Update translations
This commit is contained in:
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Hozzáadva három hónapon belül"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:325
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326
|
||||
msgid "Advanced grouping..."
|
||||
msgstr "Speciális csoportosítás…"
|
||||
|
||||
@@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Minden album"
|
||||
msgid "All artists"
|
||||
msgstr "Minden előadó"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:78
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:79
|
||||
msgid "All files (*)"
|
||||
msgstr "Minden fájl (*)"
|
||||
|
||||
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Lejátszólista automatikus rendezése számok beillesztésekor"
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "Elérhető"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:88
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:89
|
||||
msgid "Available fields"
|
||||
msgstr "Elérhető mezők"
|
||||
|
||||
@@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr "Ürítés"
|
||||
msgid "Clear Disk Cache"
|
||||
msgstr "Lemezgyorsítótár törlése"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:113
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:114
|
||||
msgid "Clear cover"
|
||||
msgstr "Borító törlése"
|
||||
|
||||
@@ -1559,7 +1559,7 @@ msgstr "A borító megváltozott: mentéskor nem lesz beállítva."
|
||||
msgid "Cover changed: Will set new when saved."
|
||||
msgstr "A borító megváltozott: mentéskor az új lesz beállítva."
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:188
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:189
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Cover file %1 is empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr "Alapértelmezett"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Törlés"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:112
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:113
|
||||
msgid "Delete cover"
|
||||
msgstr "Borító törlése"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Cél"
|
||||
msgid "Details..."
|
||||
msgstr "Részletek…"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:179 device/giolister.cpp:193
|
||||
#: context/contextview.cpp:179 device/giolister.cpp:192
|
||||
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:559
|
||||
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:422
|
||||
msgid "Device"
|
||||
@@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "Szakaszos átvitel"
|
||||
msgid "Disk Cache Size"
|
||||
msgstr "Lemezgyorsítótár mérete"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:129
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:130
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:605
|
||||
msgid "Display options"
|
||||
msgstr "Megjelenítési beállítások"
|
||||
@@ -2238,34 +2238,34 @@ msgstr "Elhalkulás"
|
||||
msgid "Fading duration"
|
||||
msgstr "Elhalkulás hossza"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:406
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:423
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:407
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:424
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Failed to delete cover file %1: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:198
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:199
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Failed to open cover file %1 for reading: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:272
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:642
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:273
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:643
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Failed to open cover file %1 for writing: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:636
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:637
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Failed to write cover to file %1: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:278
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:279
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Failed writing cover to file %1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:266
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:267
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Failed writing cover to file %1: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2546,64 +2546,64 @@ msgstr "Nem elérhető számok kiszürkítése induláskor"
|
||||
msgid "Group Collection by..."
|
||||
msgstr "Gyűjtemény csoportosítása..."
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:123
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:124
|
||||
#: internet/internetsearchview.cpp:345
|
||||
msgid "Group by"
|
||||
msgstr "Csoportosítás"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291
|
||||
msgid "Group by Album"
|
||||
msgstr "Csoportosítás album szerint"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288
|
||||
msgid "Group by Album Artist"
|
||||
msgstr "Csoportosítás albumelőadó szerint"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:274
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275
|
||||
msgid "Group by Album artist/Album"
|
||||
msgstr "Csoportosítás albumelőadó/album szerint"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276
|
||||
msgid "Group by Album artist/Album - Disc"
|
||||
msgstr "Csoportosítás albumelőadó/album - lemez szerint"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277
|
||||
msgid "Group by Album artist/Year - Album"
|
||||
msgstr "Csoportosítás albumelőadó/év - album szerint"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278
|
||||
msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc"
|
||||
msgstr "Csoportosítás albumelőadó/év - album - lemez szerint"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289
|
||||
msgid "Group by Artist"
|
||||
msgstr "Csoportosítás Előadó szerint"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280
|
||||
msgid "Group by Artist/Album"
|
||||
msgstr "Csoportosítás előadó/album szerint"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281
|
||||
msgid "Group by Artist/Album - Disc"
|
||||
msgstr "Csoportosítás előadó/album - lemez szerint"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282
|
||||
msgid "Group by Artist/Year - Album"
|
||||
msgstr "Csoportosítás előadó/év - album szerint"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283
|
||||
msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc"
|
||||
msgstr "Csoportosítás előadó/év - album - lemez szerint"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292
|
||||
msgid "Group by Genre/Album"
|
||||
msgstr "Csoportosítás műfaj/album szerint"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285
|
||||
msgid "Group by Genre/Album artist/Album"
|
||||
msgstr "Csoportosítás műfaj/albumelőadó/album szerint"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286
|
||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||
msgstr "Csoportosítás műfaj/előadó/album szerint"
|
||||
|
||||
@@ -2614,11 +2614,11 @@ msgstr "Csoportosítás műfaj/előadó/album szerint"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "Csoportosítás"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:348
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349
|
||||
msgid "Grouping Name"
|
||||
msgstr "Csoportosítás neve:"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:348
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349
|
||||
msgid "Grouping name:"
|
||||
msgstr "Csoportosítás neve:"
|
||||
|
||||
@@ -2712,11 +2712,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Ha tetszik a Strawberry, és ki tudja használni, fontolja meg a szponzorálást "
|
||||
"vagy az adományozást."
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:76
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:77
|
||||
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
|
||||
msgstr "Képek (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:77
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:78
|
||||
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
|
||||
msgstr "Képek (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
|
||||
|
||||
@@ -2914,16 +2914,16 @@ msgstr "Betöltés"
|
||||
msgid "Load cover from URL"
|
||||
msgstr "Borító letöltése URL-ről"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:109
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:110
|
||||
msgid "Load cover from URL..."
|
||||
msgstr "Borító letöltése URL-ről..."
