From 6447a17e3ef306262bfacead775c438137b8b582 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Strawbs Bot Date: Fri, 15 Jul 2022 01:01:45 +0200 Subject: [PATCH] Update translations --- src/translations/ca.po | 90 ++--- src/translations/cs.po | 90 ++--- src/translations/de.po | 100 ++--- src/translations/es.po | 100 ++--- src/translations/es_AR.po | 100 ++--- src/translations/es_ES.po | 104 ++---- src/translations/es_MX.po | 100 ++--- src/translations/fi.po | 97 ++--- src/translations/fr.po | 90 ++--- src/translations/hu.po | 90 ++--- src/translations/id.po | 90 ++--- src/translations/it.po | 90 ++--- src/translations/ja.po | 90 ++--- src/translations/ko.po | 90 ++--- src/translations/nb.po | 762 ++++++++++++++++++++------------------ src/translations/nl.po | 100 ++--- src/translations/pl.po | 90 ++--- src/translations/pt_BR.po | 90 ++--- src/translations/ru.po | 100 ++--- src/translations/sv.po | 100 ++--- src/translations/uk.po | 100 ++--- src/translations/zh_CN.po | 100 ++--- 22 files changed, 1155 insertions(+), 1608 deletions(-) diff --git a/src/translations/ca.po b/src/translations/ca.po index c11aae95f..b7d04854e 100644 --- a/src/translations/ca.po +++ b/src/translations/ca.po @@ -455,20 +455,6 @@ msgstr "40 %" msgid "50 random tracks" msgstr "50 peces a l’atzar" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 -msgid "" -"\n" -"\n" -"


" -msgstr "" - #: ../build/src/ui_organizedialog.h:267 msgid "" "

Tokens start with %, for example: %artist %album %title

\n" @@ -777,7 +763,7 @@ msgstr "" #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:109 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:433 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:207 msgid "Album" msgstr "Àlbum" @@ -794,7 +780,7 @@ msgstr "" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821 msgid "Album artist" msgstr "Artista de l’àlbum" @@ -943,11 +929,11 @@ msgid "" "songs in your collection?" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 msgid "Art Automatic" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 msgid "Art Manual" msgstr "" @@ -955,7 +941,7 @@ msgstr "" #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 -#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 +#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:208 msgid "Artist" msgstr "Artista" @@ -1108,11 +1094,11 @@ msgstr "Millor" #: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:816 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 msgid "Bit rate" msgstr "Taxa de bits" @@ -1200,7 +1186,7 @@ msgstr "Cancel·la" msgid "Cancelled." msgstr "S’ha cancel·lat." -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 msgid "Change art" msgstr "Canvia la coberta" @@ -1351,15 +1337,15 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Llista separada per comes de classe:nivell, el nivell és 0-3" #: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 -#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839 +#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 msgid "Comment" msgstr "Comentari" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Compilation" msgstr "Compilació" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Completa les etiquetes automàticament" @@ -1370,7 +1356,7 @@ msgstr "Completa les etiquetes automàticament…" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 msgid "Composer" msgstr "Compositor" @@ -1683,11 +1669,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 +#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Data de creació" -#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 +#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Data de modificació" @@ -1816,7 +1802,7 @@ msgstr "Inhabilitat" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 msgid "Disc" msgstr "Disc" @@ -1947,7 +1933,7 @@ msgstr "Edita la informació de les peces..." msgid "Embedded" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 msgid "Embedded cover" msgstr "" @@ -2319,17 +2305,17 @@ msgstr "Nom del fitxer (sense camí)" msgid "File paths" msgstr "Camins dels fitxers" -#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Mida del fitxer" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" msgstr "Tipus de fitxer" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:801 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 msgid "Filename" msgstr "Nom de fitxer" @@ -2485,7 +2471,7 @@ msgstr "Autenticació amb el Genius" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:828 msgid "Genre" msgstr "Estil" @@ -2593,7 +2579,7 @@ msgstr "Agrupa per gènere/artista/àlbum" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 msgid "Grouping" msgstr "Agrupació" @@ -2839,7 +2825,7 @@ msgstr "Barra lateral gran" msgid "Last played" msgstr "Reproduïdes l’última vegada" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Darrera reproducció" @@ -2862,7 +2848,7 @@ msgid "Left" msgstr "Esquerra" #: context/contextview.cpp:208 playlist/playlist.cpp:1344 -#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Durada" @@ -2985,7 +2971,7 @@ msgstr "" msgid "Lowercase filename" msgstr "" -#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:846 +#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 msgid "Lyrics" msgstr "" @@ -3532,7 +3518,7 @@ msgstr "Festa" msgid "Password" msgstr "Contrasenya" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:807 msgid "Path" msgstr "" @@ -3556,7 +3542,7 @@ msgstr "En pausa" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 msgid "Performer" msgstr "Intèrpret" @@ -3578,7 +3564,7 @@ msgstr "Reprodueix" msgid "Play control buttons" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Comptador de reproduccions" @@ -3855,7 +3841,7 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843 +#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 msgid "Rating" msgstr "" @@ -4059,7 +4045,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "Posa a zero" -#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 +#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 msgid "Reset play counts" msgstr "Posa a zero el comptador de reproduccions" @@ -4172,7 +4158,7 @@ msgstr "Treure el dispositiu amb seguretat després de copiar" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 msgid "Sample rate" msgstr "Freqüència de mostreig" @@ -4634,7 +4620,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Salta enrere en la llista de reproducció" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 +#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Comptador d’omissions" @@ -4788,10 +4774,6 @@ msgstr "Atura la reproducció després de: %1" msgid "Stopped" msgstr "Aturat" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:420 -msgid "Strawberry" -msgstr "Strawberry" - #: ../build/src/ui_errordialog.h:90 msgid "Strawberry Error" msgstr "Error de l’Strawberry" @@ -4897,7 +4879,7 @@ msgstr "Etiquetes suggerides" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 msgid "Summary" msgstr "Resum" @@ -4942,7 +4924,7 @@ msgstr "Recolector d'etiquetes" msgid "Tagreader workers" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 msgid "Tags" msgstr "" @@ -5142,7 +5124,7 @@ msgstr "Salt en el temps" #: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 msgid "Title" msgstr "Títol" @@ -5192,7 +5174,7 @@ msgid "Total network requests made" msgstr "Total de sol·licituds de xarxa fetes" #: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" msgstr "Peça" @@ -5543,7 +5525,7 @@ msgstr "" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 msgid "Year" msgstr "Any" diff --git a/src/translations/cs.po b/src/translations/cs.po index b05e4e082..6fe51239c 100644 --- a/src/translations/cs.po +++ b/src/translations/cs.po @@ -461,20 +461,6 @@ msgstr "40%" msgid "50 random tracks" msgstr "50 náhodných skladeb" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 -msgid "" -"\n" -"\n" -"


" -msgstr "" - #: ../build/src/ui_organizedialog.h:267 msgid "" "

Tokens start with %, for example: %artist %album %title

\n" @@ -783,7 +769,7 @@ msgstr "Obal alb&a" #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:109 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:433 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:207 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -800,7 +786,7 @@ msgstr "Album - Disk" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821 msgid "Album artist" msgstr "Umělec alba" @@ -948,11 +934,11 @@ msgid "" "songs in your collection?" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 msgid "Art Automatic" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 msgid "Art Manual" msgstr "" @@ -960,7 +946,7 @@ msgstr "" #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 -#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 +#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:208 msgid "Artist" msgstr "Umělec" @@ -1112,11 +1098,11 @@ msgstr "Nejlepší" #: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" msgstr "Bitová hloubka" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:816 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 msgid "Bit rate" msgstr "Datový tok" @@ -1205,7 +1191,7 @@ msgstr "Zrušit" msgid "Cancelled." msgstr "Zrušeno." -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 msgid "Change art" msgstr "" @@ -1354,15 +1340,15 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Čárkou oddělený seznam class:level, level je 0-3" #: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 -#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839 +#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 msgid "Comment" msgstr "Poznámka" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Compilation" msgstr "Kompilace" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Doplnit značky automaticky" @@ -1373,7 +1359,7 @@ msgstr "Doplnit značky automaticky..." #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 msgid "Composer" msgstr "Skladatel" @@ -1687,11 +1673,11 @@ msgstr "Taneční hudba" msgid "Database corruption detected." msgstr "Databáze je poškozená." -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 +#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Datum vytvoření" -#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 +#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Datum změny" @@ -1820,7 +1806,7 @@ msgstr "Zakázáno" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 msgid "Disc" msgstr "Disk" @@ -1951,7 +1937,7 @@ msgstr "Upravit informace o skladbách..." msgid "Embedded" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 msgid "Embedded cover" msgstr "" @@ -2322,17 +2308,17 @@ msgstr "Název souboru bez cesty" msgid "File paths" msgstr "Souborové cesty" -#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Velikost souboru" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" msgstr "Typ souboru" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:801 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 msgid "Filename" msgstr "Název souboru" @@ -2490,7 +2476,7 @@ msgstr "Ověření Genius" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:828 msgid "Genre" msgstr "Žánr" @@ -2598,7 +2584,7 @@ msgstr "Seskupovat podle žánru/umělce/alba" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 msgid "Grouping" msgstr "Seskupení" @@ -2848,7 +2834,7 @@ msgstr "Velký postranní panel" msgid "Last played" msgstr "Naposledy hrané" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Naposledy hráno" @@ -2871,7 +2857,7 @@ msgid "Left" msgstr "Vlevo" #: context/contextview.cpp:208 playlist/playlist.cpp:1344 -#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Délka" @@ -2995,7 +2981,7 @@ msgstr "Nízký vodoznak" msgid "Lowercase filename" msgstr "Název souboru malými písmeny" -#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:846 +#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 msgid "Lyrics" msgstr "Texty" @@ -3543,7 +3529,7 @@ msgstr "Oslava" msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:807 msgid "Path" msgstr "" @@ -3567,7 +3553,7 @@ msgstr "Pozastaveno" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 msgid "Performer" msgstr "Účinkující" @@ -3589,7 +3575,7 @@ msgstr "Přehrát" msgid "Play control buttons" msgstr "Tlačítka pro ovládání přehrávání" -#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Počet přehrání" @@ -3868,7 +3854,7 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843 +#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 msgid "Rating" msgstr "Hodnocení" @@ -4074,7 +4060,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "Obnovit výchozí" -#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 +#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 msgid "Reset play counts" msgstr "Vynulovat počty přehrání" @@ -4189,7 +4175,7 @@ msgstr "Po dokončení kopírování bezpečně odebrat zařízení" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 msgid "Sample rate" msgstr "Vzorkovací kmitočet" @@ -4652,7 +4638,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Předchozí skladba v seznamu skladeb" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 +#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Počet přeskočení" @@ -4810,10 +4796,6 @@ msgstr "Zastavit přehrávání po skladbě: %1" msgid "Stopped" msgstr "Zastaveno" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:420 -msgid "Strawberry" -msgstr "" - #: ../build/src/ui_errordialog.h:90 msgid "Strawberry Error" msgstr "Chyba Clemetine" @@ -4919,7 +4901,7 @@ msgstr "Navrhované značky" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 msgid "Summary" msgstr "Shrnutí" @@ -4965,7 +4947,7 @@ msgstr "Stahování značek" msgid "Tagreader workers" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 msgid "Tags" msgstr "" @@ -5160,7 +5142,7 @@ msgstr "Časový krok" #: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 msgid "Title" msgstr "Název" @@ -5210,7 +5192,7 @@ msgid "Total network requests made" msgstr "Celkem uskutečněno síťových požadavků" #: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" msgstr "Skladba" @@ -5563,7 +5545,7 @@ msgstr "Zapisovat metadata při ukládání seznamů skladeb" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 msgid "Year" msgstr "Rok" diff --git a/src/translations/de.po b/src/translations/de.po index 3feaeafaa..3b0f98cb5 100644 --- a/src/translations/de.po +++ b/src/translations/de.po @@ -503,30 +503,6 @@ msgstr "40%" msgid "50 random tracks" msgstr "50 zufällige Titel" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 -msgid "" -"\n" -"\n" -"


" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"


" - #: ../build/src/ui_organizedialog.h:267 msgid "" "

Tokens start with %, for example: %artist %album %title

\n" @@ -841,7 +817,7 @@ msgstr "Albu&m cover" #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:109 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:433 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:207 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -858,7 +834,7 @@ msgstr "Album - Disc" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821 msgid "Album artist" msgstr "Album-Interpret" @@ -1009,11 +985,11 @@ msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie Wiedergaben und Bewertungen für alle Lieder in der " "Sammlung in eine Datei schreiben möchten?" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 msgid "Art Automatic" msgstr "Bild automatisch" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 msgid "Art Manual" msgstr "Bild manuell" @@ -1021,7 +997,7 @@ msgstr "Bild manuell" #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 -#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 +#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:208 msgid "Artist" msgstr "Interpret" @@ -1173,11 +1149,11 @@ msgstr "Optimal" #: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" msgstr "Bit-Tiefe" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:816 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 msgid "Bit rate" msgstr "Bitrate" @@ -1265,7 +1241,7 @@ msgstr "Abbrechen" msgid "Cancelled." msgstr "Abgebrochen." -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 msgid "Change art" msgstr "Bild ändern" @@ -1416,15 +1392,15 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Komma getrennte Liste mit »class:level« (Level ist 0-3)" #: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 -#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839 +#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Compilation" msgstr "Zusammenstellung" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Schlagworte automatisch vervollständigen" @@ -1435,7 +1411,7 @@ msgstr "Schlagworte automatisch vervollständigen …" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 msgid "Composer" msgstr "Komponist" @@ -1753,11 +1729,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "Datenbankfehler festgestellt" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 +#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Erstellt" -#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 +#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Geändert" @@ -1886,7 +1862,7 @@ msgstr "Deaktiviert" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 msgid "Disc" msgstr "CD-Nr." @@ -2020,7 +1996,7 @@ msgstr "Metadaten bearbeiten …" msgid "Embedded" msgstr "Eingebettet" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 msgid "Embedded cover" msgstr "Eingebettetes Titelbild" @@ -2396,17 +2372,17 @@ msgstr "Dateiname (ohne Dateipfad)" msgid "File paths" msgstr "Dateipfade" -#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Dateigröße" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" msgstr "Dateityp" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:801 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 msgid "Filename" msgstr "Dateiname" @@ -2566,7 +2542,7 @@ msgstr "Genius Authentifizierung" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:828 msgid "Genre" msgstr "Genre" @@ -2674,7 +2650,7 @@ msgstr "Genre/Interpret/Album" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 msgid "Grouping" msgstr "Sortierung" @@ -2925,7 +2901,7 @@ msgstr "Große Seitenleiste" msgid "Last played" msgstr "Zuletzt gespielt" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Zuletzt wiedergegeben" @@ -2948,7 +2924,7 @@ msgid "Left" msgstr "Links" #: context/contextview.cpp:208 playlist/playlist.cpp:1344 -#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Länge" @@ -3071,7 +3047,7 @@ msgstr "Niedrigster Wert" msgid "Lowercase filename" msgstr "Dateiname in Kleinbuchstaben" -#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:846 +#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 msgid "Lyrics" msgstr "Songtexte" @@ -3623,7 +3599,7 @@ msgstr "Party" msgid "Password" msgstr "Passwort:" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:807 msgid "Path" msgstr "Dateipfad" @@ -3647,7 +3623,7 @@ msgstr "Pausiert" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 msgid "Performer" msgstr "Besetzung" @@ -3669,7 +3645,7 @@ msgstr "Wiedergabe" msgid "Play control buttons" msgstr "Steuerungstasten" -#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Wiedergabezähler" @@ -3955,7 +3931,7 @@ msgstr "Radios" msgid "Random" msgstr "Zufällig" -#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843 +#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 msgid "Rating" msgstr "Bewertung" @@ -4168,7 +4144,7 @@ msgstr "Lieder erneut scannen..." msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" -#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 +#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 msgid "Reset play counts" msgstr "Wiedergabezähler zurücksetzen" @@ -4282,7 +4258,7 @@ msgstr "Das Gerät nach dem Kopiervorgang sicher entfernen" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 msgid "Sample rate" msgstr "Abtastrate" @@ -4745,7 +4721,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Vorherigen Titel in der Wiedergabeliste" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 +#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Übersprungzähler" @@ -4902,10 +4878,6 @@ msgstr "Wiedergabe anhalten nach: %1" msgid "Stopped" msgstr "Angehalten" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:420 -msgid "Strawberry" -msgstr "Strawberry" - #: ../build/src/ui_errordialog.h:90 msgid "Strawberry Error" msgstr "Strawberry-Fehler" @@ -5015,7 +4987,7 @@ msgstr "Vorgeschlagene Schlagworte" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 msgid "Summary" msgstr "Kopfzeile:" @@ -5060,7 +5032,7 @@ msgstr "Schlagwortsammler" msgid "Tagreader workers" msgstr "Tag-Leser" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 msgid "Tags" msgstr "Tags" @@ -5262,7 +5234,7 @@ msgstr "Zeitschritt" #: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -5312,7 +5284,7 @@ msgid "Total network requests made" msgstr "Insgesamt gestellte Netzwerkanfragen" #: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" msgstr "Titel-Nr." @@ -5673,7 +5645,7 @@ msgstr "Metadaten schreiben, wenn Wiedergabelisten gespeichert werden" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 msgid "Year" msgstr "Jahr" diff --git a/src/translations/es.po b/src/translations/es.po index af7fb4e96..aeed969f2 100644 --- a/src/translations/es.po +++ b/src/translations/es.po @@ -486,30 +486,6 @@ msgstr "40 %" msgid "50 random tracks" msgstr "50 pistas aleatorias" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 -msgid "" -"\n" -"\n" -"


" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"


" - #: ../build/src/ui_organizedialog.h:267 msgid "" "

