Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2020-11-10 01:02:36 +01:00
parent 30c336726b
commit 35301dc79e
11 changed files with 429 additions and 429 deletions

View File

@@ -38,21 +38,21 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Oblíbené seznamy skladeb budou uloženy zde" "Oblíbené seznamy skladeb budou uloženy zde"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:310 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:322
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
" Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in " " Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in "
"cinnamon-settings-daemon instead." "cinnamon-settings-daemon instead."
msgstr "" msgstr ""
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:308 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:320
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
" Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in " " Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in "
"gnome-settings-daemon instead." "gnome-settings-daemon instead."
msgstr "" msgstr ""
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:306 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:318
#, qt-format #, qt-format
msgid " Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel." msgid " Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel."
msgstr "" msgstr ""
@@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "Po zkopírování..."
msgid "Albu&m cover" msgid "Albu&m cover"
msgstr "Obal alb&a" msgstr "Obal alb&a"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1263 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1264
#: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110
@@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "Album (ideální hlasitost pro všechny skladby)"
msgid "Album - Disc" msgid "Album - Disc"
msgstr "Album - Disk" msgstr "Album - Disk"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1270 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1271
#: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Vždy začít přehrávat"
msgid "An error occurred loading the iTunes database" msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Při nahrávání databáze iTunes nastala chyba" msgstr "Při nahrávání databáze iTunes nastala chyba"
#: playlist/playlist.cpp:411 dialogs/edittagdialog.cpp:956 #: playlist/playlist.cpp:412 dialogs/edittagdialog.cpp:956
#, qt-format #, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Při zápisu údajů do '%1' se vyskytla chyba" msgstr "Při zápisu údajů do '%1' se vyskytla chyba"
@@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "Opravdu chcete smazat nastavení \"%1\"?"
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Opravdu chcete nastavit statistiku této písně znovu?" msgstr "Opravdu chcete nastavit statistiku této písně znovu?"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1262 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1263
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "Obrázek na pozadí"
msgid "Background opacity" msgid "Background opacity"
msgstr "Neprůhlednost pozadí" msgstr "Neprůhlednost pozadí"
#: core/database.cpp:552 #: core/database.cpp:555
msgid "Backing up database" msgid "Backing up database"
msgstr "Záloha databáze" msgstr "Záloha databáze"
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgid "Best"
msgstr "Nejlepší" msgstr "Nejlepší"
#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136
#: playlist/playlist.cpp:1280 organize/organizedialog.cpp:119 #: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgid "Bit rate"
msgstr "Datový tok" msgstr "Datový tok"
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
#: playlist/playlist.cpp:1281 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "Barvy"
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr "Čárkou oddělený seznam class:level, level je 0-3" msgstr "Čárkou oddělený seznam class:level, level je 0-3"
#: playlist/playlist.cpp:1290 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: playlist/playlist.cpp:1291 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "Poznámka" msgstr "Poznámka"
@@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "Doplnit značky automaticky"
msgid "Complete tags automatically..." msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "Doplnit značky automaticky..." msgstr "Doplnit značky automaticky..."
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1271 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1272
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710
@@ -1565,15 +1565,15 @@ msgstr "Cesta k D-Bus"
msgid "Dance" msgid "Dance"
msgstr "Taneční hudba" msgstr "Taneční hudba"
#: core/database.cpp:505 #: core/database.cpp:506
msgid "Database corruption detected." msgid "Database corruption detected."
msgstr "Databáze je poškozená." msgstr "Databáze je poškozená."
#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 #: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700
msgid "Date created" msgid "Date created"
msgstr "Datum vytvoření" msgstr "Datum vytvoření"
#: playlist/playlist.cpp:1287 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 #: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699
msgid "Date modified" msgid "Date modified"
msgstr "Datum změny" msgstr "Datum změny"
@@ -1683,7 +1683,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Zakázáno" msgstr "Zakázáno"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1265 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1266
#: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708
@@ -2106,11 +2106,11 @@ msgstr "Přípona souboru"
msgid "File formats" msgid "File formats"
msgstr "Formáty souborů" msgstr "Formáty souborů"
#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 #: playlist/playlist.cpp:1284 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701
msgid "File name" msgid "File name"
msgstr "Název souboru" msgstr "Název souboru"
#: playlist/playlist.cpp:1284 #: playlist/playlist.cpp:1285
msgid "File name (without path)" msgid "File name (without path)"
msgstr "Název souboru bez cesty" msgstr "Název souboru bez cesty"
@@ -2118,11 +2118,11 @@ msgstr "Název souboru bez cesty"
msgid "File paths" msgid "File paths"
msgstr "Souborové cesty" msgstr "Souborové cesty"
#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 #: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696
msgid "File size" msgid "File size"
msgstr "Velikost souboru" msgstr "Velikost souboru"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1286 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1287
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697
msgid "File type" msgid "File type"
@@ -2282,7 +2282,7 @@ msgstr "Obecná nastavení"
msgid "Genius Authentication" msgid "Genius Authentication"
msgstr "Ověření Genius" msgstr "Ověření Genius"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1269 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1270
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704
@@ -2383,7 +2383,7 @@ msgstr "Seskupit jako Žánr/Autor alba/Album"
msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Seskupovat podle žánru/umělce/alba" msgstr "Seskupovat podle žánru/umělce/alba"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1273 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1274
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706
@@ -2543,7 +2543,7 @@ msgstr "Vložit..."
msgid "Install strawberry through PPA:<br />" msgid "Install strawberry through PPA:<br />"
msgstr "" msgstr ""
#: core/database.cpp:490 #: core/database.cpp:491
msgid "Integrity check" msgid "Integrity check"
msgstr "Ověření celistvosti" msgstr "Ověření celistvosti"
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Velký obal alba"
msgid "Large sidebar" msgid "Large sidebar"
msgstr "Velký postranní panel" msgstr "Velký postranní panel"
#: playlist/playlist.cpp:1277 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: playlist/playlist.cpp:1278 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
msgid "Last played" msgid "Last played"
msgstr "Naposledy hrané" msgstr "Naposledy hrané"
@@ -2641,7 +2641,7 @@ msgstr ""
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "Vlevo" msgstr "Vlevo"
#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1266 #: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "Délka" msgstr "Délka"
@@ -2916,7 +2916,7 @@ msgstr "Sledovat změny ve sbírce"
msgid "Months" msgid "Months"
msgstr "" msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1292 #: playlist/playlist.cpp:1293
msgid "Mood" msgid "Mood"
msgstr "Nálada" msgstr "Nálada"
@@ -3223,7 +3223,7 @@ msgstr ""
msgid "Original tags" msgid "Original tags"
msgstr "Původní značky" msgstr "Původní značky"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1268 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1269
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
msgid "Original year" msgid "Original year"
@@ -3296,7 +3296,7 @@ msgstr "Pozastavit přehrávání"
msgid "Paused" msgid "Paused"
msgstr "Pozastaveno" msgstr "Pozastaveno"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1272 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1273
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715
@@ -3321,7 +3321,7 @@ msgstr "Přehrát"
msgid "Play control buttons" msgid "Play control buttons"
msgstr "" msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1275 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 #: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690
msgid "Play count" msgid "Play count"
msgstr "Počet přehrání" msgstr "Počet přehrání"
@@ -3576,7 +3576,7 @@ msgstr "Zobrazení fronty"
msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" msgid "Radio (equal loudness for all tracks)"
msgstr "Rádio (shodná hlasitost pro všechny skladby)" msgstr "Rádio (shodná hlasitost pro všechny skladby)"
#: playlist/playlist.cpp:1293 #: playlist/playlist.cpp:1294
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3873,7 +3873,7 @@ msgstr "Bezpečně odebrat zařízení"
msgid "Safely remove the device after copying" msgid "Safely remove the device after copying"
msgstr "Po dokončení kopírování bezpečně odebrat zařízení" msgstr "Po dokončení kopírování bezpečně odebrat zařízení"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1279 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1280
#: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694
@@ -4093,7 +4093,7 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Klávesová zkratka" msgstr "Klávesová zkratka"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:255 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:267
#: ../build/src/ui_shortcutssettingspage.h:254 #: ../build/src/ui_shortcutssettingspage.h:254
#, qt-format #, qt-format
msgid "Shortcut for %1" msgid "Shortcut for %1"
@@ -4301,7 +4301,7 @@ msgstr "Ska"
msgid "Skip backwards in playlist" msgid "Skip backwards in playlist"
msgstr "Předchozí skladba v seznamu skladeb" msgstr "Předchozí skladba v seznamu skladeb"
#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 #: playlist/playlist.cpp:1277 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691
msgid "Skip count" msgid "Skip count"
msgstr "Počet přeskočení" msgstr "Počet přeskočení"
@@ -4377,7 +4377,7 @@ msgstr ""
msgid "Sorting" msgid "Sorting"
msgstr "" msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1291 #: playlist/playlist.cpp:1292
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Zdroj" msgstr "Zdroj"
@@ -4619,7 +4619,7 @@ msgstr "Díky"
msgid "Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors." msgid "Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors."
msgstr "Díky všem ostatním přispěvatelům Amaroku a Clementine." msgstr "Díky všem ostatním přispěvatelům Amaroku a Clementine."
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:233 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:245
#, qt-format #, qt-format
msgid "The \"%1\" command could not be started." msgid "The \"%1\" command could not be started."
msgstr "Příkaz \"%1\" se nepodařilo provést." msgstr "Příkaz \"%1\" se nepodařilo provést."
@@ -4767,7 +4767,7 @@ msgstr ""
msgid "Time step" msgid "Time step"
msgstr "Časový krok" msgstr "Časový krok"
#: playlist/playlist.cpp:1261 organize/organizedialog.cpp:102 #: playlist/playlist.cpp:1262 organize/organizedialog.cpp:102
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210
@@ -4815,7 +4815,7 @@ msgstr "Celkem přeneseno bajtů"
msgid "Total network requests made" msgid "Total network requests made"
msgstr "Celkem uskutečněno síťových požadavků" msgstr "Celkem uskutečněno síťových požadavků"
#: playlist/playlist.cpp:1264 organize/organizedialog.cpp:110 #: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:110
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212
msgid "Track" msgid "Track"
@@ -5033,7 +5033,7 @@ msgstr "Uživatelský token:"
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Uživatelské jméno" msgstr "Uživatelské jméno"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:304 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:316
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
"Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to " "Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to "
@@ -5143,7 +5143,7 @@ msgstr "Chcete spustit toto úplné nové prohledání hned teď?"
msgid "Write metadata when saving playlists" msgid "Write metadata when saving playlists"
msgstr "Zapisovat metadata při ukládání seznamů skladeb" msgstr "Zapisovat metadata při ukládání seznamů skladeb"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1267 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1268
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714

