From 5cc7bb80f66729e22ec8e3ca9db25e09980972a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Strawbs Bot Date: Wed, 2 Sep 2020 01:11:51 +0200 Subject: [PATCH] Update translations --- src/translations/cs.po | 2 +- src/translations/de.po | 2 +- src/translations/es.po | 2 +- src/translations/fr.po | 2 +- src/translations/hu.po | 2 +- src/translations/id.po | 2 +- src/translations/it.po | 2 +- src/translations/ko.po | 2 +- src/translations/nb.po | 2 +- src/translations/pl.po | 2 +- src/translations/ru.po | 2 +- 11 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/src/translations/cs.po b/src/translations/cs.po index ca1d33bdb..bac53288e 100644 --- a/src/translations/cs.po +++ b/src/translations/cs.po @@ -1968,7 +1968,7 @@ msgstr "Načítat celá alba při vyhledávání" msgid "Fetching cover error" msgstr "Chyba při stahování obalu" -#: core/song.cpp:1034 +#: core/song.cpp:1035 #, qt-format msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file." msgstr "Soubor %1 nebyl rozpoznán jako platný zvukový soubor." diff --git a/src/translations/de.po b/src/translations/de.po index 613bf9d0e..62c90b7d8 100644 --- a/src/translations/de.po +++ b/src/translations/de.po @@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr "Abrufen des ganzen Albums wenn nach Liedern gesucht wird" msgid "Fetching cover error" msgstr "Abrufen des Titelbildes ist fehlgeschlagen" -#: core/song.cpp:1034 +#: core/song.cpp:1035 #, qt-format msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file." msgstr "Datei %1 kann nicht als korrekte Audiodatei erkannt werden." diff --git a/src/translations/es.po b/src/translations/es.po index f7df929e9..c3fafee0f 100644 --- a/src/translations/es.po +++ b/src/translations/es.po @@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr "Devolver el álbum completo al buscar pistas" msgid "Fetching cover error" msgstr "Error al obtener la portada" -#: core/song.cpp:1034 +#: core/song.cpp:1035 #, qt-format msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file." msgstr "El archivo de audio %1 no parece válido." diff --git a/src/translations/fr.po b/src/translations/fr.po index 3a0745312..6f7936327 100644 --- a/src/translations/fr.po +++ b/src/translations/fr.po @@ -2011,7 +2011,7 @@ msgstr "Récupérer les albums entiers lors d'une recherche de morceau" msgid "Fetching cover error" msgstr "Erreur lors de la récupération de la pochette" -#: core/song.cpp:1034 +#: core/song.cpp:1035 #, qt-format msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file." msgstr "Le fichier %1 n'est pas un fichier audio valide." diff --git a/src/translations/hu.po b/src/translations/hu.po index 83a6155af..6c1643535 100644 --- a/src/translations/hu.po +++ b/src/translations/hu.po @@ -1975,7 +1975,7 @@ msgstr "Dalok keresésénél teljes albumok letöltése" msgid "Fetching cover error" msgstr "Hiba a borító betöltése közben" -#: core/song.cpp:1034 +#: core/song.cpp:1035 #, qt-format msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file." msgstr "A (z)% 1 fájl nem ismerhető fel érvényes hangfájlként." diff --git a/src/translations/id.po b/src/translations/id.po index 38ff913b2..1c6a402be 100644 --- a/src/translations/id.po +++ b/src/translations/id.po @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Ambil seluruh album saat mencari lagu" msgid "Fetching cover error" msgstr "Terjadi kesalahan saat mengambil sampul" -#: core/song.cpp:1034 +#: core/song.cpp:1035 #, qt-format msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file." msgstr "Berkas %1 bukanlah berkas audio yang benar." diff --git a/src/translations/it.po b/src/translations/it.po index 288ac3256..0a59ddb9d 100644 --- a/src/translations/it.po +++ b/src/translations/it.po @@ -1966,7 +1966,7 @@ msgstr "Ottieni gli album interi quando cerchi delle canzoni" msgid "Fetching cover error" msgstr "Errore di scaricamento della copertina" -#: core/song.cpp:1034 +#: core/song.cpp:1035 #, qt-format msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file." msgstr "Il file %1 non è stato riconosciuto come un file audio valido." diff --git a/src/translations/ko.po b/src/translations/ko.po index f173d76f9..06235e019 100644 --- a/src/translations/ko.po +++ b/src/translations/ko.po @@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr "곡을 검색할 때 전체 앨범 가져오기" msgid "Fetching cover error" msgstr "표지 가져오기 오류" -#: core/song.cpp:1034 +#: core/song.cpp:1035 #, qt-format msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file." msgstr "%1 파일은 올바른 오디오 파일이 아닌 것 같습니다." diff --git a/src/translations/nb.po b/src/translations/nb.po index 3554e7af5..db645720d 100644 --- a/src/translations/nb.po +++ b/src/translations/nb.po @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgstr "Hent hele album når en søker etter sanger" msgid "Fetching cover error" msgstr "Kunne ikke hente albumgrafikk" -#: core/song.cpp:1034 +#: core/song.cpp:1035 #, qt-format msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file." msgstr "Fil %1 er ikke gjenkjent som en lydfil" diff --git a/src/translations/pl.po b/src/translations/pl.po index f7e5e9193..35b2572af 100644 --- a/src/translations/pl.po +++ b/src/translations/pl.po @@ -1982,7 +1982,7 @@ msgstr "Pobieraj całe albumy podczas wyszukiwania utworów" msgid "Fetching cover error" msgstr "Błąd podczas pobierania okładki" -#: core/song.cpp:1034 +#: core/song.cpp:1035 #, qt-format msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file." msgstr "Plik „%1” nie jest rozpoznany jako plik dźwiękowy." diff --git a/src/translations/ru.po b/src/translations/ru.po index 29ef69390..67a655455 100644 --- a/src/translations/ru.po +++ b/src/translations/ru.po @@ -1983,7 +1983,7 @@ msgstr "Получать весь альбом при поиске песен" msgid "Fetching cover error" msgstr "Ошибка получения обложки" -#: core/song.cpp:1034 +#: core/song.cpp:1035 #, qt-format msgid "File %1 is not recognized as a valid audio file." msgstr "Файл %1 не распознается как допустимый аудиофайл."