Update translations
This commit is contained in:
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "%1 siirretty"
|
||||
msgid "%album%"
|
||||
msgstr "%album%"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:539
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:545
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%albumartist-%album"
|
||||
msgstr "%albumartist-%album"
|
||||
@@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Lisää tiedostoja muunnettavaksi"
|
||||
msgid "Add folder"
|
||||
msgstr "Lisää kansio"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:513
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:519
|
||||
msgid "Add new folder..."
|
||||
msgstr "Lisää uusi kansio..."
|
||||
|
||||
@@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Albumin esittäjä"
|
||||
msgid "Album cover editing is only available for collection songs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:543
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:549
|
||||
msgid "Album cover pixmap cache"
|
||||
msgstr "Albumien kansikuvien välimuisti"
|
||||
|
||||
@@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaa asetuksen \"%1\"?"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?"
|
||||
msgstr "Haluatko varmasti nollata tämän kappaleen tilastotiedot?"
|
||||
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:350
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:352
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all "
|
||||
"songs in your collection?"
|
||||
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "Auto"
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr "Automaattinen"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:515
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:521
|
||||
msgid "Automatic updating"
|
||||
msgstr "Automaattinen päivitys"
|
||||
|
||||
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Automaattinen päivitys"
|
||||
msgid "Automatically cover art from %1 is missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:528
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:534
|
||||
msgid "Automatically open single categories in the collection tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Laajenna automaattisesti yhden alitason sisältävät kohteet kirjaston "
|
||||
@@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "Classical"
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Tyhjennä"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:549
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:555
|
||||
msgid "Clear Disk Cache"
|
||||
msgstr "Tyhjennä levyvälimuisti"
|
||||
|
||||
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "Tämän ikkunan sulkeminen lopettaa albumikansien etsimisen."
|
||||
msgid "Club"
|
||||
msgstr "Club"
|
||||
|
||||
#: core/mainwindow.cpp:348 ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:511
|
||||
#: core/mainwindow.cpp:348 ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:517
|
||||
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:418
|
||||
msgid "Collection"
|
||||
msgstr "Kirjasto"
|
||||
@@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "Ctrl+T"
|
||||
msgid "Ctrl+Up"
|
||||
msgstr "Ctrl+Up"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:547
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:553
|
||||
msgid "Current disk cache in use:"
|
||||
msgstr "Levyvälimuistia käytössä:"
|
||||
|
||||
@@ -1801,12 +1801,12 @@ msgstr "Levy"
|
||||
msgid "Discontinuous transmission"
|
||||
msgstr "Keskeytyvä siirto"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:546
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:552
|
||||
msgid "Disk Cache Size"
|
||||
msgstr "Levyvälimuistin koko"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:129
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:527
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:533
|
||||
msgid "Display options"
|
||||
msgstr "Näkymäasetukset"
|
||||
|
||||
@@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Ota käyttöön"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:545
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:551
|
||||
msgid "Enable Disk Cache"
|
||||
msgstr "Ota levyvälimuisti käyttöön"
|
||||
|
||||
@@ -1946,7 +1946,7 @@ msgstr "Ota levyvälimuisti käyttöön"
|
||||
msgid "Enable Items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:554
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:561
|
||||
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:180
|
||||
msgid "Enable delete files in the right click context menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2117,7 +2117,7 @@ msgstr "Olemassa olevat kansikuvat"
|
||||
msgid "Expand"
|
||||
msgstr "Laajenna"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:520
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:526
|
||||
msgid "Expire unavailable songs after"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2307,7 +2307,7 @@ msgstr "Tiedostotyyppi"
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Tiedostonimi"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:536
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:542
|
||||
msgid "Filename:"
|
||||
msgstr "Tiedostonimi:"
|
||||
|
||||
@@ -2941,7 +2941,7 @@ msgstr "Low complexity -profiili (LC)"
|
||||
msgid "Low watermark"
|
||||
msgstr "Alaraja"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:541
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:547
|
||||
msgid "Lowercase filename"
|
||||
msgstr "Tiedoston nimi pienillä kirjaimilla"
|
||||
|
||||
@@ -2983,7 +2983,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Manufacturer"
|
||||
msgstr "Valmistaja"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:519
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:525
|
||||
msgid "Mark disappeared songs unavailable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3100,7 +3100,7 @@ msgstr "Käyttäjätunnus puuttuu."
