Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2023-01-09 01:09:50 +01:00
parent 02f2b8b6f0
commit 38a1b7765a
22 changed files with 1320 additions and 1320 deletions

View File

@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Hozzáadva három hónapon belül"
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:325
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326
msgid "Advanced grouping..."
msgstr "Speciális csoportosítás…"
@@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Minden album"
msgid "All artists"
msgstr "Minden előadó"
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:78
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:79
msgid "All files (*)"
msgstr "Minden fájl (*)"
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Lejátszólista automatikus rendezése számok beillesztésekor"
msgid "Available"
msgstr "Elérhető"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:88
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:89
msgid "Available fields"
msgstr "Elérhető mezők"
@@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr "Ürítés"
msgid "Clear Disk Cache"
msgstr "Lemezgyorsítótár törlése"
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:113
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:114
msgid "Clear cover"
msgstr "Borító törlése"
@@ -1559,7 +1559,7 @@ msgstr "A borító megváltozott: mentéskor nem lesz beállítva."
msgid "Cover changed: Will set new when saved."
msgstr "A borító megváltozott: mentéskor az új lesz beállítva."
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:188
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:189
#, qt-format
msgid "Cover file %1 is empty."
msgstr ""
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr "Alapértelmezett"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:112
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:113
msgid "Delete cover"
msgstr "Borító törlése"
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Cél"
msgid "Details..."
msgstr "Részletek…"
#: context/contextview.cpp:179 device/giolister.cpp:193
#: context/contextview.cpp:179 device/giolister.cpp:192
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:559
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:422
msgid "Device"
@@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "Szakaszos átvitel"
msgid "Disk Cache Size"
msgstr "Lemezgyorsítótár mérete"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:129
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:130
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:605
msgid "Display options"
msgstr "Megjelenítési beállítások"
@@ -2238,34 +2238,34 @@ msgstr "Elhalkulás"
msgid "Fading duration"
msgstr "Elhalkulás hossza"
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:406
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:423
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:407
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:424
#, qt-format
msgid "Failed to delete cover file %1: %2"
msgstr ""
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:198
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:199
#, qt-format
msgid "Failed to open cover file %1 for reading: %2"
msgstr ""
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:272
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:642
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:273
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:643
#, qt-format
msgid "Failed to open cover file %1 for writing: %2"
msgstr ""
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:636
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:637
#, qt-format
msgid "Failed to write cover to file %1: %2"
msgstr ""
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:278
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:279
#, qt-format
msgid "Failed writing cover to file %1."
msgstr ""
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:266
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:267
#, qt-format
msgid "Failed writing cover to file %1: %2"
msgstr ""
@@ -2546,64 +2546,64 @@ msgstr "Nem elérhető számok kiszürkítése induláskor"
msgid "Group Collection by..."
msgstr "Gyűjtemény csoportosítása..."
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:123
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:124
#: internet/internetsearchview.cpp:345
msgid "Group by"
msgstr "Csoportosítás"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291
msgid "Group by Album"
msgstr "Csoportosítás album szerint"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288
msgid "Group by Album Artist"
msgstr "Csoportosítás albumelőadó szerint"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:274
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275
msgid "Group by Album artist/Album"
msgstr "Csoportosítás albumelőadó/album szerint"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276
msgid "Group by Album artist/Album - Disc"
msgstr "Csoportosítás albumelőadó/album - lemez szerint"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277
msgid "Group by Album artist/Year - Album"
msgstr "Csoportosítás albumelőadó/év - album szerint"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278
msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc"
msgstr "Csoportosítás albumelőadó/év - album - lemez szerint"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289
msgid "Group by Artist"
msgstr "Csoportosítás Előadó szerint"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280
msgid "Group by Artist/Album"
msgstr "Csoportosítás előadó/album szerint"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281
msgid "Group by Artist/Album - Disc"
msgstr "Csoportosítás előadó/album - lemez szerint"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282
msgid "Group by Artist/Year - Album"
msgstr "Csoportosítás előadó/év - album szerint"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283
msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc"
msgstr "Csoportosítás előadó/év - album - lemez szerint"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292
msgid "Group by Genre/Album"
msgstr "Csoportosítás műfaj/album szerint"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285
msgid "Group by Genre/Album artist/Album"
msgstr "Csoportosítás műfaj/albumelőadó/album szerint"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Csoportosítás műfaj/előadó/album szerint"
@@ -2614,11 +2614,11 @@ msgstr "Csoportosítás műfaj/előadó/album szerint"
msgid "Grouping"
msgstr "Csoportosítás"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:348
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349
msgid "Grouping Name"
msgstr "Csoportosítás neve:"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:348
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349
msgid "Grouping name:"
msgstr "Csoportosítás neve:"
@@ -2712,11 +2712,11 @@ msgstr ""
"Ha tetszik a Strawberry, és ki tudja használni, fontolja meg a szponzorálást "
"vagy az adományozást."
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:76
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:77
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Képek (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:77
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:78
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "Képek (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
@@ -2914,16 +2914,16 @@ msgstr "Betöltés"
msgid "Load cover from URL"
msgstr "Borító letöltése URL-ről"
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:109
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:110
msgid "Load cover from URL..."
msgstr "Borító letöltése URL-ről..."
