Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2021-10-10 01:02:39 +02:00
parent 2fd4bbbd49
commit 3b37aea3da
19 changed files with 687 additions and 785 deletions

View File

@@ -90,10 +90,6 @@ msgstr ""
msgid " kbps"
msgstr " kbit/s"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:411
msgid " minutes"
msgstr " perc"
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:551
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:571
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:574
@@ -109,6 +105,7 @@ msgstr " pt"
msgid " s"
msgstr " mp"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:412
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:484
msgid " seconds"
msgstr " másodperc"
@@ -434,16 +431,12 @@ msgstr "&Rendszer alapértelmezett színkészletének használata"
msgid "&Use the system proxy settings"
msgstr "&Rendszer proxybeállításainak használata"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:413
#, fuzzy
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:414
msgid ""
"(This is the delay between when a song is scrobbled and when scrobbles are "
"submitted to the server. Setting the time to 0 minutes will submit scrobbles "
"submitted to the server. Setting the time to 0 seconds will submit scrobbles "
"immediately)."
msgstr ""
"(Ez a késleltetés a dal scrobble-ja, és a scrobble-ok szerverre küldése "
"között. \n"
"Ha 0 percre állítja, a scrobble-ok rögtön el lesznek küldve)."
#: dialogs/edittagdialog.cpp:99
msgid "(different across multiple songs)"
@@ -1215,7 +1208,7 @@ msgstr "&Konzol"
msgid "CD playback is only available with the GStreamer engine."
msgstr "A CD-lejátszás csak a GStreamer motorral érhető el."
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:423
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:424
msgid "CDDA"
msgstr "CDDA"
@@ -1340,7 +1333,7 @@ msgid "Club"
msgstr "Klub"
#: core/mainwindow.cpp:348 ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:473
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:417
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:418
msgid "Collection"
msgstr "Gyűjtemény"
@@ -1790,7 +1783,7 @@ msgstr "Részletek…"
#: context/contextview.cpp:186 device/giolister.cpp:188
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:539
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:421
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:422
msgid "Device"
msgstr "Eszköz"
@@ -1965,10 +1958,10 @@ msgstr "Beágyazott"
msgid "Embedded cover"
msgstr "Beágyazott albumborító"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:405
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:429
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:433
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:436
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:406
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:430
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:434
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:437
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:224
#: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:319
#: ../build/src/ui_qobuzsettingspage.h:271
@@ -2000,7 +1993,7 @@ msgstr "Elhalkulás engedélyezése"
msgid "Enable playlist clear button"
msgstr "Lejátszólista törlése gomb engedélyezése"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:416
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:417
#, fuzzy
msgid "Enable scrobbling for the following sources:"
msgstr "Scrobble-ozás engedélyezése a következő forrásokhoz:"
@@ -2848,7 +2841,7 @@ msgstr "Utoljára lejátszva"
msgid "Last played for %1 songs received."
msgstr ""
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:429
msgid "Last.fm"
msgstr "Last.fm"
@@ -2865,7 +2858,7 @@ msgstr "Bal"
msgid "Length"
msgstr "Időtartam"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:432
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:433
msgid "Libre.fm"
msgstr "Libre.fm"
@@ -2877,7 +2870,7 @@ msgstr "Korlátok"
msgid "ListenBrainz Authentication"
msgstr "ListenBrainz hitelesítés"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:435
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:436
msgid "Listenbrainz"
msgstr "Listenbrainz"
@@ -2944,13 +2937,13 @@ msgstr "Betöltés..."
