Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2020-05-17 01:01:49 +02:00
parent 972076edab
commit 27ac590250
10 changed files with 120 additions and 120 deletions

View File

@@ -2456,7 +2456,7 @@ msgstr "Caricamento del dispositivo MTP"
msgid "Loading iPod database"
msgstr "Caricamento database dell'iPod"
#: collection/collectionmodel.cpp:214
#: collection/collectionmodel.cpp:216
msgid "Loading songs"
msgstr "Caricamento brani in corso"
@@ -2468,7 +2468,7 @@ msgstr "Caricamento delle tracce"
msgid "Loading tracks info"
msgstr "Caricamento informazioni della traccia"
#: collection/collectionmodel.cpp:207 ../build/src/ui_organisedialog.h:283
#: collection/collectionmodel.cpp:209 ../build/src/ui_organisedialog.h:283
msgid "Loading..."
msgstr "Caricamento in corso..."
@@ -3361,12 +3361,12 @@ msgstr "Restringi i caratteri a quelli permessi dal filesystem FAT"
msgid "Resume playback on start"
msgstr "Riprendi la riproduzione all'avvio"
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:675 tidal/tidalrequest.cpp:1085
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:676 tidal/tidalrequest.cpp:1085
#, qt-format
msgid "Retrieving album cover for %1 album..."
msgstr "Recupero della copertina per l'album %1..."
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:676 tidal/tidalrequest.cpp:1086
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:677 tidal/tidalrequest.cpp:1086
#, qt-format
msgid "Retrieving album covers for %1 albums..."
msgstr "Recupero delle copertine per gli album %1..."
@@ -3381,7 +3381,7 @@ msgstr "Recupero degli album per l'artista %1..."
msgid "Retrieving albums for %1 artists..."
msgstr "Recupero degli album per gli artisti %1..."
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:127 tidal/tidalrequest.cpp:201
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:128 tidal/tidalrequest.cpp:201
msgid "Retrieving albums..."
msgstr "Recupero degli album..."
@@ -3389,12 +3389,12 @@ msgstr "Recupero degli album..."
msgid "Retrieving artists..."
msgstr "Recupero degli artisti..."
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:318 tidal/tidalrequest.cpp:725
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:319 tidal/tidalrequest.cpp:725
#, qt-format
msgid "Retrieving songs for %1 album..."
msgstr "Recupero delle canzoni per l'album %1..."
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:319 tidal/tidalrequest.cpp:726
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:320 tidal/tidalrequest.cpp:726
#, qt-format
msgid "Retrieving songs for %1 albums..."
msgstr "Recupero delle canzoni per gli album %1..."
@@ -4320,16 +4320,16 @@ msgid "Ultra wide band (UWB)"
msgstr "Banda ultra larga (UWB)"
#: core/song.cpp:523 context/contextalbumsmodel.cpp:360
#: collection/collectionmodel.cpp:433 collection/collectionmodel.cpp:438
#: collection/collectionmodel.cpp:442 collection/collectionmodel.cpp:446
#: collection/collectionmodel.cpp:450 collection/collectionmodel.cpp:1408
#: collection/collectionmodel.cpp:435 collection/collectionmodel.cpp:440
#: collection/collectionmodel.cpp:444 collection/collectionmodel.cpp:448
#: collection/collectionmodel.cpp:452 collection/collectionmodel.cpp:1410
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:137 playlist/playlistdelegates.cpp:354
#: playlist/playlistmanager.cpp:547 playlist/playlistmanager.cpp:548
#: dialogs/edittagdialog.cpp:493 dialogs/edittagdialog.cpp:541
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:843 tidal/tidalrequest.cpp:1255
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:846 tidal/tidalrequest.cpp:1255
msgid "Unknown error"
msgstr "Errore sconosciuto"
@@ -4484,7 +4484,7 @@ msgstr "L'utilizzo del menu per aggiungere un brano..."
msgid "Variable bit rate"
msgstr "Bitrate variabile"
#: collection/collectionmodel.cpp:347 playlist/playlistmanager.cpp:559
#: collection/collectionmodel.cpp:349 playlist/playlistmanager.cpp:559
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:333 internet/internetsearchmodel.cpp:94
#: internet/internetsearchmodel.cpp:106
msgid "Various artists"