Update translations
This commit is contained in:
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr " segundos"
|
||||
msgid " songs"
|
||||
msgstr "temas"
|
||||
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:167 scrobbler/scrobblingapi20.cpp:176
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:168 scrobbler/scrobblingapi20.cpp:177
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
|
||||
msgstr "Autenticación en el servicio de registro de reproducciones %1"
|
||||
@@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not open CUE file %1 for reading: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:176
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:177
|
||||
msgid "Could not open URL. Please open this URL in your browser"
|
||||
msgstr "No se ha podido abrir URL. Por favor, ábrela en tu navegador"
|
||||
|
||||
@@ -2813,7 +2813,7 @@ msgstr "Vista de pestañas de Internet"
|
||||
msgid "Intro tracks"
|
||||
msgstr "Pistas de introducción"
|
||||
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:211
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:212
|
||||
msgid "Invalid reply from web browser. Missing token."
|
||||
msgstr "El servidor web devolvió una respuesta no válida. Falta la ficha."
|
||||
|
||||
@@ -2905,7 +2905,7 @@ msgstr "Libre.fm"
|
||||
msgid "Limits"
|
||||
msgstr "Límites"
|
||||
|
||||
#: scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:181
|
||||
#: scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:184
|
||||
msgid "ListenBrainz Authentication"
|
||||
msgstr "Autenticación en ListenBrainz"
|
||||
|
||||
@@ -3422,7 +3422,7 @@ msgstr "Mostrar solo el primero"
|
||||
msgid "Opacity"
|
||||
msgstr "Opacidad"
|
||||
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:167
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:168
|
||||
msgid "Open URL in web browser?"
|
||||
msgstr "¿Quiere abrir el URL en el navegador?"
|
||||
|
||||
@@ -3693,7 +3693,7 @@ msgid "Please close your browser and return to Strawberry."
|
||||
msgstr "Cierre el navegador y vuelva a Strawberry."
|
||||
|
||||
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:148
|
||||
#: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:125 scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:181
|
||||
#: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:125 scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:184
|
||||
msgid "Please open this URL in your browser"
|
||||
msgstr "Abra este URL en el navegador"
|
||||
|
||||
@@ -3751,7 +3751,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Preset:"
|
||||
msgstr "Ajuste predefinido:"
|
||||
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:167
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:168
|
||||
msgid ""
|
||||
"Press \"Save\" to copy the URL to clipboard and manually open it in a web "
|
||||
"browser."
|
||||
@@ -3904,11 +3904,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:197
|
||||
#: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:153 scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:207
|
||||
#: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:153 scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:210
|
||||
msgid "Received invalid reply from web browser."
|
||||
msgstr "Se recibió una respuesta no válida del navegador."
|
||||
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:215
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:216
|
||||
msgid ""
|
||||
"Received invalid reply from web browser. Try the HTTPS option, or use "
|
||||
"another browser like Chromium or Chrome."
|
||||
@@ -3946,7 +3946,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Redirect missing token code or state!"
|
||||
msgstr "¡Falta código de token o estado!"
|
||||
|
||||
#: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:149 scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:203
|
||||
#: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:149 scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:206
|
||||
msgid "Redirect missing token code!"
|
||||
msgstr "¡Falta código del token de redirección!"
|
||||
|
||||
@@ -4298,12 +4298,12 @@ msgstr "Tamaño de escala"
|
||||
msgid "Scrobbler"
|
||||
msgstr "Registro de reproducción"
|
||||
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1016
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1019
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Scrobbler %1 error: %2"
|
||||
msgstr "Registro de reproducción %1 error: %2\n"
|
||||
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:535
|
||||
#: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:536
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!"
|
||||
msgstr "¡No se ha iniciado sesión en servicio de registro de reproducción %1!"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user