Tokens start with %, for example: %artist %album %title

\n" @@ -819,7 +795,7 @@ msgstr "C&ubierta del álbum" #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:109 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:433 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:207 msgid "Album" msgstr "Álbum" @@ -836,7 +812,7 @@ msgstr "Álbum - Disco" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821 msgid "Album artist" msgstr "Artista del álbum" @@ -986,11 +962,11 @@ msgid "" "songs in your collection?" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 msgid "Art Automatic" msgstr "Cubierta automática" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 msgid "Art Manual" msgstr "Cubierta manual" @@ -998,7 +974,7 @@ msgstr "Cubierta manual" #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 -#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 +#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:208 msgid "Artist" msgstr "Artista" @@ -1150,11 +1126,11 @@ msgstr "Mejor" #: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" msgstr "Resolución" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:816 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 msgid "Bit rate" msgstr "Tasa de bits" @@ -1242,7 +1218,7 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Cancelled." msgstr "Cancelado." -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 msgid "Change art" msgstr "Cambiar cubierta" @@ -1392,15 +1368,15 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Lista separada por comas de la clase:nivel, el nivel es 0-3" #: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 -#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839 +#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 msgid "Comment" msgstr "Comentario" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Compilation" msgstr "Compilación" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Completar etiquetas automáticamente" @@ -1411,7 +1387,7 @@ msgstr "Completar etiquetas automáticamente…" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 msgid "Composer" msgstr "Compositor" @@ -1726,11 +1702,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "Se han detectado errores en la base de datos" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 +#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Fecha de creación" -#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 +#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Fecha de modificación" @@ -1859,7 +1835,7 @@ msgstr "Desactivado" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 msgid "Disc" msgstr "Disco" @@ -1992,7 +1968,7 @@ msgstr "Editar información de las pistas…" msgid "Embedded" msgstr "Incrustada" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 msgid "Embedded cover" msgstr "Cubierta incrustada" @@ -2367,17 +2343,17 @@ msgstr "Nombre del archivo (sin ruta)" msgid "File paths" msgstr "Rutas de archivos" -#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Tamaño del archivo" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" msgstr "Tipo" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:801 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 msgid "Filename" msgstr "Nombre del archivo" @@ -2536,7 +2512,7 @@ msgstr "Autenticación con Genius" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:828 msgid "Genre" msgstr "Género" @@ -2648,7 +2624,7 @@ msgstr "Agrupar por género/artista/álbum" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 msgid "Grouping" msgstr "Agrupamiento" @@ -2899,7 +2875,7 @@ msgstr "Barra lateral grande" msgid "Last played" msgstr "Últimas reproducidas" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Última reproducción" @@ -2922,7 +2898,7 @@ msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: context/contextview.cpp:208 playlist/playlist.cpp:1344 -#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Duración" @@ -3045,7 +3021,7 @@ msgstr "Marca de agua baja" msgid "Lowercase filename" msgstr "Nombre de archivo en minúsculas" -#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:846 +#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 msgid "Lyrics" msgstr "Letras" @@ -3594,7 +3570,7 @@ msgstr "Fiesta" msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:807 msgid "Path" msgstr "Ruta" @@ -3618,7 +3594,7 @@ msgstr "En pausa" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 msgid "Performer" msgstr "Intérprete" @@ -3640,7 +3616,7 @@ msgstr "Reproducir" msgid "Play control buttons" msgstr "Botones de control de reproducción" -#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Número de reproducciones" @@ -3923,7 +3899,7 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "Al azar" -#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843 +#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 msgid "Rating" msgstr "Valoración" @@ -4132,7 +4108,7 @@ msgstr "Volver a escanear tema(s)..." msgid "Reset" msgstr "Restablecer" -#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 +#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 msgid "Reset play counts" msgstr "Reiniciar contador de reproducciones" @@ -4245,7 +4221,7 @@ msgstr "Quitar dispositivo con seguridad después de copiar" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 msgid "Sample rate" msgstr "Frecuencia" @@ -4705,7 +4681,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Saltar hacia atrás en la lista de reproducción" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 +#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Número de omisiones" @@ -4862,10 +4838,6 @@ msgstr "Detener reproducción tras la pista: %1" msgid "Stopped" msgstr "Detenido" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:420 -msgid "Strawberry" -msgstr "Strawberry" - #: ../build/src/ui_errordialog.h:90 msgid "Strawberry Error" msgstr "Error de Strawberry" @@ -4971,7 +4943,7 @@ msgstr "Etiquetas sugeridas" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 msgid "Summary" msgstr "Resumen" @@ -5016,7 +4988,7 @@ msgstr "Obtener etiquetas" msgid "Tagreader workers" msgstr "Tagreader workers" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" @@ -5217,7 +5189,7 @@ msgstr "Salto en el tiempo" #: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -5267,7 +5239,7 @@ msgid "Total network requests made" msgstr "Total de solicitudes hechas a la red" #: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" msgstr "Pista" @@ -5626,7 +5598,7 @@ msgstr "Escribir los metadatos al guardar las listas de reproducción" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 msgid "Year" msgstr "Año" diff --git a/src/translations/es_AR.po b/src/translations/es_AR.po index 3bad7a6cc..5e6f529d1 100644 --- a/src/translations/es_AR.po +++ b/src/translations/es_AR.po @@ -451,30 +451,6 @@ msgstr "40 %" msgid "50 random tracks" msgstr "50 pistas aleatorias" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 -msgid "" -"\n" -"\n" -"


" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"


" - #: ../build/src/ui_organizedialog.h:267 msgid "" "

Tokens start with %, for example: %artist %album %title

\n" @@ -784,7 +760,7 @@ msgstr "C&ubierta del álbum" #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:109 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:433 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:207 msgid "Album" msgstr "Álbum" @@ -801,7 +777,7 @@ msgstr "Álbum - Disco" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821 msgid "Album artist" msgstr "Artista del álbum" @@ -951,11 +927,11 @@ msgid "" "songs in your collection?" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 msgid "Art Automatic" msgstr "Cubierta automática" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 msgid "Art Manual" msgstr "Cubierta manual" @@ -963,7 +939,7 @@ msgstr "Cubierta manual" #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 -#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 +#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:208 msgid "Artist" msgstr "Artista" @@ -1115,11 +1091,11 @@ msgstr "Mejor" #: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" msgstr "Resolución" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:816 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 msgid "Bit rate" msgstr "Tasa de bits" @@ -1207,7 +1183,7 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Cancelled." msgstr "Cancelado." -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 msgid "Change art" msgstr "Cambiar cubierta" @@ -1357,15 +1333,15 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Lista separada por comas de la clase:nivel, el nivel es 0-3" #: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 -#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839 +#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 msgid "Comment" msgstr "Comentario" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Compilation" msgstr "Compilación" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Completar etiquetas automáticamente" @@ -1376,7 +1352,7 @@ msgstr "Completar etiquetas automáticamente…" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 msgid "Composer" msgstr "Compositor" @@ -1691,11 +1667,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "Se han detectado errores en la base de datos" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 +#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Fecha de creación" -#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 +#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Fecha de modificación" @@ -1824,7 +1800,7 @@ msgstr "Desactivado" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 msgid "Disc" msgstr "Disco" @@ -1957,7 +1933,7 @@ msgstr "Editar información de las pistas…" msgid "Embedded" msgstr "Incrustada" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 msgid "Embedded cover" msgstr "Cubierta incrustada" @@ -2332,17 +2308,17 @@ msgstr "Nombre del archivo (sin ruta)" msgid "File paths" msgstr "Rutas de archivos" -#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Tamaño del archivo" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" msgstr "Tipo" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:801 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 msgid "Filename" msgstr "Nombre del archivo" @@ -2501,7 +2477,7 @@ msgstr "Autenticación con Genius" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:828 msgid "Genre" msgstr "Género" @@ -2613,7 +2589,7 @@ msgstr "Agrupar por género/artista/álbum" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 msgid "Grouping" msgstr "Agrupamiento" @@ -2864,7 +2840,7 @@ msgstr "Barra lateral grande" msgid "Last played" msgstr "Últimas reproducidas" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Última reproducción" @@ -2887,7 +2863,7 @@ msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: context/contextview.cpp:208 playlist/playlist.cpp:1344 -#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Duración" @@ -3010,7 +2986,7 @@ msgstr "Marca de agua baja" msgid "Lowercase filename" msgstr "Nombre de archivo en minúsculas" -#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:846 +#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 msgid "Lyrics" msgstr "Letras" @@ -3559,7 +3535,7 @@ msgstr "Fiesta" msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:807 msgid "Path" msgstr "Ruta" @@ -3583,7 +3559,7 @@ msgstr "En pausa" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 msgid "Performer" msgstr "Intérprete" @@ -3605,7 +3581,7 @@ msgstr "Reproducir" msgid "Play control buttons" msgstr "Botones de control de reproducción" -#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Número de reproducciones" @@ -3888,7 +3864,7 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "Al azar" -#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843 +#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 msgid "Rating" msgstr "Valoración" @@ -4097,7 +4073,7 @@ msgstr "Volver a escanear tema(s)..." msgid "Reset" msgstr "Restablecer" -#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 +#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 msgid "Reset play counts" msgstr "Reiniciar contador de reproducciones" @@ -4210,7 +4186,7 @@ msgstr "Quitar dispositivo con seguridad después de copiar" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 msgid "Sample rate" msgstr "Frecuencia" @@ -4670,7 +4646,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Saltar hacia atrás en la lista de reproducción" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 +#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Número de omisiones" @@ -4827,10 +4803,6 @@ msgstr "Detener reproducción tras la pista: %1" msgid "Stopped" msgstr "Detenido" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:420 -msgid "Strawberry" -msgstr "Strawberry" - #: ../build/src/ui_errordialog.h:90 msgid "Strawberry Error" msgstr "Error de Strawberry" @@ -4936,7 +4908,7 @@ msgstr "Etiquetas sugeridas" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 msgid "Summary" msgstr "Resumen" @@ -4981,7 +4953,7 @@ msgstr "Obtener etiquetas" msgid "Tagreader workers" msgstr "Tagreader workers" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" @@ -5182,7 +5154,7 @@ msgstr "Salto en el tiempo" #: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -5232,7 +5204,7 @@ msgid "Total network requests made" msgstr "Total de solicitudes hechas a la red" #: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" msgstr "Pista" @@ -5591,7 +5563,7 @@ msgstr "Escribir los metadatos al guardar las listas de reproducción" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 msgid "Year" msgstr "Año" diff --git a/src/translations/es_ES.po b/src/translations/es_ES.po index 36988b47d..5ac43f083 100644 --- a/src/translations/es_ES.po +++ b/src/translations/es_ES.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-14 03:11-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-14 04:22-0400\n" "Last-Translator: Jonas Kvinge \n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es_ES\n" @@ -464,30 +464,6 @@ msgstr "40 %" msgid "50 random tracks" msgstr "50 pistas aleatorias" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 -msgid "" -"\n" -"\n" -"


" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"


" - #: ../build/src/ui_organizedialog.h:267 msgid "" "

