Update translations
This commit is contained in:
@@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Dodane w ciągu ostatnich trzech miesięcy"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:325
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:326
|
||||
msgid "Advanced grouping..."
|
||||
msgstr "Zaawansowane grupowanie…"
|
||||
|
||||
@@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Wszystkie albumy"
|
||||
msgid "All artists"
|
||||
msgstr "Wszyscy artyści"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:78
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:79
|
||||
msgid "All files (*)"
|
||||
msgstr "Wszystkie pliki (*)"
|
||||
|
||||
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "Automatycznie sortuj listę odtwarzania przy wstawianiu utworów"
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "Dostępny"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:88
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:89
|
||||
msgid "Available fields"
|
||||
msgstr "Dostępne znaczniki"
|
||||
|
||||
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr "Wyczyść"
|
||||
msgid "Clear Disk Cache"
|
||||
msgstr "Wyczyść pamięć podręczną na dysku"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:113
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:114
|
||||
msgid "Clear cover"
|
||||
msgstr "Odśwież okładkę"
|
||||
|
||||
@@ -1555,7 +1555,7 @@ msgstr "Okładka zmieniona: zostanie odłączona przy zapisie."
|
||||
msgid "Cover changed: Will set new when saved."
|
||||
msgstr "Okładka zmieniona: zostanie ustawiona nowa przy zapisie."
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:188
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:189
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Cover file %1 is empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr "Domyślne"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:112
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:113
|
||||
msgid "Delete cover"
|
||||
msgstr "Usuń okładkę"
|
||||
|
||||
@@ -1777,7 +1777,7 @@ msgstr "Miejsce docelowe"
|
||||
msgid "Details..."
|
||||
msgstr "Szczegóły…"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:179 device/giolister.cpp:193
|
||||
#: context/contextview.cpp:179 device/giolister.cpp:192
|
||||
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:559
|
||||
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:422
|
||||
msgid "Device"
|
||||
@@ -1835,7 +1835,7 @@ msgstr "Nieciągła transmisja (DTX)"
|
||||
msgid "Disk Cache Size"
|
||||
msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej na dysku"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:129
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:130
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:605
|
||||
msgid "Display options"
|
||||
msgstr "Opcje wyświetlania"
|
||||
@@ -2235,34 +2235,34 @@ msgstr "Przejście"
|
||||
msgid "Fading duration"
|
||||
msgstr "Czas przejścia"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:406
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:423
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:407
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:424
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Failed to delete cover file %1: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:198
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:199
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Failed to open cover file %1 for reading: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:272
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:642
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:273
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:643
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Failed to open cover file %1 for writing: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:636
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:637
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Failed to write cover to file %1: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:278
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:279
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Failed writing cover to file %1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:266
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:267
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Failed writing cover to file %1: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2544,64 +2544,64 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Group Collection by..."
|
||||
msgstr "Grupuj kolekcję według…"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:123
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:124
|
||||
#: internet/internetsearchview.cpp:345
|
||||
msgid "Group by"
|
||||
msgstr "Grupuj według"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291
|
||||
msgid "Group by Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288
|
||||
msgid "Group by Album Artist"
|
||||
msgstr "Artysta albumu"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:274
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275
|
||||
msgid "Group by Album artist/Album"
|
||||
msgstr "Artysta albumu/Album"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276
|
||||
msgid "Group by Album artist/Album - Disc"
|
||||
msgstr "Artysta albumu/Album - Płyta"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277
|
||||
msgid "Group by Album artist/Year - Album"
|
||||
msgstr "Artysta albumu/Rok - Album"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:278
|
||||
msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc"
|
||||
msgstr "Artysta albumu/Rok - Album - Płyta"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:289
|
||||
msgid "Group by Artist"
|
||||
msgstr "Artysta"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280
|
||||
msgid "Group by Artist/Album"
|
||||
msgstr "Artysta/Album"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281
|
||||
msgid "Group by Artist/Album - Disc"
|
||||
msgstr "Artysta/Album - Płyta"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282
|
||||
msgid "Group by Artist/Year - Album"
|
||||
msgstr "Artysta/Rok - Album"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:283
|
||||
msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc"
|
||||
msgstr "Artysta/Rok - Album - Płyta"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:292
|
||||
msgid "Group by Genre/Album"
|
||||
msgstr "Gatunek/Album"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285
|
||||
msgid "Group by Genre/Album artist/Album"
|
||||
msgstr "Gatunek/Artysta albumu/Album"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:286
|
||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||
msgstr "Gatunek/Artysta/Album"
|
||||
|
||||
@@ -2612,11 +2612,11 @@ msgstr "Gatunek/Artysta/Album"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "Grupowanie"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:348
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349
|
||||
msgid "Grouping Name"
|
||||
msgstr "Nazwa grupowania"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:348
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:349
|
||||
msgid "Grouping name:"
|
||||
msgstr "Nazwa grupowania:"
|
||||
|
||||
@@ -2711,11 +2711,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Jeśli lubisz ten program i uważasz go za użyteczny, możesz rozważyć "
|
||||
"sponsoring lub donację."
