Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2022-03-23 01:16:48 +01:00
parent 36ad9704a2
commit 38bd1f7e1c
22 changed files with 616 additions and 616 deletions

View File

@@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "Añadidas en los últimos tres meses"
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:300
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:298
msgid "Advanced grouping..."
msgstr "Agrupamiento avanzado…"
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr "Transmisión discontinua"
msgid "Disk Cache Size"
msgstr "Tamaño de antememoria de disco"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:129
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:128
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:599
msgid "Display options"
msgstr "Opciones de visualización"
@@ -2563,64 +2563,64 @@ msgstr ""
msgid "Group Collection by..."
msgstr "Agrupar colección por…"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:121
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:120
#: internet/internetsearchview.cpp:350
msgid "Group by"
msgstr "Agrupar por"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:265
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:263
msgid "Group by Album"
msgstr "Agrupar por álbum"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:262
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:260
msgid "Group by Album Artist"
msgstr "Agrupar por artista del álbum"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:249
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:247
msgid "Group by Album artist/Album"
msgstr "Agrupar por artista del álbum/álbum"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:250
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:248
msgid "Group by Album artist/Album - Disc"
msgstr "Agrupar por artista del álbum/álbum - disco"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:251
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:249
msgid "Group by Album artist/Year - Album"
msgstr "Agrupar por artista del álbum/año - álbum"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:252
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:250
msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc"
msgstr "Agrupar por artista del álbum/año - álbum - disco"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:263
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:261
msgid "Group by Artist"
msgstr "Agrupar por artista"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:254
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:252
msgid "Group by Artist/Album"
msgstr "Agrupar por artista/álbum"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:255
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:253
msgid "Group by Artist/Album - Disc"
msgstr "Agrupar por artista/álbum - disco"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:256
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:254
msgid "Group by Artist/Year - Album"
msgstr "Agrupar por artista/año - álbum"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:257
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:255
msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc"
msgstr "Agrupar por artista/año - álbum - disco"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:266
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:264
msgid "Group by Genre/Album"
msgstr "Agrupar por género/álbum"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:259
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:257
msgid "Group by Genre/Album artist/Album"
msgstr "Agrupar por género/artista del álbum/álbum"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:260
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:258
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Agrupar por género/artista/álbum"
@@ -2631,11 +2631,11 @@ msgstr "Agrupar por género/artista/álbum"
msgid "Grouping"
msgstr "Agrupamiento"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:321
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:319
msgid "Grouping Name"
msgstr "Nombre de agrupamiento"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:321
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:319
msgid "Grouping name:"
msgstr "Nombre de agrupamiento:"
@@ -2817,7 +2817,7 @@ msgstr "Vista de pestañas de Internet"
msgid "Intro tracks"
msgstr "Pistas de introducción"
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:212
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:211
msgid "Invalid reply from web browser. Missing token."
msgstr "El servidor web devolvió una respuesta no válida. Falta la ficha."
@@ -3700,7 +3700,7 @@ msgstr "Listas"
msgid "Please close your browser and return to Strawberry."
msgstr "Cierre el navegador y vuelva a Strawberry."
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:148
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:151
#: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:125 scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:184
msgid "Please open this URL in your browser"
msgstr "Abra este URL en el navegador"
@@ -3911,12 +3911,12 @@ msgid ""
"support encrypted streams."
msgstr ""
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:197
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:200
#: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:153 scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:210
msgid "Received invalid reply from web browser."
msgstr "Se recibió una respuesta no válida del navegador."
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:216
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:215
msgid ""
"Received invalid reply from web browser. Try the HTTPS option, or use "
"another browser like Chromium or Chrome."
@@ -3950,7 +3950,7 @@ msgid "Redirect from Genius is missing query items code or state."
msgstr ""
"Redirección Genius carece de código de elementos de búsqueda o estado."
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:193
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:196
msgid "Redirect missing token code or state!"
msgstr "¡Falta código de token o estado!"
@@ -4306,7 +4306,7 @@ msgstr "Tamaño de escala"
msgid "Scrobbler"
msgstr "Registro de reproducción"
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1020
#, qt-format
msgid "Scrobbler %1 error: %2"
msgstr "Registro de reproducción %1 error: %2\n"
@@ -4454,7 +4454,7 @@ msgstr "Atajo"
msgid "Shortcut for %1"
msgstr "Atajo para %1"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:108
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:107
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
@@ -4743,7 +4743,7 @@ msgstr "Origen"
msgid "Speex"
msgstr "Speex"
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:148
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:151
msgid "Spotify Authentication"
msgstr "Autenticación en Spotify"
@@ -5288,7 +5288,7 @@ msgstr "Actualizar la colección al iniciar Strawberry"
msgid "Updating %1"
msgstr "Actualizando %1"
#: collection/collectionbackend.cpp:696
#: collection/collectionbackend.cpp:694
#, qt-format
msgid "Updating %1 database."
msgstr ""