Update translations
This commit is contained in:
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Afegides els últims tres mesos"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:325
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326
|
||||
msgid "Advanced grouping..."
|
||||
msgstr "Agrupament avançat…"
|
||||
|
||||
@@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Tots els àlbums"
|
||||
msgid "All artists"
|
||||
msgstr "Tots els artistes"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:78
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:79
|
||||
msgid "All files (*)"
|
||||
msgstr "Tots els fitxers (*)"
|
||||
|
||||
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "Disponible"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:88
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:89
|
||||
msgid "Available fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "Neteja"
|
||||
msgid "Clear Disk Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:113
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:114
|
||||
msgid "Clear cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cover changed: Will set new when saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:188
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:189
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Cover file %1 is empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:112
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:113
|
||||
msgid "Delete cover"
|
||||
msgstr "Suprimeix la coberta"
|
||||
|
||||
@@ -1756,7 +1756,7 @@ msgstr "Destí"
|
||||
msgid "Details..."
|
||||
msgstr "Detalls…"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:179 device/giolister.cpp:193
|
||||
#: context/contextview.cpp:179 device/giolister.cpp:192
|
||||
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:559
|
||||
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:422
|
||||
msgid "Device"
|
||||
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgstr "Transmissió discontínua"
|
||||
msgid "Disk Cache Size"
|
||||
msgstr "Mida de la memòria cau al disc"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:129
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:130
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:605
|
||||
msgid "Display options"
|
||||
msgstr "Opcions de visualització"
|
||||
@@ -2213,34 +2213,34 @@ msgstr "Esvaïment"
|
||||
msgid "Fading duration"
|
||||
msgstr "Durada de l’esvaïment"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:406
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:423
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:407
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:424
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Failed to delete cover file %1: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:198
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:199
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Failed to open cover file %1 for reading: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:272
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:642
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:273
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:643
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Failed to open cover file %1 for writing: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:636
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:637
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Failed to write cover to file %1: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:278
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:279
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Failed writing cover to file %1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:266
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:267
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Failed writing cover to file %1: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2519,64 +2519,64 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Group Collection by..."
|
||||
msgstr "Agrupa la col·lecció per…"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:123
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:124
|
||||
#: internet/internetsearchview.cpp:345
|
||||
msgid "Group by"
|
||||
msgstr "Agrupa per"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291
|
||||
msgid "Group by Album"
|
||||
msgstr "Agrupa per àlbum"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288
|
||||
msgid "Group by Album Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:274
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275
|
||||
msgid "Group by Album artist/Album"
|
||||
msgstr "Agrupa per artista de l'àlbum/àlbum"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276
|
||||
msgid "Group by Album artist/Album - Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277
|
||||
msgid "Group by Album artist/Year - Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278
|
||||
msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289
|
||||
msgid "Group by Artist"
|
||||
msgstr "Agrupa per artista"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280
|
||||
msgid "Group by Artist/Album"
|
||||
msgstr "Agrupa per artista/àlbum"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281
|
||||
msgid "Group by Artist/Album - Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282
|
||||
msgid "Group by Artist/Year - Album"
|
||||
msgstr "Agrupa per artista/any–àlbum"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283
|
||||
msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292
|
||||
msgid "Group by Genre/Album"
|
||||
msgstr "Agrupa per gènere/àlbum"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285
|
||||
msgid "Group by Genre/Album artist/Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286
|
||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||
msgstr "Agrupa per gènere/artista/àlbum"
|
||||
|
||||
@@ -2587,11 +2587,11 @@ msgstr "Agrupa per gènere/artista/àlbum"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "Agrupació"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:348
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349
|
||||
msgid "Grouping Name"
|
||||
msgstr "Nom d’agrupació"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:348
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349
|
||||
msgid "Grouping name:"
|
||||
msgstr "Nom d’agrupació:"
|
||||
|
||||
@@ -2684,12 +2684,12 @@ msgid ""
|
||||
"donating."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:76
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:77
|
||||
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Imatges (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:77
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:78
|
||||
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
|
||||
msgstr "Imatges (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
|
||||
|
||||
@@ -2884,16 +2884,16 @@ msgstr "Carregar"
|
||||
msgid "Load cover from URL"
|
||||
msgstr "Carrega la coberta des d’un URL"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:109
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:110
|
||||
msgid "Load cover from URL..."