Tokens start with %, for example: %artist %album %title

\n" @@ -797,7 +773,7 @@ msgstr "&Portada del álbum" #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:109 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:433 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:207 msgid "Album" msgstr "Álbum" @@ -814,7 +790,7 @@ msgstr "Álbum - Disco" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821 msgid "Album artist" msgstr "Artista del álbum" @@ -966,11 +942,11 @@ msgstr "" "¿Estás seguro de que quieres guardar el nº reproducción y valoraciones en " "los archivos de todos los temas toda tu colección?" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 msgid "Art Automatic" msgstr "Portada automática" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 msgid "Art Manual" msgstr "Portada manual" @@ -978,7 +954,7 @@ msgstr "Portada manual" #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 -#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 +#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:208 msgid "Artist" msgstr "Artista" @@ -1130,11 +1106,11 @@ msgstr "Mejor" #: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" msgstr "Resolución" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:816 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 msgid "Bit rate" msgstr "Tasa de bits" @@ -1222,7 +1198,7 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Cancelled." msgstr "Cancelado." -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 msgid "Change art" msgstr "Cambiar portada" @@ -1371,15 +1347,15 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Lista separada por comas de la clase:nivel, el nivel es 0-3" #: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 -#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839 +#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 msgid "Comment" msgstr "Comentario" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Compilation" msgstr "Compilación" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Completar etiquetas automáticamente" @@ -1390,7 +1366,7 @@ msgstr "Completar etiquetas automáticamente…" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 msgid "Composer" msgstr "Compositor" @@ -1707,11 +1683,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "Se han detectado errores en la base de datos" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 +#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Fecha de creación" -#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 +#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Fecha de modificación" @@ -1840,7 +1816,7 @@ msgstr "Desactivado" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 msgid "Disc" msgstr "Disco" @@ -1973,7 +1949,7 @@ msgstr "Editar información de las pistas…" msgid "Embedded" msgstr "Incrustada" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 msgid "Embedded cover" msgstr "Portada incrustada" @@ -2348,17 +2324,17 @@ msgstr "Nombre del archivo (sin ruta)" msgid "File paths" msgstr "Rutas de archivos" -#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Tamaño del archivo" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" msgstr "Tipo" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:801 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 msgid "Filename" msgstr "Nombre del archivo" @@ -2517,7 +2493,7 @@ msgstr "Autenticación con Genius" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:828 msgid "Genre" msgstr "Género" @@ -2629,7 +2605,7 @@ msgstr "Agrupar por género/artista/álbum" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 msgid "Grouping" msgstr "Agrupamiento" @@ -2880,7 +2856,7 @@ msgstr "Barra lateral grande" msgid "Last played" msgstr "Últimas reproducidas" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Última reproducción" @@ -2903,7 +2879,7 @@ msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: context/contextview.cpp:208 playlist/playlist.cpp:1344 -#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Duración" @@ -3026,7 +3002,7 @@ msgstr "Marca de agua baja" msgid "Lowercase filename" msgstr "Nombre de archivo en minúsculas" -#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:846 +#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 msgid "Lyrics" msgstr "Letras" @@ -3577,7 +3553,7 @@ msgstr "Fiesta" msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:807 msgid "Path" msgstr "Ruta" @@ -3601,7 +3577,7 @@ msgstr "En pausa" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 msgid "Performer" msgstr "Intérprete" @@ -3623,7 +3599,7 @@ msgstr "Reproducir" msgid "Play control buttons" msgstr "Botones de control de reproducción" -#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Número de reproducciones" @@ -3659,7 +3635,7 @@ msgstr "" #: dialogs/lastfmimportdialog.cpp:154 #, qt-format msgid "Playcounts for %1 songs and last played for %2 songs received." -msgstr "Nº de reproducciones y última reproducción para %2 temas recibida." +msgstr "Nº de %1 reproducciones y última reproducción para %2 temas recibida." #: dialogs/lastfmimportdialog.cpp:160 #, qt-format @@ -3905,7 +3881,7 @@ msgstr "Radios" msgid "Random" msgstr "Al azar" -#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843 +#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 msgid "Rating" msgstr "Valoración" @@ -4118,7 +4094,7 @@ msgstr "Volver a escanear tema(s)..." msgid "Reset" msgstr "Restablecer" -#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 +#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 msgid "Reset play counts" msgstr "Reiniciar contador de reproducciones" @@ -4231,7 +4207,7 @@ msgstr "Quitar dispositivo con seguridad después de copiar" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 msgid "Sample rate" msgstr "Frecuencia" @@ -4693,7 +4669,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Saltar hacia atrás en la lista de reproducción" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 +#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Número de omisiones" @@ -4850,10 +4826,6 @@ msgstr "Detener reproducción tras la pista: %1" msgid "Stopped" msgstr "Detenido" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:420 -msgid "Strawberry" -msgstr "Strawberry" - #: ../build/src/ui_errordialog.h:90 msgid "Strawberry Error" msgstr "Error de Strawberry" @@ -4959,7 +4931,7 @@ msgstr "Etiquetas sugeridas" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 msgid "Summary" msgstr "Resumen" @@ -5004,7 +4976,7 @@ msgstr "Obtener etiquetas" msgid "Tagreader workers" msgstr "Tagreader workers" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" @@ -5205,7 +5177,7 @@ msgstr "Salto en el tiempo" #: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -5255,7 +5227,7 @@ msgid "Total network requests made" msgstr "Total de solicitudes hechas a la red" #: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" msgstr "Pista" @@ -5616,7 +5588,7 @@ msgstr "Escribir los metadatos al guardar las listas de reproducción" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 msgid "Year" msgstr "Año" diff --git a/src/translations/es_MX.po b/src/translations/es_MX.po index 233d2134f..fb39c81cd 100644 --- a/src/translations/es_MX.po +++ b/src/translations/es_MX.po @@ -451,30 +451,6 @@ msgstr "40 %" msgid "50 random tracks" msgstr "50 pistas aleatorias" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 -msgid "" -"\n" -"\n" -"


" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"


" - #: ../build/src/ui_organizedialog.h:267 msgid "" "

Tokens start with %, for example: %artist %album %title

\n" @@ -784,7 +760,7 @@ msgstr "C&ubierta del álbum" #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:109 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:433 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:207 msgid "Album" msgstr "Álbum" @@ -801,7 +777,7 @@ msgstr "Álbum - Disco" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821 msgid "Album artist" msgstr "Artista del álbum" @@ -951,11 +927,11 @@ msgid "" "songs in your collection?" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 msgid "Art Automatic" msgstr "Cubierta automática" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 msgid "Art Manual" msgstr "Cubierta manual" @@ -963,7 +939,7 @@ msgstr "Cubierta manual" #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 -#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 +#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:208 msgid "Artist" msgstr "Artista" @@ -1115,11 +1091,11 @@ msgstr "Mejor" #: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" msgstr "Resolución" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:816 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 msgid "Bit rate" msgstr "Tasa de bits" @@ -1207,7 +1183,7 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Cancelled." msgstr "Cancelado." -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 msgid "Change art" msgstr "Cambiar cubierta" @@ -1357,15 +1333,15 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Lista separada por comas de la clase:nivel, el nivel es 0-3" #: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 -#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839 +#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 msgid "Comment" msgstr "Comentario" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Compilation" msgstr "Compilación" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Completar etiquetas automáticamente" @@ -1376,7 +1352,7 @@ msgstr "Completar etiquetas automáticamente…" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 msgid "Composer" msgstr "Compositor" @@ -1691,11 +1667,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "Se han detectado errores en la base de datos" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 +#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Fecha de creación" -#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 +#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Fecha de modificación" @@ -1824,7 +1800,7 @@ msgstr "Desactivado" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 msgid "Disc" msgstr "Disco" @@ -1957,7 +1933,7 @@ msgstr "Editar información de las pistas…" msgid "Embedded" msgstr "Incrustada" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 msgid "Embedded cover" msgstr "Cubierta incrustada" @@ -2332,17 +2308,17 @@ msgstr "Nombre del archivo (sin ruta)" msgid "File paths" msgstr "Rutas de archivos" -#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Tamaño del archivo" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" msgstr "Tipo" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:801 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 msgid "Filename" msgstr "Nombre del archivo" @@ -2501,7 +2477,7 @@ msgstr "Autenticación con Genius" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:828 msgid "Genre" msgstr "Género" @@ -2613,7 +2589,7 @@ msgstr "Agrupar por género/artista/álbum" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 msgid "Grouping" msgstr "Agrupamiento" @@ -2864,7 +2840,7 @@ msgstr "Barra lateral grande" msgid "Last played" msgstr "Últimas reproducidas" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Última reproducción" @@ -2887,7 +2863,7 @@ msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: context/contextview.cpp:208 playlist/playlist.cpp:1344 -#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Duración" @@ -3010,7 +2986,7 @@ msgstr "Marca de agua baja" msgid "Lowercase filename" msgstr "Nombre de archivo en minúsculas" -#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:846 +#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 msgid "Lyrics" msgstr "Letras" @@ -3559,7 +3535,7 @@ msgstr "Fiesta" msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:807 msgid "Path" msgstr "Ruta" @@ -3583,7 +3559,7 @@ msgstr "En pausa" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 msgid "Performer" msgstr "Intérprete" @@ -3605,7 +3581,7 @@ msgstr "Reproducir" msgid "Play control buttons" msgstr "Botones de control de reproducción" -#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Número de reproducciones" @@ -3888,7 +3864,7 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "Al azar" -#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843 +#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 msgid "Rating" msgstr "Valoración" @@ -4097,7 +4073,7 @@ msgstr "Volver a escanear tema(s)..." msgid "Reset" msgstr "Restablecer" -#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 +#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 msgid "Reset play counts" msgstr "Reiniciar contador de reproducciones" @@ -4210,7 +4186,7 @@ msgstr "Quitar dispositivo con seguridad después de copiar" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 msgid "Sample rate" msgstr "Frecuencia" @@ -4670,7 +4646,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Saltar hacia atrás en la lista de reproducción" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 +#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Número de omisiones" @@ -4827,10 +4803,6 @@ msgstr "Detener reproducción tras la pista: %1" msgid "Stopped" msgstr "Detenido" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:420 -msgid "Strawberry" -msgstr "Strawberry" - #: ../build/src/ui_errordialog.h:90 msgid "Strawberry Error" msgstr "Error de Strawberry" @@ -4936,7 +4908,7 @@ msgstr "Etiquetas sugeridas" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 msgid "Summary" msgstr "Resumen" @@ -4981,7 +4953,7 @@ msgstr "Obtener etiquetas" msgid "Tagreader workers" msgstr "Tagreader workers" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" @@ -5182,7 +5154,7 @@ msgstr "Salto en el tiempo" #: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -5232,7 +5204,7 @@ msgid "Total network requests made" msgstr "Total de solicitudes hechas a la red" #: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" msgstr "Pista" @@ -5591,7 +5563,7 @@ msgstr "Escribir los metadatos al guardar las listas de reproducción" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 msgid "Year" msgstr "Año" diff --git a/src/translations/fi.po b/src/translations/fi.po index efc2ee84c..e83da1d38 100644 --- a/src/translations/fi.po +++ b/src/translations/fi.po @@ -8,13 +8,14 @@ # Jonas Kvinge , 2019. #zanata # Riku Viitanen , 2020. #zanata # Riku Viitanen , 2021. #zanata +# Jonas Kvinge , 2022. #zanata msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-19 08:11-0500\n" -"Last-Translator: Riku Viitanen \n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-14 04:26-0400\n" +"Last-Translator: Jonas Kvinge \n" "Language-Team: Finnish\n" "Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -456,20 +457,6 @@ msgstr "40 %" msgid "50 random tracks" msgstr "50 satunnaista kappaletta" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 -msgid "" -"\n" -"\n" -"