View File

@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Favorisierte Wiedergabelisten werden hier gespeichert" "Favorisierte Wiedergabelisten werden hier gespeichert"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:310 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:322
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
" Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in " " Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in "
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
"Verknüpfungen zu %1 werden normalerweise über GSD verwendet und sollten " "Verknüpfungen zu %1 werden normalerweise über GSD verwendet und sollten "
"stattdessen im cinnamon-settings-daemon konfiguriert werden." "stattdessen im cinnamon-settings-daemon konfiguriert werden."
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:308 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:320
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
" Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in " " Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in "
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
"Verknüpfungen zu %1 werden normalerweise über GSD verwendet und sollten " "Verknüpfungen zu %1 werden normalerweise über GSD verwendet und sollten "
"stattdessen im Gnome-settings-daemon konfiguriert werden." "stattdessen im Gnome-settings-daemon konfiguriert werden."
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:306 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:318
#, qt-format #, qt-format
msgid " Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel." msgid " Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel."
msgstr "" msgstr ""
@@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "Nach dem Kopieren …"
msgid "Albu&m cover" msgid "Albu&m cover"
msgstr "Albu&m cover" msgstr "Albu&m cover"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1263 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1264
#: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110
@@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "Album (idealer Pegel für alle Titel)"
msgid "Album - Disc" msgid "Album - Disc"
msgstr "Album - Disc" msgstr "Album - Disc"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1270 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1271
#: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Immer mit der Wiedergabe beginnen"
msgid "An error occurred loading the iTunes database" msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Beim Laden der iTunes-Datenbank ist ein Fehler aufgetreten" msgstr "Beim Laden der iTunes-Datenbank ist ein Fehler aufgetreten"
#: playlist/playlist.cpp:411 dialogs/edittagdialog.cpp:956 #: playlist/playlist.cpp:412 dialogs/edittagdialog.cpp:956
#, qt-format #, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Beim Schreiben der Metadaten für '%1' trat ein Fehler auf" msgstr "Beim Schreiben der Metadaten für '%1' trat ein Fehler auf"
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Wollen Sie die Statistiken dieses Titels wirklich zurücksetzen?" msgstr "Wollen Sie die Statistiken dieses Titels wirklich zurücksetzen?"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1262 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1263
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "Hintergrundbild"
msgid "Background opacity" msgid "Background opacity"
msgstr "Deckkraft:" msgstr "Deckkraft:"
#: core/database.cpp:552 #: core/database.cpp:555
msgid "Backing up database" msgid "Backing up database"
msgstr "Die Datenbank wird gesichert" msgstr "Die Datenbank wird gesichert"
@@ -1069,7 +1069,7 @@ msgid "Best"
msgstr "Optimal" msgstr "Optimal"
#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136
#: playlist/playlist.cpp:1280 organize/organizedialog.cpp:119 #: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695
msgid "Bit depth" msgid "Bit depth"
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgid "Bit rate"
msgstr "Bitrate" msgstr "Bitrate"
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
#: playlist/playlist.cpp:1281 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "Farben"
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr "Komma getrennte Liste mit »class:level« (Level ist 0-3)" msgstr "Komma getrennte Liste mit »class:level« (Level ist 0-3)"
#: playlist/playlist.cpp:1290 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: playlist/playlist.cpp:1291 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "Kommentar" msgstr "Kommentar"
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "Schlagworte automatisch vervollständigen"
msgid "Complete tags automatically..." msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "Schlagworte automatisch vervollständigen …" msgstr "Schlagworte automatisch vervollständigen …"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1271 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1272
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710
@@ -1611,15 +1611,15 @@ msgstr "D-Bus Pfad"
msgid "Dance" msgid "Dance"
msgstr "Dance" msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:505 #: core/database.cpp:506
msgid "Database corruption detected." msgid "Database corruption detected."
msgstr "Datenbankfehler festgestellt" msgstr "Datenbankfehler festgestellt"
#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 #: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700
msgid "Date created" msgid "Date created"
msgstr "Erstellt" msgstr "Erstellt"
#: playlist/playlist.cpp:1287 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 #: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699
msgid "Date modified" msgid "Date modified"
msgstr "Geändert" msgstr "Geändert"
@@ -1729,7 +1729,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert" msgstr "Deaktiviert"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1265 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1266
#: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708
@@ -2156,11 +2156,11 @@ msgstr "Dateiendung"
msgid "File formats" msgid "File formats"
msgstr "Dateiformate" msgstr "Dateiformate"
#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 #: playlist/playlist.cpp:1284 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701
msgid "File name" msgid "File name"
msgstr "Dateiname" msgstr "Dateiname"
#: playlist/playlist.cpp:1284 #: playlist/playlist.cpp:1285
msgid "File name (without path)" msgid "File name (without path)"
msgstr "Dateiname (ohne Dateipfad)" msgstr "Dateiname (ohne Dateipfad)"
@@ -2168,11 +2168,11 @@ msgstr "Dateiname (ohne Dateipfad)"
msgid "File paths" msgid "File paths"
msgstr "Dateipfade" msgstr "Dateipfade"
#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 #: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696
msgid "File size" msgid "File size"
msgstr "Dateigröße" msgstr "Dateigröße"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1286 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1287
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697
msgid "File type" msgid "File type"
@@ -2334,7 +2334,7 @@ msgstr "Allgemeine Einstellungen"
msgid "Genius Authentication" msgid "Genius Authentication"
msgstr "Genius Authentifizierung" msgstr "Genius Authentifizierung"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1269 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1270
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704
@@ -2433,7 +2433,7 @@ msgstr "Gruppe nach Genre/Album Künstler/Album"
msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Genre/Interpret/Album" msgstr "Genre/Interpret/Album"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1273 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1274
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706
@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr "Einfügen …"
msgid "Install strawberry through PPA:<br />" msgid "Install strawberry through PPA:<br />"
msgstr "" msgstr ""
#: core/database.cpp:490 #: core/database.cpp:491
msgid "Integrity check" msgid "Integrity check"
msgstr "Integritätsprüfung" msgstr "Integritätsprüfung"
@@ -2666,7 +2666,7 @@ msgstr "Großes Titelbild"
msgid "Large sidebar" msgid "Large sidebar"
msgstr "Große Seitenleiste" msgstr "Große Seitenleiste"
#: playlist/playlist.cpp:1277 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: playlist/playlist.cpp:1278 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
msgid "Last played" msgid "Last played"
msgstr "Zuletzt gespielt" msgstr "Zuletzt gespielt"
@@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Am wenigsten gemochte Titel"
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "Links" msgstr "Links"
#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1266 #: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "Länge" msgstr "Länge"
@@ -2968,7 +2968,7 @@ msgstr "Bibliothek auf Änderungen überwachen"
msgid "Months" msgid "Months"
msgstr "Monate" msgstr "Monate"
#: playlist/playlist.cpp:1292 #: playlist/playlist.cpp:1293
msgid "Mood" msgid "Mood"
msgstr "Stimmung" msgstr "Stimmung"
@@ -3280,7 +3280,7 @@ msgstr "Dateien organisieren"
msgid "Original tags" msgid "Original tags"
msgstr "Ursprüngliche Schlagworte" msgstr "Ursprüngliche Schlagworte"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1268 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1269
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
msgid "Original year" msgid "Original year"
@@ -3353,7 +3353,7 @@ msgstr "Wiedergabe pausieren"
msgid "Paused" msgid "Paused"
msgstr "Pausiert" msgstr "Pausiert"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1272 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1273
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715
@@ -3378,7 +3378,7 @@ msgstr "Wiedergabe"
msgid "Play control buttons" msgid "Play control buttons"
msgstr "Steuerungstasten" msgstr "Steuerungstasten"
#: playlist/playlist.cpp:1275 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 #: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690
msgid "Play count" msgid "Play count"
msgstr "Wiedergabezähler" msgstr "Wiedergabezähler"
@@ -3640,7 +3640,7 @@ msgstr "Ansicht Warteschlange"
msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" msgid "Radio (equal loudness for all tracks)"
msgstr "Radio (gleicher Pegel für alle Titel)" msgstr "Radio (gleicher Pegel für alle Titel)"
#: playlist/playlist.cpp:1293 #: playlist/playlist.cpp:1294
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "Bewertung" msgstr "Bewertung"
@@ -3938,7 +3938,7 @@ msgstr "Gerät sicher entfernen"
msgid "Safely remove the device after copying" msgid "Safely remove the device after copying"
msgstr "Das Gerät nach dem Kopiervorgang sicher entfernen" msgstr "Das Gerät nach dem Kopiervorgang sicher entfernen"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1279 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1280
#: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694
@@ -4157,7 +4157,7 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Tastenkürzel" msgstr "Tastenkürzel"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:255 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:267
#: ../build/src/ui_shortcutssettingspage.h:254 #: ../build/src/ui_shortcutssettingspage.h:254
#, qt-format #, qt-format
msgid "Shortcut for %1" msgid "Shortcut for %1"
@@ -4363,7 +4363,7 @@ msgstr "Ska"
msgid "Skip backwards in playlist" msgid "Skip backwards in playlist"
msgstr "Vorherigen Titel in der Wiedergabeliste" msgstr "Vorherigen Titel in der Wiedergabeliste"
#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 #: playlist/playlist.cpp:1277 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691
msgid "Skip count" msgid "Skip count"
msgstr "Übersprungzähler" msgstr "Übersprungzähler"
@@ -4438,7 +4438,7 @@ msgstr "Sortiere Titel nach"
msgid "Sorting" msgid "Sorting"
msgstr "Sortieren" msgstr "Sortieren"
#: playlist/playlist.cpp:1291 #: playlist/playlist.cpp:1292
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Quelle" msgstr "Quelle"
@@ -4683,7 +4683,7 @@ msgid "Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors."
msgstr "" msgstr ""
"Dank an all die anderen, die zu Amarok und Clementine beigetragen haben." "Dank an all die anderen, die zu Amarok und Clementine beigetragen haben."
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:233 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:245
#, qt-format #, qt-format
msgid "The \"%1\" command could not be started." msgid "The \"%1\" command could not be started."
msgstr "Der Befehl »%1« konnte nicht ausgeführt werden." msgstr "Der Befehl »%1« konnte nicht ausgeführt werden."
@@ -4837,7 +4837,7 @@ msgstr ""
msgid "Time step" msgid "Time step"
msgstr "Zeitschritt" msgstr "Zeitschritt"
#: playlist/playlist.cpp:1261 organize/organizedialog.cpp:102 #: playlist/playlist.cpp:1262 organize/organizedialog.cpp:102
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210
@@ -4884,7 +4884,7 @@ msgstr "Insgesamt übertragene Bytes"
msgid "Total network requests made" msgid "Total network requests made"
msgstr "Insgesamt gestellte Netzwerkanfragen" msgstr "Insgesamt gestellte Netzwerkanfragen"
#: playlist/playlist.cpp:1264 organize/organizedialog.cpp:110 #: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:110
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212
msgid "Track" msgid "Track"
@@ -5101,7 +5101,7 @@ msgstr "Benutzerschlüssel"
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Benutzername" msgstr "Benutzername"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:304 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:316
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
"Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to " "Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to "
@@ -5219,7 +5219,7 @@ msgstr "Möchten Sie jetzt Ihre Musiksammlung erneut einlesen?"
msgid "Write metadata when saving playlists" msgid "Write metadata when saving playlists"
msgstr "Metadaten schreiben, wenn Wiedergabelisten gespeichert werden" msgstr "Metadaten schreiben, wenn Wiedergabelisten gespeichert werden"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1267 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1268
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714

View File

@@ -59,21 +59,21 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Tus listas favoritas se guardarán aquí" "Tus listas favoritas se guardarán aquí"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:310 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:322
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
" Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in " " Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in "
"cinnamon-settings-daemon instead." "cinnamon-settings-daemon instead."
msgstr "" msgstr ""
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:308 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:320
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
" Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in " " Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in "
"gnome-settings-daemon instead." "gnome-settings-daemon instead."
msgstr "" msgstr ""
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:306 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:318
#, qt-format #, qt-format
msgid " Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel." msgid " Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel."
msgstr "" msgstr ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Después de copiar…"
msgid "Albu&m cover" msgid "Albu&m cover"
msgstr "&Portada del álbum" msgstr "&Portada del álbum"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1263 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1264
#: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110
@@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "Álbum (volumen idóneo para todas las pistas)"
msgid "Album - Disc" msgid "Album - Disc"
msgstr "Álbum - Disco" msgstr "Álbum - Disco"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1270 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1271
#: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709
@@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "Comenzar siempre la reproducción"
msgid "An error occurred loading the iTunes database" msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Se produjo un error cargando la base de datos iTunes" msgstr "Se produjo un error cargando la base de datos iTunes"
#: playlist/playlist.cpp:411 dialogs/edittagdialog.cpp:956 #: playlist/playlist.cpp:412 dialogs/edittagdialog.cpp:956
#, qt-format #, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Se produjo un error al escribir los metadatos en «%1»" msgstr "Se produjo un error al escribir los metadatos en «%1»"
@@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "¿Seguro que deseas eliminar el ajuste predefinido «%1»?"
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "¿Seguro que deseas restablecer las estadísticas de esta canción?" msgstr "¿Seguro que deseas restablecer las estadísticas de esta canción?"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1262 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1263
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Imagen de fondo"
msgid "Background opacity" msgid "Background opacity"
msgstr "Opacidad del fondo" msgstr "Opacidad del fondo"
#: core/database.cpp:552 #: core/database.cpp:555
msgid "Backing up database" msgid "Backing up database"
msgstr "Haciendo copia de seguridad de la base de datos" msgstr "Haciendo copia de seguridad de la base de datos"
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgid "Best"
msgstr "Mejor" msgstr "Mejor"
#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136
#: playlist/playlist.cpp:1280 organize/organizedialog.cpp:119 #: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695
msgid "Bit depth" msgid "Bit depth"
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgid "Bit rate"
msgstr "Bit_rate" msgstr "Bit_rate"
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
#: playlist/playlist.cpp:1281 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr "Colores"
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr "Lista separada por comas de la clase:nivel, el nivel es 0-3" msgstr "Lista separada por comas de la clase:nivel, el nivel es 0-3"
#: playlist/playlist.cpp:1290 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: playlist/playlist.cpp:1291 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "Comentario" msgstr "Comentario"
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "Completar etiquetas automáticamente"
msgid "Complete tags automatically..." msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "Completar etiquetas automáticamente" msgstr "Completar etiquetas automáticamente"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1271 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1272
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710
@@ -1586,15 +1586,15 @@ msgstr "Ruta de D-Bus"
msgid "Dance" msgid "Dance"
msgstr "Dance" msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:505 #: core/database.cpp:506
msgid "Database corruption detected." msgid "Database corruption detected."
msgstr "Se han detectado errores en la base de datos" msgstr "Se han detectado errores en la base de datos"
#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 #: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700
msgid "Date created" msgid "Date created"
msgstr "Fecha de creación" msgstr "Fecha de creación"
#: playlist/playlist.cpp:1287 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 #: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699
msgid "Date modified" msgid "Date modified"
msgstr "Fecha de modificación" msgstr "Fecha de modificación"
@@ -1704,7 +1704,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado" msgstr "Desactivado"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1265 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1266
#: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708
@@ -2130,11 +2130,11 @@ msgstr "Extensión del archivo"
msgid "File formats" msgid "File formats"
msgstr "Formatos de archivo" msgstr "Formatos de archivo"
#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 #: playlist/playlist.cpp:1284 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701
msgid "File name" msgid "File name"
msgstr "Nombre del archivo" msgstr "Nombre del archivo"
#: playlist/playlist.cpp:1284 #: playlist/playlist.cpp:1285
msgid "File name (without path)" msgid "File name (without path)"
msgstr "Nombre del archivo (sin ruta)" msgstr "Nombre del archivo (sin ruta)"
@@ -2142,11 +2142,11 @@ msgstr "Nombre del archivo (sin ruta)"
msgid "File paths" msgid "File paths"
msgstr "Rutas de archivos" msgstr "Rutas de archivos"
#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 #: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696
msgid "File size" msgid "File size"
msgstr "Tamaño del archivo" msgstr "Tamaño del archivo"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1286 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1287
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697
msgid "File type" msgid "File type"
@@ -2304,7 +2304,7 @@ msgstr "Configuración general"
msgid "Genius Authentication" msgid "Genius Authentication"
msgstr "Autentificación Genius" msgstr "Autentificación Genius"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1269 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1270
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704
@@ -2407,7 +2407,7 @@ msgstr "Agrupar por Género/Ártista del álbum/Álbum"
msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Agrupar por Género/Artista/Álbum" msgstr "Agrupar por Género/Artista/Álbum"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1273 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1274
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706
@@ -2570,7 +2570,7 @@ msgstr "Insertar…"
msgid "Install strawberry through PPA:<br />" msgid "Install strawberry through PPA:<br />"
msgstr "" msgstr ""
#: core/database.cpp:490 #: core/database.cpp:491
msgid "Integrity check" msgid "Integrity check"
msgstr "Comprobación de integridad" msgstr "Comprobación de integridad"
@@ -2638,7 +2638,7 @@ msgstr "Portada de álbum grande"
msgid "Large sidebar" msgid "Large sidebar"
msgstr "Barra lateral grande" msgstr "Barra lateral grande"
#: playlist/playlist.cpp:1277 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: playlist/playlist.cpp:1278 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
msgid "Last played" msgid "Last played"
msgstr "Últimas reproducidas" msgstr "Últimas reproducidas"
@@ -2665,7 +2665,7 @@ msgstr ""
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "Izquierda" msgstr "Izquierda"
#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1266 #: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "Duración" msgstr "Duración"
@@ -2940,7 +2940,7 @@ msgstr "Vigilar cambios en la colección"
msgid "Months" msgid "Months"
msgstr "" msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1292 #: playlist/playlist.cpp:1293
msgid "Mood" msgid "Mood"
msgstr "Ánimo" msgstr "Ánimo"
@@ -3249,7 +3249,7 @@ msgstr "Organizardo archivos"
msgid "Original tags" msgid "Original tags"
msgstr "Etiquetas originales" msgstr "Etiquetas originales"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1268 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1269
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
msgid "Original year" msgid "Original year"
@@ -3322,7 +3322,7 @@ msgstr "Pausar la reproducción"
msgid "Paused" msgid "Paused"
msgstr "En pausa" msgstr "En pausa"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1272 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1273
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715
@@ -3347,7 +3347,7 @@ msgstr "Reproducir"
msgid "Play control buttons" msgid "Play control buttons"
msgstr "Botones de control de reproducción" msgstr "Botones de control de reproducción"
#: playlist/playlist.cpp:1275 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 #: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690
msgid "Play count" msgid "Play count"
msgstr "Número de reproducciones" msgstr "Número de reproducciones"
@@ -3603,7 +3603,7 @@ msgstr "Vista de la cola"
msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" msgid "Radio (equal loudness for all tracks)"
msgstr "Radio (volumen igual para todas las pistas)" msgstr "Radio (volumen igual para todas las pistas)"
#: playlist/playlist.cpp:1293 #: playlist/playlist.cpp:1294
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3898,7 +3898,7 @@ msgstr "Quitar dispositivo con seguridad"
msgid "Safely remove the device after copying" msgid "Safely remove the device after copying"
msgstr "Quitar dispositivo con seguridad después de copiar" msgstr "Quitar dispositivo con seguridad después de copiar"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1279 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1280
#: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694
@@ -4117,7 +4117,7 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Atajo" msgstr "Atajo"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:255 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:267
#: ../build/src/ui_shortcutssettingspage.h:254 #: ../build/src/ui_shortcutssettingspage.h:254
#, qt-format #, qt-format
msgid "Shortcut for %1" msgid "Shortcut for %1"
@@ -4321,7 +4321,7 @@ msgstr "Ska"
msgid "Skip backwards in playlist" msgid "Skip backwards in playlist"
msgstr "Saltar hacia atrás en la lista de reproducción" msgstr "Saltar hacia atrás en la lista de reproducción"
#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 #: playlist/playlist.cpp:1277 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691
msgid "Skip count" msgid "Skip count"
msgstr "Número de omisiones" msgstr "Número de omisiones"
@@ -4396,7 +4396,7 @@ msgstr ""
msgid "Sorting" msgid "Sorting"
msgstr "" msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1291 #: playlist/playlist.cpp:1292
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Origen" msgstr "Origen"
@@ -4636,7 +4636,7 @@ msgstr "Gracias a"
msgid "Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors." msgid "Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors."
msgstr "Gracias al resto de colaboradores de Amarok y Clementine" msgstr "Gracias al resto de colaboradores de Amarok y Clementine"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:233 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:245
#, qt-format #, qt-format
msgid "The \"%1\" command could not be started." msgid "The \"%1\" command could not be started."
msgstr "No se pudo iniciar la orden «%1»." msgstr "No se pudo iniciar la orden «%1»."
@@ -4789,7 +4789,7 @@ msgstr ""
msgid "Time step" msgid "Time step"
msgstr "Salto en el tiempo" msgstr "Salto en el tiempo"
#: playlist/playlist.cpp:1261 organize/organizedialog.cpp:102 #: playlist/playlist.cpp:1262 organize/organizedialog.cpp:102
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210
@@ -4836,7 +4836,7 @@ msgstr "Total de bytes transferidos"
msgid "Total network requests made" msgid "Total network requests made"
msgstr "Total de solicitudes hechas a la red" msgstr "Total de solicitudes hechas a la red"
#: playlist/playlist.cpp:1264 organize/organizedialog.cpp:110 #: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:110
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212
msgid "Track" msgid "Track"
@@ -5054,7 +5054,7 @@ msgstr "Token de usuario:"
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Usuario" msgstr "Usuario"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:304 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:316
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
"Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to " "Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to "
@@ -5163,7 +5163,7 @@ msgstr "¿Quieres ejecutar un nuevo análisis completo ahora?"
msgid "Write metadata when saving playlists" msgid "Write metadata when saving playlists"
msgstr "Escribir los metadatos al guardar las listas de reproducción" msgstr "Escribir los metadatos al guardar las listas de reproducción"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1267 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1268
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714

