cartella e da tutte le sue sottocartelle" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:124 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:135 msgid "Add directory..." msgstr "Aggiungi cartella..." -#: core/mainwindow.cpp:2202 +#: core/mainwindow.cpp:2201 msgid "Add file" msgstr "Aggiungi file" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Aggiungi file al transcodificatore" msgid "Add files to transcode" msgstr "Aggiungi file da transcodificare" -#: core/mainwindow.cpp:2228 transcoder/transcodedialog.cpp:424 +#: core/mainwindow.cpp:2227 transcoder/transcodedialog.cpp:424 msgid "Add folder" msgstr "Aggiungi cartella" @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "" msgid "Add to albums" msgstr "Aggiungi agli album" -#: core/mainwindow.cpp:2004 +#: core/mainwindow.cpp:2003 msgid "Add to another playlist" msgstr "Aggiungi a un'altra scaletta" @@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "Aggiunti negli ultimi tre mesi" msgid "Advanced" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:327 msgid "Advanced grouping..." msgstr "Raggruppamento avanzato..." @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler eliminare la preimpostazione \"%1\"?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "Sei sicuro di voler azzerare le statistiche del brano?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "" "Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all " "songs in your collection?" @@ -986,7 +986,7 @@ msgid "Authentication" msgstr "Autenticazione" #: settings/coverssettingspage.cpp:274 settings/lyricssettingspage.cpp:254 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:218 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:213 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 msgid "Authentication failed" msgstr "Autenticazione non riuscita" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "" msgid "Clear cover" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:2293 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 +#: core/mainwindow.cpp:2292 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 msgid "Clear playlist" msgstr "Svuota la scaletta" @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "Filtro della Collezione" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Raggruppamento avanzato della raccolta" -#: core/mainwindow.cpp:2866 +#: core/mainwindow.cpp:2865 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Notifica nuova scansione della raccolta" @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Elenco separato da virgole di classe:livello, livello è 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 +#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:391 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_edittagdialog.h:855 msgid "Comment" msgstr "Commento" @@ -1354,9 +1354,9 @@ msgstr "Completa automaticamente i tag..." msgid "Composer" msgstr "Compositore" -#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:156 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 settings/tidalsettingspage.cpp:167 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 +#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:151 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 settings/tidalsettingspage.cpp:162 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 #: settings/qobuzsettingspage.cpp:134 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Configuration incomplete" msgstr "Configurazione incompleta" @@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr "Data di modifica" msgid "Date modified" msgstr "Data di creazione" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 msgid "Days" msgstr "" @@ -1740,11 +1740,11 @@ msgstr "Elimina i file originali" msgid "Deleting files" msgstr "Eliminazione dei file" -#: core/mainwindow.cpp:1919 +#: core/mainwindow.cpp:1918 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Rimuovi le tracce selezionate dalla coda" -#: core/mainwindow.cpp:1918 +#: core/mainwindow.cpp:1917 msgid "Dequeue track" msgstr "Rimuovi tracce dalla coda" @@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr "" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1962 +#: core/mainwindow.cpp:1961 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Modifica tag \"%1\"..." @@ -2079,7 +2079,7 @@ msgstr "Equivalente a --log-levels *:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Equivalente a --log-levels *:3" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -2527,59 +2527,59 @@ msgstr "Raggruppa raccolta per..." msgid "Group by" msgstr "Raggruppa per" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 msgid "Group by Album" msgstr "Raggruppa per album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 msgid "Group by Album Artist" msgstr "Raggruppa in base all'Artista dell'Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 msgid "Group by Album artist/Album" msgstr "Raggruppa per artista dell'album/album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 msgid "Group by Album artist/Album - Disc" msgstr "Raggruppa in base ad Artista dell'Album/Disco - Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 msgid "Group by Album artist/Year - Album" msgstr "Raggruppa in base ad Artista dell'Album/Anno - Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279 msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc" msgstr "Raggruppa in base ad Artista dell'album/Anno - Album - Disco" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290 msgid "Group by Artist" msgstr "Raggruppa per artista" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 msgid "Group by Artist/Album" msgstr "Raggruppa per artista/album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 msgid "Group by Artist/Album - Disc" msgstr "Raggruppa in base ad Artista/Album - Disco" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 msgid "Group by Artist/Year - Album" msgstr "Raggruppa per artista/anno - album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284 msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc" msgstr "Raggruppa in base ad Artista/Anno - Album - Disco" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:293 msgid "Group by Genre/Album" msgstr "Raggruppa per genere/album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 msgid "Group by Genre/Album artist/Album" msgstr "Raggruppa in base a Genere/Artista dell'Album/Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287 msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Raggruppa per genere/artista/album" @@ -2590,11 +2590,11 @@ msgstr "Raggruppa per genere/artista/album" msgid "Grouping" msgstr "Gruppo" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping Name" msgstr "Nome raggruppamento" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping name:" msgstr "Nome raggruppamento:" @@ -2641,7 +2641,7 @@ msgstr "Alto (%1 fps)" msgid "High watermark" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:447 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 msgid "Hours" msgstr "" @@ -3056,7 +3056,7 @@ msgstr "Centro" msgid "Minimum bitrate" msgstr "Bitrate minimo" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 msgid "Missing API token." msgstr "" @@ -3092,7 +3092,7 @@ msgstr "" msgid "Missing Tidal API token." msgstr "Token API di Tidal mancante." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:156 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:151 msgid "Missing Tidal client ID." msgstr "ID del client di Tidal mancante." @@ -3108,7 +3108,7 @@ msgstr "Nome utente di Tidal mancante." msgid "Missing app id." msgstr "" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Missing password." msgstr "" @@ -3124,7 +3124,7 @@ msgstr "Nome utente o password mancanti." msgid "Missing username, please login to last.fm first!" msgstr "" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:167 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:162 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 msgid "Missing username." msgstr "" @@ -3136,7 +3136,7 @@ msgstr "Modello" msgid "Monitor the collection for changes" msgstr "Controlla i cambiamenti alla raccolta" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 msgid "Months" msgstr "" @@ -3179,7 +3179,7 @@ msgstr "Sposta nella raccolta..." msgid "Move up" msgstr "Sposta in alto" -#: core/mainwindow.cpp:2202 transcoder/transcodedialog.cpp:333 +#: core/mainwindow.cpp:2201 transcoder/transcodedialog.cpp:333 msgid "Music" msgstr "Musica" @@ -3223,7 +3223,7 @@ msgstr "Non iniziare mai la riproduzione" msgid "New folder" msgstr "Nuova cartella" -#: core/mainwindow.cpp:2020 +#: core/mainwindow.cpp:2019 msgid "New playlist" msgstr "Nuova scaletta" @@ -3300,7 +3300,7 @@ msgstr "Nessuna canzone in riproduzione" msgid "None" msgstr "Nessuna" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "" @@ -3533,7 +3533,7 @@ msgstr "" msgid "Pattern" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1318 core/mainwindow.cpp:1817 +#: core/mainwindow.cpp:1317 core/mainwindow.cpp:1816 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:144 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:62 msgid "Pause" msgstr "Pausa" @@ -3561,8 +3561,8 @@ msgstr "Pixel" msgid "Plain sidebar" msgstr "Barra laterale semplice" -#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1275 core/mainwindow.cpp:1302 -#: core/mainwindow.cpp:1821 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 +#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1274 core/mainwindow.cpp:1301 +#: core/mainwindow.cpp:1820 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:171 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:61 msgid "Play" msgstr "Riproduci" @@ -3633,7 +3633,7 @@ msgstr "" msgid "Playlist finished" msgstr "Scaletta terminata" -#: core/mainwindow.cpp:2293 +#: core/mainwindow.cpp:2292 #, qt-format msgid "" "Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the " @@ -3811,20 +3811,20 @@ msgstr "Interrogazione dispositivo..." msgid "Queue" msgstr "Coda" -#: core/mainwindow.cpp:1921 +#: core/mainwindow.cpp:1920 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Accoda le tracce selezionate" -#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1925 +#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1924 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "Accoda i brani selezionati per riprodurli successivamente" -#: core/mainwindow.cpp:1928 collection/collectionview.cpp:354 +#: core/mainwindow.cpp:1927 collection/collectionview.cpp:354 #: internet/internetcollectionview.cpp:320 msgid "Queue to play next" msgstr "Accoda cosa riprodurre dopo" -#: core/mainwindow.cpp:1920 collection/collectionview.cpp:353 +#: core/mainwindow.cpp:1919 collection/collectionview.cpp:353 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 #: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:319 msgid "Queue track" @@ -4294,12 +4294,12 @@ msgstr "Riscala le dimensioni" msgid "Scrobbler" msgstr "Scrobbler" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1020 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 error: %2" msgstr "" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:533 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:534 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!" msgstr "Lo Scrobbler %1 non è autenticato!" @@ -4377,7 +4377,7 @@ msgstr "" "Posizionamento utilizzando una scorciatoia da tastiera o la rotella del " "mouse" -#: settings/appearancesettingspage.cpp:301 +#: settings/appearancesettingspage.cpp:300 msgid "Select background image" msgstr "Seleziona l'immagine di sfondo" @@ -4425,7 +4425,7 @@ msgstr "L'URL del server non è valido." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1961 +#: core/mainwindow.cpp:1960 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "Imposta %1 a \"%2\"..." @@ -4667,11 +4667,11 @@ msgstr "Salta il conteggio" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Salta in avanti nella scaletta" -#: core/mainwindow.cpp:1934 +#: core/mainwindow.cpp:1933 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Salta le tracce selezionate" -#: core/mainwindow.cpp:1933 +#: core/mainwindow.cpp:1932 msgid "Skip track" msgstr "Salta la traccia" @@ -5040,7 +5040,7 @@ msgstr "Il sito richiesto non esiste!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "Il sito richiesto non è un'immagine!" -#: core/mainwindow.cpp:2861 +#: core/mainwindow.cpp:2860 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -5184,7 +5184,7 @@ msgstr "Oggi" msgid "Toggle Pretty OSD" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1922 +#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1921 msgid "Toggle queue status" msgstr "Cambia lo stato della coda" @@ -5192,7 +5192,7 @@ msgstr "Cambia lo stato della coda" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Commuta lo scrobbling" -#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1935 +#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1934 msgid "Toggle skip status" msgstr "Attiva / Disattiva lo status di ignoramento" @@ -5282,7 +5282,7 @@ msgstr "" #: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478 #: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487 #: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495 -#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 +#: collection/collectionmodel.cpp:1655 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 #: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549 #: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764 #: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428 @@ -5309,11 +5309,11 @@ msgstr "" msgid "Unset cover" msgstr "Rimuovi copertina" -#: core/mainwindow.cpp:1932 +#: core/mainwindow.cpp:1931 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "Ripristina le tracce selezionate" -#: core/mainwindow.cpp:1931 +#: core/mainwindow.cpp:1930 msgid "Unskip track" msgstr "Ripristina la traccia" @@ -5525,7 +5525,7 @@ msgstr "" msgid "WavPack" msgstr "WavPack" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 msgid "Weeks" msgstr "" @@ -5562,11 +5562,11 @@ msgid "" "well?" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:2865 +#: core/mainwindow.cpp:2864 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "Vuoi eseguire subito una nuova scansione completa?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "Write all playcounts and ratings to files" msgstr "" @@ -5592,7 +5592,7 @@ msgstr "Anno - Album" msgid "Year - Album - Disc" msgstr "Anno - Album - Disco" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:457 msgid "Years" msgstr "" @@ -5670,7 +5670,7 @@ msgstr "Dovrai riavviare Strawberry se cambi la lingua." msgid "Your collection is empty!" msgstr "La raccolta è vuota!" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "Z-A" msgstr "" @@ -5684,7 +5684,7 @@ msgctxt "" msgid "add %n songs" msgstr "aggiungi %n brani" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:252 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 msgid "after" msgstr "" @@ -5712,15 +5712,15 @@ msgstr "" msgid "automatic" msgstr "automatica" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 msgid "before" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:266 msgid "between" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "biggest first" msgstr "" @@ -5728,7 +5728,7 @@ msgstr "" msgid "channels" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:272 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 msgid "contains" msgstr "" @@ -5747,23 +5747,23 @@ msgstr "disabilitata" msgid "disc %1" msgstr "disco %1" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 msgid "does not contain" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 msgid "empty" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 msgid "ends with" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 msgid "equals" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 msgid "greater than" msgstr "" @@ -5771,7 +5771,7 @@ msgstr "" msgid "hw" msgstr "hw" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 msgid "in the last" msgstr "" @@ -5780,11 +5780,11 @@ msgstr "" msgid "kbps" msgstr "kbps" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 msgid "less than" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "longest first" msgstr "" @@ -5799,31 +5799,31 @@ msgstr "sposta %n brani" msgid "ms" msgstr "ms" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "newest first" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:292 msgid "not empty" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 msgid "not equals" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 msgid "not in the last" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 msgid "not on" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "oldest first" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 msgid "on" msgstr "" @@ -5850,7 +5850,7 @@ msgid "searches the collection for all artists that contain the word" msgstr "" "Cerca in tutta la collezione gli artisti il quale nome contiene la parola" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "shortest first" msgstr "" @@ -5858,7 +5858,7 @@ msgstr "" msgid "shuffle songs" msgstr "mescola i brani" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "smallest first" msgstr "" @@ -5870,7 +5870,7 @@ msgstr "" msgid "sort songs" msgstr "ordina i brani" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 msgid "starts with" msgstr "" diff --git a/src/translations/ja.po b/src/translations/ja.po index 4f83d65a5..e7ea9987c 100644 --- a/src/translations/ja.po +++ b/src/translations/ja.po @@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "これらの条件に一致する曲がプレイリストに含まれま msgid "A&utomatic" msgstr "自動" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" @@ -564,11 +564,11 @@ msgstr "改行を追加 (通知形式が対応している場合)" msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories" msgstr "ディレクトリとサブディレクトリにあるすべてのトラックを追加" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:124 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:135 msgid "Add directory..." msgstr "ディレクトリを追加..." -#: core/mainwindow.cpp:2202 +#: core/mainwindow.cpp:2201 msgid "Add file" msgstr "ファイルを追加" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "ファイルをトランスコーダーに追加" msgid "Add files to transcode" msgstr "変換するファイルを追加" -#: core/mainwindow.cpp:2228 transcoder/transcodedialog.cpp:424 +#: core/mainwindow.cpp:2227 transcoder/transcodedialog.cpp:424 msgid "Add folder" msgstr "フォルダーを追加" @@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "ストリームを追加..." msgid "Add to albums" msgstr "アルバムに追加" -#: core/mainwindow.cpp:2004 +#: core/mainwindow.cpp:2003 msgid "Add to another playlist" msgstr "別のプレイリストに追加" @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "3 ヶ月以内に追加されたもの" msgid "Advanced" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:327 msgid "Advanced grouping..." msgstr "高度なグループ化..." @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "プリセット「%1」を削除してもよろしいですか?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "この曲の統計をリセットしてもよろしいですか?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "" "Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all " "songs in your collection?" @@ -991,7 +991,7 @@ msgid "Authentication" msgstr "認証" #: settings/coverssettingspage.cpp:274 settings/lyricssettingspage.cpp:254 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:218 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:213 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 msgid "Authentication failed" msgstr "認証に失敗しました" @@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "ディスクキャッシュをクリア" msgid "Clear cover" msgstr "カバーを選択" -#: core/mainwindow.cpp:2293 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 +#: core/mainwindow.cpp:2292 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 msgid "Clear playlist" msgstr "プレイリストをクリア" @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "コレクションフィルター" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "ライブラリの高度なグループ化" -#: core/mainwindow.cpp:2866 +#: core/mainwindow.cpp:2865 msgid "Collection rescan notice" msgstr "ライブラリー再スキャン通知" @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "コレクション検索" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "コンマ区切りの クラス:レベル のリスト、レベルは 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 +#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:391 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_edittagdialog.h:855 msgid "Comment" msgstr "コメント" @@ -1358,9 +1358,9 @@ msgstr "タグを自動補完..." msgid "Composer" msgstr "作曲者" -#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:156 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 settings/tidalsettingspage.cpp:167 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 +#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:151 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 settings/tidalsettingspage.cpp:162 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 #: settings/qobuzsettingspage.cpp:134 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Configuration incomplete" msgstr "設定に失敗" @@ -1672,7 +1672,7 @@ msgstr "作成日時" msgid "Date modified" msgstr "更新日時" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 msgid "Days" msgstr "日" @@ -1739,11 +1739,11 @@ msgstr "元のファイルを削除する" msgid "Deleting files" msgstr "ファイルの削除中" -#: core/mainwindow.cpp:1919 +#: core/mainwindow.cpp:1918 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "選択されたトラックをキューから削除する" -#: core/mainwindow.cpp:1918 +#: core/mainwindow.cpp:1917 msgid "Dequeue track" msgstr "トラックをキューから削除" @@ -1906,7 +1906,7 @@ msgstr "スマートプレイリストを編集" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "スマートプレイリストを編集..." -#: core/mainwindow.cpp:1962 +#: core/mainwindow.cpp:1961 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "タグ「%1」を編集..." @@ -2076,7 +2076,7 @@ msgstr "--log-levels *:1 と同じ" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "--log-levels *:3 と同じ" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "Error" msgstr "エラー" @@ -2520,59 +2520,59 @@ msgstr "ライブラリのグループ化..." msgid "Group by" msgstr "グループ化" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 msgid "Group by Album" msgstr "アルバムでグループ化" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 msgid "Group by Album Artist" msgstr "アーティストでアルバムをグループ化" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 msgid "Group by Album artist/Album" msgstr "アーティスト/アルバムでアルバムをグループ化" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 msgid "Group by Album artist/Album - Disc" msgstr "アーティスト/アルバム - ディスクでアルバムをグループ化" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 msgid "Group by Album artist/Year - Album" msgstr "アーティスト/年 - アルバムでアルバムをグループ化" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279 msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc" msgstr "アーティスト/年 - アルバム - ディスクでアルバムをグループ化" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290 msgid "Group by Artist" msgstr "アーティストでグループ化" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 msgid "Group by Artist/Album" msgstr "アーティスト/アルバムでグループ化" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 msgid "Group by Artist/Album - Disc" msgstr "アーティスト/アルバム - ディスクでグループ化" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 msgid "Group by Artist/Year - Album" msgstr "アーティスト/年 - アルバムでグループ化" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284 msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc" msgstr "アーティスト/年 - アルバム - ディスクでグループ化" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:293 msgid "Group by Genre/Album" msgstr "ジャンル/アルバムでグループ化" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 msgid "Group by Genre/Album artist/Album" msgstr "ジャンル/アルバム、アーティスト/アルバムでグループ化" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287 msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "ジャンル/アーティスト/アルバムでグループ化" @@ -2583,11 +2583,11 @@ msgstr "ジャンル/アーティスト/アルバムでグループ化" msgid "Grouping" msgstr "分類" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping Name" msgstr "分類名" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping name:" msgstr "分類名:" @@ -2632,7 +2632,7 @@ msgstr "高 (%1 fps)" msgid "High watermark" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:447 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 msgid "Hours" msgstr "時間" @@ -3042,7 +3042,7 @@ msgstr "中央" msgid "Minimum bitrate" msgstr "最低ビットレート" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 msgid "Missing API token." msgstr "API トークンがありません" @@ -3078,7 +3078,7 @@ msgstr "Tidal API トークン、ユーザー名またはパスワードがあ msgid "Missing Tidal API token." msgstr "Tidal API トークンがありません" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:156 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:151 msgid "Missing Tidal