Update translations
This commit is contained in:
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Hangkimenet"
|
||||
msgid "Audio quality"
|
||||
msgstr "Hangminőség"
|
||||
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:116 qobuz/qobuzservice.cpp:259
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:115 qobuz/qobuzservice.cpp:259
|
||||
msgid "Authenticating..."
|
||||
msgstr "Hitelesítés…"
|
||||
|
||||
@@ -3303,7 +3303,7 @@ msgstr "Nincsenek exportálandó borítók."
|
||||
msgid "No long blocks"
|
||||
msgstr "Hosszú blokkok nélkül"
|
||||
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:1267 qobuz/qobuzrequest.cpp:1314
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:1260 qobuz/qobuzrequest.cpp:1314
|
||||
msgid "No match."
|
||||
msgstr "Nincs egyezés."
|
||||
|
||||
@@ -4128,50 +4128,50 @@ msgstr "Csak a FAT fájlrendszerekben engedélyezett karakterek használata"
|
||||
msgid "Resume playback on start"
|
||||
msgstr "Lejátszás folytatása induláskor"
|
||||
|
||||
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1099
|
||||
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:689 tidal/tidalrequest.cpp:1091
|
||||
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:1146
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Retrieving album cover for %1 album..."
|
||||
msgstr "Albumborító lekérése %1 albumhoz..."
|
||||
|
||||
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:690 tidal/tidalrequest.cpp:1100
|
||||
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:690 tidal/tidalrequest.cpp:1092
|
||||
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:1147
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Retrieving album covers for %1 albums..."
|
||||
msgstr "Albumborítók lekérése %1 albumokhoz..."
|
||||
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:464 qobuz/qobuzrequest.cpp:464
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:462 qobuz/qobuzrequest.cpp:464
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Retrieving albums for %1 artist..."
|
||||
msgstr "Dalok lekérése %1 előadótól..."
|
||||
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:465 qobuz/qobuzrequest.cpp:465
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:463 qobuz/qobuzrequest.cpp:465
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Retrieving albums for %1 artists..."
|
||||
msgstr "Albumok lekérése %1 előadóktól..."
|
||||
|
||||
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:124 tidal/tidalrequest.cpp:199
|
||||
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:124 tidal/tidalrequest.cpp:198
|
||||
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:178
|
||||
msgid "Retrieving albums..."
|
||||
msgstr "Albumok lekérésre..."
|
||||
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:155 qobuz/qobuzrequest.cpp:130
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:154 qobuz/qobuzrequest.cpp:130
|
||||
msgid "Retrieving artists..."
|
||||
msgstr "Előadók lekérése..."
|
||||
|
||||
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:313 tidal/tidalrequest.cpp:736
|
||||
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:313 tidal/tidalrequest.cpp:731
|
||||
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:716
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Retrieving songs for %1 album..."
|
||||
msgstr "Számok lekérése %1 albumhoz…"
|
||||
|
||||
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:314 tidal/tidalrequest.cpp:737
|
||||
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:314 tidal/tidalrequest.cpp:732
|
||||
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:717
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Retrieving songs for %1 albums..."
|
||||
msgstr "Számok lekérése %1 albumhoz…"
|
||||
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:243 qobuz/qobuzrequest.cpp:226
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:242 qobuz/qobuzrequest.cpp:226
|
||||
msgid "Retrieving songs..."
|
||||
msgstr "Számok lekérése…"
|
||||
|
||||
@@ -4355,8 +4355,8 @@ msgstr "Keresési beállítások"
|
||||
msgid "Search terms"
|
||||
msgstr "Keresési kifejezések"
|
||||
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:287 tidal/tidalrequest.cpp:301
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:315 qobuz/qobuzrequest.cpp:274
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:286 tidal/tidalrequest.cpp:300
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:314 qobuz/qobuzrequest.cpp:274
|
||||
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:288 qobuz/qobuzrequest.cpp:302
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Keresés..."
|
||||
@@ -5303,8 +5303,7 @@ msgstr "Snap eltávolítása ezzel:"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Ismeretlen"
|
||||
|
||||
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:882 tidal/tidalrequest.cpp:1273
|
||||
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:1320
|
||||
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:882 qobuz/qobuzrequest.cpp:1320
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Ismeretlen hiba"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user