View File

@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Les listes de lecture favorites seront sauvegardées ici" "Les listes de lecture favorites seront sauvegardées ici"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:310 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:322
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
" Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in " " Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in "
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
"Les raccourcis sur %1 sont généralement ceux de GSD et doivent être " "Les raccourcis sur %1 sont généralement ceux de GSD et doivent être "
"configurés dans cinnamon-settings-daemon à la place." "configurés dans cinnamon-settings-daemon à la place."
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:308 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:320
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
" Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in " " Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in "
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
"Les raccourcis sur %1 sont généralement ceux de Gnome et doivent être " "Les raccourcis sur %1 sont généralement ceux de Gnome et doivent être "
"configurés dans gnome-settings-daemon à la place." "configurés dans gnome-settings-daemon à la place."
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:306 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:318
#, qt-format #, qt-format
msgid " Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel." msgid " Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel."
msgstr "" msgstr ""
@@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "Après avoir copié..."
msgid "Albu&m cover" msgid "Albu&m cover"
msgstr "&Pochette de l'album" msgstr "&Pochette de l'album"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1263 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1264
#: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110
@@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "Album (volume idéal pour toutes les pistes)"
msgid "Album - Disc" msgid "Album - Disc"
msgstr "Album - CD" msgstr "Album - CD"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1270 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1271
#: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709
@@ -871,7 +871,7 @@ msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "" msgstr ""
"Une erreur est survenue lors du chargement de la base de données iTunes" "Une erreur est survenue lors du chargement de la base de données iTunes"
#: playlist/playlist.cpp:411 dialogs/edittagdialog.cpp:956 #: playlist/playlist.cpp:412 dialogs/edittagdialog.cpp:956
#, qt-format #, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "" msgstr ""
@@ -926,7 +926,7 @@ msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "" msgstr ""
"Êtes vous sûr(e) de vouloir réinitialiser les statistiques de ce morceau ?" "Êtes vous sûr(e) de vouloir réinitialiser les statistiques de ce morceau ?"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1262 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1263
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106
@@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "Image d'arrière-plan"
msgid "Background opacity" msgid "Background opacity"
msgstr "Opacité de l'arrière-plan" msgstr "Opacité de l'arrière-plan"
#: core/database.cpp:552 #: core/database.cpp:555
msgid "Backing up database" msgid "Backing up database"
msgstr "Sauvegarde de la base de données" msgstr "Sauvegarde de la base de données"
@@ -1072,7 +1072,7 @@ msgid "Best"
msgstr "Meilleur" msgstr "Meilleur"
#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136
#: playlist/playlist.cpp:1280 organize/organizedialog.cpp:119 #: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695
msgid "Bit depth" msgid "Bit depth"
@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgid "Bit rate"
msgstr "Débit" msgstr "Débit"
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
#: playlist/playlist.cpp:1281 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr ""
"Liste séparée par une virgule des classes:niveau, le niveau étant entre 1 et " "Liste séparée par une virgule des classes:niveau, le niveau étant entre 1 et "
"3" "3"
#: playlist/playlist.cpp:1290 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: playlist/playlist.cpp:1291 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "Commentaire" msgstr "Commentaire"
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Compléter les tags automatiquement"
msgid "Complete tags automatically..." msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "Compléter les tags automatiquement..." msgstr "Compléter les tags automatiquement..."
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1271 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1272
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710
@@ -1618,15 +1618,15 @@ msgstr "Chemin D-Bus"
msgid "Dance" msgid "Dance"
msgstr "Danse" msgstr "Danse"
#: core/database.cpp:505 #: core/database.cpp:506
msgid "Database corruption detected." msgid "Database corruption detected."
msgstr "Corruption de la base de données détectée." msgstr "Corruption de la base de données détectée."
#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 #: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700
msgid "Date created" msgid "Date created"
msgstr "Date de création" msgstr "Date de création"
#: playlist/playlist.cpp:1287 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 #: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699
msgid "Date modified" msgid "Date modified"
msgstr "Date de modification" msgstr "Date de modification"
@@ -1736,7 +1736,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé" msgstr "Désactivé"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1265 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1266
#: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708
@@ -2165,11 +2165,11 @@ msgstr "Extension de fichier"
msgid "File formats" msgid "File formats"
msgstr "Formats de fichier" msgstr "Formats de fichier"
#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 #: playlist/playlist.cpp:1284 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701
msgid "File name" msgid "File name"
msgstr "Nom du fichier" msgstr "Nom du fichier"
#: playlist/playlist.cpp:1284 #: playlist/playlist.cpp:1285
msgid "File name (without path)" msgid "File name (without path)"
msgstr "Nom du fichier (sans l'emplacement)" msgstr "Nom du fichier (sans l'emplacement)"
@@ -2177,11 +2177,11 @@ msgstr "Nom du fichier (sans l'emplacement)"
msgid "File paths" msgid "File paths"
msgstr "Emplacements des fichiers" msgstr "Emplacements des fichiers"
#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 #: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696
msgid "File size" msgid "File size"
msgstr "Taille du fichier" msgstr "Taille du fichier"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1286 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1287
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697
msgid "File type" msgid "File type"
@@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr "Configuration générale"
msgid "Genius Authentication" msgid "Genius Authentication"
msgstr "Authentification Genius" msgstr "Authentification Genius"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1269 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1270
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Grouper par Genre/Artiste d'album/Album"
msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Grouper par Genre/Artiste/Album" msgstr "Grouper par Genre/Artiste/Album"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1273 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1274
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706
@@ -2607,7 +2607,7 @@ msgstr "Insérer..."
msgid "Install strawberry through PPA:<br />" msgid "Install strawberry through PPA:<br />"
msgstr "Installez strawberry via PPA:<br />" msgstr "Installez strawberry via PPA:<br />"
#: core/database.cpp:490 #: core/database.cpp:491
msgid "Integrity check" msgid "Integrity check"
msgstr "Vérification de l'intégrité" msgstr "Vérification de l'intégrité"
@@ -2677,7 +2677,7 @@ msgstr "Grande pochette d'album"
msgid "Large sidebar" msgid "Large sidebar"
msgstr "Barre latérale large" msgstr "Barre latérale large"
#: playlist/playlist.cpp:1277 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: playlist/playlist.cpp:1278 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
msgid "Last played" msgid "Last played"
msgstr "Dernière écoute" msgstr "Dernière écoute"
@@ -2704,7 +2704,7 @@ msgstr "Pistes les moins préférées"
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "Gauche" msgstr "Gauche"
#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1266 #: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "Durée" msgstr "Durée"
@@ -2983,7 +2983,7 @@ msgstr "Surveiller les modifications de la bibliothèque"
msgid "Months" msgid "Months"
msgstr "Mois" msgstr "Mois"
#: playlist/playlist.cpp:1292 #: playlist/playlist.cpp:1293
msgid "Mood" msgid "Mood"
msgstr "Humeur" msgstr "Humeur"
@@ -3296,7 +3296,7 @@ msgstr "Organisation des fichiers"
msgid "Original tags" msgid "Original tags"
msgstr "Tags originaux" msgstr "Tags originaux"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1268 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1269
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
msgid "Original year" msgid "Original year"
@@ -3369,7 +3369,7 @@ msgstr "Mettre la lecture en pause"
msgid "Paused" msgid "Paused"
msgstr "En pause" msgstr "En pause"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1272 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1273
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715
@@ -3394,7 +3394,7 @@ msgstr "Lecture"
msgid "Play control buttons" msgid "Play control buttons"
msgstr "Boutons de contrôle de lecture" msgstr "Boutons de contrôle de lecture"
#: playlist/playlist.cpp:1275 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 #: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690
msgid "Play count" msgid "Play count"
msgstr "Compteur d'écoutes" msgstr "Compteur d'écoutes"
@@ -3657,7 +3657,7 @@ msgstr "Vue de la liste d'attente"
msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" msgid "Radio (equal loudness for all tracks)"
msgstr "Radio (volume égalisé pour toutes les pistes)" msgstr "Radio (volume égalisé pour toutes les pistes)"
#: playlist/playlist.cpp:1293 #: playlist/playlist.cpp:1294
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "Notation" msgstr "Notation"
@@ -3955,7 +3955,7 @@ msgstr "Enlever le périphérique en toute sécurité"
msgid "Safely remove the device after copying" msgid "Safely remove the device after copying"
msgstr "Enlever le périphérique en toute sécurité à la fin de la copie" msgstr "Enlever le périphérique en toute sécurité à la fin de la copie"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1279 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1280
#: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694
@@ -4174,7 +4174,7 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Raccourci" msgstr "Raccourci"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:255 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:267
#: ../build/src/ui_shortcutssettingspage.h:254 #: ../build/src/ui_shortcutssettingspage.h:254
#, qt-format #, qt-format
msgid "Shortcut for %1" msgid "Shortcut for %1"
@@ -4379,7 +4379,7 @@ msgstr "Ska"
msgid "Skip backwards in playlist" msgid "Skip backwards in playlist"
msgstr "Lire la piste précédente" msgstr "Lire la piste précédente"
#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 #: playlist/playlist.cpp:1277 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691
msgid "Skip count" msgid "Skip count"
msgstr "Compteur de morceaux sautés" msgstr "Compteur de morceaux sautés"
@@ -4454,7 +4454,7 @@ msgstr "Trier les morceaux par"
msgid "Sorting" msgid "Sorting"
msgstr "Tri" msgstr "Tri"
#: playlist/playlist.cpp:1291 #: playlist/playlist.cpp:1292
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Source" msgstr "Source"
@@ -4699,7 +4699,7 @@ msgstr "Remerciements à"
msgid "Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors." msgid "Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors."
msgstr "Remerciements à tous les autres contributeurs d'Amarok et Clementine." msgstr "Remerciements à tous les autres contributeurs d'Amarok et Clementine."
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:233 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:245
#, qt-format #, qt-format
msgid "The \"%1\" command could not be started." msgid "The \"%1\" command could not be started."
msgstr "La commande « %1 » n'a pas pu être démarrée." msgstr "La commande « %1 » n'a pas pu être démarrée."
@@ -4856,7 +4856,7 @@ msgstr ""
msgid "Time step" msgid "Time step"
msgstr "Pas temporel" msgstr "Pas temporel"
#: playlist/playlist.cpp:1261 organize/organizedialog.cpp:102 #: playlist/playlist.cpp:1262 organize/organizedialog.cpp:102
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210
@@ -4903,7 +4903,7 @@ msgstr "Nombre total d'octets transférés"
msgid "Total network requests made" msgid "Total network requests made"
msgstr "Nombre total de requêtes réseau effectuées" msgstr "Nombre total de requêtes réseau effectuées"
#: playlist/playlist.cpp:1264 organize/organizedialog.cpp:110 #: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:110
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212
msgid "Track" msgid "Track"
@@ -5120,7 +5120,7 @@ msgstr "Jeton utilisateur :"
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur" msgstr "Nom d'utilisateur"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:304 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:316
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
"Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to " "Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to "
@@ -5239,7 +5239,7 @@ msgstr ""
msgid "Write metadata when saving playlists" msgid "Write metadata when saving playlists"
msgstr "Écrire des métadonnées lors de la sauvegarde des listes de lecture" msgstr "Écrire des métadonnées lors de la sauvegarde des listes de lecture"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1267 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1268
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714