msgid "Loads files/URLs, replacing current playlist"
msgstr "Fájlok/URL-ek betöltése, lejátszólista cseréje"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:419
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:420
msgid "Local file"
msgstr "Helyi fájl"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:431
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:434
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:439
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:432
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:435
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:440
#: ../build/src/ui_coverssettingspage.h:169
#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:169
#: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:327
@@ -3685,7 +3678,7 @@ msgstr "Helyzet"
msgid "Pre-amp"
msgstr "Előerősítő"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:414
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:415
msgid "Prefer album artist when sending scrobbles"
msgstr "Albumelőadó előnyben részesítése scrobble-ok beküldésénél"
@@ -3776,7 +3769,7 @@ msgstr "Folyamat"
msgid "Put songs in a random order"
msgstr "Számok véletlenszerű sorrendbe helyezése"
#: core/mainwindow.cpp:364 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:422
#: core/mainwindow.cpp:364 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:423
#: ../build/src/ui_qobuzsettingspage.h:270
msgid "Qobuz"
msgstr "Qobuz"
@@ -3834,7 +3827,7 @@ msgstr "Lejátszási sor nézet"
msgid "Radio (equal loudness for all tracks)"
msgstr "Rádió (egyenlő hangerő minden számhoz)"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:426
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:427
msgid "Radio Paradise"
msgstr ""
@@ -4230,7 +4223,7 @@ msgstr "Skálázható mintavételezési profil (SSR)"
msgid "Scale size"
msgstr "Skála méret"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:404
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:405
msgid "Scrobbler"
msgstr "Scrobbler"
@@ -4446,7 +4439,7 @@ msgstr "Összes szám megjelenítése"
msgid "Show all the songs"
msgstr "Összes szám megjelenítése"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:415
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:416
msgid "Show dialog for errors"
msgstr "Párbeszédablak megjelenítése hibáknál"
@@ -4479,7 +4472,7 @@ msgstr "Megnyitás a fájlböngészőben..."
msgid "Show in various artists"
msgstr "Megjelenítés a különböző előadók között"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:409
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:410
msgid "Show love button"
msgstr "Kedvenc gomb megjelenítése"
@@ -4499,7 +4492,7 @@ msgstr "Csak a címke nélküliek megjelenítése"
msgid "Show playing widget"
msgstr "Albumborító megjelenítése az oldalsávban"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:408
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:409
msgid "Show scrobble button"
msgstr "Scrobble gomb megjelenítése"
@@ -4616,7 +4609,7 @@ msgstr "Lágy"
msgid "Soft Rock"
msgstr "Lágy Rock"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:424
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:425
msgid "SomaFM"
msgstr ""
@@ -4632,7 +4625,7 @@ msgstr "Számok ujjlenyomat-készítése és követése"
msgid "Songs"
msgstr "Számok"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:406
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:407
msgid ""
"Songs are scrobbled if they have valid metadata and are longer than 30 "
"seconds, have been playing for at least half its duration or for 4 minutes "
@@ -4784,7 +4777,7 @@ msgstr ""
msgid "Strawberry was unable to find results for this file"
msgstr "Nincsenek találatok ehhez a fájlhoz"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:425
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:426
msgid "Stream"
msgstr "Adatfolyam"
@@ -4805,11 +4798,11 @@ msgstr "Kép nyújtása a lejátszólista kitöltéséhez"
msgid "Style"
msgstr "Stílus"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:410
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:411
msgid "Submit scrobbles every"
msgstr "Scrobble-ok beküldése minden"
#: core/mainwindow.cpp:358 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:418
#: core/mainwindow.cpp:358 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:419
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:223
msgid "Subsonic"
msgstr "Subsonic"
@@ -5048,7 +5041,7 @@ msgstr "Ez a beállítás változtatható a \"Működés\" menüben"
msgid "This type of device is not supported: %1"
msgstr "A %1 eszköztípus nem támogatott"
#: core/mainwindow.cpp:361 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:420
#: core/mainwindow.cpp:361 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:421
#: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:318
msgid "Tidal"
msgstr "Tidal"
@@ -5169,7 +5162,7 @@ msgstr "Snap eltávolítása ezzel:"
#: collection/collectionmodel.cpp:1621 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
#: playlist/playlistdelegates.cpp:361 playlist/playlistmanager.cpp:578
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:712
#: dialogs/edittagdialog.cpp:739 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:427
#: dialogs/edittagdialog.cpp:739 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
@@ -5238,10 +5231,10 @@ msgid "Use Gnome (GSD) shortcuts when available"
msgstr "Gnome (GSD) gyorsbillentyűk használata, ha elérhető"
#: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:234
msgid "Use HTTP2 when possible"
msgid "Use HTTP/2 when possible"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:430
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:431
msgid "Use HTTPS for local redirectserver"
msgstr "HTTPS használata a helyi átirányító szerverhez"
@@ -5329,7 +5322,7 @@ msgstr "Használt"
msgid "User interface"
msgstr "Kezelőfelület"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:437
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:438
msgid "User token:"
msgstr "Felhasználói token:"
@@ -5432,7 +5425,7 @@ msgstr "Szélessávú (WB)"
msgid "Without cover:"
msgstr "Borító nélkül:"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:407
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:408
msgid "Work in offline mode (Only cache scrobbles)"
msgstr "Offline mód (mentés csak gyorsítótárba)"