client ID." msgstr "Tidal Client ID がありません" @@ -3094,7 +3094,7 @@ msgstr "Tidal ユーザー名がありません" msgid "Missing app id." msgstr "app id がありません" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Missing password." msgstr "パスワードがありません" @@ -3110,7 +3110,7 @@ msgstr "ユーザー名またはパスワードがありません" msgid "Missing username, please login to last.fm first!" msgstr "" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:167 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:162 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 msgid "Missing username." msgstr "ユーザー名がありません" @@ -3122,7 +3122,7 @@ msgstr "モデル" msgid "Monitor the collection for changes" msgstr "ライブラリの変更を監視する" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 msgid "Months" msgstr "月" @@ -3165,7 +3165,7 @@ msgstr "ライブラリへ移動..." msgid "Move up" msgstr "上へ移動" -#: core/mainwindow.cpp:2202 transcoder/transcodedialog.cpp:333 +#: core/mainwindow.cpp:2201 transcoder/transcodedialog.cpp:333 msgid "Music" msgstr "ミュージック" @@ -3209,7 +3209,7 @@ msgstr "再生を開始しない" msgid "New folder" msgstr "新しいフォルダー" -#: core/mainwindow.cpp:2020 +#: core/mainwindow.cpp:2019 msgid "New playlist" msgstr "新しいプレイリスト" @@ -3284,7 +3284,7 @@ msgstr "曲が再生されていません" msgid "None" msgstr "なし" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "デバイスへのコピーに適切な曲が選択されていません" @@ -3514,7 +3514,7 @@ msgstr "パス" msgid "Pattern" msgstr "パターン" -#: core/mainwindow.cpp:1318 core/mainwindow.cpp:1817 +#: core/mainwindow.cpp:1317 core/mainwindow.cpp:1816 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:144 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:62 msgid "Pause" msgstr "一時停止" @@ -3542,8 +3542,8 @@ msgstr "ピクセル" msgid "Plain sidebar" msgstr "プレーンサイドバー" -#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1275 core/mainwindow.cpp:1302 -#: core/mainwindow.cpp:1821 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 +#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1274 core/mainwindow.cpp:1301 +#: core/mainwindow.cpp:1820 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:171 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:61 msgid "Play" msgstr "再生" @@ -3614,7 +3614,7 @@ msgstr "プレイリストボタン" msgid "Playlist finished" msgstr "プレイリストが完了しました" -#: core/mainwindow.cpp:2293 +#: core/mainwindow.cpp:2292 #, qt-format msgid "" "Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the " @@ -3788,20 +3788,20 @@ msgstr "デバイスを照会しています..." msgid "Queue" msgstr "キュー" -#: core/mainwindow.cpp:1921 +#: core/mainwindow.cpp:1920 msgid "Queue selected tracks" msgstr "選択されたトラックをキューに追加" -#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1925 +#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1924 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "選択したトラックを次に再生する" -#: core/mainwindow.cpp:1928 collection/collectionview.cpp:354 +#: core/mainwindow.cpp:1927 collection/collectionview.cpp:354 #: internet/internetcollectionview.cpp:320 msgid "Queue to play next" msgstr "次に再生する" -#: core/mainwindow.cpp:1920 collection/collectionview.cpp:353 +#: core/mainwindow.cpp:1919 collection/collectionview.cpp:353 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 #: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:319 msgid "Queue track" @@ -4269,12 +4269,12 @@ msgstr "サイズを調整する" msgid "Scrobbler" msgstr "Scrobbler" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1020 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 error: %2" msgstr "Scrobbler %1 のエラー: %2" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:533 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:534 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!" msgstr "" @@ -4350,7 +4350,7 @@ msgstr "現在再生中のトラックの絶対的な位置へシークする" msgid "Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel" msgstr "キーボードショートカットまたはマウスホイールを使ってシークする" -#: settings/appearancesettingspage.cpp:301 +#: settings/appearancesettingspage.cpp:300 msgid "Select background image" msgstr "背景画像の選択" @@ -4398,7 +4398,7 @@ msgstr "サーバーURLが不正です。" msgid "Server-side scrobbling" msgstr "サーバーサイドの scrobbling" -#: core/mainwindow.cpp:1961 +#: core/mainwindow.cpp:1960 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "%1 を「%2」に設定します..." @@ -4639,11 +4639,11 @@ msgstr "スキップ回数" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "プレイリストで前にスキップ" -#: core/mainwindow.cpp:1934 +#: core/mainwindow.cpp:1933 msgid "Skip selected tracks" msgstr "選択したトラックをスキップする" -#: core/mainwindow.cpp:1933 +#: core/mainwindow.cpp:1932 msgid "Skip track" msgstr "トラックをスキップする" @@ -5007,7 +5007,7 @@ msgstr "指定されたサイトは存在しません!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "指定されたサイトは画像ではありません!" -#: core/mainwindow.cpp:2861 +#: core/mainwindow.cpp:2860 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -5129,7 +5129,7 @@ msgstr "今日" msgid "Toggle Pretty OSD" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1922 +#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1921 msgid "Toggle queue status" msgstr "キュー状態の切り替え" @@ -5137,7 +5137,7 @@ msgstr "キュー状態の切り替え" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "scrobbling の切り替え" -#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1935 +#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1934 msgid "Toggle skip status" msgstr "" @@ -5227,7 +5227,7 @@ msgstr "" #: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478 #: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487 #: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495 -#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 +#: collection/collectionmodel.cpp:1655 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 #: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549 #: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764 #: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428 @@ -5254,11 +5254,11 @@ msgstr "" msgid "Unset cover" msgstr "カバーを未設定にする" -#: core/mainwindow.cpp:1932 +#: core/mainwindow.cpp:1931 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "選択したトラックをスキップしない" -#: core/mainwindow.cpp:1931 +#: core/mainwindow.cpp:1930 msgid "Unskip track" msgstr "トラックをスキップしない" @@ -5468,7 +5468,7 @@ msgstr "" msgid "WavPack" msgstr "WavPack" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 msgid "Weeks" msgstr "週" @@ -5503,11 +5503,11 @@ msgid "" "well?" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:2865 +#: core/mainwindow.cpp:2864 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "全体の再スキャンを今すぐ実行しますか?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "Write all playcounts and ratings to files" msgstr "" @@ -5533,7 +5533,7 @@ msgstr "年 - アルバム" msgid "Year - Album - Disc" msgstr "年 - アルバム - ディスク" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:457 msgid "Years" msgstr "年" @@ -5606,7 +5606,7 @@ msgstr "言語を変更するには Strawberry の再起動が必要です。" msgid "Your collection is empty!" msgstr "ライブラリは空です!" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" @@ -5620,7 +5620,7 @@ msgctxt "" msgid "add %n songs" msgstr "%n 曲の追加" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:252 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 msgid "after" msgstr "の後" @@ -5648,15 +5648,15 @@ msgstr "アーティスト" msgid "automatic" msgstr "自動" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 msgid "before" msgstr "以前" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:266 msgid "between" msgstr "の間" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "biggest first" msgstr "降順" @@ -5664,7 +5664,7 @@ msgstr "降順" msgid "channels" msgstr "チャネル" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:272 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 msgid "contains" msgstr "含む" @@ -5683,23 +5683,23 @@ msgstr "無効" msgid "disc %1" msgstr "ディスク %1" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 msgid "does not contain" msgstr "含まない" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 msgid "empty" msgstr "空" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 msgid "ends with" msgstr "で終わる" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 msgid "equals" msgstr "等しい" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 msgid "greater than" msgstr "より大きい" @@ -5707,7 +5707,7 @@ msgstr "より大きい" msgid "hw" msgstr "hw" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 msgid "in the last" msgstr "最後の時間" @@ -5716,11 +5716,11 @@ msgstr "最後の時間" msgid "kbps" msgstr "kbps" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 msgid "less than" msgstr "より小さい" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "longest first" msgstr "最長優先" @@ -5735,31 +5735,31 @@ msgstr "%n 曲の移動" msgid "ms" msgstr "ms" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "newest first" msgstr "新しい順" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:292 msgid "not empty" msgstr "が空ではない" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 msgid "not equals" msgstr "が次と異なる" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 msgid "not in the last" msgstr "が次の時間以前" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 msgid "not on" msgstr "が次の日付でない" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "oldest first" msgstr "古い順" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 msgid "on" msgstr "が次の日付" @@ -5785,7 +5785,7 @@ msgstr "%n 曲の削除" msgid "searches the collection for all artists that contain the word" msgstr "単語を含むすべてのアーティストをコレクションで検索する" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "shortest first" msgstr "短い順" @@ -5793,7 +5793,7 @@ msgstr "短い順" msgid "shuffle songs" msgstr "曲のシャッフル" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "smallest first" msgstr "昇順" @@ -5805,7 +5805,7 @@ msgstr "曲" msgid "sort songs" msgstr "曲の並び替え" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 msgid "starts with" msgstr "で始まる" diff --git a/src/translations/ko.po b/src/translations/ko.po index 11e38377f..9d93186c1 100644 --- a/src/translations/ko.po +++ b/src/translations/ko.po @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "이 조건에 맞는 곡들이 재생 목록에 들어갑니다." msgid "A&utomatic" msgstr "자동(&U)" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" @@ -563,11 +563,11 @@ msgstr "알림 형식이 지원한다면 새로운 줄 추가" msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories" msgstr "디렉터리와 모든 하위 디렉터리의 트랙을 추가합니다" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:124 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:135 msgid "Add directory..." msgstr "디렉터리 추가..." -#: core/mainwindow.cpp:2202 +#: core/mainwindow.cpp:2201 msgid "Add file" msgstr "파일 추가" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "변환할 파일 추가" msgid "Add files to transcode" msgstr "변환할 파일 추가" -#: core/mainwindow.cpp:2228 transcoder/transcodedialog.cpp:424 +#: core/mainwindow.cpp:2227 transcoder/transcodedialog.cpp:424 msgid "Add folder" msgstr "폴더 추가" @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "스트림 추가" msgid "Add to albums" msgstr "앨범에 추가" -#: core/mainwindow.cpp:2004 +#: core/mainwindow.cpp:2003 msgid "Add to another playlist" msgstr "다른 재생 목록에 추가" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "3개월 이내에 추가됨" msgid "Advanced" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:327 msgid "Advanced grouping..." msgstr "고급 그룹..." @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "\"%1\" 사전 설정을 지우시겠습니까?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "이 곡의 통계를 초기화하시겠습니까?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "" "Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all " "songs in your collection?" @@ -990,7 +990,7 @@ msgid "Authentication" msgstr "인증" #: settings/coverssettingspage.cpp:274 settings/lyricssettingspage.cpp:254 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:218 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:213 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 msgid "Authentication failed" msgstr "인증 실패" @@ -1263,7 +1263,7 @@ msgstr "디스크 캐시 비우기" msgid "Clear cover" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:2293 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 +#: core/mainwindow.cpp:2292 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 msgid "Clear playlist" msgstr "재생 목록 비우기" @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "라이브러리 필터" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "라이브러리 고급 그룹" -#: core/mainwindow.cpp:2866 +#: core/mainwindow.cpp:2865 msgid "Collection rescan notice" msgstr "라이브러리 재탐색 알림" @@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "라이브러리 검색" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "쉼표로 구분된 class:level 목록, level은 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 +#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:391 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_edittagdialog.h:855 msgid "Comment" msgstr "설명" @@ -1357,9 +1357,9 @@ msgstr "자동으로 태그 완성..." msgid "Composer" msgstr "작곡가" -#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:156 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 settings/tidalsettingspage.cpp:167 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 +#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:151 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 settings/tidalsettingspage.cpp:162 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 #: settings/qobuzsettingspage.cpp:134 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Configuration incomplete" msgstr "설정이 불완전함" @@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr "생성한 날짜" msgid "Date modified" msgstr "수정한 날짜" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 msgid "Days" msgstr "" @@ -1736,11 +1736,11 @@ msgstr "원본 파일 삭제" msgid "Deleting files" msgstr "파일 삭제 중" -#: core/mainwindow.cpp:1919 +#: core/mainwindow.cpp:1918 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "선택한 트랙을 대기열에서 삭제" -#: core/mainwindow.cpp:1918 +#: core/mainwindow.cpp:1917 msgid "Dequeue track" msgstr "대기열에서 트랙 삭제" @@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr "스마트 재생 목록 수정" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "스마트 재생 목록 수정" -#: core/mainwindow.cpp:1962 +#: core/mainwindow.cpp:1961 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "\"%1\" 태그 편집..." @@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr "--log-levels *:1과 동일함" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "--log-levels *:3과 동일함" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "Error" msgstr "오류" @@ -2518,59 +2518,59 @@ msgstr "라이브러리 그룹 방식..." msgid "Group by" msgstr "그룹 방식" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 msgid "Group by Album" msgstr "앨범으로 그룹" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 msgid "Group by Album Artist" msgstr "앨범 아티스트로 그룹" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 msgid "Group by Album artist/Album" msgstr "앨범 아티스트/앨범으로 그룹" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 msgid "Group by Album artist/Album - Disc" msgstr "앨범 아티스트/앨범 - 디스크로 그룹" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 msgid "Group by Album artist/Year - Album" msgstr "앨범 아티스트/년도 - 앨범으로 그룹" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279 msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc" msgstr "앨범 아티스트/년도 - 앨범 - 디스크로 그룹" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290 msgid "Group by Artist" msgstr "아티스트로 그룹" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 msgid "Group by Artist/Album" msgstr "아티스트/앨범으로 그룹" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 msgid "Group by Artist/Album - Disc" msgstr "아티스트/앨범 - 디스크로 그룹" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 msgid "Group by Artist/Year - Album" msgstr "아티스트/년도 - 앨범으로 그룹" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284 msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc" msgstr "아티스트/년도 - 앨범 - 디스크로 그룹" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:293 msgid "Group by Genre/Album" msgstr "장르/앨범으로 그룹" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 msgid "Group by Genre/Album artist/Album" msgstr "장르/앨범 아티스트/앨범으로 그룹" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287 msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "장르/아티스트/앨범으로 그룹" @@ -2581,11 +2581,11 @@ msgstr "장르/아티스트/앨범으로 그룹" msgid "Grouping" msgstr "그룹" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping Name" msgstr "그룹 이름" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping name:" msgstr "그룹 이름:" @@ -2630,7 +2630,7 @@ msgstr "높음(%1 fps)" msgid "High watermark" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:447 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 msgid "Hours" msgstr "" @@ -3040,7 +3040,7 @@ msgstr "중간" msgid "Minimum bitrate" msgstr "최소 비트 전송률" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 msgid "Missing API token." msgstr "API 토큰이 없습니다." @@ -3076,7 +3076,7 @@ msgstr "타이달 API토큰, 계정 혹은 비밀번호가 없습니다." msgid "Missing Tidal API token." msgstr "Tidal API 토큰이 없습니다." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:156 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:151 msgid "Missing Tidal client ID." msgstr "Tidal 클라이언트 ID가 없습니다." @@ -3092,7 +3092,7 @@ msgstr "Tidal 사용자 이름이 없습니다." msgid "Missing app id." msgstr "app_id가 없습니다." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Missing password." msgstr "패스워드가 없습니다." @@ -3108,7 +3108,7 @@ msgstr "사용자 이름이나 암호가 없습니다." msgid "Missing username, please login to last.fm first!" msgstr "계정명이 없습니다. last.fm에 먼저 로그인해주세요." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:167 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:162 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 msgid "Missing username." msgstr "계정명이 없습니다." @@ -3120,7 +3120,7 @@ msgstr "모델" msgid "Monitor the collection for changes" msgstr "라이브러리 변화 감지" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 msgid "Months" msgstr "" @@ -3163,7 +3163,7 @@ msgstr "라이브러리로 이동..." msgid "Move up" msgstr "위로 이동" -#: core/mainwindow.cpp:2202 transcoder/transcodedialog.cpp:333 +#: core/mainwindow.cpp:2201 transcoder/transcodedialog.cpp:333 msgid "Music" msgstr "음악" @@ -3207,7 +3207,7 @@ msgstr "재생을 시작하지 않음" msgid "New folder" msgstr "새 폴더" -#: core/mainwindow.cpp:2020 +#: core/mainwindow.cpp:2019 msgid "New playlist" msgstr "새로운 재생 목록" @@ -3282,7 +3282,7 @@ msgstr "재생 중인 곡 없음" msgid "None" msgstr "없음" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "선택한 음악을 장치에 복사하기에 적합하지 않음" @@ -3512,7 +3512,7 @@ msgstr "" msgid "Pattern" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1318 core/mainwindow.cpp:1817 +#: core/mainwindow.cpp:1317 core/mainwindow.cpp:1816 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:144 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:62 msgid "Pause" msgstr "일시 정지" @@ -3540,8 +3540,8 @@ msgstr "픽셀" msgid "Plain sidebar" msgstr "일반 사이드바" -#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1275 core/mainwindow.cpp:1302 -#: core/mainwindow.cpp:1821 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 +#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1274 core/mainwindow.cpp:1301 +#: core/mainwindow.cpp:1820 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:171 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:61 msgid "Play" msgstr "재생" @@ -3612,7 +3612,7 @@ msgstr "" msgid "Playlist finished" msgstr "재생 목록 끝남" -#: core/mainwindow.cpp:2293 +#: core/mainwindow.cpp:2292 #, qt-format msgid "" "Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the " @@ -3784,20 +3784,20 @@ msgstr "장치 질의 중..." msgid "Queue" msgstr "대기열" -#: core/mainwindow.cpp:1921 +#: core/mainwindow.cpp:1920 msgid "Queue selected tracks" msgstr "선택한 트랙을 대기열에 추가" -#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1925 +#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1924 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "선택한 트랙을 다음에 재생하도록 대기열에 추가" -#: core/mainwindow.cpp:1928 collection/collectionview.cpp:354 +#: core/mainwindow.cpp:1927 collection/collectionview.cpp:354 #: internet/internetcollectionview.cpp:320 msgid "Queue to play next" msgstr "다음에 재생할 대기열에 추가" -#: core/mainwindow.cpp:1920 collection/collectionview.cpp:353 +#: core/mainwindow.cpp:1919 collection/collectionview.cpp:353 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 #: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:319 msgid "Queue track" @@ -4265,12 +4265,12 @@ msgstr "크기 조정" msgid "Scrobbler" msgstr "스크로블러" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1020 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 error: %2" msgstr "" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:533 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:534 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!" msgstr "스크로블러 %1이(가) 인증되지 않았습니다!" @@ -4346,7 +4346,7 @@ msgstr "현재 재생 중인 트랙의 절대적 위치로 이동" msgid "Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel" msgstr "키보드 단축키 또는 마우스 휠을 사용하여 이동" -#: settings/appearancesettingspage.cpp:301 +#: settings/appearancesettingspage.cpp:300 msgid "Select background image" msgstr "배경 그림 선택" @@ -4394,7 +4394,7 @@ msgstr "서버 URL이 잘못되었습니다." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "서버 사이드 스크로블링" -#: core/mainwindow.cpp:1961 +#: core/mainwindow.cpp:1960 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "%1을(를) \"%2\"(으)로 설정..." @@ -4635,11 +4635,11 @@ msgstr "건너뛴 횟수" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "재생 목록의 다음 곡으로 전환" -#: core/mainwindow.cpp:1934 +#: core/mainwindow.cpp:1933 msgid "Skip selected tracks" msgstr "선택한 트랙 건너뛰기" -#: core/mainwindow.cpp:1933 +#: core/mainwindow.cpp:1932 msgid "Skip track" msgstr "트랙 건너뛰기" @@ -5003,7 +5003,7 @@ msgstr "요청한 사이트가 존재하지 않습니다!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "요청한 사이트는 이미지가 아닙니다!" -#: core/mainwindow.cpp:2861 +#: core/mainwindow.cpp:2860 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -5125,7 +5125,7 @@ msgstr "오늘" msgid "Toggle Pretty OSD" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1922 +#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1921 msgid "Toggle queue status" msgstr "대기열 상태 전환" @@ -5133,7 +5133,7 @@ msgstr "대기열 상태 전환" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "스크로블 전환" -#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1935 +#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1934 msgid "Toggle skip status" msgstr "건너뛰기 상태 전환" @@ -5223,7 +5223,7 @@ msgstr "" #: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478 #: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487 #: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495 -#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 +#: collection/collectionmodel.cpp:1655 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 #: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549 #: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764 #: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428 @@ -5250,11 +5250,11 @@ msgstr "" msgid "Unset cover" msgstr "표지 설정 해제" -#: core/mainwindow.cpp:1932 +#: core/mainwindow.cpp:1931 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "선택한 트랙 건너뛰기 해제" -#: core/mainwindow.cpp:1931 +#: core/mainwindow.cpp:1930 msgid "Unskip track" msgstr "트랙 건너뛰기 해제" @@ -5464,7 +5464,7 @@ msgstr "" msgid "WavPack" msgstr "WavPack" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 msgid "Weeks" msgstr "" @@ -5499,11 +5499,11 @@ msgid "" "well?" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:2865 +#: core/mainwindow.cpp:2864 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "지금 전부 다시 검색하시겠습니까?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "Write all playcounts and ratings to files" msgstr "" @@ -5529,7 +5529,7 @@ msgstr "년도 - 앨범" msgid "Year - Album - Disc" msgstr "년도 - 앨범 - 디스크" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:457 msgid "Years" msgstr "" @@ -5603,7 +5603,7 @@ msgstr "언어를 변경한 후에는 Strawberry를 다시 시작해야 합니 msgid "Your collection is empty!" msgstr "라이브러리가 비어 있습니다!" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" @@ -5617,7 +5617,7 @@ msgctxt "" msgid "add %n songs" msgstr "%n곡 추가" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:252 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 msgid "after" msgstr "" @@ -5645,15 +5645,15 @@ msgstr "" msgid "automatic" msgstr "자동" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 msgid "before" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:266 msgid "between" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "biggest first" msgstr "" @@ -5661,7 +5661,7 @@ msgstr "" msgid "channels" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:272 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 msgid "contains" msgstr "" @@ -5680,23 +5680,23 @@ msgstr "사용 안 함" msgid "disc %1" msgstr "디스크 %1" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 msgid "does not contain" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 msgid "empty" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 msgid "ends with" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 msgid "equals" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 msgid "greater than" msgstr "" @@ -5704,7 +5704,7 @@ msgstr "" msgid "hw" msgstr "hw" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 msgid "in the last" msgstr "" @@ -5713,11 +5713,11 @@ msgstr "" msgid "kbps" msgstr "kbps" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 msgid "less than" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "longest first" msgstr "" @@ -5732,31 +5732,31 @@ msgstr "%n곡 이동" msgid "ms" msgstr "ms" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "newest first" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:292 msgid "not empty" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 msgid "not equals" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 msgid "not in the last" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 msgid "not on" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "oldest first" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 msgid "on" msgstr "" @@ -5782,7 +5782,7 @@ msgstr "%n곡 삭제" msgid "searches the collection for all artists that contain the word" msgstr "라이브러리에서 해당 단어를 포함하는 모든 아티스트 검색" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "shortest first" msgstr "" @@ -5790,7 +5790,7 @@ msgstr "" msgid "shuffle songs" msgstr "노래 섞기" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "smallest first" msgstr "" @@ -5802,7 +5802,7 @@ msgstr "" msgid "sort songs" msgstr "음악 정렬" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 msgid "starts with" msgstr "" diff --git a/src/translations/nb.po b/src/translations/nb.po index 9f6cba0c3..230fafbac 100644 --- a/src/translations/nb.po +++ b/src/translations/nb.po @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "" msgid "A&utomatic" msgstr "A&utomatisk" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" @@ -569,11 +569,11 @@ msgstr "Legg til en linje, hvis meddelelsestypen støtter det" msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories" msgstr "Legg til alle filer fra ei mappe og dens undermapper" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:124 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:135 msgid "Add directory..." msgstr "Legg til mappe…" -#: core/mainwindow.cpp:2202 +#: core/mainwindow.cpp:2201 msgid "Add file" msgstr "Legg til fil" @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "Legg fil(er) til omkoder" msgid "Add files to transcode" msgstr "Legg filer til for omkoding" -#: core/mainwindow.cpp:2228 transcoder/transcodedialog.cpp:424 +#: core/mainwindow.cpp:2227 transcoder/transcodedialog.cpp:424 msgid "Add folder" msgstr "Legg til mappe" @@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "Legg til strøm..." msgid "Add to albums" msgstr "Legg til albumer" -#: core/mainwindow.cpp:2004 +#: core/mainwindow.cpp:2003 msgid "Add to another playlist" msgstr "Legg til i annen spilleliste" @@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "Lagt til innen tre måneder" msgid "Advanced" msgstr "Avansert" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:327 msgid "Advanced grouping..." msgstr "Avansert gruppering…" @@ -931,7 +931,7 @@ msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "" "Er du sikker på at du ønsker å nullstille statistikk for denne sangen?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "" "Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all " "songs in your collection?" @@ -999,7 +999,7 @@ msgid "Authentication" msgstr "Autentisering" #: settings/coverssettingspage.cpp:274 settings/lyricssettingspage.cpp:254 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:218 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:213 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 msgid "Authentication failed" msgstr "Identitetsbekreftelse feilet" @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "Slett disk cache" msgid "Clear cover" msgstr "Fjern kover" -#: core/mainwindow.cpp:2293 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 +#: core/mainwindow.cpp:2292 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 msgid "Clear playlist" msgstr "Tøm spillelisten" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Collection Filter" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Avansert samlingsgruppering" -#: core/mainwindow.cpp:2866 +#: core/mainwindow.cpp:2865 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Melding om gjennomsøk av samlingen" @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "Samlingsøk" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Komma-separert liste av klasse:level, level er 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 +#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:391 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_edittagdialog.h:855 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -1367,9 +1367,9 @@ msgstr "Full ut etiketter automatisk…" msgid "Composer" msgstr "Komponist" -#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:156 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 settings/tidalsettingspage.cpp:167 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 +#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:151 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 settings/tidalsettingspage.cpp:162 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 #: settings/qobuzsettingspage.cpp:134 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Configuration incomplete" msgstr "Oppsett ikke komplett" @@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr "Opprettelse dato" msgid "Date modified" msgstr "Endrings dato" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 msgid "Days" msgstr "Dager" @@ -1754,11 +1754,11 @@ msgstr "Slett de originale filene" msgid "Deleting files" msgstr "Sletter filer" -#: core/mainwindow.cpp:1919 +#: core/mainwindow.cpp:1918 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Fjern valgte spor fra avspillingskøen" -#: core/mainwindow.cpp:1918 +#: core/mainwindow.cpp:1917 msgid "Dequeue track" msgstr "Fjern sporet fra avspillingskøen" @@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "Rediger smart spilleliste" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "Rediger smart spilleliste..." -#: core/mainwindow.cpp:1962 +#: core/mainwindow.cpp:1961 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Rediger etiketten \"%1\"…" @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgstr "Tilsvarer --log-levels *:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Tilsvarer --log-levels *:3" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "Error" msgstr "Feil" @@ -2539,59 +2539,59 @@ msgstr "Grupper samling etter…" msgid "Group by" msgstr "Grupper etter" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 msgid "Group by Album" msgstr "Grupper etter album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 msgid "Group by Album Artist" msgstr "Grupper etter album artist" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 msgid "Group by Album artist/Album" msgstr "Grupper etter album artist/album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 msgid "Group by Album artist/Album - Disc" msgstr "Grupper etter album artist/album - disc" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 msgid "Group by Album artist/Year - Album" msgstr "Grupper etter album artist/år - album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279 msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc" msgstr "Grupper etter album artist/år - album - disc" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290 msgid "Group by Artist" msgstr "Grupper etter artist" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 msgid "Group by Artist/Album" msgstr "Grupper etter artist/album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 msgid "Group by Artist/Album - Disc" msgstr "Grupper etter artist/album - disc" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 msgid "Group by Artist/Year - Album" msgstr "Grupper etter artist/år - album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284 msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc" msgstr "Grupper etter artist/år - album - disc" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:293 msgid "Group by Genre/Album" msgstr "Grupper etter sjanger/album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 msgid "Group by Genre/Album artist/Album" msgstr "Grupper etter sjanger/album artist/album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287 msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Grupper etter sjanger/artist/album" @@ -2602,11 +2602,11 @@ msgstr "Grupper etter sjanger/artist/album" msgid "Grouping" msgstr "Gruppering" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping Name" msgstr "Grupperingsnavn" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping name:" msgstr "Grupperingsnavn:" @@ -2652,7 +2652,7 @@ msgstr "Høy (%1 bilder/sekund)" msgid "High watermark" msgstr "High watermark" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:447 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 msgid "Hours" msgstr "Timer" @@ -3068,7 +3068,7 @@ msgstr "Midten" msgid "Minimum bitrate" msgstr "Minimal bitrate" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 msgid "Missing API token." msgstr "Mangler API nøkkel." @@ -3104,7 +3104,7 @@ msgstr "Mangler API nøkkel, brukernavn eller passord." msgid "Missing Tidal API token." msgstr "Mangler Tidal API token." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:156 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:151 msgid "Missing Tidal client ID." msgstr "Mangler Tidal client ID." @@ -3120,7 +3120,7 @@ msgstr "Mangler Tidal brukernavn." msgid "Missing app id." msgstr "Mangler app ID." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Missing password." msgstr "Mangler passord." @@ -3136,7 +3136,7 @@ msgstr "Mangler brukernavn eller passord." msgid "Missing username, please login to last.fm first!" msgstr "Mangler brukernavn, vennligst logg inn til last.fm først!" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:167 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:162 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 msgid "Missing username." msgstr "Mangler brukernavn." @@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "Modell" msgid "Monitor the collection for changes" msgstr "Overvåk endringer i samlingen" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 msgid "Months" msgstr "Måneder" @@ -3191,7 +3191,7 @@ msgstr "Flytt til samling…" msgid "Move up" msgstr "Flytt oppover" -#: core/mainwindow.cpp:2202 transcoder/transcodedialog.cpp:333 +#: core/mainwindow.cpp:2201 transcoder/transcodedialog.cpp:333 msgid "Music" msgstr "Musikk" @@ -3235,7 +3235,7 @@ msgstr "Aldri begynn avspilling" msgid "New folder" msgstr "Ny mappe" -#: core/mainwindow.cpp:2020 +#: core/mainwindow.cpp:2019 msgid "New playlist" msgstr "Ny spilleliste" @@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr "Ingen sang spilles" msgid "None" msgstr "Ingen" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "Kunne ikke kopiere noen av de valgte sangene til en enhet" @@ -3540,7 +3540,7 @@ msgstr "Filsti" msgid "Pattern" msgstr "Pattern" -#: core/mainwindow.cpp:1318 core/mainwindow.cpp:1817 +#: core/mainwindow.cpp:1317 core/mainwindow.cpp:1816 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:144 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:62 msgid "Pause" msgstr "Pause" @@ -3568,8 +3568,8 @@ msgstr "Piksel" msgid "Plain sidebar" msgstr "Enkelt sidefelt" -#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1275 core/mainwindow.cpp:1302 -#: core/mainwindow.cpp:1821 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 +#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1274 core/mainwindow.cpp:1301 +#: core/mainwindow.cpp:1820 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:171 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:61 msgid "Play" msgstr "Spill" @@ -3640,7 +3640,7 @@ msgstr "Spilleliste knapper" msgid "Playlist finished" msgstr "Spillelisten er ferdigspilt" -#: core/mainwindow.cpp:2293 +#: core/mainwindow.cpp:2292 #, qt-format msgid "" "Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the " @@ -3819,20 +3819,20 @@ msgstr "Spør enhet…" msgid "Queue" msgstr "Kø" -#: core/mainwindow.cpp:1921 +#: core/mainwindow.cpp:1920 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Legg valgte spor i kø" -#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1925 +#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1924 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "Legg valgte spor i kø for å spille som neste" -#: core/mainwindow.cpp:1928 collection/collectionview.cpp:354 +#: core/mainwindow.cpp:1927 collection/collectionview.cpp:354 #: internet/internetcollectionview.cpp:320 msgid "Queue to play next" msgstr "Legg i kø for å spille som neste" -#: core/mainwindow.cpp:1920 collection/collectionview.cpp:353 +#: core/mainwindow.cpp:1919 collection/collectionview.cpp:353 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 #: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:319 msgid "Queue track" @@ -4306,12 +4306,12 @@ msgstr "Skaler størrelse" msgid "Scrobbler" msgstr "Scrobbler" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1020 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 error: %2" msgstr "Skrobbler %1 error: %2" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:533 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:534 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!" msgstr "Scrobbler %1 er ikke autentisert!" @@ -4387,7 +4387,7 @@ msgstr "Gå til et bestemt tidspunkt i sporet" msgid "Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel" msgstr "Gå frem-/bakover ved bruk av en tastatursnarvei eller musehjulet" -#: settings/appearancesettingspage.cpp:301 +#: settings/appearancesettingspage.cpp:300 msgid "Select background image" msgstr "Velg bakgrunnsbilde" @@ -4435,7 +4435,7 @@ msgstr "Server URL er ugyldig." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "Server-siding skrobbling" -#: core/mainwindow.cpp:1961 +#: core/mainwindow.cpp:1960 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "Sett %1 til \"%2\"…" @@ -4676,11 +4676,11 @@ msgstr "Antall ganger hoppet over" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Gå fremover i spillelista" -#: core/mainwindow.cpp:1934 +#: core/mainwindow.cpp:1933 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Hopp over valgte spor" -#: core/mainwindow.cpp:1933 +#: core/mainwindow.cpp:1932 msgid "Skip track" msgstr "Hopp over spor" @@ -5049,7 +5049,7 @@ msgstr "Siden du forespurte finnes ikke!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "Siden du forespurte er ikke et bilde!" -#: core/mainwindow.cpp:2861 +#: core/mainwindow.cpp:2860 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -5186,7 +5186,7 @@ msgstr "I dag" msgid "Toggle Pretty OSD" msgstr "Slå av/på OSD" -#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1922 +#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1921 msgid "Toggle queue status" msgstr "Slå av/på køstatus" @@ -5194,7 +5194,7 @@ msgstr "Slå av/på køstatus" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Slå av/på deling av lyttevaner" -#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1935 +#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1934 msgid "Toggle skip status" msgstr "Slå av/på hopp over status" @@ -5284,7 +5284,7 @@ msgstr "Avinstaller snap med:" #: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478 #: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487 #: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495 -#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 +#: collection/collectionmodel.cpp:1655 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 #: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549 #: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764 #: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428 @@ -5311,11 +5311,11 @@ msgstr "Unset" msgid "Unset cover" msgstr "Fjern omslagsvalg" -#: core/mainwindow.cpp:1932 +#: core/mainwindow.cpp:1931 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "Ikke hopp over de valgte sporene" -#: core/mainwindow.cpp:1931 +#: core/mainwindow.cpp:1930 msgid "Unskip track" msgstr "Ikke hopp over sporet" @@ -5527,7 +5527,7 @@ msgstr "" msgid "WavPack" msgstr "WavPack" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 msgid "Weeks" msgstr "Uker" @@ -5564,11 +5564,11 @@ msgstr "" "Ønsker du å flytte andre sanger på dette albumet til \"Various Artists\" " "også?" -#: core/mainwindow.cpp:2865 +#: core/mainwindow.cpp:2864 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "Vil du søke gjennom hele samlingen på ny nå?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "Write all playcounts and ratings to files" msgstr "Skriv alle spilletellere og vurdering til filer" @@ -5594,7 +5594,7 @@ msgstr "År - album" msgid "Year - Album - Disc" msgstr "År - album - disc" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:457 msgid "Years" msgstr "År" @@ -5673,7 +5673,7 @@ msgstr "Du må starte Strawberry på nytt for å bytte språk." msgid "Your collection is empty!" msgstr "Samlingen din er tom!" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" @@ -5687,7 +5687,7 @@ msgctxt "" msgid "add %n songs" msgstr "legg til %n sanger" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:252 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 msgid "after" msgstr "etter" @@ -5715,15 +5715,15 @@ msgstr "artister" msgid "automatic" msgstr "automatisk" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 msgid "before" msgstr "etter" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:266 msgid "between" msgstr "mellom" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "biggest first" msgstr "største først" @@ -5731,7 +5731,7 @@ msgstr "største først" msgid "channels" msgstr "kanaler" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:272 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 msgid "contains" msgstr "inneholder" @@ -5750,23 +5750,23 @@ msgstr "slått av" msgid "disc %1" msgstr "disk %1" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 msgid "does not contain" msgstr "inneholder ikke" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 msgid "empty" msgstr "tom" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 msgid "ends with" msgstr "slutter på" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 msgid "equals" msgstr "er lik" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 msgid "greater than" msgstr "større enn" @@ -5774,7 +5774,7 @@ msgstr "større enn" msgid "hw" msgstr "hw" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 msgid "in the last" msgstr "som siste" @@ -5783,11 +5783,11 @@ msgstr "som siste" msgid "kbps" msgstr "kbps" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 msgid "less than" msgstr "mindre enn" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "longest first" msgstr "lengre først" @@ -5802,31 +5802,31 @@ msgstr "flytt %n sanger" msgid "ms" msgstr "ms" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "newest first" msgstr "nyeste først" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:292 msgid "not empty" msgstr "ikke tom" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 msgid "not equals" msgstr "ikke lik" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 msgid "not in the last" msgstr "ikke som siste" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 msgid "not on" msgstr "ikke på" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "oldest first" msgstr "eldre først" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 msgid "on" msgstr "på" @@ -5852,7 +5852,7 @@ msgstr "fjern %n sanger" msgid "searches the collection for all artists that contain the word" msgstr "searches the collection for all artists that contain the word" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "shortest first" msgstr "korteste først" @@ -5860,7 +5860,7 @@ msgstr "korteste først" msgid "shuffle songs" msgstr "stokk spor" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "smallest first" msgstr "minste først" @@ -5872,7 +5872,7 @@ msgstr "sanger" msgid "sort songs" msgstr "sorter sanger" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 msgid "starts with" msgstr "starter på" diff --git a/src/translations/nl.po b/src/translations/nl.po index 3a03b1576..671dcd23b 100644 --- a/src/translations/nl.po +++ b/src/translations/nl.po @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "" msgid "A&utomatic" msgstr "A&utomatisch" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" @@ -578,11 +578,11 @@ msgstr "" msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories" msgstr "Voeg alle nummers van een pad en alle onderliggende paden toe" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:124 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:135 msgid "Add directory..." msgstr "Map toevoegen…" -#: core/mainwindow.cpp:2202 +#: core/mainwindow.cpp:2201 msgid "Add file" msgstr "Bestand toevoegen" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Bestand(en) toevoegen voor conversie." msgid "Add files to transcode" msgstr "Te converteren bestanden toevoegen" -#: core/mainwindow.cpp:2228 transcoder/transcodedialog.cpp:424 +#: core/mainwindow.cpp:2227 transcoder/transcodedialog.cpp:424 msgid "Add folder" msgstr "Map toevoegen" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Stream... toevoegen" msgid "Add to albums" msgstr "Aan de albums toevoegen" -#: core/mainwindow.cpp:2004 +#: core/mainwindow.cpp:2003 msgid "Add to another playlist" msgstr "Aan een andere afspeellijst toevoegen" @@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Afgelopen drie maanden toegevoegd" msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:327 msgid "Advanced grouping..." msgstr "Geavanceerd groeperen…" @@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Weet u zeker dat u voorinstelling ‘%1’ wilt wissen?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "Weet u zeker dat u de statistieken van dit nummer wilt wissen?