View File

@@ -40,21 +40,21 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"A kedvenc lejátszólisták ide lesznek elmentve" "A kedvenc lejátszólisták ide lesznek elmentve"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:310 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:322
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
" Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in " " Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in "
"cinnamon-settings-daemon instead." "cinnamon-settings-daemon instead."
msgstr "" msgstr ""
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:308 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:320
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
" Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in " " Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in "
"gnome-settings-daemon instead." "gnome-settings-daemon instead."
msgstr "" msgstr ""
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:306 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:318
#, qt-format #, qt-format
msgid " Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel." msgid " Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel."
msgstr "" msgstr ""
@@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Másolás után…"
msgid "Albu&m cover" msgid "Albu&m cover"
msgstr "&Albumborító" msgstr "&Albumborító"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1263 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1264
#: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Album (ideális hangerő minden számhoz)"
msgid "Album - Disc" msgid "Album - Disc"
msgstr "Album - Lemez" msgstr "Album - Lemez"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1270 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1271
#: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709
@@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Mindig indítsa a lejátszást"
msgid "An error occurred loading the iTunes database" msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Hiba történt az iTunes adatbázis betöltése közben" msgstr "Hiba történt az iTunes adatbázis betöltése közben"
#: playlist/playlist.cpp:411 dialogs/edittagdialog.cpp:956 #: playlist/playlist.cpp:412 dialogs/edittagdialog.cpp:956
#, qt-format #, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Hiba történt '%1' metaadatainak írása közben" msgstr "Hiba történt '%1' metaadatainak írása közben"
@@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Biztos benne, hogy törli a \"%1\" beállítást?"
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Biztos benne, hogy visszaállítja ennek a dalnak a statisztikáit?" msgstr "Biztos benne, hogy visszaállítja ennek a dalnak a statisztikáit?"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1262 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1263
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "Háttérkép"
msgid "Background opacity" msgid "Background opacity"
msgstr "Háttér áttetszősége" msgstr "Háttér áttetszősége"
#: core/database.cpp:552 #: core/database.cpp:555
msgid "Backing up database" msgid "Backing up database"
msgstr "Adatbázis biztonsági mentése" msgstr "Adatbázis biztonsági mentése"
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgid "Best"
msgstr "Legjobb" msgstr "Legjobb"
#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136
#: playlist/playlist.cpp:1280 organize/organizedialog.cpp:119 #: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695
msgid "Bit depth" msgid "Bit depth"
@@ -1043,7 +1043,7 @@ msgid "Bit rate"
msgstr "Bitráta" msgstr "Bitráta"
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
#: playlist/playlist.cpp:1281 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr ""
"Vesszővel elválasztott lista az osztály:szint pároknak, a szintek 0-3 " "Vesszővel elválasztott lista az osztály:szint pároknak, a szintek 0-3 "
"értékeket vehetnek fel" "értékeket vehetnek fel"
#: playlist/playlist.cpp:1290 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: playlist/playlist.cpp:1291 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "Megjegyzés" msgstr "Megjegyzés"
@@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "Címkék automatikus kiegészítése"
msgid "Complete tags automatically..." msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "Címkék automatikus kiegészítése" msgstr "Címkék automatikus kiegészítése"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1271 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1272
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710
@@ -1574,15 +1574,15 @@ msgstr "D-Bus útvonal"
msgid "Dance" msgid "Dance"
msgstr "Dance" msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:505 #: core/database.cpp:506
msgid "Database corruption detected." msgid "Database corruption detected."
msgstr "Sérült adatbázis." msgstr "Sérült adatbázis."
#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 #: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700
msgid "Date created" msgid "Date created"
msgstr "Létrehozás dátuma" msgstr "Létrehozás dátuma"
#: playlist/playlist.cpp:1287 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 #: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699
msgid "Date modified" msgid "Date modified"
msgstr "Módosítás dátuma" msgstr "Módosítás dátuma"
@@ -1693,7 +1693,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Letiltva" msgstr "Letiltva"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1265 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1266
#: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708
@@ -2117,11 +2117,11 @@ msgstr "Fájlkiterjesztés"
msgid "File formats" msgid "File formats"
msgstr "Fájl formátumok" msgstr "Fájl formátumok"
#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 #: playlist/playlist.cpp:1284 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701
msgid "File name" msgid "File name"
msgstr "Fájlnév" msgstr "Fájlnév"
#: playlist/playlist.cpp:1284 #: playlist/playlist.cpp:1285
msgid "File name (without path)" msgid "File name (without path)"
msgstr "Fájlnév (útvonal nélkül)" msgstr "Fájlnév (útvonal nélkül)"
@@ -2129,11 +2129,11 @@ msgstr "Fájlnév (útvonal nélkül)"
msgid "File paths" msgid "File paths"
msgstr "Fájl útvonalak" msgstr "Fájl útvonalak"
#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 #: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696
msgid "File size" msgid "File size"
msgstr "Fájlméret" msgstr "Fájlméret"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1286 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1287
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697
msgid "File type" msgid "File type"
@@ -2291,7 +2291,7 @@ msgstr "Általános beállítások"
msgid "Genius Authentication" msgid "Genius Authentication"
msgstr "Genius hitelesítés" msgstr "Genius hitelesítés"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1269 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1270
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgstr "Csoportosítás műfaj/albumelőadó/album szerint"
msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Csoportosítás műfaj/előadó/album szerint" msgstr "Csoportosítás műfaj/előadó/album szerint"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1273 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1274
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706
@@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Beszúrás..."
msgid "Install strawberry through PPA:<br />" msgid "Install strawberry through PPA:<br />"
msgstr "" msgstr ""
#: core/database.cpp:490 #: core/database.cpp:491
msgid "Integrity check" msgid "Integrity check"
msgstr "Integritás ellenőrzése" msgstr "Integritás ellenőrzése"
@@ -2619,7 +2619,7 @@ msgstr "Nagy albumborító"
msgid "Large sidebar" msgid "Large sidebar"
msgstr "Nagy oldalsáv" msgstr "Nagy oldalsáv"
#: playlist/playlist.cpp:1277 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: playlist/playlist.cpp:1278 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
msgid "Last played" msgid "Last played"
msgstr "Utoljára lejátszva" msgstr "Utoljára lejátszva"
@@ -2646,7 +2646,7 @@ msgstr ""
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "Bal" msgstr "Bal"
#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1266 #: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "Időtartam" msgstr "Időtartam"
@@ -2921,7 +2921,7 @@ msgstr "Gyűjtemény figyelése változások után"
msgid "Months" msgid "Months"
msgstr "" msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1292 #: playlist/playlist.cpp:1293
msgid "Mood" msgid "Mood"
msgstr "Hangulat" msgstr "Hangulat"
@@ -3229,7 +3229,7 @@ msgstr "Fájlok rendezése"
msgid "Original tags" msgid "Original tags"
msgstr "Eredeti címkék" msgstr "Eredeti címkék"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1268 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1269
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
msgid "Original year" msgid "Original year"
@@ -3302,7 +3302,7 @@ msgstr "Lejátszás szüneteltetése"
msgid "Paused" msgid "Paused"
msgstr "Szüneteltetve" msgstr "Szüneteltetve"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1272 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1273
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715
@@ -3327,7 +3327,7 @@ msgstr "Lejátszás"
msgid "Play control buttons" msgid "Play control buttons"
msgstr "Lejátszásirányító gombok" msgstr "Lejátszásirányító gombok"
#: playlist/playlist.cpp:1275 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 #: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690
msgid "Play count" msgid "Play count"
msgstr "Lejátszások száma" msgstr "Lejátszások száma"
@@ -3585,7 +3585,7 @@ msgstr "Lejátszási sor nézet"
msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" msgid "Radio (equal loudness for all tracks)"
msgstr "Rádió (egyenlő hangerő minden számhoz)" msgstr "Rádió (egyenlő hangerő minden számhoz)"
#: playlist/playlist.cpp:1293 #: playlist/playlist.cpp:1294
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "Értékelés" msgstr "Értékelés"
@@ -3882,7 +3882,7 @@ msgstr "Eszköz biztonságos eltávolítása"
msgid "Safely remove the device after copying" msgid "Safely remove the device after copying"
msgstr "Eszköz biztonságos eltávolítása másolás után" msgstr "Eszköz biztonságos eltávolítása másolás után"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1279 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1280
#: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694
@@ -4101,7 +4101,7 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Kombináció" msgstr "Kombináció"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:255 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:267
#: ../build/src/ui_shortcutssettingspage.h:254 #: ../build/src/ui_shortcutssettingspage.h:254
#, qt-format #, qt-format
msgid "Shortcut for %1" msgid "Shortcut for %1"
@@ -4305,7 +4305,7 @@ msgstr "Ska"
msgid "Skip backwards in playlist" msgid "Skip backwards in playlist"
msgstr "Visszaléptetés a lejátszólistában" msgstr "Visszaléptetés a lejátszólistában"
#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 #: playlist/playlist.cpp:1277 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691
msgid "Skip count" msgid "Skip count"
msgstr "Kihagyások száma" msgstr "Kihagyások száma"
@@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr ""
msgid "Sorting" msgid "Sorting"
msgstr "Rendezés" msgstr "Rendezés"
#: playlist/playlist.cpp:1291 #: playlist/playlist.cpp:1292
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Forrás" msgstr "Forrás"
@@ -4620,7 +4620,7 @@ msgstr "Köszönet még"
msgid "Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors." msgid "Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors."
msgstr "Köszönet az Amarok-hoz és a Clementine-hez hozzájárulóknak." msgstr "Köszönet az Amarok-hoz és a Clementine-hez hozzájárulóknak."
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:233 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:245
#, qt-format #, qt-format
msgid "The \"%1\" command could not be started." msgid "The \"%1\" command could not be started."
msgstr "A \"%1\" parancs nem végrehajtható." msgstr "A \"%1\" parancs nem végrehajtható."
@@ -4771,7 +4771,7 @@ msgstr ""
msgid "Time step" msgid "Time step"
msgstr "Léptetés ideje" msgstr "Léptetés ideje"
#: playlist/playlist.cpp:1261 organize/organizedialog.cpp:102 #: playlist/playlist.cpp:1262 organize/organizedialog.cpp:102
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210
@@ -4819,7 +4819,7 @@ msgstr "Összes átküldött bájt"
msgid "Total network requests made" msgid "Total network requests made"
msgstr "Összes hálózati kérelem" msgstr "Összes hálózati kérelem"
#: playlist/playlist.cpp:1264 organize/organizedialog.cpp:110 #: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:110
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212
msgid "Track" msgid "Track"
@@ -5036,7 +5036,7 @@ msgstr "Felhasználói token:"
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Felhasználónév" msgstr "Felhasználónév"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:304 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:316
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
msgid "" msgid ""
"Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to " "Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to "
@@ -5145,7 +5145,7 @@ msgstr "Akar futtatni egy teljes újraolvasást most?"
msgid "Write metadata when saving playlists" msgid "Write metadata when saving playlists"
msgstr "Lejátszólisták mentésekor metaadatok írása" msgstr "Lejátszólisták mentésekor metaadatok írása"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1267 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1268
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714

