Update translations
This commit is contained in:
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr " Горячие клавиши на %1 обычно работают ч
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:220
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:223
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsasf.h:76
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:195
|
||||
msgid " kbps"
|
||||
msgstr " кбит/с"
|
||||
|
||||
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "Битрейт"
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:218
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsasf.h:75
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
|
||||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "Битрейт"
|
||||
|
||||
@@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "Подключить устройство"
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "Консоль"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:195
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:196
|
||||
msgid "Constant bitrate"
|
||||
msgstr "Постоянный битрейт"
|
||||
|
||||
@@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Скопируйте ваши strawberry.conf и strawberry.db из вашего каталога ~/snap, "
|
||||
"чтобы избежать потери настроек, перед удалением snap:"
|
||||
|
||||
#: transcoder/transcoder.cpp:64
|
||||
#: transcoder/transcoder.cpp:67
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create the GStreamer element \"%1\" - make sure you have all the "
|
||||
@@ -2047,7 +2047,7 @@ msgstr "Включено"
|
||||
msgid "Encoding complexity"
|
||||
msgstr "Сложность кодирования"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:196
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:197
|
||||
msgid "Encoding engine quality"
|
||||
msgstr "Качество кодирования"
|
||||
|
||||
@@ -2288,7 +2288,7 @@ msgid "Fallback-gain"
|
||||
msgstr "Стандартное усиление"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsflac.h:78
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:197
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:198
|
||||
msgid "Fast"
|
||||
msgstr "Быстрое"
|
||||
|
||||
@@ -2428,7 +2428,7 @@ msgstr "Для Ubuntu доступен официальный репозитор
|
||||
msgid "For a better experience please consider the other options above."
|
||||
msgstr "Для лучшего опыта, пожалуйста, рассмотрите другие варианты выше."
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:201
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:202
|
||||
msgid "Force mono encoding"
|
||||
msgstr "Принудительно кодировать в моно"
|
||||
|
||||
@@ -2465,7 +2465,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:75
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:216
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsasf.h:74
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:189
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
|
||||
msgid "Form"
|
||||
msgstr "Форма"
|
||||
|
||||
@@ -2661,7 +2661,7 @@ msgstr "Шестнадцатеричный"
|
||||
msgid "Hide the main window"
|
||||
msgstr "Скрыть главное окно"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:199
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:200
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Высокое"
|
||||
|
||||
@@ -3460,11 +3460,11 @@ msgstr "Открыть в новом плейлисте"
|
||||
msgid "Open..."
|
||||
msgstr "Открыть…"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:192
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
|
||||
msgid "Opti&mize for bitrate"
|
||||
msgstr "Опти&мизировать по битрейту"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:191
|
||||
msgid "Optimize for &quality"
|
||||
msgstr "Оптимизировать по &качеству"
|
||||
|
||||
@@ -3846,7 +3846,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsflac.h:77
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:198
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:217
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:191
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:192
|
||||
msgctxt "Sound quality"
|
||||
msgid "Quality"
|
||||
msgstr "Качество"
|
||||
@@ -4807,7 +4807,7 @@ msgstr "Speex"
|
||||
msgid "Spotify Authentication"
|
||||
msgstr "Аутентификация Spotify"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:198
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:199
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr "Стандартное"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user