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "" "Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all " "songs in your collection?" @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgid "Authentication" msgstr "Authenticatie" #: settings/coverssettingspage.cpp:274 settings/lyricssettingspage.cpp:254 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:218 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:213 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 msgid "Authentication failed" msgstr "Authenticatie mislukt" @@ -1282,7 +1282,7 @@ msgstr "" msgid "Clear cover" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:2293 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 +#: core/mainwindow.cpp:2292 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 msgid "Clear playlist" msgstr "Afspeellijst wissen" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "Verzamelingsfilter" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Bibliotheek geavanceerd groeperen" -#: core/mainwindow.cpp:2866 +#: core/mainwindow.cpp:2865 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Database herscan-melding" @@ -1353,7 +1353,7 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "" "Door komma's gescheiden lijst van van klasse:niveau, het niveau is 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 +#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:391 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_edittagdialog.h:855 msgid "Comment" msgstr "Opmerking" @@ -1377,9 +1377,9 @@ msgstr "Labels automatisch voltooien…" msgid "Composer" msgstr "Componist" -#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:156 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 settings/tidalsettingspage.cpp:167 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 +#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:151 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 settings/tidalsettingspage.cpp:162 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 #: settings/qobuzsettingspage.cpp:134 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Configuration incomplete" msgstr "Configuratie onvolledig" @@ -1698,7 +1698,7 @@ msgstr "Aanmaakdatum" msgid "Date modified" msgstr "Wijzigingsdatum" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 msgid "Days" msgstr "" @@ -1765,11 +1765,11 @@ msgstr "Oorspronkelijke bestanden verwijderen" msgid "Deleting files" msgstr "Bestanden worden verwijderd" -#: core/mainwindow.cpp:1919 +#: core/mainwindow.cpp:1918 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Geselecteerde nummers uit wachtrij verwijderen" -#: core/mainwindow.cpp:1918 +#: core/mainwindow.cpp:1917 msgid "Dequeue track" msgstr "Nummer uit wachtrij verwijderen" @@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "Slimme afspeellijst bewerken" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "Slimme afspeellijst bewerken..." -#: core/mainwindow.cpp:1962 +#: core/mainwindow.cpp:1961 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Label ‘%1’ bewerken…" @@ -2106,7 +2106,7 @@ msgstr "Gelijkwaardig aan --log-levels *:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Gelijkwaardig aan --log-levels *:3" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "Error" msgstr "Fout" @@ -2553,59 +2553,59 @@ msgstr "Bibliotheek groeperen op…" msgid "Group by" msgstr "Groeperen op" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 msgid "Group by Album" msgstr "Groeperen op album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 msgid "Group by Album Artist" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 msgid "Group by Album artist/Album" msgstr "Groeperen op Album Artiest/Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 msgid "Group by Album artist/Album - Disc" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 msgid "Group by Album artist/Year - Album" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279 msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290 msgid "Group by Artist" msgstr "Groeperen op artiest" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 msgid "Group by Artist/Album" msgstr "Groeperen op artiest/album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 msgid "Group by Artist/Album - Disc" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 msgid "Group by Artist/Year - Album" msgstr "Groeperen op artiest/jaar - album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284 msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:293 msgid "Group by Genre/Album" msgstr "Groeperen op genre/album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 msgid "Group by Genre/Album artist/Album" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287 msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Groeperen op genre/artiest/album" @@ -2616,11 +2616,11 @@ msgstr "Groeperen op genre/artiest/album" msgid "Grouping" msgstr "Groepering" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping Name" msgstr "Naam Groepering" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping name:" msgstr "Naam groepering:" @@ -2667,7 +2667,7 @@ msgstr "Hoog (%1 fps)" msgid "High watermark" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:447 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 msgid "Hours" msgstr "" @@ -3082,7 +3082,7 @@ msgstr "" msgid "Minimum bitrate" msgstr "Minimale bitrate" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 msgid "Missing API token." msgstr "" @@ -3118,7 +3118,7 @@ msgstr "" msgid "Missing Tidal API token." msgstr "" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:156 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:151 msgid "Missing Tidal client ID." msgstr "" @@ -3134,7 +3134,7 @@ msgstr "" msgid "Missing app id." msgstr "" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Missing password." msgstr "" @@ -3150,7 +3150,7 @@ msgstr "" msgid "Missing username, please login to last.fm first!" msgstr "" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:167 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:162 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 msgid "Missing username." msgstr "" @@ -3162,7 +3162,7 @@ msgstr "Model" msgid "Monitor the collection for changes" msgstr "De bibliotheek op wijzigingen blijven controleren" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 msgid "Months" msgstr "" @@ -3205,7 +3205,7 @@ msgstr "Naar bibliotheek verplaatsen…" msgid "Move up" msgstr "Omhoog verplaatsen" -#: core/mainwindow.cpp:2202 transcoder/transcodedialog.cpp:333 +#: core/mainwindow.cpp:2201 transcoder/transcodedialog.cpp:333 msgid "Music" msgstr "Muziek" @@ -3249,7 +3249,7 @@ msgstr "Nooit afspelen" msgid "New folder" msgstr "Nieuwe map" -#: core/mainwindow.cpp:2020 +#: core/mainwindow.cpp:2019 msgid "New playlist" msgstr "Nieuwe afspeellijst" @@ -3326,7 +3326,7 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "Geen" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "" @@ -3558,7 +3558,7 @@ msgstr "" msgid "Pattern" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1318 core/mainwindow.cpp:1817 +#: core/mainwindow.cpp:1317 core/mainwindow.cpp:1816 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:144 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:62 msgid "Pause" msgstr "Pauze" @@ -3586,8 +3586,8 @@ msgstr "Pixel" msgid "Plain sidebar" msgstr "Normale zijbalk" -#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1275 core/mainwindow.cpp:1302 -#: core/mainwindow.cpp:1821 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 +#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1274 core/mainwindow.cpp:1301 +#: core/mainwindow.cpp:1820 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:171 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:61 msgid "Play" msgstr "Afspelen" @@ -3658,7 +3658,7 @@ msgstr "" msgid "Playlist finished" msgstr "Afspeellijst voltooid" -#: core/mainwindow.cpp:2293 +#: core/mainwindow.cpp:2292 #, qt-format msgid "" "Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the " @@ -3833,21 +3833,21 @@ msgstr "apparaat afzoeken..." msgid "Queue" msgstr "Rij" -#: core/mainwindow.cpp:1921 +#: core/mainwindow.cpp:1920 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Geselecteerde nummers in de wachtrij plaatsen" -#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1925 +#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1924 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "" "Geselecteerde nummers in de wachtrij zetten om op volgorde af te spelen" -#: core/mainwindow.cpp:1928 collection/collectionview.cpp:354 +#: core/mainwindow.cpp:1927 collection/collectionview.cpp:354 #: internet/internetcollectionview.cpp:320 msgid "Queue to play next" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1920 collection/collectionview.cpp:353 +#: core/mainwindow.cpp:1919 collection/collectionview.cpp:353 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 #: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:319 msgid "Queue track" @@ -4317,12 +4317,12 @@ msgstr "Groote schalen" msgid "Scrobbler" msgstr "Scrobbler" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1020 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 error: %2" msgstr "Scrobbler %1 error: %2" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:533 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:534 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!" msgstr "Scrobbler %1 is niet geverifieerd!" @@ -4398,7 +4398,7 @@ msgstr "Spoel het momenteel spelende nummer naar een absolute positie door" msgid "Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel" msgstr "Zoeken met behulp van een toetsenbordsnelkoppeling of muiswiel" -#: settings/appearancesettingspage.cpp:301 +#: settings/appearancesettingspage.cpp:300 msgid "Select background image" msgstr "Kies achtergrondafbeelding" @@ -4446,7 +4446,7 @@ msgstr "Server-URL is ongeldig." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "Server-side scrobbling" -#: core/mainwindow.cpp:1961 +#: core/mainwindow.cpp:1960 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "Stel %1 in op \"%2\"..." @@ -4687,11 +4687,11 @@ msgstr "Aantal maal overgeslagen" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Vooruit in afspeellijst" -#: core/mainwindow.cpp:1934 +#: core/mainwindow.cpp:1933 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Geselecteerde nummers overslaan" -#: core/mainwindow.cpp:1933 +#: core/mainwindow.cpp:1932 msgid "Skip track" msgstr "Nummer overslaan" @@ -5061,7 +5061,7 @@ msgstr "De site die u aanvroeg bestaat niet!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "De site die u aanvroeg is geen afbeelding!" -#: core/mainwindow.cpp:2861 +#: core/mainwindow.cpp:2860 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -5205,7 +5205,7 @@ msgstr "Vandaag" msgid "Toggle Pretty OSD" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1922 +#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1921 msgid "Toggle queue status" msgstr "Wachtrijstatus aan/uit" @@ -5213,7 +5213,7 @@ msgstr "Wachtrijstatus aan/uit" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Zet scrobbling aan/uit" -#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1935 +#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1934 msgid "Toggle skip status" msgstr "Schakel status overslaan in" @@ -5303,7 +5303,7 @@ msgstr "" #: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478 #: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487 #: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495 -#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 +#: collection/collectionmodel.cpp:1655 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 #: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549 #: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764 #: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428 @@ -5330,11 +5330,11 @@ msgstr "Uitgeschakeld" msgid "Unset cover" msgstr "Albumhoes wissen" -#: core/mainwindow.cpp:1932 +#: core/mainwindow.cpp:1931 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "Geselecteerde nummers niet overslaan" -#: core/mainwindow.cpp:1931 +#: core/mainwindow.cpp:1930 msgid "Unskip track" msgstr "Nummer niet overslaan" @@ -5546,7 +5546,7 @@ msgstr "" msgid "WavPack" msgstr "WavPack" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 msgid "Weeks" msgstr "weken" @@ -5584,11 +5584,11 @@ msgstr "" "Wil je de andere nummers op dit album ook verplaatsen naar Diverse " "Artiesten?" -#: core/mainwindow.cpp:2865 +#: core/mainwindow.cpp:2864 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "Wilt u op dit moment een volledige herscan laten uitvoeren?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "Write all playcounts and ratings to files" msgstr "" @@ -5614,7 +5614,7 @@ msgstr "Jaar - Album" msgid "Year - Album - Disc" msgstr "Jaar - Album - Cd" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:457 msgid "Years" msgstr "Jaren" @@ -5700,7 +5700,7 @@ msgstr "Strawberry moet herstart worden als u de taal veranderd." msgid "Your collection is empty!" msgstr "Uw bibliotheek is leeg!" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" @@ -5714,7 +5714,7 @@ msgctxt "" msgid "add %n songs" msgstr "%n nummers toevoegen" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:252 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 msgid "after" msgstr "na" @@ -5742,15 +5742,15 @@ msgstr "artiesten" msgid "automatic" msgstr "automatisch" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 msgid "before" msgstr "voor" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:266 msgid "between" msgstr "tussen" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "biggest first" msgstr "grootste eerst" @@ -5758,7 +5758,7 @@ msgstr "grootste eerst" msgid "channels" msgstr "kanalen" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:272 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 msgid "contains" msgstr "bevat" @@ -5777,23 +5777,23 @@ msgstr "uitgeschakeld" msgid "disc %1" msgstr "schijf %1" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 msgid "does not contain" msgstr "bevat niet" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 msgid "empty" msgstr "leeg" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 msgid "ends with" msgstr "eindigt met" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 msgid "equals" msgstr "is gelijk aan" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 msgid "greater than" msgstr "groter dan" @@ -5801,7 +5801,7 @@ msgstr "groter dan" msgid "hw" msgstr "hardware" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 msgid "in the last" msgstr "als laatst" @@ -5810,11 +5810,11 @@ msgstr "als laatst" msgid "kbps" msgstr "kbps" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 msgid "less than" msgstr "kleiner dan" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "longest first" msgstr "langste eerst" @@ -5829,31 +5829,31 @@ msgstr "Verplaats %n nummers" msgid "ms" msgstr "ms" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "newest first" msgstr "nieuwste eerst" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:292 msgid "not empty" msgstr "niet leeg" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 msgid "not equals" msgstr "niet gelijk" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 msgid "not in the last" msgstr "niet als laatste" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 msgid "not on" msgstr "niet aan" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "oldest first" msgstr "oudste eerst" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 msgid "on" msgstr "aan" @@ -5879,7 +5879,7 @@ msgstr "%n nummers verwijderen" msgid "searches the collection for all artists that contain the word" msgstr "zoek in de collictie voor artiesten met dat woord" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "shortest first" msgstr "kortste eerst" @@ -5887,7 +5887,7 @@ msgstr "kortste eerst" msgid "shuffle songs" msgstr "nummers schudden" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "smallest first" msgstr "Kleinste eerst" @@ -5899,7 +5899,7 @@ msgstr "nummers" msgid "sort songs" msgstr "nummers sorteren" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 msgid "starts with" msgstr "begint met" diff --git a/src/translations/pl.po b/src/translations/pl.po index 2e67fc824..2b09d17f4 100644 --- a/src/translations/pl.po +++ b/src/translations/pl.po @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "" msgid "A&utomatic" msgstr "Ustalane a&utomatycznie" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "A-Z" msgstr "A-Ż" @@ -578,11 +578,11 @@ msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories" msgstr "" "Dodaj wszystkie ścieżki z podanego katalogu i wszystkich jego podkatalogów." -#: settings/collectionsettingspage.cpp:124 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:135 msgid "Add directory..." msgstr "Dodaj katalog…" -#: core/mainwindow.cpp:2202 +#: core/mainwindow.cpp:2201 msgid "Add file" msgstr "Dodaj plik" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Dodaj plik(i) do transkodera" msgid "Add files to transcode" msgstr "Dodaj pliki to transkodowania" -#: core/mainwindow.cpp:2228 transcoder/transcodedialog.cpp:424 +#: core/mainwindow.cpp:2227 transcoder/transcodedialog.cpp:424 msgid "Add folder" msgstr "Dodaj katalog" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Dodaj strumień…" msgid "Add to albums" msgstr "Dodaj do albumów" -#: core/mainwindow.cpp:2004 +#: core/mainwindow.cpp:2003 msgid "Add to another playlist" msgstr "Dodaj do innej listy odtwarzania" @@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Dodane w ciągu ostatnich trzech miesięcy" msgid "Advanced" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:327 msgid "Advanced grouping..." msgstr "Zaawansowane grupowanie…" @@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Na pewno chcesz usunąć ustawienie „%1”?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "Na pewno wyzerować statystyki tego utworu?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "" "Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all " "songs in your collection?" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgid "Authentication" msgstr "Uwierzytelnianie" #: settings/coverssettingspage.cpp:274 settings/lyricssettingspage.cpp:254 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:218 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:213 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 msgid "Authentication failed" msgstr "Błąd uwierzytelniania" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr "Wyczyść pamięć podręczną na dysku" msgid "Clear cover" msgstr "Odśwież okładkę" -#: core/mainwindow.cpp:2293 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 +#: core/mainwindow.cpp:2292 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 msgid "Clear playlist" msgstr "Wyczyść listę odtwarzania" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "Filtr kolekcji" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Zaawansowanie grupowanie kolekcji" -#: core/mainwindow.cpp:2866 +#: core/mainwindow.cpp:2865 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Konieczność odświeżenia kolekcji" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "" "Rozdzielona przecinkami lista „klasa:poziom”, gdzie poziom ma wartość od 0 " "do 3" -#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 +#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:391 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_edittagdialog.h:855 msgid "Comment" msgstr "Komentarz" @@ -1375,9 +1375,9 @@ msgstr "Automatycznie uzupełnij znaczniki…" msgid "Composer" msgstr "Kompozytor" -#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:156 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 settings/tidalsettingspage.cpp:167 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 +#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:151 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 settings/tidalsettingspage.cpp:162 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 #: settings/qobuzsettingspage.cpp:134 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Configuration incomplete" msgstr "Konfiguracja niekompletna" @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgstr "Data utworzenia" msgid "Date modified" msgstr "Data modyfikacji" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 msgid "Days" msgstr "Dni" @@ -1761,11 +1761,11 @@ msgstr "Usuń oryginalne pliki" msgid "Deleting files" msgstr "Usuwanie plików" -#: core/mainwindow.cpp:1919 +#: core/mainwindow.cpp:1918 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Usuń zaznaczone ścieżki z kolejki" -#: core/mainwindow.cpp:1918 +#: core/mainwindow.cpp:1917 msgid "Dequeue track" msgstr "Usuń ścieżkę z kolejki" @@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr "Edytuj smartlistę" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "Edytuj smartlistę…" -#: core/mainwindow.cpp:1962 +#: core/mainwindow.cpp:1961 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Edytuj znacznik „%1”…" @@ -2100,7 +2100,7 @@ msgstr "Równoważne z --log-levels *:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Równoważne z --log-levels *:3" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -2549,59 +2549,59 @@ msgstr "Grupuj kolekcję według…" msgid "Group by" msgstr "Grupuj według" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 msgid "Group by Album" msgstr "Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 msgid "Group by Album Artist" msgstr "Artysta albumu" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 msgid "Group by Album artist/Album" msgstr "Artysta albumu/Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 msgid "Group by Album artist/Album - Disc" msgstr "Artysta albumu/Album - Płyta" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 msgid "Group by Album artist/Year - Album" msgstr "Artysta albumu/Rok - Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279 msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc" msgstr "Artysta albumu/Rok - Album - Płyta" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290 msgid "Group by Artist" msgstr "Artysta" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 msgid "Group by Artist/Album" msgstr "Artysta/Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 msgid "Group by Artist/Album - Disc" msgstr "Artysta/Album - Płyta" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 msgid "Group by Artist/Year - Album" msgstr "Artysta/Rok - Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284 msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc" msgstr "Artysta/Rok - Album - Płyta" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:293 msgid "Group by Genre/Album" msgstr "Gatunek/Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 msgid "Group by Genre/Album artist/Album" msgstr "Gatunek/Artysta albumu/Album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287 msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Gatunek/Artysta/Album" @@ -2612,11 +2612,11 @@ msgstr "Gatunek/Artysta/Album" msgid "Grouping" msgstr "Grupowanie" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping Name" msgstr "Nazwa grupowania" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping name:" msgstr "Nazwa grupowania:" @@ -2663,7 +2663,7 @@ msgstr "Dużo (%1 kl./s)" msgid "High watermark" msgstr "Wysoki znak wodny" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:447 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 msgid "Hours" msgstr "Godzin" @@ -3083,7 +3083,7 @@ msgstr "Po środku" msgid "Minimum bitrate" msgstr "Minimalna przepływność" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 msgid "Missing API token." msgstr "Brakuje tokenu API." @@ -3119,7 +3119,7 @@ msgstr "Brakuje tokenu API, nazwy użytkownika lub hasła Tidal." msgid "Missing Tidal API token." msgstr "Brakuje tokenu API Tidal." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:156 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:151 msgid "Missing Tidal client ID." msgstr "Brakuje identyfikatora klienta Tidal." @@ -3135,7 +3135,7 @@ msgstr "Brakuje nazwy użytkownika Tidal." msgid "Missing app id." msgstr "Brakuje ID aplikacji." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Missing password." msgstr "Brakuje hasła." @@ -3151,7 +3151,7 @@ msgstr "Brakuje nazwy użytkownika lub hasła." msgid "Missing username, please login to last.fm first!" msgstr "Brakuje nazwy użytkownika. Proszę najpierw zalogować się do last.fm!" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:167 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:162 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 msgid "Missing username." msgstr "Brakuje nazwy użytkownika." @@ -3163,7 +3163,7 @@ msgstr "Model" msgid "Monitor the collection for changes" msgstr "Monitoruj zmiany w kolekcji" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 msgid "Months" msgstr "Miesięcy" @@ -3206,7 +3206,7 @@ msgstr "Przenieś do kolekcji…" msgid "Move up" msgstr "Przesuń w górę" -#: core/mainwindow.cpp:2202 transcoder/transcodedialog.cpp:333 +#: core/mainwindow.cpp:2201 transcoder/transcodedialog.cpp:333 msgid "Music" msgstr "Muzyka" @@ -3250,7 +3250,7 @@ msgstr "Nie odtwarzaj automatycznie" msgid "New folder" msgstr "Nowy katalog" -#: core/mainwindow.cpp:2020 +#: core/mainwindow.cpp:2019 msgid "New playlist" msgstr "Nowa lista odtwarzania" @@ -3327,7 +3327,7 @@ msgstr "Żaden utwór nie jest odtwarzany" msgid "None" msgstr "Brak" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "" @@ -3561,7 +3561,7 @@ msgstr "Ścieżka" msgid "Pattern" msgstr "Wzorzec" -#: core/mainwindow.cpp:1318 core/mainwindow.cpp:1817 +#: core/mainwindow.cpp:1317 core/mainwindow.cpp:1816 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:144 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:62 msgid "Pause" msgstr "Wstrzymaj" @@ -3589,8 +3589,8 @@ msgstr "Piksel" msgid "Plain sidebar" msgstr "Pasek boczny bez efektów" -#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1275 core/mainwindow.cpp:1302 -#: core/mainwindow.cpp:1821 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 +#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1274 core/mainwindow.cpp:1301 +#: core/mainwindow.cpp:1820 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:171 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:61 msgid "Play" msgstr "Odtwarzaj" @@ -3663,7 +3663,7 @@ msgstr "Lista odtwarzania" msgid "Playlist finished" msgstr "Zakończono odtwarzanie listy" -#: core/mainwindow.cpp:2293 +#: core/mainwindow.cpp:2292 #, qt-format msgid "" "Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the " @@ -3845,21 +3845,21 @@ msgstr "Odpytywanie urządzenia…" msgid "Queue" msgstr "Kolejka" -#: core/mainwindow.cpp:1921 +#: core/mainwindow.cpp:1920 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Dodaj zaznaczone ścieżki do kolejki" -#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1925 +#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1924 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "" "Dodaj zaznaczone ścieżki do kolejki, aby odtworzyć w następnej kolejności" -#: core/mainwindow.cpp:1928 collection/collectionview.cpp:354 +#: core/mainwindow.cpp:1927 collection/collectionview.cpp:354 #: internet/internetcollectionview.cpp:320 msgid "Queue to play next" msgstr "Dodaj do kolejki, aby następnie odtworzyć" -#: core/mainwindow.cpp:1920 collection/collectionview.cpp:353 +#: core/mainwindow.cpp:1919 collection/collectionview.cpp:353 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 #: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:319 msgid "Queue track" @@ -4332,12 +4332,12 @@ msgstr "Wielkość po przeskalowaniu" msgid "Scrobbler" msgstr "Scrobbler" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1020 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 error: %2" msgstr "Błąd scrobblera %1: %2" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:533 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:534 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!" msgstr "Scrobblerowi %1 brakuje uwierzytelnienia." @@ -4413,7 +4413,7 @@ msgstr "Przesuń obecnie odtwarzaną ścieżkę do określonej pozycji" msgid "Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel" msgstr "Przewijanie za pomocą skrótu klawiaturowego lub rolki w myszce" -#: settings/appearancesettingspage.cpp:301 +#: settings/appearancesettingspage.cpp:300 msgid "Select background image" msgstr "Wybierz obraz tła" @@ -4461,7 +4461,7 @@ msgstr "Adres URL serwera jest niepoprawny." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "Scrobblowanie po stronie serwera." -#: core/mainwindow.cpp:1961 +#: core/mainwindow.cpp:1960 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "Ustaw %1 na „%2”…" @@ -4702,11 +4702,11 @@ msgstr "Liczba pominięć utworu" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Przeskocz w przód na liście odtwarzania" -#: core/mainwindow.cpp:1934 +#: core/mainwindow.cpp:1933 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Pomiń zaznaczone ścieżki" -#: core/mainwindow.cpp:1933 +#: core/mainwindow.cpp:1932 msgid "Skip track" msgstr "Pomiń ścieżkę" @@ -5080,7 +5080,7 @@ msgstr "Żądana strona nie istnieje!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "Żądana strona nie jest obrazem!" -#: core/mainwindow.cpp:2861 +#: core/mainwindow.cpp:2860 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -5218,7 +5218,7 @@ msgstr "Dzisiaj" msgid "Toggle Pretty OSD" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1922 +#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1921 msgid "Toggle queue status" msgstr "Przełącz stan kolejki" @@ -5226,7 +5226,7 @@ msgstr "Przełącz stan kolejki" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Włącz scrobling" -#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1935 +#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1934 msgid "Toggle skip status" msgstr "Przełącz stan pominięcia" @@ -5316,7 +5316,7 @@ msgstr "Odinstaluj snap poprzez:" #: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478 #: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487 #: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495 -#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 +#: collection/collectionmodel.cpp:1655 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 #: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549 #: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764 #: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428 @@ -5343,11 +5343,11 @@ msgstr "" msgid "Unset cover" msgstr "Odłącz okładkę" -#: core/mainwindow.cpp:1932 +#: core/mainwindow.cpp:1931 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "Nie pomijaj zaznaczonych ścieżek" -#: core/mainwindow.cpp:1931 +#: core/mainwindow.cpp:1930 msgid "Unskip track" msgstr "Nie pomijaj ścieżki" @@ -5563,7 +5563,7 @@ msgstr "" msgid "WavPack" msgstr "WavPack" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 msgid "Weeks" msgstr "Tygodni" @@ -5601,11 +5601,11 @@ msgid "" msgstr "" "Chcesz przenieść pozostałe utwory z tego albumu do Różnych Wykonawców?" -#: core/mainwindow.cpp:2865 +#: core/mainwindow.cpp:2864 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "Chcesz wykonać pełne skanowanie od nowa teraz?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "Write all playcounts and ratings to files" msgstr "" @@ -5631,7 +5631,7 @@ msgstr "Rok - Album" msgid "Year - Album - Disc" msgstr "Rok - Album - Płyta" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:457 msgid "Years" msgstr "Lat" @@ -5712,7 +5712,7 @@ msgstr "Po zmianie języka należy uruchomić Strawberry ponownie." msgid "Your collection is empty!" msgstr "Twoja kolekcja jest pusta!" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "Z-A" msgstr "Ż-A" @@ -5726,7 +5726,7 @@ msgctxt "" msgid "add %n songs" msgstr "dodaj utworów: %n" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:252 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 msgid "after" msgstr "po" @@ -5754,15 +5754,15 @@ msgstr "artyści" msgid "automatic" msgstr "automatycznie" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 msgid "before" msgstr "przed" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:266 msgid "between" msgstr "pomiędzy" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "biggest first" msgstr "najpierw największe" @@ -5770,7 +5770,7 @@ msgstr "najpierw największe" msgid "channels" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:272 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 msgid "contains" msgstr "zawiera" @@ -5789,23 +5789,23 @@ msgstr "wyłączony" msgid "disc %1" msgstr "płyta %1" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 msgid "does not contain" msgstr "nie zawiera" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 msgid "empty" msgstr "pusta" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 msgid "ends with" msgstr "kończy się na" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 msgid "equals" msgstr "=" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 msgid "greater than" msgstr ">" @@ -5813,7 +5813,7 @@ msgstr ">" msgid "hw" msgstr "hw" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 msgid "in the last" msgstr "w ciągu ostatnich" @@ -5822,11 +5822,11 @@ msgstr "w ciągu ostatnich" msgid "kbps" msgstr "kb/s" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 msgid "less than" msgstr "<" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "longest first" msgstr "najpierw najdłuższe" @@ -5841,31 +5841,31 @@ msgstr "przenieś utworów: %n" msgid "ms" msgstr "ms" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "newest first" msgstr "najpierw najnowsze" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:292 msgid "not empty" msgstr "niepuste" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 msgid "not equals" msgstr "≠" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 msgid "not in the last" msgstr "nie w ciągu ostatnich" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 msgid "not on" msgstr "nie" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "oldest first" msgstr "najpierw najstarsze" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 msgid "on" msgstr "na" @@ -5891,7 +5891,7 @@ msgstr "usuń utworów: %n" msgid "searches the collection for all artists that contain the word" msgstr "szuka w kolekcji wszystkich artystów, mających w nazwie słowo" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "shortest first" msgstr "najpierw najkrótsze" @@ -5899,7 +5899,7 @@ msgstr "najpierw najkrótsze" msgid "shuffle songs" msgstr "losuj utwory" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "smallest first" msgstr "najpierw najmniejsze" @@ -5911,7 +5911,7 @@ msgstr "utwory" msgid "sort songs" msgstr "sortuj utwory" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 msgid "starts with" msgstr "zaczyna się od" diff --git a/src/translations/pt_BR.po b/src/translations/pt_BR.po index e1c2120a9..b52481286 100644 --- a/src/translations/pt_BR.po +++ b/src/translations/pt_BR.po @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "" msgid "A&utomatic" msgstr "A&utomático" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "A-Z" msgstr "" @@ -563,11 +563,11 @@ msgstr "Adicionar uma nova linha se suportado pelo tipo de notificação" msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories" msgstr "Adicionar todas as faixas de uma pasta e de suas subpastas" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:124 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:135 msgid "Add directory..." msgstr "Adicionar diretório..." -#: core/mainwindow.cpp:2202 +#: core/mainwindow.cpp:2201 msgid "Add file" msgstr "Adicionar arquivo" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Adicionar arquivo(s) para conversor" msgid "Add files to transcode" msgstr "Adicionar arquivos para converter" -#: core/mainwindow.cpp:2228 transcoder/transcodedialog.cpp:424 +#: core/mainwindow.cpp:2227 transcoder/transcodedialog.cpp:424 msgid "Add folder" msgstr "Adicionar pasta" @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "" msgid "Add to albums" msgstr "Adicionar aos álbuns" -#: core/mainwindow.cpp:2004 +#: core/mainwindow.cpp:2003 msgid "Add to another playlist" msgstr "Adicionar a outra lista de reprodução" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Adicionado(s) há três meses" msgid "Advanced" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:327 msgid "Advanced grouping..." msgstr "Organização avançada..." @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Tem certeza que deseja apagar a pré-regulagem \"%1\" ?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "Você tem certeza que quer limpar as estatísticas dessa música?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "" "Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all " "songs in your collection?" @@ -990,7 +990,7 @@ msgid "Authentication" msgstr "Autenticação" #: settings/coverssettingspage.cpp:274 settings/lyricssettingspage.cpp:254 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:218 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:213 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 msgid "Authentication failed" msgstr "Falha na autenticação" @@ -1263,7 +1263,7 @@ msgstr "" msgid "Clear cover" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:2293 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 +#: core/mainwindow.cpp:2292 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 msgid "Clear playlist" msgstr "Limpar lista de reprodução" @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Organização avançada de biblioteca" -#: core/mainwindow.cpp:2866 +#: core/mainwindow.cpp:2865 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Aviso de reescaneamento da biblioteca" @@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Lista separada por vírgulas de classe: o nível, o nível é 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 +#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:391 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_edittagdialog.h:855 msgid "Comment" msgstr "Comentário" @@ -1357,9 +1357,9 @@ msgstr "Preencher tags automaticamente..." msgid "Composer" msgstr "Compositor" -#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:156 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 settings/tidalsettingspage.cpp:167 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 +#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:151 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 settings/tidalsettingspage.cpp:162 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 #: settings/qobuzsettingspage.cpp:134 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Configuration incomplete" msgstr "Configuração incompleta" @@ -1675,7 +1675,7 @@ msgstr "Data de criação" msgid "Date modified" msgstr "Data de modificação" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 msgid "Days" msgstr "" @@ -1742,11 +1742,11 @@ msgstr "Apagar os arquivos originais" msgid "Deleting files" msgstr "Apagando arquivos" -#: core/mainwindow.cpp:1919 +#: core/mainwindow.cpp:1918 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Retirar faixas selecionadas da fila" -#: core/mainwindow.cpp:1918 +#: core/mainwindow.cpp:1917 msgid "Dequeue track" msgstr "Retirar faixa da fila" @@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr "" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1962 +#: core/mainwindow.cpp:1961 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Editar tag \"%1\"..." @@ -2079,7 +2079,7 @@ msgstr "Equivalente ao --log-levels *:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Equivalente ao --log-levels *:3" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -2527,59 +2527,59 @@ msgstr "Organizar Biblioteca por..." msgid "Group by" msgstr "Organizar por" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 msgid "Group by Album" msgstr "Organizar por Álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 msgid "Group by Album Artist" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 msgid "Group by Album artist/Album" msgstr "Organizar por Artista do álbum/Álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 msgid "Group by Album artist/Album - Disc" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 msgid "Group by Album artist/Year - Album" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279 msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290 msgid "Group by Artist" msgstr "Organizar por Artista" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 msgid "Group by Artist/Album" msgstr "Organizar por Artista/Álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 msgid "Group by Artist/Album - Disc" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 msgid "Group by Artist/Year - Album" msgstr "Organizar por Artista/Ano do Álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284 msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:293 msgid "Group by Genre/Album" msgstr "Organizar por Gênero/Álbum" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 msgid "Group by Genre/Album artist/Album" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287 msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Organizar por Gênero/Artista/Álbum" @@ -2590,11 +2590,11 @@ msgstr "Organizar por Gênero/Artista/Álbum" msgid "Grouping" msgstr "Agrupamento" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping Name" msgstr "Nome do agrupamento" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping name:" msgstr "Nome do agrupamento:" @@ -2641,7 +2641,7 @@ msgstr "Alto (%1 fps)" msgid "High watermark" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:447 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 msgid "Hours" msgstr "" @@ -3056,7 +3056,7 @@ msgstr "" msgid "Minimum bitrate" msgstr "Taxa de bits mínima" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 msgid "Missing API token." msgstr "" @@ -3092,7 +3092,7 @@ msgstr "" msgid "Missing Tidal API token." msgstr "" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:156 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:151 msgid "Missing Tidal client ID." msgstr "" @@ -3108,7 +3108,7 @@ msgstr "" msgid "Missing app id." msgstr "" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Missing password." msgstr "" @@ -3124,7 +3124,7 @@ msgstr "" msgid "Missing username, please login to last.fm first!" msgstr "" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:167 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:162 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 msgid "Missing username." msgstr "" @@ -3136,7 +3136,7 @@ msgstr "Modelo" msgid "Monitor the collection for changes" msgstr "Vigiar mudanças na biblioteca" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 msgid "Months" msgstr "" @@ -3179,7 +3179,7 @@ msgstr "Mover para biblioteca..." msgid "Move up" msgstr "Para cima" -#: core/mainwindow.cpp:2202 transcoder/transcodedialog.cpp:333 +#: core/mainwindow.cpp:2201 transcoder/transcodedialog.cpp:333 msgid "Music" msgstr "Música" @@ -3223,7 +3223,7 @@ msgstr "Nunca iniciar tocando" msgid "New folder" msgstr "Nova pasta" -#: core/mainwindow.cpp:2020 +#: core/mainwindow.cpp:2019 msgid "New playlist" msgstr "Nova lista de reprodução" @@ -3300,7 +3300,7 @@ msgstr "Nenhuma música tocando" msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "" @@ -3532,7 +3532,7 @@ msgstr "" msgid "Pattern" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1318 core/mainwindow.cpp:1817 +#: core/mainwindow.cpp:1317 core/mainwindow.cpp:1816 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:144 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:62 msgid "Pause" msgstr "Pausar" @@ -3560,8 +3560,8 @@ msgstr "Pixel" msgid "Plain sidebar" msgstr "Barra lateral simples" -#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1275 core/mainwindow.cpp:1302 -#: core/mainwindow.cpp:1821 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 +#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1274 core/mainwindow.cpp:1301 +#: core/mainwindow.cpp:1820 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:171 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:61 msgid "Play" msgstr "Reproduzir" @@ -3632,7 +3632,7 @@ msgstr "" msgid "Playlist finished" msgstr "A lista de reprodução terminou" -#: core/mainwindow.cpp:2293 +#: core/mainwindow.cpp:2292 #, qt-format msgid "" "Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the " @@ -3804,20 +3804,20 @@ msgstr "Consultando dispositivo..." msgid "Queue" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1921 +#: core/mainwindow.cpp:1920 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Colocar as faixas selecionadas na fila" -#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1925 +#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1924 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1928 collection/collectionview.cpp:354 +#: core/mainwindow.cpp:1927 collection/collectionview.cpp:354 #: internet/internetcollectionview.cpp:320 msgid "Queue to play next" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1920 collection/collectionview.cpp:353 +#: core/mainwindow.cpp:1919 collection/collectionview.cpp:353 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 #: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:319 msgid "Queue track" @@ -4287,12 +4287,12 @@ msgstr "Tamanho de escala" msgid "Scrobbler" msgstr "" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1020 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 error: %2" msgstr "" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:533 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:534 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!" msgstr "" @@ -4368,7 +4368,7 @@ msgstr "Avançar na faixa atual para uma posição absoluta" msgid "Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel" msgstr "Buscar usando um atalho de teclado ou roda do mouse" -#: settings/appearancesettingspage.cpp:301 +#: settings/appearancesettingspage.cpp:300 msgid "Select background image" msgstr "Escolha uma imagem de fundo" @@ -4416,7 +4416,7 @@ msgstr "" msgid "Server-side scrobbling" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1961 +#: core/mainwindow.cpp:1960 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "Mudar %1 para \"%2\"..." @@ -4657,11 +4657,11 @@ msgstr "Número de pulos" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Pular para a próxima música da lista" -#: core/mainwindow.cpp:1934 +#: core/mainwindow.cpp:1933 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Pular faixas selecionadas" -#: core/mainwindow.cpp:1933 +#: core/mainwindow.cpp:1932 msgid "Skip track" msgstr "Pular faixa" @@ -5025,7 +5025,7 @@ msgstr "O site que você pediu não existe!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "O site que você pediu não é uma imagem!" -#: core/mainwindow.cpp:2861 +#: core/mainwindow.cpp:2860 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -5164,7 +5164,7 @@ msgstr "Hoje" msgid "Toggle Pretty OSD" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1922 +#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1921 msgid "Toggle queue status" msgstr "Mudar status da fila" @@ -5172,7 +5172,7 @@ msgstr "Mudar status da fila" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Ativar/desativar scrobbling" -#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1935 +#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1934 msgid "Toggle skip status" msgstr "" @@ -5262,7 +5262,7 @@ msgstr "" #: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478 #: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487 #: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495 -#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 +#: collection/collectionmodel.cpp:1655 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 #: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549 #: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764 #: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428 @@ -5289,11 +5289,11 @@ msgstr "" msgid "Unset cover" msgstr "Capa não fixada" -#: core/mainwindow.cpp:1932 +#: core/mainwindow.cpp:1931 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "Não pular faixas selecionadas" -#: core/mainwindow.cpp:1931 +#: core/mainwindow.cpp:1930 msgid "Unskip track" msgstr "Não pular faixa" @@ -5503,7 +5503,7 @@ msgstr "" msgid "WavPack" msgstr "WavPack" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 msgid "Weeks" msgstr "" @@ -5540,11 +5540,11 @@ msgid "" "well?" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:2865 +#: core/mainwindow.cpp:2864 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "Gostaria de realizar um reescaneamento completo agora?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "Write all playcounts and ratings to files" msgstr "" @@ -5570,7 +5570,7 @@ msgstr "Ano - Álbum" msgid "Year - Album - Disc" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:457 msgid "Years" msgstr "" @@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "Você precisará reiniciar o Strawberry se mudar o idioma." msgid "Your collection is empty!" msgstr "Sua biblioteca está vazia!" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "Z-A" msgstr "" @@ -5662,7 +5662,7 @@ msgctxt "" msgid "add %n songs" msgstr "Adicionar %n músicas" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:252 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 msgid "after" msgstr "" @@ -5690,15 +5690,15 @@ msgstr "" msgid "automatic" msgstr "automático" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 msgid "before" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:266 msgid "between" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "biggest first" msgstr "" @@ -5706,7 +5706,7 @@ msgstr "" msgid "channels" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:272 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 msgid "contains" msgstr "" @@ -5725,23 +5725,23 @@ msgstr "desabilitado" msgid "disc %1" msgstr "disco %1" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 msgid "does not contain" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 msgid "empty" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 msgid "ends with" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 msgid "equals" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 msgid "greater than" msgstr "" @@ -5749,7 +5749,7 @@ msgstr "" msgid "hw" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 msgid "in the last" msgstr "" @@ -5758,11 +5758,11 @@ msgstr "" msgid "kbps" msgstr "kbps" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 msgid "less than" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "longest first" msgstr "" @@ -5777,31 +5777,31 @@ msgstr "mover %n músicas" msgid "ms" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "newest first" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:292 msgid "not empty" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 msgid "not equals" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 msgid "not in the last" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 msgid "not on" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "oldest first" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 msgid "on" msgstr "" @@ -5827,7 +5827,7 @@ msgstr "Remover %n músicas" msgid "searches the collection for all artists that contain the word" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "shortest first" msgstr "" @@ -5835,7 +5835,7 @@ msgstr "" msgid "shuffle songs" msgstr "músicas aleatórias" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "smallest first" msgstr "" @@ -5847,7 +5847,7 @@ msgstr "" msgid "sort songs" msgstr "Classificação das músicas" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 msgid "starts with" msgstr "" diff --git a/src/translations/ru.po b/src/translations/ru.po index 05bc80473..d422c2000 100644 --- a/src/translations/ru.po +++ b/src/translations/ru.po @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "" msgid "A&utomatic" msgstr "А&втоматические" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "A-Z" msgstr "А-Я (A-Z)" @@ -595,11 +595,11 @@ msgstr "Добавить новую строку, если поддержива msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories" msgstr "Добавить все треки из каталога и всех его подкаталогов" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:124 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:135 msgid "Add directory..." msgstr "Добавить каталог…" -#: core/mainwindow.cpp:2202 +#: core/mainwindow.cpp:2201 msgid "Add file" msgstr "Добавить файл" @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Конвертировать файлы" msgid "Add files to transcode" msgstr "Добавить файлы для конвертирования" -#: core/mainwindow.cpp:2228 transcoder/transcodedialog.cpp:424 +#: core/mainwindow.cpp:2227 transcoder/transcodedialog.cpp:424 msgid "Add folder" msgstr "Добавление папки" @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Добавить поток…" msgid "Add to albums" msgstr "Добавить в альбомы" -#: core/mainwindow.cpp:2004 +#: core/mainwindow.cpp:2003 msgid "Add to another playlist" msgstr "Добавить в другой плейлист" @@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "Добавлено за три месяца" msgid "Advanced" msgstr "Расширенные" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:327 msgid "Advanced grouping..." msgstr "Расширенная группировка…" @@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить предус msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "Вы действительно хотите сбросить статистику этой песни?