Update translations
This commit is contained in:
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr " Genvägar på %1 används vanligtvis via MPRIS och KGlobalAccel."
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:220
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:223
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsasf.h:76
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:195
|
||||
msgid " kbps"
|
||||
msgstr " kbps"
|
||||
|
||||
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "Bithastighet"
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:218
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsasf.h:75
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:194
|
||||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "Bitfrekvens"
|
||||
|
||||
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "Anslut enhet"
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "Konsol"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:195
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:196
|
||||
msgid "Constant bitrate"
|
||||
msgstr "Konstant bitfrekvens"
|
||||
|
||||
@@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kopiera din strawberry.conf och strawberry.db från din ~/snap-mapp för att "
|
||||
"undvika att förlora konfigurationen innan du avinstallerar snap:"
|
||||
|
||||
#: transcoder/transcoder.cpp:64
|
||||
#: transcoder/transcoder.cpp:67
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create the GStreamer element \"%1\" - make sure you have all the "
|
||||
@@ -2037,7 +2037,7 @@ msgstr "Aktiverad"
|
||||
msgid "Encoding complexity"
|
||||
msgstr "Kodningskomplexitet"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:196
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:197
|
||||
msgid "Encoding engine quality"
|
||||
msgstr "Kodningsmotorns kvalitet"
|
||||
|
||||
@@ -2278,7 +2278,7 @@ msgid "Fallback-gain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsflac.h:78
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:197
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:198
|
||||
msgid "Fast"
|
||||
msgstr "Snabb"
|
||||
|
||||
@@ -2418,7 +2418,7 @@ msgstr "För Ubuntu finns ett officiellt PPA-förråd tillgängligt på %1."
|
||||
msgid "For a better experience please consider the other options above."
|
||||
msgstr "För en bättre upplevelse, överväg de andra alternativen ovan."
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:201
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:202
|
||||
msgid "Force mono encoding"
|
||||
msgstr "Tvinga monokodning"
|
||||
|
||||
@@ -2455,7 +2455,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:75
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:216
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsasf.h:74
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:189
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
|
||||
msgid "Form"
|
||||
msgstr "Formulär"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Hex"
|
||||
msgid "Hide the main window"
|
||||
msgstr "Dölj huvudfönstret"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:199
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:200
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Hög"
|
||||
|
||||
@@ -3448,11 +3448,11 @@ msgstr "Öppna i ny spellista"
|
||||
msgid "Open..."
|
||||
msgstr "Öppna..."
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:192
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:193
|
||||
msgid "Opti&mize for bitrate"
|
||||
msgstr "Optimera för bitfrekvens"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:190
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:191
|
||||
msgid "Optimize for &quality"
|
||||
msgstr "Optimera för &kvalitet"
|
||||
|
||||
@@ -3829,7 +3829,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsflac.h:77
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:198
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:217
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:191
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:192
|
||||
msgctxt "Sound quality"
|
||||
msgid "Quality"
|
||||
msgstr "Kvalitet"
|
||||
@@ -4788,7 +4788,7 @@ msgstr "Speex"
|
||||
msgid "Spotify Authentication"
|
||||
msgstr "Spotify-autentisering"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:198
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:199
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user