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:76
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:77
|
||||
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
|
||||
msgstr "Obrazy (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:77
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:78
|
||||
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
|
||||
msgstr "Obrazy (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
|
||||
|
||||
@@ -2913,16 +2913,16 @@ msgstr "Wczytaj"
|
||||
msgid "Load cover from URL"
|
||||
msgstr "Wczytaj okładkę z adresu URL"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:109
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:110
|
||||
msgid "Load cover from URL..."
|
||||
msgstr "Wczytaj okładkę z adresu URL…"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:177
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:209
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:178
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:210
|
||||
msgid "Load cover from disk"
|
||||
msgstr "Wczytaj okładkę z dysku"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:107
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:108
|
||||
msgid "Load cover from disk..."
|
||||
msgstr "Wczytaj okładkę z dysku…"
|
||||
|
||||
@@ -2942,7 +2942,7 @@ msgstr "Wczytywanie bazy danych iPoda"
|
||||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "Ładowanie smartlisty"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:197
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:199
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr "Wczytywanie utworów"
|
||||
|
||||
@@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr "Wczytywanie ścieżek"
|
||||
msgid "Loading tracks info"
|
||||
msgstr "Wczytywanie informacji o utworze"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:190
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:192
|
||||
#: ../build/src/ui_smartplaylistsearchpreview.h:103
|
||||
#: ../build/src/ui_organizedialog.h:280
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
@@ -3184,7 +3184,7 @@ msgstr "Styl paska nastroju"
|
||||
msgid "Most played"
|
||||
msgstr "Najczęściej odtwarzane"
|
||||
|
||||
#: device/giolister.cpp:192
|
||||
#: device/giolister.cpp:191
|
||||
msgid "Mount point"
|
||||
msgstr "Punkt montowania"
|
||||
|
||||
@@ -3741,7 +3741,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Preferred format"
|
||||
msgstr "Preferowany format"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:78
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prefix a word with a field name to limit the search to that field, e.g.:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4242,7 +4242,7 @@ msgstr "Częstotliwość próbkowania"
|
||||
msgid "Save &playlist..."
|
||||
msgstr "Zapisz &listę odtwarzania…"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:246
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:247
|
||||
msgid "Save album cover"
|
||||
msgstr "Zapisz okładkę albumu"
|
||||
|
||||
@@ -4258,7 +4258,7 @@ msgstr "Zapisuj okładki w katalogach albumów"
|
||||
msgid "Save album covers in cache directory"
|
||||
msgstr "Zapisuj okładki w katalogu podręcznym"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:108
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:109
|
||||
msgid "Save cover to disk..."
|
||||
msgstr "Zapisz okładkę na dysku…"
|
||||
|
||||
@@ -4345,7 +4345,7 @@ msgstr "Scrobblerowi %1 brakuje uwierzytelnienia."
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Szukaj"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:118
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:119
|
||||
msgid "Search automatically"
|
||||
msgstr "Wyszukaj automatycznie"
|
||||
|
||||
@@ -4354,7 +4354,7 @@ msgstr "Wyszukaj automatycznie"
|
||||
msgid "Search delay"
|
||||
msgstr "Opóźnienie wyszukiwania"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:110
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
|
||||
msgid "Search for album covers..."
|
||||
msgstr "Szukaj okładek…"
|
||||
|
||||
@@ -4488,7 +4488,7 @@ msgstr "Skrót"
|
||||
msgid "Shortcut for %1"
|
||||
msgstr "Skrót do %1"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:113
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:114
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Pokaż"
|
||||
|
||||
@@ -4568,7 +4568,7 @@ msgstr "Pokazuj separatory"
|
||||
msgid "Show engine and device"
|
||||
msgstr "Pokazuj silnik i urządzenie"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:116
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:117
|
||||
msgid "Show fullsize..."
|
||||
msgstr "Pokaż w pełnym rozmiarze…"
|
||||
|
||||
@@ -5281,7 +5281,7 @@ msgstr "Wyłącz"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: device/giolister.cpp:194
|
||||
#: device/giolister.cpp:193
|
||||
msgid "URI"
|
||||
msgstr "URI"
|
||||
|
||||
@@ -5305,10 +5305,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Uninstall the snap with:"
|
||||
msgstr "Odinstaluj snap poprzez:"
|
||||
|
||||
#: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:476
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:485
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:489 collection/collectionmodel.cpp:493
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1642 collection/savedgroupingmanager.cpp:152
|
||||
#: core/song.cpp:673 collection/collectionmodel.cpp:478
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:483 collection/collectionmodel.cpp:487
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1649 collection/savedgroupingmanager.cpp:152
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:360 playlist/playlistmanager.cpp:549
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:550 dialogs/edittagdialog.cpp:764
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:791 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||
@@ -5331,7 +5331,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:111
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:112
|
||||
msgid "Unset cover"
|
||||
msgstr "Odłącz okładkę"
|
||||
|
||||
@@ -5352,7 +5352,7 @@ msgstr "Odświeżaj kolekcję przy uruchamianiu Strawberry"
|
||||
msgid "Updating %1"
|
||||
msgstr "Odświeżanie %1"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionbackend.cpp:694
|
||||
#: collection/collectionbackend.cpp:695
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Updating %1 database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -5503,7 +5503,7 @@ msgstr "Po dodaniu utworu z menu kontekstowego..."
|
||||
msgid "Variable bit rate"
|
||||
msgstr "Zmienna przepływność (VBR)"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:287 collection/collectionmodel.cpp:288
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:289 collection/collectionmodel.cpp:290
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:561 covermanager/albumcovermanager.cpp:361
|
||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:93 internet/internetsearchmodel.cpp:105
|
||||
msgid "Various artists"
|
||||
@@ -5734,7 +5734,7 @@ msgstr "albumy"
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "i"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:81
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:82
|
||||
msgid "artist"
|
||||
msgstr "artysta"
|
||||
|
||||
@@ -5879,7 +5879,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "usuń utworów: %n"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:85
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:86
|
||||
msgid "searches the collection for all artists that contain the word"
|
||||
msgstr "szuka w kolekcji wszystkich artystów, mających w nazwie słowo"
|
||||
|
||||
@@ -5916,6 +5916,6 @@ msgstr "zatrzymaj"
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "ścieżka %1"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:241
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:242
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "nieznany"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user