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:177
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:209
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:178
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:210
|
||||
msgid "Load cover from disk"
|
||||
msgstr "Borító betöltése lemezről"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:107
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:108
|
||||
msgid "Load cover from disk..."
|
||||
msgstr "Borító betöltése lemezről..."
|
||||
|
||||
@@ -2943,7 +2943,7 @@ msgstr "iPod adatbázis betöltése"
|
||||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "Okos lejátszólista betöltése"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:197
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:199
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr "Számok betöltése"
|
||||
|
||||
@@ -2955,7 +2955,7 @@ msgstr "Számok betöltése"
|
||||
msgid "Loading tracks info"
|
||||
msgstr "Száminformációk betöltése"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:190
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:192
|
||||
#: ../build/src/ui_smartplaylistsearchpreview.h:103
|
||||
#: ../build/src/ui_organizedialog.h:280
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
@@ -3185,7 +3185,7 @@ msgstr "Hangulatsáv stílusa"
|
||||
msgid "Most played"
|
||||
msgstr "Legtöbbet játszott"
|
||||
|
||||
#: device/giolister.cpp:192
|
||||
#: device/giolister.cpp:191
|
||||
msgid "Mount point"
|
||||
msgstr "Csatolási pont"
|
||||
|
||||
@@ -3740,7 +3740,7 @@ msgstr "Előnyben részesített albumborító fájlnevek (vesszővel elválasztv
|
||||
msgid "Preferred format"
|
||||
msgstr "Előnyben részesített formátum"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:78
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prefix a word with a field name to limit the search to that field, e.g.:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4237,7 +4237,7 @@ msgstr "Mintavétel"
|
||||
msgid "Save &playlist..."
|
||||
msgstr "Leját&szólista mentése..."
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:246
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:247
|
||||
msgid "Save album cover"
|
||||
msgstr "Albumborító mentése"
|
||||
|
||||
@@ -4253,7 +4253,7 @@ msgstr "Albumborítók mentése az album könyvtárába"
|
||||
msgid "Save album covers in cache directory"
|
||||
msgstr "Albumborítók mentése gyorsítótárba"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:108
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:109
|
||||
msgid "Save cover to disk..."
|
||||
msgstr "Borító mentése lemezre..."
|
||||
|
||||
@@ -4340,7 +4340,7 @@ msgstr "A %1 scrobbler nincs hitelesítve!"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Keresés"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:118
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:119
|
||||
msgid "Search automatically"
|
||||
msgstr "Automatikus keresés"
|
||||
|
||||
@@ -4349,7 +4349,7 @@ msgstr "Automatikus keresés"
|
||||
msgid "Search delay"
|
||||
msgstr "Keresés késleltetése"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:110
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
|
||||
msgid "Search for album covers..."
|
||||
msgstr "Albumborítók keresése..."
|
||||
|
||||
@@ -4483,7 +4483,7 @@ msgstr "Gyorsbillentyű"
|
||||
msgid "Shortcut for %1"
|
||||
msgstr "Gyorsbillentyű ehhez: %1"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:113
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:114
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Megjelenítés"
|
||||
|
||||
@@ -4563,7 +4563,7 @@ msgstr "Elválasztók megjelenítése"
|
||||
msgid "Show engine and device"
|
||||
msgstr "Motor és eszköz megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:116
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:117
|
||||
msgid "Show fullsize..."
|
||||
msgstr "Megjelenítés teljes méretben..."
|
||||
|
||||
@@ -5276,7 +5276,7 @@ msgstr "Kikapcsolás"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: device/giolister.cpp:194
|
||||
#: device/giolister.cpp:193
|
||||
msgid "URI"
|
||||
msgstr "URI"
|
||||
|
||||
@@ -5300,10 +5300,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Uninstall the snap with:"
|
||||
msgstr "Snap eltávolítása ezzel:"
|
||||
|
||||
#: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:476
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:485
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:489 collection/collectionmodel.cpp:493
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1642 collection/savedgroupingmanager.cpp:152
|
||||
#: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||
@@ -5326,7 +5326,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unset"
|
||||
msgstr "Beállítás törlése"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:112
|
||||
msgid "Unset cover"
|
||||
msgstr "Borító törlése"
|
||||
|
||||
@@ -5347,7 +5347,7 @@ msgstr "Gyűjtemény frissítése a Strawberry indításakor"
|
||||
msgid "Updating %1"
|
||||
msgstr "%1 frissítése"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionbackend.cpp:694
|
||||
#: collection/collectionbackend.cpp:695
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Updating %1 database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -5498,7 +5498,7 @@ msgstr "Szám hozzáadásakor a menü használatával..."
|
||||
msgid "Variable bit rate"
|
||||
msgstr "Változó bitráta"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:287 collection/collectionmodel.cpp:288
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:289 collection/collectionmodel.cpp:290
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:561 covermanager/albumcovermanager.cpp:361
|
||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:93 internet/internetsearchmodel.cpp:105
|
||||
msgid "Various artists"
|
||||
@@ -5726,7 +5726,7 @@ msgstr "albumok"
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "és"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:81
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:82
|
||||
msgid "artist"
|
||||
msgstr "előadó"
|
||||
|
||||
@@ -5871,7 +5871,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "%n szám eltávolítása"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:85
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:86
|
||||
msgid "searches the collection for all artists that contain the word"
|
||||
msgstr "a szót tartalmazó előadók keresése a gyűjteményben"
|
||||
|
||||
@@ -5908,6 +5908,6 @@ msgstr "leállítás"
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "%1. szám"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:241
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:242
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "ismeretlen"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user