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "" "Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all " "songs in your collection?" @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgid "Authentication" msgstr "Аутентификация" #: settings/coverssettingspage.cpp:274 settings/lyricssettingspage.cpp:254 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:218 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:213 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 msgid "Authentication failed" msgstr "Ошибка аутентификации" @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "Очистить кэш диска" msgid "Clear cover" msgstr "Очистить обложку" -#: core/mainwindow.cpp:2293 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 +#: core/mainwindow.cpp:2292 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 msgid "Clear playlist" msgstr "Очистить плейлист" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "Фильтр фонотеки" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Расширенная группировка фонотеки" -#: core/mainwindow.cpp:2866 +#: core/mainwindow.cpp:2865 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Уведомление о пересканировании фонотеки" @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "Поиск фонотеки" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Разделённый запятыми список «класс:уровень», где уровень от 0 до 3" -#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 +#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:391 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_edittagdialog.h:855 msgid "Comment" msgstr "Комментарий" @@ -1391,9 +1391,9 @@ msgstr "Автозаполнение тегов…" msgid "Composer" msgstr "Композитор" -#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:156 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 settings/tidalsettingspage.cpp:167 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 +#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:151 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 settings/tidalsettingspage.cpp:162 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 #: settings/qobuzsettingspage.cpp:134 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Configuration incomplete" msgstr "Конфигурация не завершена" @@ -1711,7 +1711,7 @@ msgstr "Дата создания" msgid "Date modified" msgstr "Дата изменения" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 msgid "Days" msgstr "Дни" @@ -1778,11 +1778,11 @@ msgstr "Удалять исходные файлы" msgid "Deleting files" msgstr "Удаление файлов" -#: core/mainwindow.cpp:1919 +#: core/mainwindow.cpp:1918 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Убрать выбранные треки из очереди" -#: core/mainwindow.cpp:1918 +#: core/mainwindow.cpp:1917 msgid "Dequeue track" msgstr "Убрать трек из очереди" @@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr "Править умный плейлист" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "Править умный плейлист…" -#: core/mainwindow.cpp:1962 +#: core/mainwindow.cpp:1961 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Править тег «%1»…" @@ -2117,7 +2117,7 @@ msgstr "Аналогично --log-levels *:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Аналогично --log-levels *:3" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -2563,59 +2563,59 @@ msgstr "Группировать фонотеку по…" msgid "Group by" msgstr "Группировать по" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 msgid "Group by Album" msgstr "Группировать по альбомам" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 msgid "Group by Album Artist" msgstr "Группировать по артисту альбома" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 msgid "Group by Album artist/Album" msgstr "Группировать по артисту альбома/альбому" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 msgid "Group by Album artist/Album - Disc" msgstr "Группировать по артисту альбома/альбому - диску" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 msgid "Group by Album artist/Year - Album" msgstr "Группировать по артисту альбома/году - альбому" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279 msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc" msgstr "Группировать по артисту альбома/году - альбому - диску" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290 msgid "Group by Artist" msgstr "Группировать по артисту" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 msgid "Group by Artist/Album" msgstr "Группировать по артисту/альбому" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 msgid "Group by Artist/Album - Disc" msgstr "Группировать по артисту/альбому - диску" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 msgid "Group by Artist/Year - Album" msgstr "Группировать по артисту/году - альбому" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284 msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc" msgstr "Группировать по артисту/году - альбому - диску" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:293 msgid "Group by Genre/Album" msgstr "Группировать по жанру/альбому" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 msgid "Group by Genre/Album artist/Album" msgstr "Группировать по жанру/артисту альбома/альбому" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287 msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Группировать по жанру/артисту/альбому" @@ -2626,11 +2626,11 @@ msgstr "Группировать по жанру/артисту/альбому" msgid "Grouping" msgstr "Группа" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping Name" msgstr "Имя группы" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping name:" msgstr "Имя группы:" @@ -2675,7 +2675,7 @@ msgstr "Высокая (%1 к/с)" msgid "High watermark" msgstr "Верхний уровень" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:447 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 msgid "Hours" msgstr "Часы" @@ -3096,7 +3096,7 @@ msgstr "Середина" msgid "Minimum bitrate" msgstr "Минимальный битрейт" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 msgid "Missing API token." msgstr "Отсутствует токен API." @@ -3132,7 +3132,7 @@ msgstr "Отсутствуют токен API, имя пользователя msgid "Missing Tidal API token." msgstr "Отсутствует токен API Tidal." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:156 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:151 msgid "Missing Tidal client ID." msgstr "Отсутствует идентификатор клиента Tidal." @@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "Отсутствует имя пользователя Tidal." msgid "Missing app id." msgstr "Отсутствуют ИД приложения." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Missing password." msgstr "Отсутствует пароль." @@ -3165,7 +3165,7 @@ msgid "Missing username, please login to last.fm first!" msgstr "" "Отсутствует имя пользователя, пожалуйста, сперва авторизируйтесь в Last.fm!" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:167 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:162 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 msgid "Missing username." msgstr "Отсутствует имя пользователя." @@ -3177,7 +3177,7 @@ msgstr "Модель" msgid "Monitor the collection for changes" msgstr "Следить за изменениями фонотеки" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 msgid "Months" msgstr "Месяцы" @@ -3220,7 +3220,7 @@ msgstr "Перенести в фонотеку…" msgid "Move up" msgstr "Вверх" -#: core/mainwindow.cpp:2202 transcoder/transcodedialog.cpp:333 +#: core/mainwindow.cpp:2201 transcoder/transcodedialog.cpp:333 msgid "Music" msgstr "Музыка" @@ -3264,7 +3264,7 @@ msgstr "Никогда не начинать воспроизведение" msgid "New folder" msgstr "Новая папка" -#: core/mainwindow.cpp:2020 +#: core/mainwindow.cpp:2019 msgid "New playlist" msgstr "Новый плейлист" @@ -3340,7 +3340,7 @@ msgstr "Ничего не играет" msgid "None" msgstr "Нет" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "Ни одна из выбранных песен не подходит для копирования на устройство" @@ -3576,7 +3576,7 @@ msgstr "Путь" msgid "Pattern" msgstr "Шаблон" -#: core/mainwindow.cpp:1318 core/mainwindow.cpp:1817 +#: core/mainwindow.cpp:1317 core/mainwindow.cpp:1816 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:144 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:62 msgid "Pause" msgstr "Пауза" @@ -3604,8 +3604,8 @@ msgstr "Пиксель" msgid "Plain sidebar" msgstr "Обычная боковая панель" -#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1275 core/mainwindow.cpp:1302 -#: core/mainwindow.cpp:1821 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 +#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1274 core/mainwindow.cpp:1301 +#: core/mainwindow.cpp:1820 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:171 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:61 msgid "Play" msgstr "Играть" @@ -3678,7 +3678,7 @@ msgstr "Кнопки плейлиста" msgid "Playlist finished" msgstr "Плейлист закончился" -#: core/mainwindow.cpp:2293 +#: core/mainwindow.cpp:2292 #, qt-format msgid "" "Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the " @@ -3860,20 +3860,20 @@ msgstr "Производится опрос носителя…" msgid "Queue" msgstr "Очередь" -#: core/mainwindow.cpp:1921 +#: core/mainwindow.cpp:1920 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Выбранные треки в очередь" -#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1925 +#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1924 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "Очередь выбранных треков для последующего воспроизведения" -#: core/mainwindow.cpp:1928 collection/collectionview.cpp:354 +#: core/mainwindow.cpp:1927 collection/collectionview.cpp:354 #: internet/internetcollectionview.cpp:320 msgid "Queue to play next" msgstr "В очередь для игры следующим" -#: core/mainwindow.cpp:1920 collection/collectionview.cpp:353 +#: core/mainwindow.cpp:1919 collection/collectionview.cpp:353 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 #: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:319 msgid "Queue track" @@ -4351,12 +4351,12 @@ msgstr "Размер масштабирования" msgid "Scrobbler" msgstr "Скробблер" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1020 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 error: %2" msgstr "Ошибка %1 скробблера: %2" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:533 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:534 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!" msgstr "Скробблер %1 не аутентифицирован!" @@ -4432,7 +4432,7 @@ msgstr "Перемотать активный трек на абсолютную msgid "Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel" msgstr "Перемотка с помощью горячих клавиш клавиатуры или колеса мыши" -#: settings/appearancesettingspage.cpp:301 +#: settings/appearancesettingspage.cpp:300 msgid "Select background image" msgstr "Выбрать фоновое изображение" @@ -4480,7 +4480,7 @@ msgstr "Адрес сервера недействителен." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "Скробблинг на стороне сервера" -#: core/mainwindow.cpp:1961 +#: core/mainwindow.cpp:1960 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "Установить %1 в «%2»…" @@ -4721,11 +4721,11 @@ msgstr "Пропуски" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Переместить вперёд в плейлисте" -#: core/mainwindow.cpp:1934 +#: core/mainwindow.cpp:1933 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Пропустить выбранные треки" -#: core/mainwindow.cpp:1933 +#: core/mainwindow.cpp:1932 msgid "Skip track" msgstr "Пропустить трек" @@ -5098,7 +5098,7 @@ msgstr "Запрошенный сайт не существует!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "Запрошенная ссылка не является изображением!" -#: core/mainwindow.cpp:2861 +#: core/mainwindow.cpp:2860 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -5235,7 +5235,7 @@ msgstr "Сегодня" msgid "Toggle Pretty OSD" msgstr "Показать/скрыть модное экранное меню" -#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1922 +#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1921 msgid "Toggle queue status" msgstr "Переключить состояние очереди" @@ -5243,7 +5243,7 @@ msgstr "Переключить состояние очереди" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Вкл./откл. скробблинг" -#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1935 +#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1934 msgid "Toggle skip status" msgstr "Переключить статус пропуска" @@ -5333,7 +5333,7 @@ msgstr "Удалить Snap с помощью:" #: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478 #: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487 #: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495 -#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 +#: collection/collectionmodel.cpp:1655 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 #: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549 #: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764 #: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428 @@ -5360,11 +5360,11 @@ msgstr "Убрать" msgid "Unset cover" msgstr "Удалить обложку" -#: core/mainwindow.cpp:1932 +#: core/mainwindow.cpp:1931 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "Не пропускать выбранные треки" -#: core/mainwindow.cpp:1931 +#: core/mainwindow.cpp:1930 msgid "Unskip track" msgstr "Не пропускать трек" @@ -5581,7 +5581,7 @@ msgstr "" msgid "WavPack" msgstr "WavPack" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 msgid "Weeks" msgstr "Недели" @@ -5620,11 +5620,11 @@ msgstr "" "Хотите ли вы переместить и другие песни из этого альбома в «Различные " "артисты»?" -#: core/mainwindow.cpp:2865 +#: core/mainwindow.cpp:2864 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "Хотите выполнить полное пересканирование сейчас?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "Write all playcounts and ratings to files" msgstr "Записать счётчики прослушивания и оценки в файлы" @@ -5650,7 +5650,7 @@ msgstr "Год - Альбом" msgid "Year - Album - Disc" msgstr "Год - Альбом - Диск" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:457 msgid "Years" msgstr "Годы" @@ -5731,7 +5731,7 @@ msgstr "Для применения языка потребуется перез msgid "Your collection is empty!" msgstr "Ваша фонотека пуста!" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "Z-A" msgstr "Я-А (Z-A)" @@ -5745,7 +5745,7 @@ msgctxt "" msgid "add %n songs" msgstr "добавку %n песен" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:252 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 msgid "after" msgstr "после" @@ -5773,15 +5773,15 @@ msgstr "артисты" msgid "automatic" msgstr "авто" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 msgid "before" msgstr "до" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:266 msgid "between" msgstr "между" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "biggest first" msgstr "наибольшие сначала" @@ -5789,7 +5789,7 @@ msgstr "наибольшие сначала" msgid "channels" msgstr "каналов" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:272 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 msgid "contains" msgstr "содержит" @@ -5808,23 +5808,23 @@ msgstr "отключён" msgid "disc %1" msgstr "диск %1" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 msgid "does not contain" msgstr "не содержит" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 msgid "empty" msgstr "пусто" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 msgid "ends with" msgstr "оканчивается на" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 msgid "equals" msgstr "совпадает с" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 msgid "greater than" msgstr "больше чем" @@ -5832,7 +5832,7 @@ msgstr "больше чем" msgid "hw" msgstr "hw" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 msgid "in the last" msgstr "в последние" @@ -5841,11 +5841,11 @@ msgstr "в последние" msgid "kbps" msgstr "кбит/с" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 msgid "less than" msgstr "меньше чем" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "longest first" msgstr "сначала самые длинные" @@ -5860,31 +5860,31 @@ msgstr "перемещение %n песен" msgid "ms" msgstr " мс" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "newest first" msgstr "сначала самые новые" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:292 msgid "not empty" msgstr "не пусто" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 msgid "not equals" msgstr "не совпадает с" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 msgid "not in the last" msgstr "не в последние" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 msgid "not on" msgstr "не на" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "oldest first" msgstr "сначала самые старые" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 msgid "on" msgstr "на" @@ -5910,7 +5910,7 @@ msgstr "удаление %n песен" msgid "searches the collection for all artists that contain the word" msgstr "ищет в фонотеке всех артистов со словом" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "shortest first" msgstr "сначала короткий" @@ -5918,7 +5918,7 @@ msgstr "сначала короткий" msgid "shuffle songs" msgstr "перемешивание песен" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "smallest first" msgstr "сначала наименьший" @@ -5930,7 +5930,7 @@ msgstr "песен" msgid "sort songs" msgstr "сортировку песен" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 msgid "starts with" msgstr "начинается с" diff --git a/src/translations/sv.po b/src/translations/sv.po index 207a0286a..2eb382b83 100644 --- a/src/translations/sv.po +++ b/src/translations/sv.po @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "" msgid "A&utomatic" msgstr "A&utomatiska" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "A-Z" msgstr "A-Ö" @@ -582,11 +582,11 @@ msgstr "Lägg till en ny rad om det stöds av aviseringstypen" msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories" msgstr "Lägg till alla låtar från en mapp och alla dess undermappar" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:124 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:135 msgid "Add directory..." msgstr "Lägg till mapp..." -#: core/mainwindow.cpp:2202 +#: core/mainwindow.cpp:2201 msgid "Add file" msgstr "Lägg till fil" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Lägg till fil(er) i omkodaren" msgid "Add files to transcode" msgstr "Lägg till filer för omkodning" -#: core/mainwindow.cpp:2228 transcoder/transcodedialog.cpp:424 +#: core/mainwindow.cpp:2227 transcoder/transcodedialog.cpp:424 msgid "Add folder" msgstr "Lägg till mapp" @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "Lägg till flöde..." msgid "Add to albums" msgstr "Lägg till i album" -#: core/mainwindow.cpp:2004 +#: core/mainwindow.cpp:2003 msgid "Add to another playlist" msgstr "Lägg till i en annan spellista" @@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Tillagda inom tre månader" msgid "Advanced" msgstr "Avancerat" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:327 msgid "Advanced grouping..." msgstr "Avancerad gruppering..." @@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "Är du säker på att du vill ta bort förinställningen \"%1\"?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "Är du säker på att du vill återställa den här låtens statistik?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "" "Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all " "songs in your collection?" @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgid "Authentication" msgstr "Autentisering" #: settings/coverssettingspage.cpp:274 settings/lyricssettingspage.cpp:254 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:218 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:213 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 msgid "Authentication failed" msgstr "Autentisering misslyckades" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "Rensa diskcache" msgid "Clear cover" msgstr "Rensa omslag" -#: core/mainwindow.cpp:2293 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 +#: core/mainwindow.cpp:2292 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 msgid "Clear playlist" msgstr "Rensa spellista" @@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "Samlingsfilter" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Samling avancerad gruppering" -#: core/mainwindow.cpp:2866 +#: core/mainwindow.cpp:2865 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Notis om omskanning av samling" @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "Samlingssökning" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Kommaseparerad lista över class:level; level är 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 +#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:391 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_edittagdialog.h:855 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -1380,9 +1380,9 @@ msgstr "Fyll i taggar automatiskt..." msgid "Composer" msgstr "Kompositör" -#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:156 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 settings/tidalsettingspage.cpp:167 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 +#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:151 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 settings/tidalsettingspage.cpp:162 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 #: settings/qobuzsettingspage.cpp:134 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Configuration incomplete" msgstr "Konfigurationen ofullständig" @@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr "Datum skapad" msgid "Date modified" msgstr "Datum ändrad" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 msgid "Days" msgstr "Dagar" @@ -1768,11 +1768,11 @@ msgstr "Ta bort originalfiler" msgid "Deleting files" msgstr "Tar bort filer" -#: core/mainwindow.cpp:1919 +#: core/mainwindow.cpp:1918 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Ta bort valda spår från kön" -#: core/mainwindow.cpp:1918 +#: core/mainwindow.cpp:1917 msgid "Dequeue track" msgstr "Ta bort spår från kön" @@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr "Redigera smart spellista" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "Redigera smart spellista..." -#: core/mainwindow.cpp:1962 +#: core/mainwindow.cpp:1961 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Redigera taggen \"%1\"..." @@ -2107,7 +2107,7 @@ msgstr "Motsvarar --log-levels *:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Motsvarar --log-levels *:3" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -2553,59 +2553,59 @@ msgstr "Gruppera samling av..." msgid "Group by" msgstr "Gruppera efter" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 msgid "Group by Album" msgstr "Gruppera efter album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 msgid "Group by Album Artist" msgstr "Gruppera efter Albumartist" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 msgid "Group by Album artist/Album" msgstr "Gruppera efter artist/album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 msgid "Group by Album artist/Album - Disc" msgstr "Gruppera efter albumartist/album - Skiva" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 msgid "Group by Album artist/Year - Album" msgstr "Gruppera efter albumartist/år - album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279 msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc" msgstr "Gruppera efter albumartist/år - album - skiva" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290 msgid "Group by Artist" msgstr "Gruppera efter artist" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 msgid "Group by Artist/Album" msgstr "Gruppera efter artist/album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 msgid "Group by Artist/Album - Disc" msgstr "Gruppera efter artist/album - skiva" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 msgid "Group by Artist/Year - Album" msgstr "Gruppera efter artist/år - album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284 msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc" msgstr "Gruppera efter artist/år - album - skiva" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:293 msgid "Group by Genre/Album" msgstr "Gruppera efter genre/album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 msgid "Group by Genre/Album artist/Album" msgstr "Gruppera efter genre/albumartist/album" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287 msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Gruppera efter genre/artist/album" @@ -2616,11 +2616,11 @@ msgstr "Gruppera efter genre/artist/album" msgid "Grouping" msgstr "Gruppering" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping Name" msgstr "Grupperingsnamn" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping name:" msgstr "Grupperingsnamn:" @@ -2665,7 +2665,7 @@ msgstr "Hög (%1 fps)" msgid "High watermark" msgstr "Hög vattenstämpel" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:447 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 msgid "Hours" msgstr "Timmar" @@ -3085,7 +3085,7 @@ msgstr "Mellan" msgid "Minimum bitrate" msgstr "Lägsta bitfrekvensen" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 msgid "Missing API token." msgstr "API-token saknas." @@ -3121,7 +3121,7 @@ msgstr "Användarnamn eller lösenord saknas för Tidal API-token." msgid "Missing Tidal API token." msgstr "Tidal-API-token saknas." