Update translations
This commit is contained in:
@@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "于三个月内加入"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:300
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:298
|
||||
msgid "Advanced grouping..."
|
||||
msgstr "高级分组..."
|
||||
|
||||
@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr "断续传输"
|
||||
msgid "Disk Cache Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:129
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:128
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:599
|
||||
msgid "Display options"
|
||||
msgstr "显示选项"
|
||||
@@ -2507,64 +2507,64 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Group Collection by..."
|
||||
msgstr "媒体库分组..."
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:121
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:120
|
||||
#: internet/internetsearchview.cpp:350
|
||||
msgid "Group by"
|
||||
msgstr "分组"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:265
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:263
|
||||
msgid "Group by Album"
|
||||
msgstr "按专辑分组"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:262
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:260
|
||||
msgid "Group by Album Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:249
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:247
|
||||
msgid "Group by Album artist/Album"
|
||||
msgstr "按专辑 艺人/专辑来分组"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:250
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:248
|
||||
msgid "Group by Album artist/Album - Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:251
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:249
|
||||
msgid "Group by Album artist/Year - Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:252
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:250
|
||||
msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:263
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:261
|
||||
msgid "Group by Artist"
|
||||
msgstr "按艺人分组"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:254
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:252
|
||||
msgid "Group by Artist/Album"
|
||||
msgstr "按艺人/专辑分组"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:255
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:253
|
||||
msgid "Group by Artist/Album - Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:256
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:254
|
||||
msgid "Group by Artist/Year - Album"
|
||||
msgstr "按艺人/年份分组 - 专辑"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:257
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:255
|
||||
msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:266
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:264
|
||||
msgid "Group by Genre/Album"
|
||||
msgstr "按流派/专辑分组"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:259
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:257
|
||||
msgid "Group by Genre/Album artist/Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:260
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:258
|
||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||
msgstr "按流派/艺人/专辑分组"
|
||||
|
||||
@@ -2575,11 +2575,11 @@ msgstr "按流派/艺人/专辑分组"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "分组"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:321
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:319
|
||||
msgid "Grouping Name"
|
||||
msgstr "分组名称"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:321
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:319
|
||||
msgid "Grouping name:"
|
||||
msgstr "分组名称:"
|
||||
|
||||
@@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Intro tracks"
|
||||
msgstr "代表曲目"
|
||||
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:212
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:211
|
||||
msgid "Invalid reply from web browser. Missing token."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3622,7 +3622,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please close your browser and return to Strawberry."
|
||||
msgstr "请关闭你的浏览器,回到 Strawberry。"
|
||||
|
||||
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:148
|
||||
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:151
|
||||
#: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:125 scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:184
|
||||
msgid "Please open this URL in your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3826,12 +3826,12 @@ msgid ""
|
||||
"support encrypted streams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:197
|
||||
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:200
|
||||
#: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:153 scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:210
|
||||
msgid "Received invalid reply from web browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:216
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:215
|
||||
msgid ""
|
||||
"Received invalid reply from web browser. Try the HTTPS option, or use "
|
||||
"another browser like Chromium or Chrome."
|
||||
@@ -3860,7 +3860,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Redirect from Genius is missing query items code or state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:193
|
||||
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:196
|
||||
msgid "Redirect missing token code or state!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4214,7 +4214,7 @@ msgstr "缩放"
|
||||
msgid "Scrobbler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1020
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Scrobbler %1 error: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4362,7 +4362,7 @@ msgstr "快捷键"
|
||||
msgid "Shortcut for %1"
|
||||
msgstr "%1 的快捷键"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:108
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:107
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "显示"
|
||||
|
||||
@@ -4648,7 +4648,7 @@ msgstr "来源"
|
||||
msgid "Speex"
|
||||
msgstr "Speex"
|
||||
|
||||
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:148
|
||||
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:151
|
||||
msgid "Spotify Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5167,7 +5167,7 @@ msgstr "Strawberry 启动时更新媒体库"
|
||||
msgid "Updating %1"
|
||||
msgstr "正在更新 %1"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionbackend.cpp:696
|
||||
#: collection/collectionbackend.cpp:694
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Updating %1 database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user