Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2023-01-13 01:01:53 +01:00
parent d358854e16
commit 3a60dfe025
22 changed files with 286 additions and 286 deletions

View File

@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:220
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:223
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsasf.h:76
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:195
msgid " kbps"
msgstr "kbps"
@@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "Bitrate"
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:218
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsasf.h:75
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "Koble til enhet"
msgid "Console"
msgstr "Konsoll"
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:195
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:196
msgid "Constant bitrate"
msgstr "Konstant bitrate"
@@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr ""
"Kopier din strawberry.conf og strawberry.db fil fra ~/snap mappen for å "
"unngå at du mister innstillingene før du avinstallerer"
#: transcoder/transcoder.cpp:64
#: transcoder/transcoder.cpp:67
#, qt-format
msgid ""
"Could not create the GStreamer element \"%1\" - make sure you have all the "
@@ -2024,7 +2024,7 @@ msgstr "Aktivert"
msgid "Encoding complexity"
msgstr "Koding-kompleksitet"
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:196
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:197
msgid "Encoding engine quality"
msgstr "Koding motorens kvalitetsinnstilling"
@@ -2265,7 +2265,7 @@ msgid "Fallback-gain"
msgstr "Fallback-gain"
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsflac.h:78
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:197
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:198
msgid "Fast"
msgstr "Rask"
@@ -2405,7 +2405,7 @@ msgstr "For Ubuntu en offisiell PPA pakkebrønn er tilgjengelig på %1."
msgid "For a better experience please consider the other options above."
msgstr "For en bedre opplevelse bruk en av valgene over."
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:201
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:202
msgid "Force mono encoding"
msgstr "Tving monolyd-koding"
@@ -2442,7 +2442,7 @@ msgstr ""
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:75
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:216
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsasf.h:74
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:189
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
msgid "Form"
msgstr "Skjema"
@@ -2639,7 +2639,7 @@ msgstr "Hex"
msgid "Hide the main window"
msgstr "Skjul hovedvindu"
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:199
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:200
msgid "High"
msgstr "Høy"
@@ -3428,11 +3428,11 @@ msgstr "Åpne i ny spilleliste"
msgid "Open..."
msgstr "Åpne…"
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:192
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
msgid "Opti&mize for bitrate"
msgstr "Optimalisere for bitrate"
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:191
msgid "Optimize for &quality"
msgstr "Optimize for &quality"
@@ -3806,7 +3806,7 @@ msgstr ""
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsflac.h:77
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:198
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:217
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:191
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:192
msgctxt "Sound quality"
msgid "Quality"
msgstr "Kvalitet"
@@ -4763,7 +4763,7 @@ msgstr "Speex"
msgid "Spotify Authentication"
msgstr "Spotify Autentisering"
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:198
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:199
msgid "Standard"
msgstr "Standard"