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:156 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:151 msgid "Missing Tidal client ID." msgstr "Tidal-klient-ID saknas." @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Tidal-användarnamn saknas." msgid "Missing app id." msgstr "App-id saknas." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Missing password." msgstr "Lösenord saknas." @@ -3153,7 +3153,7 @@ msgstr "Användarnamn eller lösenord saknas." msgid "Missing username, please login to last.fm first!" msgstr "Användarnamn saknas, logga in på last.fm först!" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:167 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:162 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 msgid "Missing username." msgstr "Användarnamn saknas." @@ -3165,7 +3165,7 @@ msgstr "Modell" msgid "Monitor the collection for changes" msgstr "Bevaka ändringar i samlingen" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 msgid "Months" msgstr "Månader" @@ -3208,7 +3208,7 @@ msgstr "Flytta till samling..." msgid "Move up" msgstr "Flytta uppåt" -#: core/mainwindow.cpp:2202 transcoder/transcodedialog.cpp:333 +#: core/mainwindow.cpp:2201 transcoder/transcodedialog.cpp:333 msgid "Music" msgstr "Musik" @@ -3252,7 +3252,7 @@ msgstr "Aldrig starta uppspelning" msgid "New folder" msgstr "Ny mapp" -#: core/mainwindow.cpp:2020 +#: core/mainwindow.cpp:2019 msgid "New playlist" msgstr "Ny spellista" @@ -3328,7 +3328,7 @@ msgstr "Ingen låt spelas" msgid "None" msgstr "Ingen" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "Ingen av de valda låtarna lämpar sig för kopiering till en enhet" @@ -3561,7 +3561,7 @@ msgstr "Sökväg" msgid "Pattern" msgstr "Mönster" -#: core/mainwindow.cpp:1318 core/mainwindow.cpp:1817 +#: core/mainwindow.cpp:1317 core/mainwindow.cpp:1816 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:144 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:62 msgid "Pause" msgstr "Pausa" @@ -3589,8 +3589,8 @@ msgstr "Pixel" msgid "Plain sidebar" msgstr "Vanligt sidofält" -#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1275 core/mainwindow.cpp:1302 -#: core/mainwindow.cpp:1821 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 +#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1274 core/mainwindow.cpp:1301 +#: core/mainwindow.cpp:1820 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:171 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:61 msgid "Play" msgstr "Spela" @@ -3662,7 +3662,7 @@ msgstr "Spellistknappar" msgid "Playlist finished" msgstr "Spellistan är klar" -#: core/mainwindow.cpp:2293 +#: core/mainwindow.cpp:2292 #, qt-format msgid "" "Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the " @@ -3843,20 +3843,20 @@ msgstr "Kommunicerar med enhet..." msgid "Queue" msgstr "Kö" -#: core/mainwindow.cpp:1921 +#: core/mainwindow.cpp:1920 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Lägg till valda spår i kön" -#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1925 +#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1924 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "Lägg till valda spår i kön för att spela som nästa" -#: core/mainwindow.cpp:1928 collection/collectionview.cpp:354 +#: core/mainwindow.cpp:1927 collection/collectionview.cpp:354 #: internet/internetcollectionview.cpp:320 msgid "Queue to play next" msgstr "Lägg till i kön för att spela som nästa" -#: core/mainwindow.cpp:1920 collection/collectionview.cpp:353 +#: core/mainwindow.cpp:1919 collection/collectionview.cpp:353 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 #: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:319 msgid "Queue track" @@ -4332,12 +4332,12 @@ msgstr "Skalningsstorlek" msgid "Scrobbler" msgstr "Skrobbling" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1020 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 error: %2" msgstr "Skrobblare %1 fel: %2" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:533 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:534 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!" msgstr "Skrobblare %1 är inte autentiserad!" @@ -4413,7 +4413,7 @@ msgstr "Hoppa till en absolut position i spår som nu spelas" msgid "Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel" msgstr "Tidshopp vid sökning med tangentbordsgenväg eller mushjul" -#: settings/appearancesettingspage.cpp:301 +#: settings/appearancesettingspage.cpp:300 msgid "Select background image" msgstr "Väl en bakgrundsbild" @@ -4461,7 +4461,7 @@ msgstr "Serverwebbadressen är ogiltig." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "Skrobbling på serversidan" -#: core/mainwindow.cpp:1961 +#: core/mainwindow.cpp:1960 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "Ställ in %1 till \"%2\"..." @@ -4702,11 +4702,11 @@ msgstr "Antal överhoppningar" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Hoppa framåt i spellista" -#: core/mainwindow.cpp:1934 +#: core/mainwindow.cpp:1933 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Hoppa över valda spår" -#: core/mainwindow.cpp:1933 +#: core/mainwindow.cpp:1932 msgid "Skip track" msgstr "Hoppa över spår" @@ -5078,7 +5078,7 @@ msgstr "Webbplatsen du söker finns inte!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "Webbplatsen du söker är inte en bild!" -#: core/mainwindow.cpp:2861 +#: core/mainwindow.cpp:2860 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -5219,7 +5219,7 @@ msgstr "Idag" msgid "Toggle Pretty OSD" msgstr "Växla snygg avisering" -#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1922 +#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1921 msgid "Toggle queue status" msgstr "Växla köstatus" @@ -5227,7 +5227,7 @@ msgstr "Växla köstatus" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Växla skrobbling" -#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1935 +#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1934 msgid "Toggle skip status" msgstr "Växla status för hoppa över" @@ -5317,7 +5317,7 @@ msgstr "Avinstallera snap med:" #: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478 #: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487 #: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495 -#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 +#: collection/collectionmodel.cpp:1655 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 #: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549 #: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764 #: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428 @@ -5344,11 +5344,11 @@ msgstr "Inte inställt" msgid "Unset cover" msgstr "Ta bort omslag" -#: core/mainwindow.cpp:1932 +#: core/mainwindow.cpp:1931 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "Hoppa inte över valda spår" -#: core/mainwindow.cpp:1931 +#: core/mainwindow.cpp:1930 msgid "Unskip track" msgstr "Hoppa inte över valt spår" @@ -5563,7 +5563,7 @@ msgstr "" msgid "WavPack" msgstr "WavPack" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 msgid "Weeks" msgstr "Veckor" @@ -5602,11 +5602,11 @@ msgstr "" "Vill du flytta de andra låtarna i det här albumet till diverse artister " "också?" -#: core/mainwindow.cpp:2865 +#: core/mainwindow.cpp:2864 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "Vill du köra en fullständig omskanning nu?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "Write all playcounts and ratings to files" msgstr "Skriv alla uppspelningsantal och betyg till filer" @@ -5632,7 +5632,7 @@ msgstr "År - Album" msgid "Year - Album - Disc" msgstr "År - Album - Skiva" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:457 msgid "Years" msgstr "År" @@ -5715,7 +5715,7 @@ msgstr "Du måste starta om Strawberry om du ändrar språket." msgid "Your collection is empty!" msgstr "Din samling är tom!" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "Z-A" msgstr "Ö-A" @@ -5729,7 +5729,7 @@ msgctxt "" msgid "add %n songs" msgstr "lägg till %n låtar" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:252 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 msgid "after" msgstr "efter" @@ -5757,15 +5757,15 @@ msgstr "artister" msgid "automatic" msgstr "automatisk" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 msgid "before" msgstr "före" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:266 msgid "between" msgstr "mellan" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "biggest first" msgstr "största först" @@ -5773,7 +5773,7 @@ msgstr "största först" msgid "channels" msgstr "kanaler" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:272 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 msgid "contains" msgstr "som innehåller" @@ -5792,23 +5792,23 @@ msgstr "inaktiverad" msgid "disc %1" msgstr "skiva %1" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 msgid "does not contain" msgstr "som inte innehåller" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 msgid "empty" msgstr "tom" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 msgid "ends with" msgstr "som slutar med" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 msgid "equals" msgstr "som är lika med" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 msgid "greater than" msgstr "som är större än" @@ -5816,7 +5816,7 @@ msgstr "som är större än" msgid "hw" msgstr "hw" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 msgid "in the last" msgstr "de senaste" @@ -5825,11 +5825,11 @@ msgstr "de senaste" msgid "kbps" msgstr "kbps" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 msgid "less than" msgstr "som är mindre än" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "longest first" msgstr "längsta först" @@ -5844,31 +5844,31 @@ msgstr "flytta %n låtar" msgid "ms" msgstr "ms" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "newest first" msgstr "nyaste först" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:292 msgid "not empty" msgstr "inte tom" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 msgid "not equals" msgstr "inte lika med" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 msgid "not in the last" msgstr "inte de senaste" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 msgid "not on" msgstr "inte den" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "oldest first" msgstr "äldsta först" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 msgid "on" msgstr "på" @@ -5894,7 +5894,7 @@ msgstr "ta bort %n låtar" msgid "searches the collection for all artists that contain the word" msgstr "söker i samlingen efter alla artister som innehåller ordet" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "shortest first" msgstr "korstaste först" @@ -5902,7 +5902,7 @@ msgstr "korstaste först" msgid "shuffle songs" msgstr "blanda låtar" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "smallest first" msgstr "minsta först" @@ -5914,7 +5914,7 @@ msgstr "låtar" msgid "sort songs" msgstr "sortera låtar" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 msgid "starts with" msgstr "som börjar med" diff --git a/src/translations/uk.po b/src/translations/uk.po index 0af85752e..13085010b 100644 --- a/src/translations/uk.po +++ b/src/translations/uk.po @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "" msgid "A&utomatic" msgstr "&Автоматично" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "A-Z" msgstr "А-Я" @@ -572,11 +572,11 @@ msgstr "Додати новий рядок, якщо підтримується msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories" msgstr "Додати усі композиції з каталогу та усіх його підкаталогів" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:124 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:135 msgid "Add directory..." msgstr "Додати папку..." -#: core/mainwindow.cpp:2202 +#: core/mainwindow.cpp:2201 msgid "Add file" msgstr "Додати файл" @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "Додати файли для перекодування" msgid "Add files to transcode" msgstr "Додати файли для перекодування" -#: core/mainwindow.cpp:2228 transcoder/transcodedialog.cpp:424 +#: core/mainwindow.cpp:2227 transcoder/transcodedialog.cpp:424 msgid "Add folder" msgstr "Додати папку" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Додати потік..." msgid "Add to albums" msgstr "Додати до альбомів" -#: core/mainwindow.cpp:2004 +#: core/mainwindow.cpp:2003 msgid "Add to another playlist" msgstr "Додати до іншого списку відтворення" @@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Додано за три місяці" msgid "Advanced" msgstr "Додатково" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:327 msgid "Advanced grouping..." msgstr "Розширене групування..." @@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Дійсно видалити визначені налаштуванн msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "Дійсно скинути статистику для цієї композиції?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "" "Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all " "songs in your collection?" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgid "Authentication" msgstr "Автентифікація" #: settings/coverssettingspage.cpp:274 settings/lyricssettingspage.cpp:254 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:218 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:213 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 msgid "Authentication failed" msgstr "Помилка автентификації" @@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr "Очистити кеш диска" msgid "Clear cover" msgstr "Стерти обкладинку" -#: core/mainwindow.cpp:2293 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 +#: core/mainwindow.cpp:2292 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 msgid "Clear playlist" msgstr "Очистити список відтворення" @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "Фільтр фонотеки" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Розширене групування фонотеки" -#: core/mainwindow.cpp:2866 +#: core/mainwindow.cpp:2865 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Повідомлення про повторне сканування фонотеки" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "" "Список, розділений комами, виду клас:рівень, рівень може бути від 0 до 3" -#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 +#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:391 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_edittagdialog.h:855 msgid "Comment" msgstr "Коментар" @@ -1375,9 +1375,9 @@ msgstr "Заповнити мітки автоматично..." msgid "Composer" msgstr "Композитор" -#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:156 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 settings/tidalsettingspage.cpp:167 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 +#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:151 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 settings/tidalsettingspage.cpp:162 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 #: settings/qobuzsettingspage.cpp:134 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Configuration incomplete" msgstr "Конфігурація неповна" @@ -1696,7 +1696,7 @@ msgstr "Дата створення" msgid "Date modified" msgstr "Дата зміни" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 msgid "Days" msgstr "Дні" @@ -1763,11 +1763,11 @@ msgstr "Видалити оригінальні файли" msgid "Deleting files" msgstr "Видалення файлів" -#: core/mainwindow.cpp:1919 +#: core/mainwindow.cpp:1918 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Вилучити з черги вибрані композиції" -#: core/mainwindow.cpp:1918 +#: core/mainwindow.cpp:1917 msgid "Dequeue track" msgstr "Вилучити композицію з черги" @@ -1932,7 +1932,7 @@ msgstr "Змінити розумний список відтворення" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "Змінити розумний список відтворення..." -#: core/mainwindow.cpp:1962 +#: core/mainwindow.cpp:1961 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Змінити тег «%1»..." @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgstr "Відповідає --log-levels *:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Відповідає --log-levels *:3" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "Error" msgstr "Помилка" @@ -2551,59 +2551,59 @@ msgstr "Групувати фонотеку за..." msgid "Group by" msgstr "Групувати за" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 msgid "Group by Album" msgstr "Групувати за альбомом" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 msgid "Group by Album Artist" msgstr "Групувати за виконавцем альбому" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 msgid "Group by Album artist/Album" msgstr "Групувати за виконавцем альбому/альбомом" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 msgid "Group by Album artist/Album - Disc" msgstr "Групувати за виконавцем альбому/альбомом - диском" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 msgid "Group by Album artist/Year - Album" msgstr "Групувати за виконавцем альбому/роком - альбомом" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279 msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc" msgstr "Групувати за виконавцем альбому/роком - альбомом - диском" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290 msgid "Group by Artist" msgstr "Групувати за виконавцем" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 msgid "Group by Artist/Album" msgstr "Групувати за виконавецем/альбомом" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 msgid "Group by Artist/Album - Disc" msgstr "Групувати за виконавцем/альбомом - диском" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 msgid "Group by Artist/Year - Album" msgstr "Групувати за виконавцем/роком - альбомом" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284 msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc" msgstr "Групувати за виконавцем/роком - альбомом - диском" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:293 msgid "Group by Genre/Album" msgstr "Групувати за жанром/альбомом" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 msgid "Group by Genre/Album artist/Album" msgstr "Групувати за жанром/виконавцем альбому/альбомом" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287 msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Групувати за жанром/виконавцем/альбомом" @@ -2614,11 +2614,11 @@ msgstr "Групувати за жанром/виконавцем/альбомо msgid "Grouping" msgstr "Групування" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping Name" msgstr "Назва групування" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping name:" msgstr "Назва групування:" @@ -2663,7 +2663,7 @@ msgstr "Висока (%1 к/с)" msgid "High watermark" msgstr "Водяний знак зверху" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:447 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 msgid "Hours" msgstr "Години" @@ -3084,7 +3084,7 @@ msgstr "Середній" msgid "Minimum bitrate" msgstr "Найменша бітова швидкість" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 msgid "Missing API token." msgstr "Відсутній маркер API." @@ -3120,7 +3120,7 @@ msgstr "Відсутній маркер API, ім'я користувача аб msgid "Missing Tidal API token." msgstr "Відсутній маркер API Tidal." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:156 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:151 msgid "Missing Tidal client ID." msgstr "Відсутній ID клієнта Tidal." @@ -3136,7 +3136,7 @@ msgstr "Відсутнє ім'я користувача Tidal." msgid "Missing app id." msgstr "Відсутній ідентифікатор додатку." -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Missing password." msgstr "Відсутній пароль." @@ -3152,7 +3152,7 @@ msgstr "Відсутнє ім'я користувача або пароль." msgid "Missing username, please login to last.fm first!" msgstr "Відсутнє ім'я користувача. Спочатку увійдіть до last.fm!" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:167 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:162 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 msgid "Missing username." msgstr "Відсутнє ім'я користувача." @@ -3164,7 +3164,7 @@ msgstr "Модель" msgid "Monitor the collection for changes" msgstr "Стежити за змінами у фонотеці" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 msgid "Months" msgstr "Місяці" @@ -3207,7 +3207,7 @@ msgstr "Перемістити до фонотеки..." msgid "Move up" msgstr "Перемістити вгору" -#: core/mainwindow.cpp:2202 transcoder/transcodedialog.cpp:333 +#: core/mainwindow.cpp:2201 transcoder/transcodedialog.cpp:333 msgid "Music" msgstr "Музика" @@ -3251,7 +3251,7 @@ msgstr "Ніколи не починати відтворення" msgid "New folder" msgstr "Нова папка" -#: core/mainwindow.cpp:2020 +#: core/mainwindow.cpp:2019 msgid "New playlist" msgstr "Новий список відтворення" @@ -3328,7 +3328,7 @@ msgstr "Нічого не відтворюється" msgid "None" msgstr "Немає" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "Жодна з вибраних композицій не придатна для копіювання на пристрій" @@ -3564,7 +3564,7 @@ msgstr "Шлях" msgid "Pattern" msgstr "Шаблон" -#: core/mainwindow.cpp:1318 core/mainwindow.cpp:1817 +#: core/mainwindow.cpp:1317 core/mainwindow.cpp:1816 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:144 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:62 msgid "Pause" msgstr "Призупинити" @@ -3592,8 +3592,8 @@ msgstr "Піксель" msgid "Plain sidebar" msgstr "Звичайна бічна панель" -#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1275 core/mainwindow.cpp:1302 -#: core/mainwindow.cpp:1821 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 +#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1274 core/mainwindow.cpp:1301 +#: core/mainwindow.cpp:1820 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:171 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:61 msgid "Play" msgstr "Відтворити" @@ -3666,7 +3666,7 @@ msgstr "Кнопки керування списком відтворення" msgid "Playlist finished" msgstr "Список відтворення завершився" -#: core/mainwindow.cpp:2293 +#: core/mainwindow.cpp:2292 #, qt-format msgid "" "Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the " @@ -3848,20 +3848,20 @@ msgstr "Опитування пристрою..." msgid "Queue" msgstr "Черга" -#: core/mainwindow.cpp:1921 +#: core/mainwindow.cpp:1920 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Додати до черги обрані композиції" -#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1925 +#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1924 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "Відтворити наступними обрані композиції" -#: core/mainwindow.cpp:1928 collection/collectionview.cpp:354 +#: core/mainwindow.cpp:1927 collection/collectionview.cpp:354 #: internet/internetcollectionview.cpp:320 msgid "Queue to play next" msgstr "Відтворити наступним" -#: core/mainwindow.cpp:1920 collection/collectionview.cpp:353 +#: core/mainwindow.cpp:1919 collection/collectionview.cpp:353 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 #: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:319 msgid "Queue track" @@ -4339,12 +4339,12 @@ msgstr "Масштабований розмір" msgid "Scrobbler" msgstr "Скроблер" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1020 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 error: %2" msgstr "Помилка скроблера %1: %2" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:533 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:534 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!" msgstr "Помилка автентифікації скроблера %1!" @@ -4420,7 +4420,7 @@ msgstr "Перемотати поточну композицію на абсол msgid "Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel" msgstr "Позиціювання за допомогою сполучення клавіш або коліщатка миші" -#: settings/appearancesettingspage.cpp:301 +#: settings/appearancesettingspage.cpp:300 msgid "Select background image" msgstr "Вибір фонового зображення" @@ -4468,7 +4468,7 @@ msgstr "Недійсна адреса сервера." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "Скроблінг на боці сервера" -#: core/mainwindow.cpp:1961 +#: core/mainwindow.cpp:1960 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "Встановити %1 у «%2»..." @@ -4709,11 +4709,11 @@ msgstr "Кількість пропусків" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Перескочити вперед у списку композицій" -#: core/mainwindow.cpp:1934 +#: core/mainwindow.cpp:1933 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Пропустити позначені композиції" -#: core/mainwindow.cpp:1933 +#: core/mainwindow.cpp:1932 msgid "Skip track" msgstr "Пропустити композицію" @@ -5087,7 +5087,7 @@ msgstr "Вказана адреса не існує!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "Вказана адреса не є малюнком!" -#: core/mainwindow.cpp:2861 +#: core/mainwindow.cpp:2860 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -5223,7 +5223,7 @@ msgstr "Сьогодні" msgid "Toggle Pretty OSD" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1922 +#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1921 msgid "Toggle queue status" msgstr "Перемикнути статус черги" @@ -5231,7 +5231,7 @@ msgstr "Перемикнути статус черги" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Змінити режим скроблінгу" -#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1935 +#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1934 msgid "Toggle skip status" msgstr "Змінити стан пропуску" @@ -5321,7 +5321,7 @@ msgstr "Видалити snap з:" #: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478 #: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487 #: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495 -#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 +#: collection/collectionmodel.cpp:1655 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 #: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549 #: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764 #: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428 @@ -5348,11 +5348,11 @@ msgstr "Вилучити" msgid "Unset cover" msgstr "Вилучити обкладинку" -#: core/mainwindow.cpp:1932 +#: core/mainwindow.cpp:1931 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "Не пропускати вибрані композиції" -#: core/mainwindow.cpp:1931 +#: core/mainwindow.cpp:1930 msgid "Unskip track" msgstr "Не пропускати композицію" @@ -5568,7 +5568,7 @@ msgstr "" msgid "WavPack" msgstr "WavPack" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 msgid "Weeks" msgstr "Тижні" @@ -5605,11 +5605,11 @@ msgid "" msgstr "" "Перемістити також й інші композиції з цього альбому до різних виконавців?" -#: core/mainwindow.cpp:2865 +#: core/mainwindow.cpp:2864 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "Запустити повне сканування фонотеки зараз?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "Write all playcounts and ratings to files" msgstr "Записати кількість відтворювань і рейтинги в файли" @@ -5635,7 +5635,7 @@ msgstr "Рік – Альбом" msgid "Year - Album - Disc" msgstr "Рік – Альбом – Диск" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:457 msgid "Years" msgstr "Роки" @@ -5718,7 +5718,7 @@ msgstr "Після зміни мови потрібно перезапустит msgid "Your collection is empty!" msgstr "Ваша фонотека порожня!" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "Z-A" msgstr "Я-А" @@ -5732,7 +5732,7 @@ msgctxt "" msgid "add %n songs" msgstr "додати %n композицій" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:252 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 msgid "after" msgstr "після" @@ -5760,15 +5760,15 @@ msgstr "виконавці" msgid "automatic" msgstr "автоматично" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 msgid "before" msgstr "до" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:266 msgid "between" msgstr "поміж" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "biggest first" msgstr "спочатку найбільші" @@ -5776,7 +5776,7 @@ msgstr "спочатку найбільші" msgid "channels" msgstr "канали" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:272 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 msgid "contains" msgstr "містить" @@ -5795,23 +5795,23 @@ msgstr "вимкнено" msgid "disc %1" msgstr "диск %1" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 msgid "does not contain" msgstr "не містить" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 msgid "empty" msgstr "порожній" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 msgid "ends with" msgstr "закінчується на" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 msgid "equals" msgstr "дорівнює" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 msgid "greater than" msgstr "більше ніж" @@ -5819,7 +5819,7 @@ msgstr "більше ніж" msgid "hw" msgstr "hw" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 msgid "in the last" msgstr "в минулому" @@ -5828,11 +5828,11 @@ msgstr "в минулому" msgid "kbps" msgstr "кбіт/с" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 msgid "less than" msgstr "менше ніж" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "longest first" msgstr "спочатку найдовші" @@ -5847,31 +5847,31 @@ msgstr "пересунути %n композицій" msgid "ms" msgstr "мс" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "newest first" msgstr "спочатку найновіші" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:292 msgid "not empty" msgstr "не порожній" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 msgid "not equals" msgstr "не дорівнює" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 msgid "not in the last" msgstr "не в минулому" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 msgid "not on" msgstr "не на" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "oldest first" msgstr "спочатку настаріші" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 msgid "on" msgstr "на" @@ -5897,7 +5897,7 @@ msgstr "вилучити %n композицій" msgid "searches the collection for all artists that contain the word" msgstr "пошук у фонотеці всіх виконавців, що містять це слово" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "shortest first" msgstr "спочатку найкоротші" @@ -5905,7 +5905,7 @@ msgstr "спочатку найкоротші" msgid "shuffle songs" msgstr "перемішати композиції" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "smallest first" msgstr "спочатку найменші" @@ -5917,7 +5917,7 @@ msgstr "композиції" msgid "sort songs" msgstr "сортувати композиції" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 msgid "starts with" msgstr "починається з" diff --git a/src/translations/zh_CN.po b/src/translations/zh_CN.po index 8230d7d49..6dd471b20 100644 --- a/src/translations/zh_CN.po +++ b/src/translations/zh_CN.po @@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "如果歌曲满足这些条件,则播放列表将会包含其在内。 msgid "A&utomatic" msgstr "自动(&U)" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" @@ -560,11 +560,11 @@ msgstr "如果支持此通知类型,则添加一个新行" msgid "Add all tracks from a directory and all its subdirectories" msgstr "添加目录及其子目录的所有曲目" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:124 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:135 msgid "Add directory..." msgstr "添加目录..." -#: core/mainwindow.cpp:2202 +#: core/mainwindow.cpp:2201 msgid "Add file" msgstr "添加文件" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "添加文件至转码器" msgid "Add files to transcode" msgstr "添加需转码文件" -#: core/mainwindow.cpp:2228 transcoder/transcodedialog.cpp:424 +#: core/mainwindow.cpp:2227 transcoder/transcodedialog.cpp:424 msgid "Add folder" msgstr "添加文件夹" @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "添加流..." msgid "Add to albums" msgstr "添加到专辑" -#: core/mainwindow.cpp:2004 +#: core/mainwindow.cpp:2003 msgid "Add to another playlist" msgstr "添加到另一播放列表" @@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "于三个月内加入" msgid "Advanced" msgstr "高级" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:327 msgid "Advanced grouping..." msgstr "高级分组..." @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "您确定要删除预设 %1 吗?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "您确定要重置此曲目的统计信息吗?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "" "Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all " "songs in your collection?" @@ -987,7 +987,7 @@ msgid "Authentication" msgstr "验证" #: settings/coverssettingspage.cpp:274 settings/lyricssettingspage.cpp:254 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:218 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:213 settings/qobuzsettingspage.cpp:176 msgid "Authentication failed" msgstr "认证失败" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "清空磁盘缓存" msgid "Clear cover" msgstr "清除封面" -#: core/mainwindow.cpp:2293 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 +#: core/mainwindow.cpp:2292 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 msgid "Clear playlist" msgstr "清空播放列表" @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "媒体库筛选器" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "媒体库高级分组" -#: core/mainwindow.cpp:2866 +#: core/mainwindow.cpp:2865 msgid "Collection rescan notice" msgstr "重新扫描媒体库提示" @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "媒体库搜索" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "class:level 列表用逗号分隔,level 范围 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 +#: playlist/playlist.cpp:1382 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:391 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_edittagdialog.h:855 msgid "Comment" msgstr "备注" @@ -1354,9 +1354,9 @@ msgstr "自动补全标签..." msgid "Composer" msgstr "作曲家" -#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:156 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 settings/tidalsettingspage.cpp:167 -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 +#: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 settings/tidalsettingspage.cpp:151 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 settings/tidalsettingspage.cpp:162 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:130 #: settings/qobuzsettingspage.cpp:134 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Configuration incomplete" msgstr "配置不完整" @@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr "创建日期" msgid "Date modified" msgstr "修改日期" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 msgid "Days" msgstr "天" @@ -1732,11 +1732,11 @@ msgstr "删除原始文件" msgid "Deleting files" msgstr "删除文件" -#: core/mainwindow.cpp:1919 +#: core/mainwindow.cpp:1918 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "移除选定曲目" -#: core/mainwindow.cpp:1918 +#: core/mainwindow.cpp:1917 msgid "Dequeue track" msgstr "移除曲目" @@ -1899,7 +1899,7 @@ msgstr "编辑智能播放列表" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "编辑智能播放列表..." -#: core/mainwindow.cpp:1962 +#: core/mainwindow.cpp:1961 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "编辑标签 \"%1\"..." @@ -2069,7 +2069,7 @@ msgstr "相当于 --log-levels *:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "相当于 --log-levels *:3" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "Error" msgstr "错误" @@ -2513,59 +2513,59 @@ msgstr "媒体库分组..." msgid "Group by" msgstr "分组" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 msgid "Group by Album" msgstr "按专辑分组" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 msgid "Group by Album Artist" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 msgid "Group by Album artist/Album" msgstr "按专辑 艺人/专辑来分组" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 msgid "Group by Album artist/Album - Disc" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 msgid "Group by Album artist/Year - Album" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279 msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc" msgstr "" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290 msgid "Group by Artist" msgstr "按艺术家分组" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 msgid "Group by Artist/Album" msgstr "按艺术家/专辑分组" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 msgid "Group by Artist/Album - Disc" msgstr "按艺术家/专辑 - 碟片分组" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 msgid "Group by Artist/Year - Album" msgstr "按艺术家/年份 - 专辑分组" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284 msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc" msgstr "按艺术家/年份 - 专辑 - 碟片分组" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:293 msgid "Group by Genre/Album" msgstr "按流派/专辑分组" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 msgid "Group by Genre/Album artist/Album" msgstr "按流派/专辑艺术家/专辑分组" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287 msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "按流派/艺人/专辑分组" @@ -2576,11 +2576,11 @@ msgstr "按流派/艺人/专辑分组" msgid "Grouping" msgstr "分组" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping Name" msgstr "分组名称" -#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349 +#: collection/collectionfilterwidget.cpp:350 msgid "Grouping name:" msgstr "分组名称:" @@ -2625,7 +2625,7 @@ msgstr "高(%1 fps)" msgid "High watermark" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:447 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 msgid "Hours" msgstr "小时" @@ -3035,7 +3035,7 @@ msgstr "" msgid "Minimum bitrate" msgstr "最小比特率" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:163 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:158 msgid "Missing API token." msgstr "缺失 API 令牌。" @@ -3071,7 +3071,7 @@ msgstr "缺失 Tidal API 令牌、用户名或密码。" msgid "Missing Tidal API token." msgstr "缺失 Tidal API 令牌。" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:156 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:151 msgid "Missing Tidal client ID." msgstr "缺失 Tidal 客户端 ID。" @@ -3087,7 +3087,7 @@ msgstr "缺失 Tidal 用户名。" msgid "Missing app id." msgstr "缺失应用 ID。" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:171 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:166 settings/qobuzsettingspage.cpp:138 msgid "Missing password." msgstr "缺失密码。" @@ -3103,7 +3103,7 @@ msgstr "缺失用户名或密码。" msgid "Missing username, please login to last.fm first!" msgstr "缺失用户民,请先登录到 Last.fm!" -#: settings/tidalsettingspage.cpp:167 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 +#: settings/tidalsettingspage.cpp:162 settings/qobuzsettingspage.cpp:134 msgid "Missing username." msgstr "缺失用户名。" @@ -3115,7 +3115,7 @@ msgstr "型号" msgid "Monitor the collection for changes" msgstr "监控媒体库的更改" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 msgid "Months" msgstr "月份" @@ -3158,7 +3158,7 @@ msgstr "移动至媒体库..." msgid "Move up" msgstr "上移" -#: core/mainwindow.cpp:2202 transcoder/transcodedialog.cpp:333 +#: core/mainwindow.cpp:2201 transcoder/transcodedialog.cpp:333 msgid "Music" msgstr "音乐" @@ -3202,7 +3202,7 @@ msgstr "从未播放" msgid "New folder" msgstr "创建新文件夹" -#: core/mainwindow.cpp:2020 +#: core/mainwindow.cpp:2019 msgid "New playlist" msgstr "新建播放列表" @@ -3277,7 +3277,7 @@ msgstr "没有歌曲在播放" msgid "None" msgstr "无" -#: core/mainwindow.cpp:2597 core/mainwindow.cpp:2748 +#: core/mainwindow.cpp:2596 core/mainwindow.cpp:2747 #: collection/collectionview.cpp:586 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "已选择的曲目均不适合复制到设备" @@ -3507,7 +3507,7 @@ msgstr "路径" msgid "Pattern" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1318 core/mainwindow.cpp:1817 +#: core/mainwindow.cpp:1317 core/mainwindow.cpp:1816 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:144 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:62 msgid "Pause" msgstr "暂停" @@ -3535,8 +3535,8 @@ msgstr "像素" msgid "Plain sidebar" msgstr "普通侧边栏" -#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1275 core/mainwindow.cpp:1302 -#: core/mainwindow.cpp:1821 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 +#: core/mainwindow.cpp:721 core/mainwindow.cpp:1274 core/mainwindow.cpp:1301 +#: core/mainwindow.cpp:1820 core/qtsystemtrayicon.cpp:157 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:171 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:61 msgid "Play" msgstr "播放" @@ -3607,7 +3607,7 @@ msgstr "" msgid "Playlist finished" msgstr "已完成播放列表" -#: core/mainwindow.cpp:2293 +#: core/mainwindow.cpp:2292 #, qt-format msgid "" "Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the " @@ -3779,20 +3779,20 @@ msgstr "正在查询设备..." msgid "Queue" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1921 +#: core/mainwindow.cpp:1920 msgid "Queue selected tracks" msgstr "将选定曲目加入队列" -#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1925 +#: core/mainwindow.cpp:727 core/mainwindow.cpp:1924 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1928 collection/collectionview.cpp:354 +#: core/mainwindow.cpp:1927 collection/collectionview.cpp:354 #: internet/internetcollectionview.cpp:320 msgid "Queue to play next" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1920 collection/collectionview.cpp:353 +#: core/mainwindow.cpp:1919 collection/collectionview.cpp:353 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:72 #: internet/internetsearchview.cpp:323 internet/internetcollectionview.cpp:319 msgid "Queue track" @@ -4258,12 +4258,12 @@ msgstr "缩放" msgid "Scrobbler" msgstr "" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1020 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 error: %2" msgstr "" -#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:533 +#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:534 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!" msgstr "" @@ -4339,7 +4339,7 @@ msgstr "当前播放的曲目快进/快退至指定时间点" msgid "Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel" msgstr "使用键盘快捷键或者鼠标滑轮进行寻位" -#: settings/appearancesettingspage.cpp:301 +#: settings/appearancesettingspage.cpp:300 msgid "Select background image" msgstr "选择背景图片" @@ -4387,7 +4387,7 @@ msgstr "无效的服务器 URL。" msgid "Server-side scrobbling" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1961 +#: core/mainwindow.cpp:1960 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "将 %1 设置为 %2..." @@ -4628,11 +4628,11 @@ msgstr "跳过计数" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "在播放列表中前进" -#: core/mainwindow.cpp:1934 +#: core/mainwindow.cpp:1933 msgid "Skip selected tracks" msgstr "跳过所选择的曲目" -#: core/mainwindow.cpp:1933 +#: core/mainwindow.cpp:1932 msgid "Skip track" msgstr "跳过曲目" @@ -4994,7 +4994,7 @@ msgstr "请求的站点不存在!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "您请求的站点并不是一个图片!" -#: core/mainwindow.cpp:2861 +#: core/mainwindow.cpp:2860 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -5116,7 +5116,7 @@ msgstr "今日" msgid "Toggle Pretty OSD" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1922 +#: core/mainwindow.cpp:724 core/mainwindow.cpp:1921 msgid "Toggle queue status" msgstr "切换队列状态" @@ -5124,7 +5124,7 @@ msgstr "切换队列状态" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "切换歌曲记录" -#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1935 +#: core/mainwindow.cpp:730 core/mainwindow.cpp:1934 msgid "Toggle skip status" msgstr "" @@ -5214,7 +5214,7 @@ msgstr "" #: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478 #: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487 #: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495 -#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 +#: collection/collectionmodel.cpp:1655 collection/savedgroupingmanager.cpp:152 #: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549 #: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764 #: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428 @@ -5241,11 +5241,11 @@ msgstr "撤销" msgid "Unset cover" msgstr "撤销封面" -#: core/mainwindow.cpp:1932 +#: core/mainwindow.cpp:1931 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "取消略过的选定曲目" -#: core/mainwindow.cpp:1931 +#: core/mainwindow.cpp:1930 msgid "Unskip track" msgstr "取消掠过曲目" @@ -5455,7 +5455,7 @@ msgstr "" msgid "WavPack" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 msgid "Weeks" msgstr "星期" @@ -5489,11 +5489,11 @@ msgid "" "well?" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:2865 +#: core/mainwindow.cpp:2864 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "您要立即做个全部重新扫描?" -#: settings/collectionsettingspage.cpp:382 +#: settings/collectionsettingspage.cpp:405 msgid "Write all playcounts and ratings to files" msgstr "" @@ -5519,7 +5519,7 @@ msgstr "年份 - 专辑" msgid "Year - Album - Disc" msgstr "年份 - 专辑 - 碟片" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:457 msgid "Years" msgstr "年份" @@ -5593,7 +5593,7 @@ msgstr "如果更改语言,您需要重启 Strawberry 使设置生效。" msgid "Your collection is empty!" msgstr "您的媒体库是空的!" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" @@ -5607,7 +5607,7 @@ msgctxt "" msgid "add %n songs" msgstr "添加 %n 首曲目" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:252 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 msgid "after" msgstr "后" @@ -5635,15 +5635,15 @@ msgstr "" msgid "automatic" msgstr "自动" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 msgid "before" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:266 msgid "between" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "biggest first" msgstr "" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgstr "" msgid "channels" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:272 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 msgid "contains" msgstr "" @@ -5670,23 +5670,23 @@ msgstr "关闭" msgid "disc %1" msgstr "盘片%1" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 msgid "does not contain" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 msgid "empty" msgstr "空" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 msgid "ends with" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 msgid "equals" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 msgid "greater than" msgstr "" @@ -5694,7 +5694,7 @@ msgstr "" msgid "hw" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 msgid "in the last" msgstr "" @@ -5703,11 +5703,11 @@ msgstr "" msgid "kbps" msgstr "kbps" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 msgid "less than" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "longest first" msgstr "" @@ -5722,31 +5722,31 @@ msgstr "移动 %n 首歌" msgid "ms" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "newest first" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:292 msgid "not empty" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 msgid "not equals" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 msgid "not in the last" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 msgid "not on" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "oldest first" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 msgid "on" msgstr "" @@ -5772,7 +5772,7 @@ msgstr "移除 %n 首歌" msgid "searches the collection for all artists that contain the word" msgstr "" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:433 msgid "shortest first" msgstr "" @@ -5780,7 +5780,7 @@ msgstr "" msgid "shuffle songs" msgstr "乱序歌曲" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:436 msgid "smallest first" msgstr "" @@ -5792,7 +5792,7 @@ msgstr "" msgid "sort songs" msgstr "排序歌曲" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 +#: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 msgid "starts with" msgstr ""