Update translations
This commit is contained in:
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr "%1 daftar putar (%2)"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:452
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:453
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 selected of"
|
||||
msgstr "%1 terpilih dari"
|
||||
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%1 songs selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:460 queue/queue.cpp:256
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 tracks"
|
||||
msgstr "%1 trek"
|
||||
@@ -377,7 +377,7 @@ msgid "&Right"
|
||||
msgstr "&Kanan"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_mainwindow.h:694
|
||||
msgid "&Save all playlists"
|
||||
msgid "&Save all playlists..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_mainwindow.h:652
|
||||
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "0px"
|
||||
msgid "1 day"
|
||||
msgstr "1 hari"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:460 queue/queue.cpp:256
|
||||
msgid "1 track"
|
||||
msgstr "1 trek"
|
||||
|
||||
@@ -1478,11 +1478,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:210
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:211
|
||||
msgid "Couldn't create playlist"
|
||||
msgstr "Tidak bisa membuat daftar putar"
|
||||
|
||||
#: transcoder/transcoder.cpp:440
|
||||
#: transcoder/transcoder.cpp:447
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't find a muxer for %1, check you have the correct GStreamer plugins "
|
||||
@@ -1491,7 +1491,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Tidak dapat menemukan muxer untuk %1, periksa apakah Anda memiliki plugin "
|
||||
"GStreamer yang benar terpasang"
|
||||
|
||||
#: transcoder/transcoder.cpp:435
|
||||
#: transcoder/transcoder.cpp:442
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't find an encoder for %1, check you have the correct GStreamer "
|
||||
@@ -1790,6 +1790,10 @@ msgstr "Sambungan internet langsung"
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Direktori"
|
||||
|
||||
#: dialogs/saveplaylistsdialog.cpp:78
|
||||
msgid "Directory does not exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:485
|
||||
msgid "Disable duration"
|
||||
msgstr "Nonfungsikan durasi"
|
||||
@@ -2091,7 +2095,7 @@ msgstr "Terjadi kesalahan saat menyalin lagu"
|
||||
msgid "Error deleting songs"
|
||||
msgstr "Terjadi kesalahan saat menghapus lagu"
|
||||
|
||||
#: transcoder/transcoder.cpp:408
|
||||
#: transcoder/transcoder.cpp:415
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Error processing %1: %2"
|
||||
msgstr "Terjadi kesalahan saat memproses %1: %2"
|
||||
@@ -3607,8 +3611,8 @@ msgid "Player options"
|
||||
msgstr "Opsi pemutar"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:115
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:197 playlist/playlistmanager.cpp:548
|
||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:116
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:198 playlist/playlistmanager.cpp:549
|
||||
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:177
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Daftar putar"
|
||||
@@ -4200,7 +4204,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action."
|
||||
msgid "Save playlist"
|
||||
msgstr "Simpan daftar putar"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:262
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:263
|
||||
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
||||
msgid "Save playlist"
|
||||
msgstr "Simpan daftar putar"
|
||||
@@ -4342,7 +4346,11 @@ msgstr "Pilih gambar latar belakang"
|
||||
msgid "Select best possible match"
|
||||
msgstr "Pilih kecocokan yang terbaik"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:634
|
||||
#: ../build/src/ui_saveplaylistsdialog.h:117
|
||||
msgid "Select directory for saving playlists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dialogs/saveplaylistsdialog.cpp:62
|
||||
msgid "Select directory for the playlists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4726,7 +4734,7 @@ msgstr "Mulai daftar putar yang berputar saat ini"
|
||||
msgid "Start transcoding"
|
||||
msgstr "Mulai transkode"
|
||||
|
||||
#: transcoder/transcoder.cpp:416
|
||||
#: transcoder/transcoder.cpp:423
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Starting %1"
|
||||
msgstr "Memulai %1"
|
||||
@@ -4860,7 +4868,7 @@ msgstr "URL server Subsonic tidak benar."
|
||||
msgid "Success!"
|
||||
msgstr "Sukses!"
|
||||
|
||||
#: transcoder/transcoder.cpp:193
|
||||
#: transcoder/transcoder.cpp:196
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Successfully written %1"
|
||||
msgstr "Berhasil menulis %1"
|
||||
@@ -5180,7 +5188,7 @@ msgstr "Log Transkoder"
|
||||
msgid "Transcoding"
|
||||
msgstr "Transkode"
|
||||
|
||||
#: transcoder/transcoder.cpp:331
|
||||
#: transcoder/transcoder.cpp:338
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Transcoding %1 files using %2 threads"
|
||||
msgstr "Transkode berkas %1 menggunakan %2 thread"
|
||||
@@ -5193,6 +5201,10 @@ msgstr "Opsi transkode"
|
||||
msgid "Turn off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_saveplaylistsdialog.h:119
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: device/giolister.cpp:194
|
||||
msgid "URI"
|
||||
msgstr "URI"
|
||||
@@ -5217,8 +5229,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:497 collection/collectionmodel.cpp:501
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:505 collection/collectionmodel.cpp:509
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1641 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:556
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:557 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:557
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:558 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Tidak diketahui"
|
||||
@@ -5228,11 +5240,11 @@ msgstr "Tidak diketahui"
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Kesalahan tak terduga"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:268
|
||||
msgid "Unknown file extension for playlist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:268
|
||||
msgid "Unknown playlist extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5417,7 +5429,7 @@ msgid "Variable bit rate"
|
||||
msgstr "Laju bit beragam"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:568 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:569 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
||||
msgid "Various artists"
|
||||
msgstr "Artis beraga"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user