Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2021-11-01 01:20:05 +01:00
parent 3329839dbe
commit 4ae3e63dea
19 changed files with 893 additions and 817 deletions

View File

@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "%1 transferit"
msgid "%album%"
msgstr "%album%"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:539
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:545
#, c-format
msgid "%albumartist-%album"
msgstr "%albumartist-%album"
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Afegeix fitxers per a convertir-los"
msgid "Add folder"
msgstr "Afegeix una carpeta"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:513
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:519
msgid "Add new folder..."
msgstr "Afegeix una carpeta nova…"
@@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "Artista de làlbum"
msgid "Album cover editing is only available for collection songs."
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:543
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:549
msgid "Album cover pixmap cache"
msgstr ""
@@ -934,7 +934,7 @@ msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu reinicialitzar les estadístiques daquesta cançó?"
#: settings/collectionsettingspage.cpp:350
#: settings/collectionsettingspage.cpp:352
msgid ""
"Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all "
"songs in your collection?"
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "Auto"
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:515
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:521
msgid "Automatic updating"
msgstr "Actualització automàtica"
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "Actualització automàtica"
msgid "Automatically cover art from %1 is missing"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:528
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:534
msgid "Automatically open single categories in the collection tree"
msgstr ""
"Expandeix automàticament les categories úniques en larbre de la col·lecció"
@@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "Clàssica"
msgid "Clear"
msgstr "Neteja"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:549
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:555
msgid "Clear Disk Cache"
msgstr ""
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr ""
msgid "Club"
msgstr "Club"
#: core/mainwindow.cpp:348 ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:511
#: core/mainwindow.cpp:348 ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:517
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:418
msgid "Collection"
msgstr "Col·lecció"
@@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr ""
msgid "Ctrl+Up"
msgstr "Ctrl+Amunt"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:547
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:553
msgid "Current disk cache in use:"
msgstr ""
@@ -1802,12 +1802,12 @@ msgstr "Disc"
msgid "Discontinuous transmission"
msgstr "Transmissió discontínua"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:546
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:552
msgid "Disk Cache Size"
msgstr "Mida de la memòria cau al disc"
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:129
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:527
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:533
msgid "Display options"
msgstr "Opcions de visualització"
@@ -1939,7 +1939,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:545
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:551
msgid "Enable Disk Cache"
msgstr ""
@@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Items"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:554
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:561
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:180
msgid "Enable delete files in the right click context menu"
msgstr ""
@@ -2117,7 +2117,7 @@ msgstr "Caràtules existents"
msgid "Expand"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:520
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:526
msgid "Expire unavailable songs after"
msgstr ""
@@ -2307,7 +2307,7 @@ msgstr "Tipus de fitxer"
msgid "Filename"
msgstr "Nom de fitxer"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:536
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:542
msgid "Filename:"
msgstr ""
@@ -2942,7 +2942,7 @@ msgstr "Perfil de baixa complexitat (LC)"
msgid "Low watermark"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:541
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:547
msgid "Lowercase filename"
msgstr ""
@@ -2984,7 +2984,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabricant"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:519
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:525
msgid "Mark disappeared songs unavailable"
msgstr ""
@@ -3101,7 +3101,7 @@ msgstr ""
msgid "Model"
msgstr "Model"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:517
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:523
msgid "Monitor the collection for changes"
msgstr "Monitoritza els canvis a la col·lecció"
@@ -3446,7 +3446,11 @@ msgstr "Sortida"
msgid "Output options"
msgstr "Opcions de sortida"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:540
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:559
msgid "Overwrite database rating when songs are re-read from disk"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:546
msgid "Overwrite existing file"
msgstr ""
@@ -3482,7 +3486,7 @@ msgstr "Contrasenya"
msgid "Path"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:537
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:543
msgid "Pattern"
msgstr ""
@@ -3649,7 +3653,7 @@ msgstr ""
msgid "Preferences"
msgstr "Preferències"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:522
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:528
msgid "Preferred album art filenames (comma separated)"
msgstr ""
"Noms de fitxer preferits per a les caràtules dels àlbums (separats per "
@@ -3793,7 +3797,7 @@ msgstr ""
msgid "Radios"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:538
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:544
msgid "Random"
msgstr ""
@@ -3888,7 +3892,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove &unavailable tracks from playlist"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:514
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:520
msgid "Remove folder"
msgstr "Suprimeix carpeta"
@@ -3948,7 +3952,7 @@ msgstr "Repeteix la peça"
msgid "Replace current playlist"
msgstr "Substitueix la llista de reproducció actual"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:542
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:548
msgid "Replace spaces with dashes"
msgstr ""
@@ -4117,15 +4121,15 @@ msgstr ""
msgid "Save album cover"
msgstr "Desa la coberta de làlbum"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:535
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:541
msgid "Save album covers as embedded cover"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:533
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:539
msgid "Save album covers in album directory"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:534
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:540
msgid "Save album covers in cache directory"
msgstr ""
@@ -4137,11 +4141,11 @@ msgstr "Desa la coberta al disc dur…"
msgid "Save current grouping"
msgstr "Desa l'agrupació actual"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:553
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:560
msgid "Save playcounts and ratings to files now"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:551
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:557
msgid "Save playcounts to song tags when possible"
msgstr ""
@@ -4163,7 +4167,7 @@ msgstr "Desa la llista de reproducció..."