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:177
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:209
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:178
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:210
msgid "Load cover from disk"
msgstr "Borító betöltése lemezről"
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:107
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:108
msgid "Load cover from disk..."
msgstr "Borító betöltése lemezről..."
@@ -2943,7 +2943,7 @@ msgstr "iPod adatbázis betöltése"
msgid "Loading smart playlist"
msgstr "Okos lejátszólista betöltése"
#: collection/collectionmodel.cpp:197
#: collection/collectionmodel.cpp:199
msgid "Loading songs"
msgstr "Számok betöltése"
@@ -2955,7 +2955,7 @@ msgstr "Számok betöltése"
msgid "Loading tracks info"
msgstr "Száminformációk betöltése"
#: collection/collectionmodel.cpp:190
#: collection/collectionmodel.cpp:192
#: ../build/src/ui_smartplaylistsearchpreview.h:103
#: ../build/src/ui_organizedialog.h:280
msgid "Loading..."
@@ -3185,7 +3185,7 @@ msgstr "Hangulatsáv stílusa"
msgid "Most played"
msgstr "Legtöbbet játszott"
#: device/giolister.cpp:192
#: device/giolister.cpp:191
msgid "Mount point"
msgstr "Csatolási pont"
@@ -3740,7 +3740,7 @@ msgstr "Előnyben részesített albumborító fájlnevek (vesszővel elválasztv
msgid "Preferred format"
msgstr "Előnyben részesített formátum"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:78
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:79
msgid ""
"Prefix a word with a field name to limit the search to that field, e.g.:"
msgstr ""
@@ -4237,7 +4237,7 @@ msgstr "Mintavétel"
msgid "Save &playlist..."
msgstr "Leját&szólista mentése..."
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:246
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:247
msgid "Save album cover"
msgstr "Albumborító mentése"
@@ -4253,7 +4253,7 @@ msgstr "Albumborítók mentése az album könyvtárába"
msgid "Save album covers in cache directory"
msgstr "Albumborítók mentése gyorsítótárba"
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:108
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:109
msgid "Save cover to disk..."
msgstr "Borító mentése lemezre..."
@@ -4340,7 +4340,7 @@ msgstr "A %1 scrobbler nincs hitelesítve!"
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:118
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:119
msgid "Search automatically"
msgstr "Automatikus keresés"
@@ -4349,7 +4349,7 @@ msgstr "Automatikus keresés"
msgid "Search delay"
msgstr "Keresés késleltetése"
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:110
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
msgid "Search for album covers..."
msgstr "Albumborítók keresése..."
@@ -4483,7 +4483,7 @@ msgstr "Gyorsbillentyű"
msgid "Shortcut for %1"
msgstr "Gyorsbillentyű ehhez: %1"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:113
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:114
msgid "Show"
msgstr "Megjelenítés"
@@ -4563,7 +4563,7 @@ msgstr "Elválasztók megjelenítése"
msgid "Show engine and device"
msgstr "Motor és eszköz megjelenítése"
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:116
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:117
msgid "Show fullsize..."
msgstr "Megjelenítés teljes méretben..."
@@ -5276,7 +5276,7 @@ msgstr "Kikapcsolás"
msgid "Type"
msgstr ""
#: device/giolister.cpp:194
#: device/giolister.cpp:193
msgid "URI"
msgstr "URI"
@@ -5300,10 +5300,10 @@ msgstr ""
msgid "Uninstall the snap with:"
msgstr "Snap eltávolítása ezzel:"
#: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:476
#: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:485
#: collection/collectionmodel.cpp:489 collection/collectionmodel.cpp:493
#: collection/collectionmodel.cpp:1642 collection/savedgroupingmanager.cpp:152
#: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478
#: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152
#: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549
#: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764
#: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
@@ -5326,7 +5326,7 @@ msgstr ""
msgid "Unset"
msgstr "Beállítás törlése"
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:112
msgid "Unset cover"
msgstr "Borító törlése"
@@ -5347,7 +5347,7 @@ msgstr "Gyűjtemény frissítése a Strawberry indításakor"
msgid "Updating %1"
msgstr "%1 frissítése"
#: collection/collectionbackend.cpp:694
#: collection/collectionbackend.cpp:695
#, qt-format
msgid "Updating %1 database."
msgstr ""
@@ -5498,7 +5498,7 @@ msgstr "Szám hozzáadásakor a menü használatával..."
msgid "Variable bit rate"
msgstr "Változó bitráta"
#: collection/collectionmodel.cpp:287 collection/collectionmodel.cpp:288
#: collection/collectionmodel.cpp:289 collection/collectionmodel.cpp:290
#: playlist/playlistmanager.cpp:561 covermanager/albumcovermanager.cpp:361
#: internet/internetsearchmodel.cpp:93 internet/internetsearchmodel.cpp:105
msgid "Various artists"
@@ -5726,7 +5726,7 @@ msgstr "albumok"
msgid "and"
msgstr "és"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:81
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:82
msgid "artist"
msgstr "előadó"
@@ -5871,7 +5871,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "%n szám eltávolítása"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:85
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:86
msgid "searches the collection for all artists that contain the word"
msgstr "a szót tartalmazó előadók keresése a gyűjteményben"
@@ -5908,6 +5908,6 @@ msgstr "leállítás"
msgid "track %1"
msgstr "%1. szám"
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:241
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:242
msgid "unknown"
msgstr "ismeretlen"