|
||||
msgstr "Carrega la coberta des d’un URL…"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:177
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:209
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:178
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:210
|
||||
msgid "Load cover from disk"
|
||||
msgstr "Carrega la portada des del disc dur"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:107
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:108
|
||||
msgid "Load cover from disk..."
|
||||
msgstr "Carrega la coberta des d’un disc…"
|
||||
|
||||
@@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr "S’està carregant la base de dades de l’iPod"
|
||||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:197
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:199
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr "S’estan carregant les cançons"
|
||||
|
||||
@@ -2925,7 +2925,7 @@ msgstr "S’estan carregant les peces"
|
||||
msgid "Loading tracks info"
|
||||
msgstr "S’està carregant la informació de les peces"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:190
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:192
|
||||
#: ../build/src/ui_smartplaylistsearchpreview.h:103
|
||||
#: ../build/src/ui_organizedialog.h:280
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
@@ -3155,7 +3155,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Most played"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: device/giolister.cpp:192
|
||||
#: device/giolister.cpp:191
|
||||
msgid "Mount point"
|
||||
msgstr "Punt de muntatge"
|
||||
|
||||
@@ -3707,7 +3707,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Preferred format"
|
||||
msgstr "Format preferit"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:78
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prefix a word with a field name to limit the search to that field, e.g.:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4197,7 +4197,7 @@ msgstr "Freqüència de mostreig"
|
||||
msgid "Save &playlist..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:246
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:247
|
||||
msgid "Save album cover"
|
||||
msgstr "Desa la coberta de l’àlbum"
|
||||
|
||||
@@ -4213,7 +4213,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Save album covers in cache directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:108
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:109
|
||||
msgid "Save cover to disk..."
|
||||
msgstr "Desa la coberta al disc dur…"
|
||||
|
||||
@@ -4300,7 +4300,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Cerca"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:118
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:119
|
||||
msgid "Search automatically"
|
||||
msgstr "Cerca automàticament"
|
||||
|
||||
@@ -4309,7 +4309,7 @@ msgstr "Cerca automàticament"
|
||||
msgid "Search delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:110
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
|
||||
msgid "Search for album covers..."
|
||||
msgstr "Cerca cobertes dels àlbums…"
|
||||
|
||||
@@ -4443,7 +4443,7 @@ msgstr "Drecera"
|
||||
msgid "Shortcut for %1"
|
||||
msgstr "Drecera per a «%1»"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:113
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:114
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Mostrar"
|
||||
|
||||
@@ -4525,7 +4525,7 @@ msgstr "Mostra els separadors"
|
||||
msgid "Show engine and device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:116
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:117
|
||||
msgid "Show fullsize..."
|
||||
msgstr "Mostra a mida completa..."
|
||||
|
||||
@@ -5235,7 +5235,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: device/giolister.cpp:194
|
||||
#: device/giolister.cpp:193
|
||||
msgid "URI"
|
||||
msgstr "URI"
|
||||
|
||||
@@ -5259,10 +5259,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Uninstall the snap with:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:476
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:485
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:489 collection/collectionmodel.cpp:493
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1642 collection/savedgroupingmanager.cpp:152
|
||||
#: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||
@@ -5285,7 +5285,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:112
|
||||
msgid "Unset cover"
|
||||
msgstr "Esborra’n la coberta"
|
||||
|
||||
@@ -5306,7 +5306,7 @@ msgstr "Actualitza la col·lecció quan l’Strawberry s’iniciï"
|
||||
msgid "Updating %1"
|
||||
msgstr "S’està actualitzant %1"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionbackend.cpp:694
|
||||
#: collection/collectionbackend.cpp:695
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Updating %1 database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -5455,7 +5455,7 @@ msgstr "En emprar el menú per a afegir una cançó…"
|
||||
msgid "Variable bit rate"
|
||||
msgstr "Taxa de bits variable"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:287 collection/collectionmodel.cpp:288
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:289 collection/collectionmodel.cpp:290
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:561 covermanager/albumcovermanager.cpp:361
|
||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:93 internet/internetsearchmodel.cpp:105
|
||||
msgid "Various artists"
|
||||
@@ -5680,7 +5680,7 @@ msgstr "àlbums"
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "i"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:81
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:82
|
||||
msgid "artist"
|
||||
msgstr "artista"
|
||||
|
||||
@@ -5825,7 +5825,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "elimina %n cançons"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:85
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:86
|
||||
msgid "searches the collection for all artists that contain the word"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5862,6 +5862,6 @@ msgstr "atura"
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "peça %1"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:241
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:242
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "desconegut"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user