View File

@@ -39,21 +39,21 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Daftar putar yang difavoritkan akan disimpan di sini" "Daftar putar yang difavoritkan akan disimpan di sini"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:310 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:322
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
" Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in " " Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in "
"cinnamon-settings-daemon instead." "cinnamon-settings-daemon instead."
msgstr "" msgstr ""
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:308 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:320
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
" Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in " " Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in "
"gnome-settings-daemon instead." "gnome-settings-daemon instead."
msgstr "" msgstr ""
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:306 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:318
#, qt-format #, qt-format
msgid " Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel." msgid " Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel."
msgstr "" msgstr ""
@@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "Setelah menyalin..."
msgid "Albu&m cover" msgid "Albu&m cover"
msgstr "Sa&mpul album" msgstr "Sa&mpul album"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1263 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1264
#: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110
@@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "Album (kenyaringan ideal untuk semua trek)"
msgid "Album - Disc" msgid "Album - Disc"
msgstr "Album - Cakram" msgstr "Album - Cakram"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1270 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1271
#: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Selalu mulai memutar"
msgid "An error occurred loading the iTunes database" msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Sebuah galat terjadi saat memuat basis data iTunes" msgstr "Sebuah galat terjadi saat memuat basis data iTunes"
#: playlist/playlist.cpp:411 dialogs/edittagdialog.cpp:956 #: playlist/playlist.cpp:412 dialogs/edittagdialog.cpp:956
#, qt-format #, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Sebuah galat terjadi saat menulis metadata ke '%1'" msgstr "Sebuah galat terjadi saat menulis metadata ke '%1'"
@@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus prasetel \"%1\"?"
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengeset-ulang statistik lagu ini?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengeset-ulang statistik lagu ini?"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1262 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1263
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "Gambar latar belakang"
msgid "Background opacity" msgid "Background opacity"
msgstr "Kelegapan latar belakang" msgstr "Kelegapan latar belakang"
#: core/database.cpp:552 #: core/database.cpp:555
msgid "Backing up database" msgid "Backing up database"
msgstr "Membuat cadangan basis data" msgstr "Membuat cadangan basis data"
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgid "Best"
msgstr "Terbaik" msgstr "Terbaik"
#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136
#: playlist/playlist.cpp:1280 organize/organizedialog.cpp:119 #: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695
msgid "Bit depth" msgid "Bit depth"
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgid "Bit rate"
msgstr "Laju bit" msgstr "Laju bit"
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
#: playlist/playlist.cpp:1281 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "Warna"
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr "Daftar yang dipisahkan koma dari kelas:level, level adalah 0-3" msgstr "Daftar yang dipisahkan koma dari kelas:level, level adalah 0-3"
#: playlist/playlist.cpp:1290 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: playlist/playlist.cpp:1291 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "Komentar" msgstr "Komentar"
@@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "Lengkapi tag secara otomatis"
msgid "Complete tags automatically..." msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "Lengkapi tag secara otomatis..." msgstr "Lengkapi tag secara otomatis..."
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1271 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1272
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710
@@ -1561,15 +1561,15 @@ msgstr "Lokasi D-Bus"
msgid "Dance" msgid "Dance"
msgstr "Dansa" msgstr "Dansa"
#: core/database.cpp:505 #: core/database.cpp:506
msgid "Database corruption detected." msgid "Database corruption detected."
msgstr "Kerusakan basis data terdeteksi." msgstr "Kerusakan basis data terdeteksi."
#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 #: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700
msgid "Date created" msgid "Date created"
msgstr "Tanggal dibuat" msgstr "Tanggal dibuat"
#: playlist/playlist.cpp:1287 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 #: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699
msgid "Date modified" msgid "Date modified"
msgstr "Tanggal diubah" msgstr "Tanggal diubah"
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Nonfungsi" msgstr "Nonfungsi"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1265 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1266
#: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708
@@ -2101,11 +2101,11 @@ msgstr "Ekstensi berkas"
msgid "File formats" msgid "File formats"
msgstr "Format berkas" msgstr "Format berkas"
#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 #: playlist/playlist.cpp:1284 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701
msgid "File name" msgid "File name"
msgstr "Nama berkas" msgstr "Nama berkas"
#: playlist/playlist.cpp:1284 #: playlist/playlist.cpp:1285
msgid "File name (without path)" msgid "File name (without path)"
msgstr "Nama berkas (tanpa jalur)" msgstr "Nama berkas (tanpa jalur)"
@@ -2113,11 +2113,11 @@ msgstr "Nama berkas (tanpa jalur)"
msgid "File paths" msgid "File paths"
msgstr "Lokasi berkas" msgstr "Lokasi berkas"
#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 #: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696
msgid "File size" msgid "File size"
msgstr "Ukuran berkas" msgstr "Ukuran berkas"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1286 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1287
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697
msgid "File type" msgid "File type"
@@ -2275,7 +2275,7 @@ msgstr "Setelan umum"
msgid "Genius Authentication" msgid "Genius Authentication"
msgstr "" msgstr ""
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1269 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1270
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704
@@ -2374,7 +2374,7 @@ msgstr "Grup berdasarkan Genre/Artis album/Album"
msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Grup berdasarkan Genre/Artis/Album" msgstr "Grup berdasarkan Genre/Artis/Album"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1273 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1274
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706
@@ -2532,7 +2532,7 @@ msgstr "Sisipkan..."
msgid "Install strawberry through PPA:<br />" msgid "Install strawberry through PPA:<br />"
msgstr "" msgstr ""
#: core/database.cpp:490 #: core/database.cpp:491
msgid "Integrity check" msgid "Integrity check"
msgstr "Periksa integritas" msgstr "Periksa integritas"
@@ -2598,7 +2598,7 @@ msgstr "Sampul album besar"
msgid "Large sidebar" msgid "Large sidebar"
msgstr "Bilah sisi besar" msgstr "Bilah sisi besar"
#: playlist/playlist.cpp:1277 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: playlist/playlist.cpp:1278 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
msgid "Last played" msgid "Last played"
msgstr "Terakhir diputar" msgstr "Terakhir diputar"
@@ -2625,7 +2625,7 @@ msgstr ""
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "Kiri" msgstr "Kiri"
#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1266 #: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "Durasi" msgstr "Durasi"
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "Monitor perubahan pustaka"
msgid "Months" msgid "Months"
msgstr "" msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1292 #: playlist/playlist.cpp:1293
msgid "Mood" msgid "Mood"
msgstr "Mood" msgstr "Mood"
@@ -3208,7 +3208,7 @@ msgstr ""
msgid "Original tags" msgid "Original tags"
msgstr "Tag asli" msgstr "Tag asli"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1268 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1269
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
msgid "Original year" msgid "Original year"
@@ -3281,7 +3281,7 @@ msgstr "Jeda pemutaran"
msgid "Paused" msgid "Paused"
msgstr "Jeda" msgstr "Jeda"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1272 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1273
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715
@@ -3306,7 +3306,7 @@ msgstr "Putar"
msgid "Play control buttons" msgid "Play control buttons"
msgstr "" msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1275 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 #: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690
msgid "Play count" msgid "Play count"
msgstr "Jumlah putar" msgstr "Jumlah putar"
@@ -3555,7 +3555,7 @@ msgstr "QueueView"
msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" msgid "Radio (equal loudness for all tracks)"
msgstr "Radio (kenyaringan sama untuk semua trek)" msgstr "Radio (kenyaringan sama untuk semua trek)"
#: playlist/playlist.cpp:1293 #: playlist/playlist.cpp:1294
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3849,7 +3849,7 @@ msgstr "Secara aman melepas perangkat"
msgid "Safely remove the device after copying" msgid "Safely remove the device after copying"
msgstr "Secara aman melepas perangkat setelah menyalin" msgstr "Secara aman melepas perangkat setelah menyalin"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1279 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1280
#: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694
@@ -4068,7 +4068,7 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Pintasan" msgstr "Pintasan"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:255 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:267
#: ../build/src/ui_shortcutssettingspage.h:254 #: ../build/src/ui_shortcutssettingspage.h:254
#, qt-format #, qt-format
msgid "Shortcut for %1" msgid "Shortcut for %1"
@@ -4272,7 +4272,7 @@ msgstr "Ska"
msgid "Skip backwards in playlist" msgid "Skip backwards in playlist"
msgstr "Lewati mundur di dalam daftar putar" msgstr "Lewati mundur di dalam daftar putar"
#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 #: playlist/playlist.cpp:1277 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691
msgid "Skip count" msgid "Skip count"
msgstr "Lewati hitungan" msgstr "Lewati hitungan"
@@ -4347,7 +4347,7 @@ msgstr ""
msgid "Sorting" msgid "Sorting"
msgstr "" msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1291 #: playlist/playlist.cpp:1292
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Sumber" msgstr "Sumber"
@@ -4585,7 +4585,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors." msgid "Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors."
msgstr "" msgstr ""
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:233 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:245
#, qt-format #, qt-format
msgid "The \"%1\" command could not be started." msgid "The \"%1\" command could not be started."
msgstr "Perintah \"%1\" tidak dapat dimulai." msgstr "Perintah \"%1\" tidak dapat dimulai."
@@ -4735,7 +4735,7 @@ msgstr ""
msgid "Time step" msgid "Time step"
msgstr "Selang waktu" msgstr "Selang waktu"
#: playlist/playlist.cpp:1261 organize/organizedialog.cpp:102 #: playlist/playlist.cpp:1262 organize/organizedialog.cpp:102
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210
@@ -4782,7 +4782,7 @@ msgstr "Jumlah byte yang ditransfer"
msgid "Total network requests made" msgid "Total network requests made"
msgstr "Total permintaan jaringan yang dibuat" msgstr "Total permintaan jaringan yang dibuat"
#: playlist/playlist.cpp:1264 organize/organizedialog.cpp:110 #: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:110
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212
msgid "Track" msgid "Track"
@@ -4999,7 +4999,7 @@ msgstr "Token pengguna:"
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Nama pengguna" msgstr "Nama pengguna"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:304 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:316
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
"Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to " "Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to "
@@ -5109,7 +5109,7 @@ msgstr "Apakah Anda ingin menjalankan pemindaian ulang menyeluruh sekarang?"
msgid "Write metadata when saving playlists" msgid "Write metadata when saving playlists"
msgstr "Tulis metadata saat menyimpan daftar putar" msgstr "Tulis metadata saat menyimpan daftar putar"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1267 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1268
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714

View File

@@ -35,21 +35,21 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Le scalette preferite saranno salvate qui" "Le scalette preferite saranno salvate qui"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:310 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:322
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
" Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in " " Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in "
"cinnamon-settings-daemon instead." "cinnamon-settings-daemon instead."
msgstr "" msgstr ""
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:308 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:320
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
" Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in " " Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in "
"gnome-settings-daemon instead." "gnome-settings-daemon instead."
msgstr "" msgstr ""
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:306 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:318
#, qt-format #, qt-format
msgid " Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel." msgid " Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel."
msgstr "" msgstr ""
@@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "Dopo la copia..."
msgid "Albu&m cover" msgid "Albu&m cover"
msgstr "Copertina dell'albu&m" msgstr "Copertina dell'albu&m"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1263 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1264
#: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110
@@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "Album (volume ideale per tutte le tracce)"
msgid "Album - Disc" msgid "Album - Disc"
msgstr "Album - Disco" msgstr "Album - Disco"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1270 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1271
#: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709
@@ -827,7 +827,7 @@ msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "" msgstr ""
"Si è verificato un errore durante la il caricamento del database di iTunes" "Si è verificato un errore durante la il caricamento del database di iTunes"
#: playlist/playlist.cpp:411 dialogs/edittagdialog.cpp:956 #: playlist/playlist.cpp:412 dialogs/edittagdialog.cpp:956
#, qt-format #, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Si è verificato un errore durante la scrittura dei metadati su '%1'" msgstr "Si è verificato un errore durante la scrittura dei metadati su '%1'"
@@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler eliminare la preimpostazione \"%1\"?"
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Sei sicuro di voler azzerare le statistiche del brano?" msgstr "Sei sicuro di voler azzerare le statistiche del brano?"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1262 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1263
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "Immagine di sfondo"
msgid "Background opacity" msgid "Background opacity"
msgstr "Opacità dello sfondo" msgstr "Opacità dello sfondo"
#: core/database.cpp:552 #: core/database.cpp:555
msgid "Backing up database" msgid "Backing up database"
msgstr "Copia di sicurezza del database" msgstr "Copia di sicurezza del database"
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgid "Best"
msgstr "Migliore" msgstr "Migliore"
#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136
#: playlist/playlist.cpp:1280 organize/organizedialog.cpp:119 #: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695
msgid "Bit depth" msgid "Bit depth"
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgid "Bit rate"
msgstr "Bitrate" msgstr "Bitrate"
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
#: playlist/playlist.cpp:1281 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "Colori"
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr "Elenco separato da virgole di classe:livello, livello è 0-3" msgstr "Elenco separato da virgole di classe:livello, livello è 0-3"
#: playlist/playlist.cpp:1290 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: playlist/playlist.cpp:1291 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "Commento" msgstr "Commento"
@@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "Completa automaticamente i tag"
msgid "Complete tags automatically..." msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "Completa automaticamente i tag..." msgstr "Completa automaticamente i tag..."
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1271 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1272
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710
@@ -1562,15 +1562,15 @@ msgstr "Percorso D-Bus"
msgid "Dance" msgid "Dance"
msgstr "Dance" msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:505 #: core/database.cpp:506
msgid "Database corruption detected." msgid "Database corruption detected."
msgstr "Corruzione del database rilevata." msgstr "Corruzione del database rilevata."
#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 #: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700
msgid "Date created" msgid "Date created"
msgstr "Data di modifica" msgstr "Data di modifica"
#: playlist/playlist.cpp:1287 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 #: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699
msgid "Date modified" msgid "Date modified"
msgstr "Data di creazione" msgstr "Data di creazione"
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitata" msgstr "Disabilitata"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1265 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1266
#: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708
@@ -2104,11 +2104,11 @@ msgstr "Estensione file"
msgid "File formats" msgid "File formats"
msgstr "Formati dei file" msgstr "Formati dei file"
#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 #: playlist/playlist.cpp:1284 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701
msgid "File name" msgid "File name"
msgstr "Nome file" msgstr "Nome file"
#: playlist/playlist.cpp:1284 #: playlist/playlist.cpp:1285
msgid "File name (without path)" msgid "File name (without path)"
msgstr "Nome file (senza percorso)" msgstr "Nome file (senza percorso)"
@@ -2116,11 +2116,11 @@ msgstr "Nome file (senza percorso)"
msgid "File paths" msgid "File paths"
msgstr "Percorsi dei file" msgstr "Percorsi dei file"
#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 #: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696
msgid "File size" msgid "File size"
msgstr "Dimensione file" msgstr "Dimensione file"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1286 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1287
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697
msgid "File type" msgid "File type"
@@ -2279,7 +2279,7 @@ msgstr "Impostazioni generali"
msgid "Genius Authentication" msgid "Genius Authentication"
msgstr "" msgstr ""
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1269 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1270
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704
@@ -2379,7 +2379,7 @@ msgstr "Raggruppa in base a Genere/Artista dell'Album/Album"
msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Raggruppa per genere/artista/album" msgstr "Raggruppa per genere/artista/album"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1273 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1274
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706
@@ -2540,7 +2540,7 @@ msgstr "Inserisci..."
msgid "Install strawberry through PPA:<br />" msgid "Install strawberry through PPA:<br />"
msgstr "" msgstr ""
#: core/database.cpp:490 #: core/database.cpp:491
msgid "Integrity check" msgid "Integrity check"
msgstr "Controllo d'integrità" msgstr "Controllo d'integrità"
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgstr "Copertina grande"
msgid "Large sidebar" msgid "Large sidebar"
msgstr "Pannello laterale grande" msgstr "Pannello laterale grande"
#: playlist/playlist.cpp:1277 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: playlist/playlist.cpp:1278 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
msgid "Last played" msgid "Last played"
msgstr "Ultima riproduzione" msgstr "Ultima riproduzione"
@@ -2633,7 +2633,7 @@ msgstr ""
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "Sinistra" msgstr "Sinistra"
#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1266 #: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "Durata" msgstr "Durata"
@@ -2908,7 +2908,7 @@ msgstr "Controlla i cambiamenti alla raccolta"
msgid "Months" msgid "Months"
msgstr "" msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1292 #: playlist/playlist.cpp:1293
msgid "Mood" msgid "Mood"
msgstr "Umore" msgstr "Umore"
@@ -3217,7 +3217,7 @@ msgstr ""
msgid "Original tags" msgid "Original tags"
msgstr "Tag originali" msgstr "Tag originali"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1268 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1269
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
msgid "Original year" msgid "Original year"
@@ -3290,7 +3290,7 @@ msgstr "Sospendi riproduzione"
msgid "Paused" msgid "Paused"
msgstr "In pausa" msgstr "In pausa"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1272 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1273
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715
@@ -3315,7 +3315,7 @@ msgstr "Riproduci"
msgid "Play control buttons" msgid "Play control buttons"
msgstr "" msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1275 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 #: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690
msgid "Play count" msgid "Play count"
msgstr "Contatore di riproduzione" msgstr "Contatore di riproduzione"
@@ -3570,7 +3570,7 @@ msgstr "QueueView"
msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" msgid "Radio (equal loudness for all tracks)"
msgstr "Radio (volume uguale per tutte le tracce)" msgstr "Radio (volume uguale per tutte le tracce)"
#: playlist/playlist.cpp:1293 #: playlist/playlist.cpp:1294
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3864,7 +3864,7 @@ msgstr "Rimuovi il dispositivo in sicurezza"
msgid "Safely remove the device after copying" msgid "Safely remove the device after copying"
msgstr "Rimuovi il dispositivo in sicurezza al termine della copia" msgstr "Rimuovi il dispositivo in sicurezza al termine della copia"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1279 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1280
#: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694
@@ -4085,7 +4085,7 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Scorciatoia" msgstr "Scorciatoia"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:255 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:267
#: ../build/src/ui_shortcutssettingspage.h:254 #: ../build/src/ui_shortcutssettingspage.h:254
#, qt-format #, qt-format
msgid "Shortcut for %1" msgid "Shortcut for %1"
@@ -4290,7 +4290,7 @@ msgstr "Ska"
msgid "Skip backwards in playlist" msgid "Skip backwards in playlist"
msgstr "Salta indietro nella scaletta" msgstr "Salta indietro nella scaletta"
#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 #: playlist/playlist.cpp:1277 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691
msgid "Skip count" msgid "Skip count"
msgstr "Salta il conteggio" msgstr "Salta il conteggio"
@@ -4366,7 +4366,7 @@ msgstr ""
msgid "Sorting" msgid "Sorting"
msgstr "" msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1291 #: playlist/playlist.cpp:1292
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Fonte" msgstr "Fonte"
@@ -4605,7 +4605,7 @@ msgstr "Grazie a"
msgid "Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors." msgid "Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors."
msgstr "Grazie a tutti gli altri contributori di Amarok e Clementine" msgstr "Grazie a tutti gli altri contributori di Amarok e Clementine"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:233 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:245
#, qt-format #, qt-format
msgid "The \"%1\" command could not be started." msgid "The \"%1\" command could not be started."
msgstr "Il comando \"%1\" non può essere avviato." msgstr "Il comando \"%1\" non può essere avviato."
@@ -4759,7 +4759,7 @@ msgstr ""
msgid "Time step" msgid "Time step"
msgstr "Intervallo di tempo" msgstr "Intervallo di tempo"
#: playlist/playlist.cpp:1261 organize/organizedialog.cpp:102 #: playlist/playlist.cpp:1262 organize/organizedialog.cpp:102
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210
@@ -4806,7 +4806,7 @@ msgstr "Totale byte trasferiti"
msgid "Total network requests made" msgid "Total network requests made"
msgstr "Totale richieste di rete effettuate" msgstr "Totale richieste di rete effettuate"
#: playlist/playlist.cpp:1264 organize/organizedialog.cpp:110 #: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:110
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212
msgid "Track" msgid "Track"
@@ -5023,7 +5023,7 @@ msgstr "Token utente:"
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Nome utente" msgstr "Nome utente"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:304 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:316
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
"Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to " "Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to "
@@ -5133,7 +5133,7 @@ msgstr "Vuoi eseguire subito una nuova scansione completa?"
msgid "Write metadata when saving playlists" msgid "Write metadata when saving playlists"
msgstr "Scrivi i metadata quando si salvano le playlist" msgstr "Scrivi i metadata quando si salvano le playlist"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1267 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1268
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714