" -msgstr "" - #: ../build/src/ui_organizedialog.h:267 msgid "" "

Tokens start with %, for example: %artist %album %title

\n" @@ -776,7 +763,7 @@ msgstr "Albu&min kansikuva" #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:109 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:433 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:207 msgid "Album" msgstr "Albumi" @@ -793,7 +780,7 @@ msgstr "Albumi - Levy" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821 msgid "Album artist" msgstr "Albumin esittäjä" @@ -941,11 +928,11 @@ msgid "" "songs in your collection?" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 msgid "Art Automatic" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 msgid "Art Manual" msgstr "" @@ -953,7 +940,7 @@ msgstr "" #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 -#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 +#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:208 msgid "Artist" msgstr "Esittäjä" @@ -1107,11 +1094,11 @@ msgstr "Paras" #: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" msgstr "Bittisyys" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:816 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 msgid "Bit rate" msgstr "Bittivirta" @@ -1199,7 +1186,7 @@ msgstr "Peruuta" msgid "Cancelled." msgstr "Peruutettu." -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 msgid "Change art" msgstr "" @@ -1349,15 +1336,15 @@ msgstr "" "Pilkuin erotettu lista luokka:taso -määritteitä, jossa taso on väliltä 0-3" #: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 -#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839 +#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 msgid "Comment" msgstr "Kommentti" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Compilation" msgstr "Kokoelma" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Täydennä tunnisteet automaattisesti" @@ -1368,7 +1355,7 @@ msgstr "Täydennä tunnisteet automaattisesti..." #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 msgid "Composer" msgstr "Säveltäjä" @@ -1682,11 +1669,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "Tietokanta on vioittunut." -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 +#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Luotu" -#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 +#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Muokattu" @@ -1815,7 +1802,7 @@ msgstr "Ei käytössä" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 msgid "Disc" msgstr "Levy" @@ -1946,7 +1933,7 @@ msgstr "Muokkaa kappaleen tietoja..." msgid "Embedded" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 msgid "Embedded cover" msgstr "" @@ -2319,17 +2306,17 @@ msgstr "Tiedostonimi" msgid "File paths" msgstr "Tiedostopolut" -#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Tiedostokoko" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" msgstr "Tiedostotyyppi" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:801 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 msgid "Filename" msgstr "Tiedostonimi" @@ -2485,7 +2472,7 @@ msgstr "" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:828 msgid "Genre" msgstr "Tyylilaji" @@ -2593,7 +2580,7 @@ msgstr "Järjestä tyylin/esittäjän/albumin mukaan" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 msgid "Grouping" msgstr "Ryhmittely" @@ -2837,7 +2824,7 @@ msgstr "Suuri sivupalkki" msgid "Last played" msgstr "Viimeksi soitettu" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Viimeksi toistettu" @@ -2860,7 +2847,7 @@ msgid "Left" msgstr "Vasen" #: context/contextview.cpp:208 playlist/playlist.cpp:1344 -#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Kesto" @@ -2984,7 +2971,7 @@ msgstr "Alaraja" msgid "Lowercase filename" msgstr "Tiedoston nimi pienillä kirjaimilla" -#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:846 +#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 msgid "Lyrics" msgstr "Laulunsanat" @@ -3530,7 +3517,7 @@ msgstr "Party" msgid "Password" msgstr "Salasana" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:807 msgid "Path" msgstr "" @@ -3554,7 +3541,7 @@ msgstr "Keskeytetty" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 msgid "Performer" msgstr "Esittäjä" @@ -3576,7 +3563,7 @@ msgstr "Toista" msgid "Play control buttons" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Soittokertoja" @@ -3849,7 +3836,7 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843 +#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 msgid "Rating" msgstr "Arvio" @@ -4053,7 +4040,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "Oletukset" -#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 +#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 msgid "Reset play counts" msgstr "Nollaa soittokerrat" @@ -4167,7 +4154,7 @@ msgstr "Poista laite turvallisesti kopioinnin jälkeen" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 msgid "Sample rate" msgstr "Näytteenottotaajuus" @@ -4627,7 +4614,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Siirry soittolistan edelliseen kappaleeseen" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 +#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Ohituskerrat" @@ -4781,10 +4768,6 @@ msgstr "Lopeta toisto kappaleen jälkeen: %1" msgid "Stopped" msgstr "Pysäytetty" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:420 -msgid "Strawberry" -msgstr "" - #: ../build/src/ui_errordialog.h:90 msgid "Strawberry Error" msgstr "Strawberry-virhe" @@ -4888,7 +4871,7 @@ msgstr "Ehdotetut tunnisteet" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 msgid "Summary" msgstr "Yhteenveto" @@ -4933,7 +4916,7 @@ msgstr "Tunnistenoutaja" msgid "Tagreader workers" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 msgid "Tags" msgstr "" @@ -5125,7 +5108,7 @@ msgstr "Aikasiirtymä" #: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 msgid "Title" msgstr "Nimi" @@ -5175,7 +5158,7 @@ msgid "Total network requests made" msgstr "Yhteensä verkko pyyntöjä tehty" #: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" msgstr "Kappale" @@ -5417,7 +5400,7 @@ msgid "" "Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to " "become unresponsive!" msgstr "" -"X11-pikanäppäinten käyttöä ei suositella ja se voi aiheuttaa näppäimistön " +"X11-pikanäppäinten käyttöä ei %1 suositella ja se voi aiheuttaa näppäimistön " "muuttumisen reagoimattomaksi." #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:295 @@ -5528,7 +5511,7 @@ msgstr "Kirjoita metatiedot tallentaessa soittolista" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 msgid "Year" msgstr "Vuosi" diff --git a/src/translations/fr.po b/src/translations/fr.po index 144d4d241..788da1a31 100644 --- a/src/translations/fr.po +++ b/src/translations/fr.po @@ -491,20 +491,6 @@ msgstr "40%" msgid "50 random tracks" msgstr "50 pistes aléatoires" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 -msgid "" -"\n" -"\n" -"


" -msgstr "" - #: ../build/src/ui_organizedialog.h:267 msgid "" "