msgid "Save preset"
msgstr "Desa els valors"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:552
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:558
msgid "Save ratings to song tags when possible"
msgstr ""
@@ -4175,7 +4179,7 @@ msgstr ""
msgid "Saved Grouping Manager"
msgstr "Gestor d'agrupacions desades"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:531
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:537
msgid "Saving album covers"
msgstr ""
@@ -4397,7 +4401,7 @@ msgstr "Mostra sota la barra d'estat"
msgid "Show album cover"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:529
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:535
msgid "Show album cover art in collection"
msgstr ""
@@ -4417,7 +4421,7 @@ msgstr ""
msgid "Show dialog for errors"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:530
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:536
msgid "Show dividers"
msgstr "Mostra els separadors"
@@ -4527,7 +4531,7 @@ msgid "Signing in..."
msgstr "Sestà iniciant la sessió…"
#: ../build/src/ui_albumcoverexport.h:209
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:544
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:550
msgid "Size"
msgstr "Mida"
@@ -4591,11 +4595,11 @@ msgstr ""
msgid "Song Lyrics"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:518
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:524
msgid "Song fingerprinting and tracking"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:550
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:556
msgid "Song playcounts and ratings"
msgstr ""
@@ -4945,7 +4949,7 @@ msgstr ""
"Se suprimiran aquests fitxers del dispositiu, esteu segur que voleu "
"continuar?"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:512
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:518
msgid "These folders will be scanned for music to make up your collection"
msgstr ""
"Sanalitzaran aquestes carpetes a la recerca de música per confeccionar la "
@@ -5162,11 +5166,11 @@ msgstr "No ometis les peces seleccionades"
msgid "Unskip track"
msgstr "No ometis la peça"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:516
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:522
msgid "Update the collection when Strawberry starts"
msgstr "Actualitza la col·lecció quan lStrawberry siniciï"
#: collection/collectionwatcher.cpp:202
#: collection/collectionwatcher.cpp:204
#, qt-format
msgid "Updating %1"
msgstr "Sestà actualitzant %1"
@@ -5181,7 +5185,7 @@ msgstr ""
msgid "Updating %1%..."
msgstr "Sestà actualitzant %1%…"
#: collection/collectionwatcher.cpp:199
#: collection/collectionwatcher.cpp:201
msgid "Updating collection"
msgstr "Sestà actualitzant la col·lecció"
@@ -5376,7 +5380,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Weeks"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:524
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:530
msgid ""
"When looking for album art Strawberry will first look for picture files that "
"contain one of these words.\n"
@@ -5413,7 +5417,7 @@ msgstr ""
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
msgstr "Voleu fer de nou un escaneig complet ara?"
#: settings/collectionsettingspage.cpp:350
#: settings/collectionsettingspage.cpp:352
msgid "Write all playcounts and ratings to files"
msgstr ""
@@ -5581,7 +5585,7 @@ msgstr "canals"
msgid "contains"
msgstr "conté"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:521
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:527
msgid "days"
msgstr ""