View File

@@ -40,21 +40,21 @@ msgstr "\n"
"\n" "\n"
"즐겨찾는 재생 목록은 여기에 저장됩니다" "즐겨찾는 재생 목록은 여기에 저장됩니다"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:310 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:322
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
" Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in " " Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in "
"cinnamon-settings-daemon instead." "cinnamon-settings-daemon instead."
msgstr "" msgstr ""
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:308 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:320
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
" Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in " " Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in "
"gnome-settings-daemon instead." "gnome-settings-daemon instead."
msgstr "" msgstr ""
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:306 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:318
#, qt-format #, qt-format
msgid " Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel." msgid " Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel."
msgstr "" msgstr ""
@@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "복사한 후..."
msgid "Albu&m cover" msgid "Albu&m cover"
msgstr "앨범아트(&M)" msgstr "앨범아트(&M)"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1263 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1264
#: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110
@@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "앨범(모든 트랙에 이상적인 음량)"
msgid "Album - Disc" msgid "Album - Disc"
msgstr "앨범 - 디스크" msgstr "앨범 - 디스크"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1270 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1271
#: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709
@@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "항상 재생 시작"
msgid "An error occurred loading the iTunes database" msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "iTunes 데이터베이스를 불러오는 중 오류 발생" msgstr "iTunes 데이터베이스를 불러오는 중 오류 발생"
#: playlist/playlist.cpp:411 dialogs/edittagdialog.cpp:956 #: playlist/playlist.cpp:412 dialogs/edittagdialog.cpp:956
#, qt-format #, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "'%1'에 메타데이터를 쓰는 중 오류 발생" msgstr "'%1'에 메타데이터를 쓰는 중 오류 발생"
@@ -879,7 +879,7 @@ msgstr "\"%1\" 사전 설정을 지우시겠습니까?"
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "이 곡의 통계를 초기화하시겠습니까?" msgstr "이 곡의 통계를 초기화하시겠습니까?"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1262 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1263
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "배경 그림"
msgid "Background opacity" msgid "Background opacity"
msgstr "배경 불투명도" msgstr "배경 불투명도"
#: core/database.cpp:552 #: core/database.cpp:555
msgid "Backing up database" msgid "Backing up database"
msgstr "데이터베이스 백업 중" msgstr "데이터베이스 백업 중"
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgid "Best"
msgstr "최고" msgstr "최고"
#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136
#: playlist/playlist.cpp:1280 organize/organizedialog.cpp:119 #: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695
msgid "Bit depth" msgid "Bit depth"
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgid "Bit rate"
msgstr "비트 전송률" msgstr "비트 전송률"
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
#: playlist/playlist.cpp:1281 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "색상"
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr "쉼표로 구분된 class:level 목록, level은 0-3" msgstr "쉼표로 구분된 class:level 목록, level은 0-3"
#: playlist/playlist.cpp:1290 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: playlist/playlist.cpp:1291 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "설명" msgstr "설명"
@@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "자동으로 태그 완성"
msgid "Complete tags automatically..." msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "자동으로 태그 완성..." msgstr "자동으로 태그 완성..."
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1271 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1272
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710
@@ -1551,15 +1551,15 @@ msgstr "D-Bus 경로"
msgid "Dance" msgid "Dance"
msgstr "댄스" msgstr "댄스"
#: core/database.cpp:505 #: core/database.cpp:506
msgid "Database corruption detected." msgid "Database corruption detected."
msgstr "데이터베이스가 손상되었습니다." msgstr "데이터베이스가 손상되었습니다."
#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 #: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700
msgid "Date created" msgid "Date created"
msgstr "생성한 날짜" msgstr "생성한 날짜"
#: playlist/playlist.cpp:1287 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 #: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699
msgid "Date modified" msgid "Date modified"
msgstr "수정한 날짜" msgstr "수정한 날짜"
@@ -1669,7 +1669,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "사용 안 함" msgstr "사용 안 함"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1265 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1266
#: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708
@@ -2091,11 +2091,11 @@ msgstr "파일 확장자"
msgid "File formats" msgid "File formats"
msgstr "파일 형식" msgstr "파일 형식"
#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 #: playlist/playlist.cpp:1284 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701
msgid "File name" msgid "File name"
msgstr "파일 이름" msgstr "파일 이름"
#: playlist/playlist.cpp:1284 #: playlist/playlist.cpp:1285
msgid "File name (without path)" msgid "File name (without path)"
msgstr "파일 이름(경로 제외)" msgstr "파일 이름(경로 제외)"
@@ -2103,11 +2103,11 @@ msgstr "파일 이름(경로 제외)"
msgid "File paths" msgid "File paths"
msgstr "파일 경로" msgstr "파일 경로"
#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 #: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696
msgid "File size" msgid "File size"
msgstr "파일 크기" msgstr "파일 크기"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1286 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1287
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697
msgid "File type" msgid "File type"
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgstr "일반 설정"
msgid "Genius Authentication" msgid "Genius Authentication"
msgstr "" msgstr ""
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1269 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1270
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgstr "장르/앨범 아티스트/앨범으로 그룹"
msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "장르/아티스트/앨범으로 그룹" msgstr "장르/아티스트/앨범으로 그룹"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1273 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1274
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706
@@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "삽입..."
msgid "Install strawberry through PPA:<br />" msgid "Install strawberry through PPA:<br />"
msgstr "" msgstr ""
#: core/database.cpp:490 #: core/database.cpp:491
msgid "Integrity check" msgid "Integrity check"
msgstr "무결성 검사" msgstr "무결성 검사"
@@ -2583,7 +2583,7 @@ msgstr "큰 앨범아트"
msgid "Large sidebar" msgid "Large sidebar"
msgstr "큰 사이드바" msgstr "큰 사이드바"
#: playlist/playlist.cpp:1277 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: playlist/playlist.cpp:1278 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
msgid "Last played" msgid "Last played"
msgstr "마지막 재생" msgstr "마지막 재생"
@@ -2610,7 +2610,7 @@ msgstr ""
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "왼쪽" msgstr "왼쪽"
#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1266 #: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "길이" msgstr "길이"
@@ -2885,7 +2885,7 @@ msgstr "라이브러리 변화 감지"
msgid "Months" msgid "Months"
msgstr "" msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1292 #: playlist/playlist.cpp:1293
msgid "Mood" msgid "Mood"
msgstr "무드" msgstr "무드"
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr ""
msgid "Original tags" msgid "Original tags"
msgstr "원본 태그" msgstr "원본 태그"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1268 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1269
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
msgid "Original year" msgid "Original year"
@@ -3262,7 +3262,7 @@ msgstr "재생 일시 정지"
msgid "Paused" msgid "Paused"
msgstr "일시 정지됨" msgstr "일시 정지됨"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1272 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1273
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715
@@ -3287,7 +3287,7 @@ msgstr "재생"
msgid "Play control buttons" msgid "Play control buttons"
msgstr "" msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1275 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 #: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690
msgid "Play count" msgid "Play count"
msgstr "재생 횟수" msgstr "재생 횟수"
@@ -3536,7 +3536,7 @@ msgstr "대기열 보기"
msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" msgid "Radio (equal loudness for all tracks)"
msgstr "라디오(모든 트랙을 같은 음량으로)" msgstr "라디오(모든 트랙을 같은 음량으로)"
#: playlist/playlist.cpp:1293 #: playlist/playlist.cpp:1294
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3828,7 +3828,7 @@ msgstr "안전하게 장치 제거"
msgid "Safely remove the device after copying" msgid "Safely remove the device after copying"
msgstr "복사 후 안전하게 장치 제거" msgstr "복사 후 안전하게 장치 제거"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1279 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1280
#: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694
@@ -4047,7 +4047,7 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "단축키" msgstr "단축키"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:255 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:267
#: ../build/src/ui_shortcutssettingspage.h:254 #: ../build/src/ui_shortcutssettingspage.h:254
#, qt-format #, qt-format
msgid "Shortcut for %1" msgid "Shortcut for %1"
@@ -4251,7 +4251,7 @@ msgstr "스카"
msgid "Skip backwards in playlist" msgid "Skip backwards in playlist"
msgstr "재생 목록의 이전 곡으로 전환" msgstr "재생 목록의 이전 곡으로 전환"
#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 #: playlist/playlist.cpp:1277 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691
msgid "Skip count" msgid "Skip count"
msgstr "건너뛴 횟수" msgstr "건너뛴 횟수"
@@ -4325,7 +4325,7 @@ msgstr ""
msgid "Sorting" msgid "Sorting"
msgstr "" msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1291 #: playlist/playlist.cpp:1292
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "출처" msgstr "출처"
@@ -4561,7 +4561,7 @@ msgstr "감사"
msgid "Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors." msgid "Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors."
msgstr "Amarok과 Clementine 기여자들에게 감사를 전합니다." msgstr "Amarok과 Clementine 기여자들에게 감사를 전합니다."
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:233 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:245
#, qt-format #, qt-format
msgid "The \"%1\" command could not be started." msgid "The \"%1\" command could not be started."
msgstr "\"%1\" 명령을 시작할 수 없습니다." msgstr "\"%1\" 명령을 시작할 수 없습니다."
@@ -4693,7 +4693,7 @@ msgstr ""
msgid "Time step" msgid "Time step"
msgstr "시간 간격" msgstr "시간 간격"
#: playlist/playlist.cpp:1261 organize/organizedialog.cpp:102 #: playlist/playlist.cpp:1262 organize/organizedialog.cpp:102
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210
@@ -4740,7 +4740,7 @@ msgstr "전송된 총 바이트"
msgid "Total network requests made" msgid "Total network requests made"
msgstr "총 네트워크 요청 수" msgstr "총 네트워크 요청 수"
#: playlist/playlist.cpp:1264 organize/organizedialog.cpp:110 #: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:110
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212
msgid "Track" msgid "Track"
@@ -4957,7 +4957,7 @@ msgstr "사용자 토큰:"
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "사용자 이름" msgstr "사용자 이름"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:304 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:316
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
"Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to " "Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to "
@@ -5063,7 +5063,7 @@ msgstr "지금 전부 다시 검색하시겠습니까?"
msgid "Write metadata when saving playlists" msgid "Write metadata when saving playlists"
msgstr "재생 목록을 저장할 때 메타데이터 쓰기" msgstr "재생 목록을 저장할 때 메타데이터 쓰기"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1267 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1268
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714