Tokens start with %, for example: %artist %album %title

\n" @@ -820,7 +806,7 @@ msgstr "&Pochette de l'album" #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:109 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:433 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:207 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -837,7 +823,7 @@ msgstr "Album - CD" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821 msgid "Album artist" msgstr "Artiste de l'album" @@ -990,11 +976,11 @@ msgid "" "songs in your collection?" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 msgid "Art Automatic" msgstr "Visuel automatique" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 msgid "Art Manual" msgstr "Visuel manuel" @@ -1002,7 +988,7 @@ msgstr "Visuel manuel" #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 -#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 +#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:208 msgid "Artist" msgstr "Artiste" @@ -1155,11 +1141,11 @@ msgstr "Meilleur" #: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" msgstr "Codage en bit" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:816 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 msgid "Bit rate" msgstr "Débit" @@ -1247,7 +1233,7 @@ msgstr "Annulé" msgid "Cancelled." msgstr "Annulé." -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 msgid "Change art" msgstr "Changer le visuel" @@ -1403,15 +1389,15 @@ msgstr "" "3" #: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 -#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839 +#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Compilation" msgstr "Compilation" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Compléter les tags automatiquement" @@ -1422,7 +1408,7 @@ msgstr "Compléter les tags automatiquement..." #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 msgid "Composer" msgstr "Compositeur" @@ -1738,11 +1724,11 @@ msgstr "Danse" msgid "Database corruption detected." msgstr "Corruption de la base de données détectée." -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 +#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Date de création" -#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 +#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Date de modification" @@ -1871,7 +1857,7 @@ msgstr "Désactivé" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 msgid "Disc" msgstr "CD" @@ -2004,7 +1990,7 @@ msgstr "Modifier la description des pistes..." msgid "Embedded" msgstr "Embarquée" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 msgid "Embedded cover" msgstr "Pochette embarquée" @@ -2380,17 +2366,17 @@ msgstr "Nom du fichier (sans l'emplacement)" msgid "File paths" msgstr "Emplacements des fichiers" -#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Taille du fichier" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" msgstr "Type de fichier" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:801 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 msgid "Filename" msgstr "Nom du fichier" @@ -2551,7 +2537,7 @@ msgstr "Authentification Genius" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:828 msgid "Genre" msgstr "Genre" @@ -2659,7 +2645,7 @@ msgstr "Grouper par Genre/Artiste/Album" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 msgid "Grouping" msgstr "Groupement" @@ -2911,7 +2897,7 @@ msgstr "Barre latérale large" msgid "Last played" msgstr "Dernière écoute" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Dernière écoute" @@ -2934,7 +2920,7 @@ msgid "Left" msgstr "Gauche" #: context/contextview.cpp:208 playlist/playlist.cpp:1344 -#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Durée" @@ -3057,7 +3043,7 @@ msgstr "Filigrane fin" msgid "Lowercase filename" msgstr "Nom de fichier en minuscule" -#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:846 +#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 msgid "Lyrics" msgstr "Paroles" @@ -3613,7 +3599,7 @@ msgstr "Soirée" msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:807 msgid "Path" msgstr "Emplacement" @@ -3637,7 +3623,7 @@ msgstr "En pause" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 msgid "Performer" msgstr "Interprète" @@ -3659,7 +3645,7 @@ msgstr "Lecture" msgid "Play control buttons" msgstr "Boutons de contrôle de lecture" -#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Compteur d'écoutes" @@ -3946,7 +3932,7 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "Aléatoire" -#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843 +#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 msgid "Rating" msgstr "Notation" @@ -4156,7 +4142,7 @@ msgstr "Réanalyse des morceaux..." msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" -#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 +#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 msgid "Reset play counts" msgstr "Réinitialiser le compteur de lecture" @@ -4269,7 +4255,7 @@ msgstr "Enlever le périphérique en toute sécurité à la fin de la copie" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 msgid "Sample rate" msgstr "Échantillonnage" @@ -4730,7 +4716,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Lire la piste précédente" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 +#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Compteur de morceaux sautés" @@ -4887,10 +4873,6 @@ msgstr "Arrêter la lecture après la piste : %1" msgid "Stopped" msgstr "Interrompu" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:420 -msgid "Strawberry" -msgstr "Strawberry" - #: ../build/src/ui_errordialog.h:90 msgid "Strawberry Error" msgstr "Erreur de Strawberry" @@ -5002,7 +4984,7 @@ msgstr "Tags suggérés" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 msgid "Summary" msgstr "Résumé" @@ -5047,7 +5029,7 @@ msgstr "Compléteur de balises" msgid "Tagreader workers" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 msgid "Tags" msgstr "Tags" @@ -5251,7 +5233,7 @@ msgstr "Pas temporel" #: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 msgid "Title" msgstr "Titre" @@ -5301,7 +5283,7 @@ msgid "Total network requests made" msgstr "Nombre total de requêtes réseau effectuées" #: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" msgstr "Piste" @@ -5663,7 +5645,7 @@ msgstr "Écrire des métadonnées lors de la sauvegarde des listes de lecture" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 msgid "Year" msgstr "Année" diff --git a/src/translations/hu.po b/src/translations/hu.po index cbf4da109..e9729cf44 100644 --- a/src/translations/hu.po +++ b/src/translations/hu.po @@ -475,20 +475,6 @@ msgstr "40%" msgid "50 random tracks" msgstr "50 véletlenszerű szám" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 -msgid "" -"\n" -"\n" -"


" -msgstr "" - #: ../build/src/ui_organizedialog.h:267 msgid "" "

Tokens start with %, for example: %artist %album %title

\n" @@ -800,7 +786,7 @@ msgstr "&Albumborító" #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:109 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:433 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:207 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -817,7 +803,7 @@ msgstr "Album - Lemez" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821 msgid "Album artist" msgstr "Albumelőadó" @@ -966,11 +952,11 @@ msgid "" "songs in your collection?" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 msgid "Art Automatic" msgstr "Automatikus albumborító" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 msgid "Art Manual" msgstr "Kézi albumborító" @@ -978,7 +964,7 @@ msgstr "Kézi albumborító" #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 -#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 +#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:208 msgid "Artist" msgstr "Előadó" @@ -1130,11 +1116,11 @@ msgstr "Legjobb" #: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" msgstr "Bitmélység" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:816 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 msgid "Bit rate" msgstr "Bitráta" @@ -1223,7 +1209,7 @@ msgstr "Mégse" msgid "Cancelled." msgstr "Megszakítva." -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 msgid "Change art" msgstr "Borító módosítása" @@ -1375,15 +1361,15 @@ msgstr "" "értékeket vehetnek fel" #: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 -#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839 +#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Compilation" msgstr "Összeállítás" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Címkék automatikus kiegészítése" @@ -1394,7 +1380,7 @@ msgstr "Címkék automatikus kiegészítése…" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 msgid "Composer" msgstr "Zeneszerző" @@ -1708,11 +1694,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "Adatbázis-sérülés észlelve." -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 +#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Létrehozás dátuma" -#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 +#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Módosítás dátuma" @@ -1841,7 +1827,7 @@ msgstr "Letiltva" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 msgid "Disc" msgstr "Lemez" @@ -1972,7 +1958,7 @@ msgstr "Száminformációk szerkesztése…" msgid "Embedded" msgstr "Beágyazott" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 msgid "Embedded cover" msgstr "Beágyazott albumborító" @@ -2344,17 +2330,17 @@ msgstr "Fájlnév (útvonal nélkül)" msgid "File paths" msgstr "Fájl útvonalak" -#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Fájlméret" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" msgstr "Fájltípus" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:801 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 msgid "Filename" msgstr "Fájlnév" @@ -2512,7 +2498,7 @@ msgstr "Genius hitelesítés" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:828 msgid "Genre" msgstr "Műfaj" @@ -2620,7 +2606,7 @@ msgstr "Csoportosítás műfaj/előadó/album szerint" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 msgid "Grouping" msgstr "Csoportosítás" @@ -2869,7 +2855,7 @@ msgstr "Nagy oldalsáv" msgid "Last played" msgstr "Utoljára lejátszva" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Utoljára lejátszva" @@ -2892,7 +2878,7 @@ msgid "Left" msgstr "Bal" #: context/contextview.cpp:208 playlist/playlist.cpp:1344 -#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Időtartam" @@ -3015,7 +3001,7 @@ msgstr "Alacsony vízjel" msgid "Lowercase filename" msgstr "Kisbetűs fájlnevek" -#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:846 +#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 msgid "Lyrics" msgstr "Dalszöveg" @@ -3565,7 +3551,7 @@ msgstr "Party" msgid "Password" msgstr "Jelszó" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:807 msgid "Path" msgstr "Útvonal" @@ -3589,7 +3575,7 @@ msgstr "Szüneteltetve" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 msgid "Performer" msgstr "Előadó" @@ -3611,7 +3597,7 @@ msgstr "Lejátszás" msgid "Play control buttons" msgstr "Lejátszásirányító gombok" -#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Lejátszások száma" @@ -3893,7 +3879,7 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "Véletlenszerű" -#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843 +#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 msgid "Rating" msgstr "Értékelés" @@ -4100,7 +4086,7 @@ msgstr "Számok újraellenőrzése…" msgid "Reset" msgstr "Visszaállítás" -#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 +#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 msgid "Reset play counts" msgstr "Lejátszás számlálók visszaállítása" @@ -4212,7 +4198,7 @@ msgstr "Eszköz biztonságos eltávolítása másolás után" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 msgid "Sample rate" msgstr "Mintavételi sűrűség" @@ -4672,7 +4658,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Visszaléptetés a lejátszólistában" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 +#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Kihagyások száma" @@ -4829,10 +4815,6 @@ msgstr "Leállítás az aktuális szám után: %1" msgid "Stopped" msgstr "Leállítva" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:420 -msgid "Strawberry" -msgstr "Strawberry" - #: ../build/src/ui_errordialog.h:90 msgid "Strawberry Error" msgstr "Strawberry hiba" @@ -4941,7 +4923,7 @@ msgstr "Javasolt címkék" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 msgid "Summary" msgstr "Összegzés" @@ -4986,7 +4968,7 @@ msgstr "Címke letöltő" msgid "Tagreader workers" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 msgid "Tags" msgstr "Címkék" @@ -5183,7 +5165,7 @@ msgstr "Léptetés ideje" #: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 msgid "Title" msgstr "Cím" @@ -5233,7 +5215,7 @@ msgid "Total network requests made" msgstr "Összes hálózati kérelem" #: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" msgstr "Szám" @@ -5585,7 +5567,7 @@ msgstr "Metaadatok írása a lejátszólisták mentésekor" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 msgid "Year" msgstr "Év" diff --git a/src/translations/id.po b/src/translations/id.po index 722e5ce26..1ab95ea07 100644 --- a/src/translations/id.po +++ b/src/translations/id.po @@ -460,20 +460,6 @@ msgstr "40%" msgid "50 random tracks" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 -msgid "" -"\n" -"\n" -"


" -msgstr "" - #: ../build/src/ui_organizedialog.h:267 msgid "" "