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Malli"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:517
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:523
|
||||
msgid "Monitor the collection for changes"
|
||||
msgstr "Tarkkaile kirjastoa muutosten varalta"
|
||||
|
||||
@@ -3444,7 +3444,11 @@ msgstr "Ulostulo"
|
||||
msgid "Output options"
|
||||
msgstr "Muunnoksen asetukset"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:540
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:559
|
||||
msgid "Overwrite database rating when songs are re-read from disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:546
|
||||
msgid "Overwrite existing file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3480,7 +3484,7 @@ msgstr "Salasana"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:537
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:543
|
||||
msgid "Pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3647,7 +3651,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Asetukset"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:522
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:528
|
||||
msgid "Preferred album art filenames (comma separated)"
|
||||
msgstr "Ensisijainen tiedostonimi albumikuvitukselle (pilkuin eroteltu)"
|
||||
|
||||
@@ -3787,7 +3791,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Radios"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:538
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:544
|
||||
msgid "Random"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3882,7 +3886,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Remove &unavailable tracks from playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:514
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:520
|
||||
msgid "Remove folder"
|
||||
msgstr "Poista kansio"
|
||||
|
||||
@@ -3942,7 +3946,7 @@ msgstr "Kertaa kappale"
|
||||
msgid "Replace current playlist"
|
||||
msgstr "Korvaa nykyinen soittolista"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:542
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:548
|
||||
msgid "Replace spaces with dashes"
|
||||
msgstr "Korvaa välilyönnit viivoilla"
|
||||
|
||||
@@ -4112,15 +4116,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Save album cover"
|
||||
msgstr "Tallenna albumin kansikuva"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:535
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:541
|
||||
msgid "Save album covers as embedded cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:533
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:539
|
||||
msgid "Save album covers in album directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:534
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:540
|
||||
msgid "Save album covers in cache directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4132,11 +4136,11 @@ msgstr "Tallenna levyn kansikuva kiintolevylle..."
|
||||
msgid "Save current grouping"
|
||||
msgstr "Tallenna nykyinen ryhmittely"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:553
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:560
|
||||
msgid "Save playcounts and ratings to files now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:551
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:557
|
||||
msgid "Save playcounts to song tags when possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4158,7 +4162,7 @@ msgstr "Tallenna soittolista..."
|
||||
msgid "Save preset"
|
||||
msgstr "Tallenna asetus"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:552
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:558
|
||||
msgid "Save ratings to song tags when possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4170,7 +4174,7 @@ msgstr "Tallenna .mood-tiedostot suoraan kappaleen kansiossa"
|
||||
msgid "Saved Grouping Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:531
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:537
|
||||
msgid "Saving album covers"
|
||||
msgstr "Tallennetaan kansikuvia"
|
||||
|
||||
@@ -4390,7 +4394,7 @@ msgstr "Näytä tilapalkin yläpuolella"
|
||||
msgid "Show album cover"
|
||||
msgstr "Näytä kansikuva"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:529
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:535
|
||||
msgid "Show album cover art in collection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4410,7 +4414,7 @@ msgstr "Näytä kaikki kappaleet"
|
||||
msgid "Show dialog for errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:530
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:536
|
||||
msgid "Show dividers"
|
||||
msgstr "Näytä erottimet"
|
||||
|
||||
@@ -4520,7 +4524,7 @@ msgid "Signing in..."
|
||||
msgstr "Kirjautuu sisään..."
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_albumcoverexport.h:209
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:544
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:550
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Koko"
|
||||
|
||||
@@ -4584,11 +4588,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Song Lyrics"
|
||||
msgstr "Laulunsanat"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:518
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:524
|
||||
msgid "Song fingerprinting and tracking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:550
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:556
|
||||
msgid "Song playcounts and ratings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4934,7 +4938,7 @@ msgid ""
|
||||
"continue?"
|
||||
msgstr "Nämä tiedostot poistetaan laitteelta, haluatko varmasti jatkaa?"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:512
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:518
|
||||
msgid "These folders will be scanned for music to make up your collection"
|
||||
msgstr "Seuraavista kansioista lisätään musiikkia kirjastoa varten"
|
||||
|
||||
@@ -5145,11 +5149,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unskip track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:516
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:522
|
||||
msgid "Update the collection when Strawberry starts"
|
||||
msgstr "Päivitä kirjasto Strawberry käynnistyessä"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionwatcher.cpp:202
|
||||
#: collection/collectionwatcher.cpp:204
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Updating %1"
|
||||
msgstr "Päivitetään %1"
|
||||
@@ -5164,7 +5168,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Updating %1%..."
|
||||
msgstr "Päivitetään %1 %..."
|
||||
|
||||
#: collection/collectionwatcher.cpp:199
|
||||
#: collection/collectionwatcher.cpp:201
|
||||
msgid "Updating collection"
|
||||
msgstr "Päivitetään kirjastoa"
|
||||
|
||||
@@ -5361,7 +5365,7 @@ msgstr "WavPack"
|
||||
msgid "Weeks"
|
||||
msgstr "viikkoa"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:524
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:530
|
||||
msgid ""
|
||||
"When looking for album art Strawberry will first look for picture files that "
|
||||
"contain one of these words.\n"
|
||||
@@ -5398,7 +5402,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Would you like to run a full rescan right now?"
|
||||
msgstr "Haluatko suorittaa kirjaston läpikäynnin nyt?"
|
||||
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:350
|
||||
#: settings/collectionsettingspage.cpp:352
|
||||
msgid "Write all playcounts and ratings to files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5567,7 +5571,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "contains"
|
||||
msgstr "sisältää"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:521
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:527
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user