View File

@@ -33,21 +33,21 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Favoritt-spillelister vil lagres her" "Favoritt-spillelister vil lagres her"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:310 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:322
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
" Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in " " Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in "
"cinnamon-settings-daemon instead." "cinnamon-settings-daemon instead."
msgstr "" msgstr ""
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:308 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:320
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
" Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in " " Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in "
"gnome-settings-daemon instead." "gnome-settings-daemon instead."
msgstr "" msgstr ""
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:306 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:318
#, qt-format #, qt-format
msgid " Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel." msgid " Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel."
msgstr "" msgstr ""
@@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Etter kopiering…"
msgid "Albu&m cover" msgid "Albu&m cover"
msgstr "Albu&m kover" msgstr "Albu&m kover"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1263 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1264
#: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Album (ideell lydstyrkeutgjevning for alle spor)"
msgid "Album - Disc" msgid "Album - Disc"
msgstr "Album - Disc" msgstr "Album - Disc"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1270 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1271
#: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709
@@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Alltid start avspilling"
msgid "An error occurred loading the iTunes database" msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "En feil oppsto ved innlasting av iTunes-databasen" msgstr "En feil oppsto ved innlasting av iTunes-databasen"
#: playlist/playlist.cpp:411 dialogs/edittagdialog.cpp:956 #: playlist/playlist.cpp:412 dialogs/edittagdialog.cpp:956
#, qt-format #, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Det oppstod en feil når metadata skulle skrives til '%1'" msgstr "Det oppstod en feil når metadata skulle skrives til '%1'"
@@ -875,7 +875,7 @@ msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "" msgstr ""
"Er du sikker på at du ønsker å nullstille statistikk for denne sangen?" "Er du sikker på at du ønsker å nullstille statistikk for denne sangen?"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1262 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1263
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Bakgrunnsbilde"
msgid "Background opacity" msgid "Background opacity"
msgstr "Bakgrunnsdekkevne" msgstr "Bakgrunnsdekkevne"
#: core/database.cpp:552 #: core/database.cpp:555
msgid "Backing up database" msgid "Backing up database"
msgstr "Tar sikkerhetskopi av databasen" msgstr "Tar sikkerhetskopi av databasen"
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgid "Best"
msgstr "Best" msgstr "Best"
#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136
#: playlist/playlist.cpp:1280 organize/organizedialog.cpp:119 #: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695
msgid "Bit depth" msgid "Bit depth"
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgid "Bit rate"
msgstr "Bitrate" msgstr "Bitrate"
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
#: playlist/playlist.cpp:1281 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "Farger"
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr "Komma-separert liste av klasse:level, level er 0-3" msgstr "Komma-separert liste av klasse:level, level er 0-3"
#: playlist/playlist.cpp:1290 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: playlist/playlist.cpp:1291 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "Kommentar" msgstr "Kommentar"
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "Fyll ut etiketter automatisk"
msgid "Complete tags automatically..." msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "Full ut etiketter automatisk…" msgstr "Full ut etiketter automatisk…"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1271 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1272
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710
@@ -1554,15 +1554,15 @@ msgstr "D-Bus sti"
msgid "Dance" msgid "Dance"
msgstr "Dansemusikk" msgstr "Dansemusikk"
#: core/database.cpp:505 #: core/database.cpp:506
msgid "Database corruption detected." msgid "Database corruption detected."
msgstr "Oppdaget feil i databasen." msgstr "Oppdaget feil i databasen."
#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 #: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700
msgid "Date created" msgid "Date created"
msgstr "Opprettelse dato" msgstr "Opprettelse dato"
#: playlist/playlist.cpp:1287 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 #: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699
msgid "Date modified" msgid "Date modified"
msgstr "Endrings dato" msgstr "Endrings dato"
@@ -1672,7 +1672,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Avskrudd" msgstr "Avskrudd"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1265 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1266
#: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708
@@ -2094,11 +2094,11 @@ msgstr "Fil etternavn"
msgid "File formats" msgid "File formats"
msgstr "Filformat" msgstr "Filformat"
#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 #: playlist/playlist.cpp:1284 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701
msgid "File name" msgid "File name"
msgstr "Filnavn" msgstr "Filnavn"
#: playlist/playlist.cpp:1284 #: playlist/playlist.cpp:1285
msgid "File name (without path)" msgid "File name (without path)"
msgstr "Filnavn (uten sti)" msgstr "Filnavn (uten sti)"
@@ -2106,11 +2106,11 @@ msgstr "Filnavn (uten sti)"
msgid "File paths" msgid "File paths"
msgstr "Filstier" msgstr "Filstier"
#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 #: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696
msgid "File size" msgid "File size"
msgstr "Filstørrelse" msgstr "Filstørrelse"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1286 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1287
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697
msgid "File type" msgid "File type"
@@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr "Generelle innstillinger"
msgid "Genius Authentication" msgid "Genius Authentication"
msgstr "" msgstr ""
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1269 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1270
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704
@@ -2367,7 +2367,7 @@ msgstr "Grupper etter sjanger/album artist/album"
msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Grupper etter sjanger/artist/album" msgstr "Grupper etter sjanger/artist/album"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1273 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1274
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706
@@ -2524,7 +2524,7 @@ msgstr "Sett inn…"
msgid "Install strawberry through PPA:<br />" msgid "Install strawberry through PPA:<br />"
msgstr "" msgstr ""
#: core/database.cpp:490 #: core/database.cpp:491
msgid "Integrity check" msgid "Integrity check"
msgstr "Integritetskontrol" msgstr "Integritetskontrol"
@@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr "Stort omslag"
msgid "Large sidebar" msgid "Large sidebar"
msgstr "Stort sidefelt" msgstr "Stort sidefelt"
#: playlist/playlist.cpp:1277 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: playlist/playlist.cpp:1278 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
msgid "Last played" msgid "Last played"
msgstr "Sist spilt" msgstr "Sist spilt"
@@ -2617,7 +2617,7 @@ msgstr ""
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "Venstre" msgstr "Venstre"
#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1266 #: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "Lengde" msgstr "Lengde"
@@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr "Overvåk endringer i samlingen"
msgid "Months" msgid "Months"
msgstr "" msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1292 #: playlist/playlist.cpp:1293
msgid "Mood" msgid "Mood"
msgstr "Mood" msgstr "Mood"
@@ -3196,7 +3196,7 @@ msgstr ""
msgid "Original tags" msgid "Original tags"
msgstr "Opprinnelige tagger" msgstr "Opprinnelige tagger"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1268 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1269
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
msgid "Original year" msgid "Original year"
@@ -3269,7 +3269,7 @@ msgstr "Sett avspilling på pause"
msgid "Paused" msgid "Paused"
msgstr "På pause" msgstr "På pause"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1272 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1273
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715
@@ -3294,7 +3294,7 @@ msgstr "Spill"
msgid "Play control buttons" msgid "Play control buttons"
msgstr "" msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1275 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 #: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690
msgid "Play count" msgid "Play count"
msgstr "Antall avspillinger" msgstr "Antall avspillinger"
@@ -3544,7 +3544,7 @@ msgstr "Køoversikt"
msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" msgid "Radio (equal loudness for all tracks)"
msgstr "Radio (lik lydstyrkeutgjevning for alle spor)" msgstr "Radio (lik lydstyrkeutgjevning for alle spor)"
#: playlist/playlist.cpp:1293 #: playlist/playlist.cpp:1294
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3838,7 +3838,7 @@ msgstr "Trygg fjerning av enhet"
msgid "Safely remove the device after copying" msgid "Safely remove the device after copying"
msgstr "Kjør trygg fjerning av enhet etter kopiering" msgstr "Kjør trygg fjerning av enhet etter kopiering"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1279 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1280
#: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694
@@ -4057,7 +4057,7 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Hurtigtast" msgstr "Hurtigtast"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:255 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:267
#: ../build/src/ui_shortcutssettingspage.h:254 #: ../build/src/ui_shortcutssettingspage.h:254
#, qt-format #, qt-format
msgid "Shortcut for %1" msgid "Shortcut for %1"
@@ -4261,7 +4261,7 @@ msgstr "Ska"
msgid "Skip backwards in playlist" msgid "Skip backwards in playlist"
msgstr "Gå bakover i spillelista" msgstr "Gå bakover i spillelista"
#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 #: playlist/playlist.cpp:1277 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691
msgid "Skip count" msgid "Skip count"
msgstr "Antall ganger hoppet over" msgstr "Antall ganger hoppet over"
@@ -4336,7 +4336,7 @@ msgstr ""
msgid "Sorting" msgid "Sorting"
msgstr "" msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1291 #: playlist/playlist.cpp:1292
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Kilde" msgstr "Kilde"
@@ -4574,7 +4574,7 @@ msgstr "Takk til"
msgid "Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors." msgid "Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors."
msgstr "" msgstr ""
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:233 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:245
#, qt-format #, qt-format
msgid "The \"%1\" command could not be started." msgid "The \"%1\" command could not be started."
msgstr "Kunne ikke starte kommandoen \"%1\"." msgstr "Kunne ikke starte kommandoen \"%1\"."
@@ -4721,7 +4721,7 @@ msgstr ""
msgid "Time step" msgid "Time step"
msgstr "Tidstrinn" msgstr "Tidstrinn"
#: playlist/playlist.cpp:1261 organize/organizedialog.cpp:102 #: playlist/playlist.cpp:1262 organize/organizedialog.cpp:102
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210
@@ -4768,7 +4768,7 @@ msgstr "Antall byte overført totalt"
msgid "Total network requests made" msgid "Total network requests made"
msgstr "Antall nettverkforespørsler totalt" msgstr "Antall nettverkforespørsler totalt"
#: playlist/playlist.cpp:1264 organize/organizedialog.cpp:110 #: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:110
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212
msgid "Track" msgid "Track"
@@ -4985,7 +4985,7 @@ msgstr "Bruker nøkkel:"
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Brukernavn" msgstr "Brukernavn"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:304 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:316
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
"Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to " "Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to "
@@ -5093,7 +5093,7 @@ msgstr "Vil du søke gjennom hele samlingen på ny nå?"
msgid "Write metadata when saving playlists" msgid "Write metadata when saving playlists"
msgstr "Skrev metadata når spilleliste lagres" msgstr "Skrev metadata når spilleliste lagres"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1267 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1268
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714

View File

@@ -49,21 +49,21 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Ulubione listy odtwarzania zostaną zapisane tutaj" "Ulubione listy odtwarzania zostaną zapisane tutaj"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:310 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:322
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
" Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in " " Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in "
"cinnamon-settings-daemon instead." "cinnamon-settings-daemon instead."
msgstr "" msgstr ""
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:308 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:320
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
" Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in " " Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in "
"gnome-settings-daemon instead." "gnome-settings-daemon instead."
msgstr "" msgstr ""
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:306 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:318
#, qt-format #, qt-format
msgid " Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel." msgid " Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel."
msgstr "" msgstr ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Po skopiowaniu…"
msgid "Albu&m cover" msgid "Albu&m cover"
msgstr "Okładka albu&mu" msgstr "Okładka albu&mu"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1263 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1264
#: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110
@@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "Według albumu (najlepsza głośność dla wszystkich ścieżek)"
msgid "Album - Disc" msgid "Album - Disc"
msgstr "Album - Płyta" msgstr "Album - Płyta"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1270 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1271
#: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709
@@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Odtwarzaj automatycznie"
msgid "An error occurred loading the iTunes database" msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Wystąpił błąd podczas ładowania bazy danych iTunes" msgstr "Wystąpił błąd podczas ładowania bazy danych iTunes"
#: playlist/playlist.cpp:411 dialogs/edittagdialog.cpp:956 #: playlist/playlist.cpp:412 dialogs/edittagdialog.cpp:956
#, qt-format #, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisu metadanych do '%1'" msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisu metadanych do '%1'"
@@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "Na pewno chcesz usunąć ustawienie „%1”?"
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Na pewno wyzerować statystyki tego utworu?" msgstr "Na pewno wyzerować statystyki tego utworu?"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1262 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1263
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "Obraz tła"
msgid "Background opacity" msgid "Background opacity"
msgstr "Nieprzezroczystość tła" msgstr "Nieprzezroczystość tła"
#: core/database.cpp:552 #: core/database.cpp:555
msgid "Backing up database" msgid "Backing up database"
msgstr "Tworzenie kopii zapasowej bazy danych" msgstr "Tworzenie kopii zapasowej bazy danych"
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgid "Best"
msgstr "Najlepsza" msgstr "Najlepsza"
#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136
#: playlist/playlist.cpp:1280 organize/organizedialog.cpp:119 #: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695
msgid "Bit depth" msgid "Bit depth"
@@ -1050,7 +1050,7 @@ msgid "Bit rate"
msgstr "Przepływność" msgstr "Przepływność"
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
#: playlist/playlist.cpp:1281 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr ""
"Rozdzielona przecinkami lista „klasa:poziom”, gdzie poziom ma wartość od 0 " "Rozdzielona przecinkami lista „klasa:poziom”, gdzie poziom ma wartość od 0 "
"do 3" "do 3"
#: playlist/playlist.cpp:1290 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: playlist/playlist.cpp:1291 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "Komentarz" msgstr "Komentarz"
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Automatycznie uzupełnij znaczniki"
msgid "Complete tags automatically..." msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "Automatycznie uzupełnij znaczniki…" msgstr "Automatycznie uzupełnij znaczniki…"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1271 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1272
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710
@@ -1578,15 +1578,15 @@ msgstr "Ścieżka D-Bus"
msgid "Dance" msgid "Dance"
msgstr "Dance" msgstr "Dance"
#: core/database.cpp:505 #: core/database.cpp:506
msgid "Database corruption detected." msgid "Database corruption detected."
msgstr "Wykryto uszkodzenie bazy danych!" msgstr "Wykryto uszkodzenie bazy danych!"
#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 #: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700
msgid "Date created" msgid "Date created"
msgstr "Data utworzenia" msgstr "Data utworzenia"
#: playlist/playlist.cpp:1287 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 #: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699
msgid "Date modified" msgid "Date modified"
msgstr "Data modyfikacji" msgstr "Data modyfikacji"
@@ -1696,7 +1696,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone" msgstr "Wyłączone"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1265 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1266
#: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708
@@ -2120,11 +2120,11 @@ msgstr "Rozszerzenie pliku"
msgid "File formats" msgid "File formats"
msgstr "Formaty plików" msgstr "Formaty plików"
#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 #: playlist/playlist.cpp:1284 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701
msgid "File name" msgid "File name"
msgstr "Nazwa pliku" msgstr "Nazwa pliku"
#: playlist/playlist.cpp:1284 #: playlist/playlist.cpp:1285
msgid "File name (without path)" msgid "File name (without path)"
msgstr "Nazwa pliku (bez ścieżki)" msgstr "Nazwa pliku (bez ścieżki)"
@@ -2132,11 +2132,11 @@ msgstr "Nazwa pliku (bez ścieżki)"
msgid "File paths" msgid "File paths"
msgstr "Ścieżki plików" msgstr "Ścieżki plików"
#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 #: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696
msgid "File size" msgid "File size"
msgstr "Wielkość pliku" msgstr "Wielkość pliku"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1286 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1287
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697
msgid "File type" msgid "File type"
@@ -2295,7 +2295,7 @@ msgstr "Ustawienia ogólne"
msgid "Genius Authentication" msgid "Genius Authentication"
msgstr "Uwierzytelnianie Geniusa" msgstr "Uwierzytelnianie Geniusa"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1269 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1270
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704
@@ -2396,7 +2396,7 @@ msgstr "Gatunek/Artysta albumu/Album"
msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Gatunek/Artysta/Album" msgstr "Gatunek/Artysta/Album"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1273 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1274
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706
@@ -2558,7 +2558,7 @@ msgstr "Wstaw…"
msgid "Install strawberry through PPA:<br />" msgid "Install strawberry through PPA:<br />"
msgstr "" msgstr ""
#: core/database.cpp:490 #: core/database.cpp:491
msgid "Integrity check" msgid "Integrity check"
msgstr "Sprawdzanie spójności" msgstr "Sprawdzanie spójności"
@@ -2626,7 +2626,7 @@ msgstr "Duża okładka albumu"
msgid "Large sidebar" msgid "Large sidebar"
msgstr "Duży pasek boczny" msgstr "Duży pasek boczny"
#: playlist/playlist.cpp:1277 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: playlist/playlist.cpp:1278 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
msgid "Last played" msgid "Last played"
msgstr "Ostatnio odtwarzane" msgstr "Ostatnio odtwarzane"
@@ -2653,7 +2653,7 @@ msgstr ""
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "Lewy" msgstr "Lewy"
#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1266 #: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "Długość" msgstr "Długość"
@@ -2928,7 +2928,7 @@ msgstr "Monitoruj zmiany w kolekcji"
msgid "Months" msgid "Months"
msgstr "" msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1292 #: playlist/playlist.cpp:1293
msgid "Mood" msgid "Mood"
msgstr "Nastrój" msgstr "Nastrój"
@@ -3236,7 +3236,7 @@ msgstr "Organizuję pliki"
msgid "Original tags" msgid "Original tags"
msgstr "Oryginalne znaczniki" msgstr "Oryginalne znaczniki"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1268 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1269
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
msgid "Original year" msgid "Original year"
@@ -3309,7 +3309,7 @@ msgstr "Wstrzymaj odtwarzanie"
msgid "Paused" msgid "Paused"
msgstr "Wstrzymane" msgstr "Wstrzymane"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1272 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1273
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715
@@ -3334,7 +3334,7 @@ msgstr "Odtwarzaj"
msgid "Play control buttons" msgid "Play control buttons"
msgstr "Odtwarzacz" msgstr "Odtwarzacz"
#: playlist/playlist.cpp:1275 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 #: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690
msgid "Play count" msgid "Play count"
msgstr "Liczba odtworzeń" msgstr "Liczba odtworzeń"
@@ -3594,7 +3594,7 @@ msgstr "Widok kolejki"
msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" msgid "Radio (equal loudness for all tracks)"
msgstr "Radio (równa głośność wszystkich ścieżek)" msgstr "Radio (równa głośność wszystkich ścieżek)"
#: playlist/playlist.cpp:1293 #: playlist/playlist.cpp:1294
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3891,7 +3891,7 @@ msgstr "Bezpiecznie usuń urządzenie"
msgid "Safely remove the device after copying" msgid "Safely remove the device after copying"
msgstr "Bezpiecznie usuń urządzenie po skopiowaniu" msgstr "Bezpiecznie usuń urządzenie po skopiowaniu"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1279 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1280
#: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694
@@ -4110,7 +4110,7 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Skrót" msgstr "Skrót"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:255 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:267
#: ../build/src/ui_shortcutssettingspage.h:254 #: ../build/src/ui_shortcutssettingspage.h:254
#, qt-format #, qt-format
msgid "Shortcut for %1" msgid "Shortcut for %1"
@@ -4314,7 +4314,7 @@ msgstr "Ska"
msgid "Skip backwards in playlist" msgid "Skip backwards in playlist"
msgstr "Przeskocz wstecz na liście odtwarzania" msgstr "Przeskocz wstecz na liście odtwarzania"
#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 #: playlist/playlist.cpp:1277 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691
msgid "Skip count" msgid "Skip count"
msgstr "Liczba pominięć utworu" msgstr "Liczba pominięć utworu"
@@ -4389,7 +4389,7 @@ msgstr ""
msgid "Sorting" msgid "Sorting"
msgstr "" msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1291 #: playlist/playlist.cpp:1292
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Źródło" msgstr "Źródło"
@@ -4630,7 +4630,7 @@ msgid "Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors."
msgstr "" msgstr ""
"Podziękowania dla wszystkich innych współautorów Amaroka i Clementine." "Podziękowania dla wszystkich innych współautorów Amaroka i Clementine."
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:233 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:245
#, qt-format #, qt-format
msgid "The \"%1\" command could not be started." msgid "The \"%1\" command could not be started."
msgstr "Nie można było uruchomić komendy „%1”." msgstr "Nie można było uruchomić komendy „%1”."
@@ -4778,7 +4778,7 @@ msgstr ""
msgid "Time step" msgid "Time step"
msgstr "Odstęp czasu" msgstr "Odstęp czasu"
#: playlist/playlist.cpp:1261 organize/organizedialog.cpp:102 #: playlist/playlist.cpp:1262 organize/organizedialog.cpp:102
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210
@@ -4825,7 +4825,7 @@ msgstr "Całkowita liczba przesłanych bajtów"
msgid "Total network requests made" msgid "Total network requests made"
msgstr "Całkowita liczba wykonanych zapytań sieciowych" msgstr "Całkowita liczba wykonanych zapytań sieciowych"
#: playlist/playlist.cpp:1264 organize/organizedialog.cpp:110 #: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:110
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212
msgid "Track" msgid "Track"
@@ -5042,7 +5042,7 @@ msgstr "Token użytkownika:"
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika" msgstr "Nazwa użytkownika"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:304 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:316
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
"Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to " "Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to "
@@ -5156,7 +5156,7 @@ msgstr "Chcesz wykonać pełne skanowanie od nowa teraz?"
msgid "Write metadata when saving playlists" msgid "Write metadata when saving playlists"
msgstr "Zapisuj medatane podczas zapisywania list odtwarzania" msgstr "Zapisuj medatane podczas zapisywania list odtwarzania"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1267 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1268
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714