Tokens start with %, for example: %artist %album %title

\n" @@ -781,7 +767,7 @@ msgstr "Sa&mpul album" #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:109 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:433 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:207 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -798,7 +784,7 @@ msgstr "Album - Cakram" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821 msgid "Album artist" msgstr "Album artis" @@ -946,11 +932,11 @@ msgid "" "songs in your collection?" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 msgid "Art Automatic" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 msgid "Art Manual" msgstr "" @@ -958,7 +944,7 @@ msgstr "" #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 -#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 +#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:208 msgid "Artist" msgstr "Artis" @@ -1110,11 +1096,11 @@ msgstr "Terbaik" #: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" msgstr "Kedalaman bit" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:816 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 msgid "Bit rate" msgstr "Laju bit" @@ -1202,7 +1188,7 @@ msgstr "" msgid "Cancelled." msgstr "Dibatalkan." -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 msgid "Change art" msgstr "" @@ -1350,15 +1336,15 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Daftar yang dipisahkan koma dari kelas:level, level adalah 0-3" #: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 -#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839 +#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 msgid "Comment" msgstr "Komentar" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Compilation" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Lengkapi tag secara otomatis" @@ -1369,7 +1355,7 @@ msgstr "Lengkapi tag secara otomatis..." #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 msgid "Composer" msgstr "Komposer" @@ -1683,11 +1669,11 @@ msgstr "Dansa" msgid "Database corruption detected." msgstr "Kerusakan basis data terdeteksi." -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 +#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Tanggal dibuat" -#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 +#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Tanggal diubah" @@ -1816,7 +1802,7 @@ msgstr "Nonfungsi" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 msgid "Disc" msgstr "Cakram" @@ -1947,7 +1933,7 @@ msgstr "Sunting informasi trek..." msgid "Embedded" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 msgid "Embedded cover" msgstr "" @@ -2318,17 +2304,17 @@ msgstr "Nama berkas (tanpa jalur)" msgid "File paths" msgstr "Lokasi berkas" -#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Ukuran berkas" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" msgstr "Jenis berkas" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:801 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 msgid "Filename" msgstr "Nama berkas" @@ -2484,7 +2470,7 @@ msgstr "" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:828 msgid "Genre" msgstr "Genre" @@ -2592,7 +2578,7 @@ msgstr "Grup berdasarkan Genre/Artis/Album" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 msgid "Grouping" msgstr "Pengelompokan" @@ -2834,7 +2820,7 @@ msgstr "Bilah sisi besar" msgid "Last played" msgstr "Terakhir diputar" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Terakhir diputar" @@ -2857,7 +2843,7 @@ msgid "Left" msgstr "Kiri" #: context/contextview.cpp:208 playlist/playlist.cpp:1344 -#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Durasi" @@ -2980,7 +2966,7 @@ msgstr "" msgid "Lowercase filename" msgstr "Nama berkas huruf kecil" -#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:846 +#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 msgid "Lyrics" msgstr "Lirik" @@ -3527,7 +3513,7 @@ msgstr "Pesta" msgid "Password" msgstr "Sandi" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:807 msgid "Path" msgstr "" @@ -3551,7 +3537,7 @@ msgstr "Jeda" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 msgid "Performer" msgstr "Penampil" @@ -3573,7 +3559,7 @@ msgstr "Putar" msgid "Play control buttons" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Jumlah putar" @@ -3846,7 +3832,7 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843 +#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 msgid "Rating" msgstr "" @@ -4052,7 +4038,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "Setel-ulang" -#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 +#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 msgid "Reset play counts" msgstr "Setel-ulang jumlah putar" @@ -4165,7 +4151,7 @@ msgstr "Secara aman melepas perangkat setelah menyalin" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 msgid "Sample rate" msgstr "Laju sampel" @@ -4625,7 +4611,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Lewati mundur di dalam daftar putar" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 +#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Lewati hitungan" @@ -4782,10 +4768,6 @@ msgstr "Berhenti memutar setelah trek: %1" msgid "Stopped" msgstr "Berhenti" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:420 -msgid "Strawberry" -msgstr "" - #: ../build/src/ui_errordialog.h:90 msgid "Strawberry Error" msgstr "Kesalahan dengan Strawberry" @@ -4889,7 +4871,7 @@ msgstr "Tag yang disarankan" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 msgid "Summary" msgstr "Ringkasan" @@ -4934,7 +4916,7 @@ msgstr "Pengambil tag" msgid "Tagreader workers" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 msgid "Tags" msgstr "" @@ -5131,7 +5113,7 @@ msgstr "Selang waktu" #: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 msgid "Title" msgstr "Judul" @@ -5181,7 +5163,7 @@ msgid "Total network requests made" msgstr "Total permintaan jaringan yang dibuat" #: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" msgstr "Trek" @@ -5534,7 +5516,7 @@ msgstr "Tulis metadata saat menyimpan daftar putar" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 msgid "Year" msgstr "Tahun" diff --git a/src/translations/it.po b/src/translations/it.po index e22b3b1a7..19f4cef74 100644 --- a/src/translations/it.po +++ b/src/translations/it.po @@ -456,20 +456,6 @@ msgstr "40%" msgid "50 random tracks" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 -msgid "" -"\n" -"\n" -"


" -msgstr "" - #: ../build/src/ui_organizedialog.h:267 msgid "" "

Tokens start with %, for example: %artist %album %title

\n" @@ -778,7 +764,7 @@ msgstr "Copertina dell'albu&m" #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:109 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:433 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:207 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -795,7 +781,7 @@ msgstr "Album - Disco" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821 msgid "Album artist" msgstr "Artista dell'album" @@ -944,11 +930,11 @@ msgid "" "songs in your collection?" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 msgid "Art Automatic" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 msgid "Art Manual" msgstr "" @@ -956,7 +942,7 @@ msgstr "" #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 -#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 +#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:208 msgid "Artist" msgstr "Artista" @@ -1108,11 +1094,11 @@ msgstr "Migliore" #: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" msgstr "Profondità di bit" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:816 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 msgid "Bit rate" msgstr "Bitrate" @@ -1201,7 +1187,7 @@ msgstr "" msgid "Cancelled." msgstr "Cancellato." -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 msgid "Change art" msgstr "" @@ -1349,15 +1335,15 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Elenco separato da virgole di classe:livello, livello è 0-3" #: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 -#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839 +#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 msgid "Comment" msgstr "Commento" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Compilation" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Completa automaticamente i tag" @@ -1368,7 +1354,7 @@ msgstr "Completa automaticamente i tag..." #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 msgid "Composer" msgstr "Compositore" @@ -1683,11 +1669,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "Corruzione del database rilevata." -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 +#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Data di modifica" -#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 +#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Data di creazione" @@ -1816,7 +1802,7 @@ msgstr "Disabilitata" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 msgid "Disc" msgstr "Disco" @@ -1947,7 +1933,7 @@ msgstr "Modifica le informazioni sulle tracce..." msgid "Embedded" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 msgid "Embedded cover" msgstr "" @@ -2320,17 +2306,17 @@ msgstr "Nome file (senza percorso)" msgid "File paths" msgstr "Percorsi dei file" -#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Dimensione file" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" msgstr "Tipo file" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:801 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 msgid "Filename" msgstr "Nome file" @@ -2487,7 +2473,7 @@ msgstr "" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:828 msgid "Genre" msgstr "Genere" @@ -2596,7 +2582,7 @@ msgstr "Raggruppa per genere/artista/album" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 msgid "Grouping" msgstr "Gruppo" @@ -2841,7 +2827,7 @@ msgstr "Pannello laterale grande" msgid "Last played" msgstr "Ultima riproduzione" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Ultima riproduzione" @@ -2864,7 +2850,7 @@ msgid "Left" msgstr "Sinistra" #: context/contextview.cpp:208 playlist/playlist.cpp:1344 -#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Durata" @@ -2987,7 +2973,7 @@ msgstr "" msgid "Lowercase filename" msgstr "Nome del file in minuscolo" -#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:846 +#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 msgid "Lyrics" msgstr "Lyrics" @@ -3535,7 +3521,7 @@ msgstr "Festa" msgid "Password" msgstr "Password" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:807 msgid "Path" msgstr "" @@ -3559,7 +3545,7 @@ msgstr "In pausa" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 msgid "Performer" msgstr "Musicista" @@ -3581,7 +3567,7 @@ msgstr "Riproduci" msgid "Play control buttons" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Contatore di riproduzione" @@ -3860,7 +3846,7 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843 +#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 msgid "Rating" msgstr "" @@ -4066,7 +4052,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "Azzera" -#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 +#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 msgid "Reset play counts" msgstr "Azzera i contatori" @@ -4179,7 +4165,7 @@ msgstr "Rimuovi il dispositivo in sicurezza al termine della copia" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 msgid "Sample rate" msgstr "Campionamento" @@ -4642,7 +4628,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Salta indietro nella scaletta" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 +#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Salta il conteggio" @@ -4800,10 +4786,6 @@ msgstr "Ferma la riproduzione dopo la traccia: %1" msgid "Stopped" msgstr "Fermato" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:420 -msgid "Strawberry" -msgstr "" - #: ../build/src/ui_errordialog.h:90 msgid "Strawberry Error" msgstr "Errore di Strawberry" @@ -4908,7 +4890,7 @@ msgstr "Tag consigliati" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 msgid "Summary" msgstr "Riepilogo" @@ -4953,7 +4935,7 @@ msgstr "Strumento di recupero dei tag" msgid "Tagreader workers" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 msgid "Tags" msgstr "" @@ -5154,7 +5136,7 @@ msgstr "Intervallo di tempo" #: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 msgid "Title" msgstr "Titolo" @@ -5204,7 +5186,7 @@ msgid "Total network requests made" msgstr "Totale richieste di rete effettuate" #: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" msgstr "Traccia" @@ -5557,7 +5539,7 @@ msgstr "Scrivi i metadata quando si salvano le playlist" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 msgid "Year" msgstr "Anno" diff --git a/src/translations/ja.po b/src/translations/ja.po index fb7cfdc2e..0ae905aa6 100644 --- a/src/translations/ja.po +++ b/src/translations/ja.po @@ -464,20 +464,6 @@ msgstr "40%" msgid "50 random tracks" msgstr "ランダムな 50 トラック" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 -msgid "" -"\n" -"\n" -"


" -msgstr "" - #: ../build/src/ui_organizedialog.h:267 msgid "" "