View File

@@ -58,21 +58,21 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Избранные плейлисты хранятся тут" "Избранные плейлисты хранятся тут"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:310 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:322
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
" Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in " " Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in "
"cinnamon-settings-daemon instead." "cinnamon-settings-daemon instead."
msgstr "" msgstr ""
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:308 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:320
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
" Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in " " Shortcuts on %1 are usually used through GSD and should be configured in "
"gnome-settings-daemon instead." "gnome-settings-daemon instead."
msgstr "" msgstr ""
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:306 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:318
#, qt-format #, qt-format
msgid " Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel." msgid " Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel."
msgstr "" msgstr ""
@@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "После копирования…"
msgid "Albu&m cover" msgid "Albu&m cover"
msgstr "О&бложка альбома" msgstr "О&бложка альбома"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1263 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1264
#: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Альбом (идеальная громкость всех треко
msgid "Album - Disc" msgid "Album - Disc"
msgstr "raАльбом - Диск" msgstr "raАльбом - Диск"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1270 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1271
#: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709
@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Всегда начинать воспроизведение"
msgid "An error occurred loading the iTunes database" msgid "An error occurred loading the iTunes database"
msgstr "Произошла ошибка при загрузке данных iTunes" msgstr "Произошла ошибка при загрузке данных iTunes"
#: playlist/playlist.cpp:411 dialogs/edittagdialog.cpp:956 #: playlist/playlist.cpp:412 dialogs/edittagdialog.cpp:956
#, qt-format #, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "Ошибка при записи мета-данных в '%1'" msgstr "Ошибка при записи мета-данных в '%1'"
@@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить профил
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr "Вы действительно хотите сбросить статистику этой песни?" msgstr "Вы действительно хотите сбросить статистику этой песни?"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1262 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1263
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Фоновое изображение"
msgid "Background opacity" msgid "Background opacity"
msgstr "Прозрачность фона" msgstr "Прозрачность фона"
#: core/database.cpp:552 #: core/database.cpp:555
msgid "Backing up database" msgid "Backing up database"
msgstr "Резервное копирование базы данных" msgstr "Резервное копирование базы данных"
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgid "Best"
msgstr "Лучшее" msgstr "Лучшее"
#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136
#: playlist/playlist.cpp:1280 organize/organizedialog.cpp:119 #: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695
msgid "Bit depth" msgid "Bit depth"
@@ -1056,7 +1056,7 @@ msgid "Bit rate"
msgstr "Битрейт" msgstr "Битрейт"
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
#: playlist/playlist.cpp:1281 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr "Цвета"
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr "Разделённый запятыми список «класс:уровень», где уровень от 0 до 3" msgstr "Разделённый запятыми список «класс:уровень», где уровень от 0 до 3"
#: playlist/playlist.cpp:1290 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: playlist/playlist.cpp:1291 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "Комментарий" msgstr "Комментарий"
@@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "Заполнить поля автоматически"
msgid "Complete tags automatically..." msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "Заполнить теги автоматически..." msgstr "Заполнить теги автоматически..."
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1271 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1272
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710
@@ -1581,15 +1581,15 @@ msgstr "Путь D-Bus"
msgid "Dance" msgid "Dance"
msgstr "Танцевальный" msgstr "Танцевальный"
#: core/database.cpp:505 #: core/database.cpp:506
msgid "Database corruption detected." msgid "Database corruption detected."
msgstr "Обнаружено повреждение базы данных." msgstr "Обнаружено повреждение базы данных."
#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 #: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700
msgid "Date created" msgid "Date created"
msgstr "Дата создания" msgstr "Дата создания"
#: playlist/playlist.cpp:1287 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 #: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699
msgid "Date modified" msgid "Date modified"
msgstr "Дата изменения" msgstr "Дата изменения"
@@ -1699,7 +1699,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Отключено" msgstr "Отключено"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1265 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1266
#: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708
@@ -2121,11 +2121,11 @@ msgstr "Расширение файла"
msgid "File formats" msgid "File formats"
msgstr "Форматы файлов" msgstr "Форматы файлов"
#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 #: playlist/playlist.cpp:1284 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701
msgid "File name" msgid "File name"
msgstr "Полное имя файла" msgstr "Полное имя файла"
#: playlist/playlist.cpp:1284 #: playlist/playlist.cpp:1285
msgid "File name (without path)" msgid "File name (without path)"
msgstr "Имя файла" msgstr "Имя файла"
@@ -2133,11 +2133,11 @@ msgstr "Имя файла"
msgid "File paths" msgid "File paths"
msgstr "Пути файлов" msgstr "Пути файлов"
#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 #: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696
msgid "File size" msgid "File size"
msgstr "Размер файла" msgstr "Размер файла"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1286 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1287
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697
msgid "File type" msgid "File type"
@@ -2295,7 +2295,7 @@ msgstr "Общие настройки"
msgid "Genius Authentication" msgid "Genius Authentication"
msgstr "" msgstr ""
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1269 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1270
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704
@@ -2395,7 +2395,7 @@ msgstr "Группировать по жанр/исполнитель альбо
msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Группировать по жанр/исполнитель/альбом" msgstr "Группировать по жанр/исполнитель/альбом"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1273 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1274
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706
@@ -2555,7 +2555,7 @@ msgstr "Вставить…"
msgid "Install strawberry through PPA:<br />" msgid "Install strawberry through PPA:<br />"
msgstr "" msgstr ""
#: core/database.cpp:490 #: core/database.cpp:491
msgid "Integrity check" msgid "Integrity check"
msgstr "Проверка целостности" msgstr "Проверка целостности"
@@ -2621,7 +2621,7 @@ msgstr "Большая обложка альбома"
msgid "Large sidebar" msgid "Large sidebar"
msgstr "Широкая боковая панель" msgstr "Широкая боковая панель"
#: playlist/playlist.cpp:1277 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: playlist/playlist.cpp:1278 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
msgid "Last played" msgid "Last played"
msgstr "Последнее прослушивание" msgstr "Последнее прослушивание"
@@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr ""
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "Левый канал" msgstr "Левый канал"
#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1266 #: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "Длина" msgstr "Длина"
@@ -2923,7 +2923,7 @@ msgstr "Следить за изменениями фонотеки"
msgid "Months" msgid "Months"
msgstr "" msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1292 #: playlist/playlist.cpp:1293
msgid "Mood" msgid "Mood"
msgstr "Mood" msgstr "Mood"
@@ -3230,7 +3230,7 @@ msgstr ""
msgid "Original tags" msgid "Original tags"
msgstr "Исходные теги" msgstr "Исходные теги"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1268 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1269
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
msgid "Original year" msgid "Original year"
@@ -3303,7 +3303,7 @@ msgstr "Приостановить воспроизведение"
msgid "Paused" msgid "Paused"
msgstr "Приостановлен" msgstr "Приостановлен"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1272 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1273
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715
@@ -3328,7 +3328,7 @@ msgstr "Воспроизвести"
msgid "Play control buttons" msgid "Play control buttons"
msgstr "" msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1275 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 #: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690
msgid "Play count" msgid "Play count"
msgstr "Количество проигрываний" msgstr "Количество проигрываний"
@@ -3579,7 +3579,7 @@ msgstr "Просмотр очереди"
msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" msgid "Radio (equal loudness for all tracks)"
msgstr "Радио (одинаковая громкость для всех треков)" msgstr "Радио (одинаковая громкость для всех треков)"
#: playlist/playlist.cpp:1293 #: playlist/playlist.cpp:1294
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3873,7 +3873,7 @@ msgstr "Безопасно извлечь устройство"
msgid "Safely remove the device after copying" msgid "Safely remove the device after copying"
msgstr "Безопасно извлечь устройство после копирования" msgstr "Безопасно извлечь устройство после копирования"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1279 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1280
#: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694
@@ -4092,7 +4092,7 @@ msgstr ""
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Сочетание клавиш" msgstr "Сочетание клавиш"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:255 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:267
#: ../build/src/ui_shortcutssettingspage.h:254 #: ../build/src/ui_shortcutssettingspage.h:254
#, qt-format #, qt-format
msgid "Shortcut for %1" msgid "Shortcut for %1"
@@ -4296,7 +4296,7 @@ msgstr "Ска"
msgid "Skip backwards in playlist" msgid "Skip backwards in playlist"
msgstr "Переместить назад в плейлисте" msgstr "Переместить назад в плейлисте"
#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 #: playlist/playlist.cpp:1277 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691
msgid "Skip count" msgid "Skip count"
msgstr "Пропустить подсчёт" msgstr "Пропустить подсчёт"
@@ -4372,7 +4372,7 @@ msgstr ""
msgid "Sorting" msgid "Sorting"
msgstr "" msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1291 #: playlist/playlist.cpp:1292
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Источник" msgstr "Источник"
@@ -4610,7 +4610,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors." msgid "Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors."
msgstr "" msgstr ""
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:233 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:245
#, qt-format #, qt-format
msgid "The \"%1\" command could not be started." msgid "The \"%1\" command could not be started."
msgstr "Команда «%1» не может быть выполнена" msgstr "Команда «%1» не может быть выполнена"
@@ -4758,7 +4758,7 @@ msgstr ""
msgid "Time step" msgid "Time step"
msgstr "Шаг времени" msgstr "Шаг времени"
#: playlist/playlist.cpp:1261 organize/organizedialog.cpp:102 #: playlist/playlist.cpp:1262 organize/organizedialog.cpp:102
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210
@@ -4805,7 +4805,7 @@ msgstr "Всего передано байт"
msgid "Total network requests made" msgid "Total network requests made"
msgstr "Всего выполнено сетевых запросов" msgstr "Всего выполнено сетевых запросов"
#: playlist/playlist.cpp:1264 organize/organizedialog.cpp:110 #: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:110
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212
msgid "Track" msgid "Track"
@@ -5022,7 +5022,7 @@ msgstr "Пользовательский токен:"
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя" msgstr "Имя пользователя"
#: settings/shortcutssettingspage.cpp:304 #: settings/shortcutssettingspage.cpp:316
#, qt-format #, qt-format
msgid "" msgid ""
"Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to " "Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to "
@@ -5132,7 +5132,7 @@ msgstr "Желаете запустить повторное сканирова
msgid "Write metadata when saving playlists" msgid "Write metadata when saving playlists"
msgstr "Записывать метаданные при сохранении плейлистов" msgstr "Записывать метаданные при сохранении плейлистов"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1267 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1268
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714