Tokens start with %, for example: %artist %album %title

\n" @@ -784,7 +770,7 @@ msgstr "アルバムカバー(&m)" #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:109 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:433 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:207 msgid "Album" msgstr "アルバム" @@ -801,7 +787,7 @@ msgstr "アルバム - ディスク" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821 msgid "Album artist" msgstr "アルバムアーティスト" @@ -949,11 +935,11 @@ msgid "" "songs in your collection?" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 msgid "Art Automatic" msgstr "自動アート" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 msgid "Art Manual" msgstr "手動アート" @@ -961,7 +947,7 @@ msgstr "手動アート" #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 -#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 +#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:208 msgid "Artist" msgstr "アーティスト" @@ -1113,11 +1099,11 @@ msgstr "良" #: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" msgstr "ビット深度" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:816 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 msgid "Bit rate" msgstr "ビットレート" @@ -1205,7 +1191,7 @@ msgstr "キャンセル" msgid "Cancelled." msgstr "キャンセルされました。" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 msgid "Change art" msgstr "アートの変更" @@ -1353,15 +1339,15 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "コンマ区切りの クラス:レベル のリスト、レベルは 0-3" #: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 -#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839 +#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 msgid "Comment" msgstr "コメント" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Compilation" msgstr "コンピレーション" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 msgid "Complete tags automatically" msgstr "タグの自動補完" @@ -1372,7 +1358,7 @@ msgstr "タグを自動補完..." #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 msgid "Composer" msgstr "作曲者" @@ -1682,11 +1668,11 @@ msgstr "ダンス" msgid "Database corruption detected." msgstr "データベースの不整合が検出されました。" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 +#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "作成日時" -#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 +#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "更新日時" @@ -1815,7 +1801,7 @@ msgstr "無効" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 msgid "Disc" msgstr "ディスク" @@ -1946,7 +1932,7 @@ msgstr "トラック情報の編集..." msgid "Embedded" msgstr "埋め込み" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 msgid "Embedded cover" msgstr "埋め込みカバー" @@ -2317,17 +2303,17 @@ msgstr "ファイル名 (パスなし)" msgid "File paths" msgstr "ファイルのパス" -#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "ファイルサイズ" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" msgstr "ファイルの種類" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:801 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 msgid "Filename" msgstr "ファイル名" @@ -2481,7 +2467,7 @@ msgstr "Genius 認証" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:828 msgid "Genre" msgstr "ジャンル" @@ -2589,7 +2575,7 @@ msgstr "ジャンル/アーティスト/アルバムでグループ化" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 msgid "Grouping" msgstr "分類" @@ -2827,7 +2813,7 @@ msgstr "大きいサイドバー" msgid "Last played" msgstr "最終再生" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "最後に再生" @@ -2850,7 +2836,7 @@ msgid "Left" msgstr "左" #: context/contextview.cpp:208 playlist/playlist.cpp:1344 -#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "長さ" @@ -2973,7 +2959,7 @@ msgstr "" msgid "Lowercase filename" msgstr "" -#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:846 +#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 msgid "Lyrics" msgstr "歌詞" @@ -3516,7 +3502,7 @@ msgstr "パーティー" msgid "Password" msgstr "パスワード" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:807 msgid "Path" msgstr "パス" @@ -3540,7 +3526,7 @@ msgstr "一時停止中" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 msgid "Performer" msgstr "出演者" @@ -3562,7 +3548,7 @@ msgstr "再生" msgid "Play control buttons" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "再生回数" @@ -3837,7 +3823,7 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "ランダム" -#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843 +#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 msgid "Rating" msgstr "評価" @@ -4043,7 +4029,7 @@ msgstr "曲を再スキャン中..." msgid "Reset" msgstr "リセット" -#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 +#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 msgid "Reset play counts" msgstr "再生回数のリセット" @@ -4154,7 +4140,7 @@ msgstr "コピー後にデバイスを安全に取り外す" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 msgid "Sample rate" msgstr "サンプルレート" @@ -4614,7 +4600,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "プレイリストで後ろにスキップ" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 +#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "スキップ回数" @@ -4768,10 +4754,6 @@ msgstr "このトラック後に停止: %1" msgid "Stopped" msgstr "停止しました" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:420 -msgid "Strawberry" -msgstr "Strawberry" - #: ../build/src/ui_errordialog.h:90 msgid "Strawberry Error" msgstr "Strawberry のエラー" @@ -4875,7 +4857,7 @@ msgstr "お薦めのタグ" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 msgid "Summary" msgstr "要約" @@ -4920,7 +4902,7 @@ msgstr "タグ取得ツール" msgid "Tagreader workers" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 msgid "Tags" msgstr "タグ" @@ -5099,7 +5081,7 @@ msgstr "時間刻み" #: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 msgid "Title" msgstr "タイトル" @@ -5149,7 +5131,7 @@ msgid "Total network requests made" msgstr "合計ネットワーク要求回数" #: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" msgstr "トラック" @@ -5498,7 +5480,7 @@ msgstr "" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 msgid "Year" msgstr "年" diff --git a/src/translations/ko.po b/src/translations/ko.po index 6dcdd5c48..4d5b5b74a 100644 --- a/src/translations/ko.po +++ b/src/translations/ko.po @@ -462,20 +462,6 @@ msgstr "40%" msgid "50 random tracks" msgstr "랜덤 곡 50곡" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 -msgid "" -"\n" -"\n" -"


" -msgstr "" - #: ../build/src/ui_organizedialog.h:267 msgid "" "

Tokens start with %, for example: %artist %album %title

\n" @@ -783,7 +769,7 @@ msgstr "앨범아트(&M)" #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:109 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:433 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:207 msgid "Album" msgstr "앨범" @@ -800,7 +786,7 @@ msgstr "앨범 - 디스크" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821 msgid "Album artist" msgstr "앨범 아티스트" @@ -948,11 +934,11 @@ msgid "" "songs in your collection?" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 msgid "Art Automatic" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 msgid "Art Manual" msgstr "" @@ -960,7 +946,7 @@ msgstr "" #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 -#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 +#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:208 msgid "Artist" msgstr "아티스트" @@ -1112,11 +1098,11 @@ msgstr "최고" #: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" msgstr "비트 해상도" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:816 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 msgid "Bit rate" msgstr "비트 전송률" @@ -1204,7 +1190,7 @@ msgstr "취소" msgid "Cancelled." msgstr "취소됨." -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 msgid "Change art" msgstr "" @@ -1352,15 +1338,15 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "쉼표로 구분된 class:level 목록, level은 0-3" #: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 -#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839 +#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 msgid "Comment" msgstr "설명" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Compilation" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 msgid "Complete tags automatically" msgstr "자동으로 태그 완성" @@ -1371,7 +1357,7 @@ msgstr "자동으로 태그 완성..." #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 msgid "Composer" msgstr "작곡가" @@ -1679,11 +1665,11 @@ msgstr "댄스" msgid "Database corruption detected." msgstr "데이터베이스가 손상되었습니다." -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 +#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "생성한 날짜" -#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 +#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "수정한 날짜" @@ -1812,7 +1798,7 @@ msgstr "사용 안 함" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 msgid "Disc" msgstr "디스크" @@ -1943,7 +1929,7 @@ msgstr "트랙 정보 편집..." msgid "Embedded" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 msgid "Embedded cover" msgstr "" @@ -2314,17 +2300,17 @@ msgstr "파일 이름(경로 제외)" msgid "File paths" msgstr "파일 경로" -#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "파일 크기" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" msgstr "파일 형식" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:801 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 msgid "Filename" msgstr "파일 이름" @@ -2479,7 +2465,7 @@ msgstr "" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:828 msgid "Genre" msgstr "장르" @@ -2587,7 +2573,7 @@ msgstr "장르/아티스트/앨범으로 그룹" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 msgid "Grouping" msgstr "그룹" @@ -2825,7 +2811,7 @@ msgstr "큰 사이드바" msgid "Last played" msgstr "마지막 재생" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "마지막 재생" @@ -2848,7 +2834,7 @@ msgid "Left" msgstr "왼쪽" #: context/contextview.cpp:208 playlist/playlist.cpp:1344 -#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "길이" @@ -2971,7 +2957,7 @@ msgstr "" msgid "Lowercase filename" msgstr "소문자 파일 이름" -#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:846 +#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 msgid "Lyrics" msgstr "가사" @@ -3514,7 +3500,7 @@ msgstr "파티" msgid "Password" msgstr "암호" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:807 msgid "Path" msgstr "" @@ -3538,7 +3524,7 @@ msgstr "일시 정지됨" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 msgid "Performer" msgstr "연주가" @@ -3560,7 +3546,7 @@ msgstr "재생" msgid "Play control buttons" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "재생 횟수" @@ -3833,7 +3819,7 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843 +#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 msgid "Rating" msgstr "" @@ -4039,7 +4025,7 @@ msgstr "다시 곡 검색" msgid "Reset" msgstr "초기화" -#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 +#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 msgid "Reset play counts" msgstr "재생 횟수 초기화" @@ -4150,7 +4136,7 @@ msgstr "복사 후 안전하게 장치 제거" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 msgid "Sample rate" msgstr "샘플링 레이트" @@ -4610,7 +4596,7 @@ msgstr "스카" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "재생 목록의 이전 곡으로 전환" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 +#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "건너뛴 횟수" @@ -4766,10 +4752,6 @@ msgstr "트랙 재생 후 정지: %1" msgid "Stopped" msgstr "정지됨" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:420 -msgid "Strawberry" -msgstr "Strawberry" - #: ../build/src/ui_errordialog.h:90 msgid "Strawberry Error" msgstr "Strawberry 오류" @@ -4871,7 +4853,7 @@ msgstr "제안된 태그" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 msgid "Summary" msgstr "요약" @@ -4916,7 +4898,7 @@ msgstr "태그 가져오기" msgid "Tagreader workers" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 msgid "Tags" msgstr "" @@ -5095,7 +5077,7 @@ msgstr "시간 간격" #: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 msgid "Title" msgstr "제목" @@ -5145,7 +5127,7 @@ msgid "Total network requests made" msgstr "총 네트워크 요청 수" #: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" msgstr "트랙" @@ -5494,7 +5476,7 @@ msgstr "재생 목록을 저장할 때 메타데이터 쓰기" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 msgid "Year" msgstr "년도" diff --git a/src/translations/nb.po b/src/translations/nb.po index 635f6ed5c..2b32b103e 100644 --- a/src/translations/nb.po +++ b/src/translations/nb.po @@ -6,12 +6,13 @@ # Åsmund Haugestøl , 2014 # Harald H. , 2014-2015 # Jonas Kvinge , 2019. #zanata +# Jonas Kvinge , 2022. #zanata msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-29 11:08-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-14 05:33-0400\n" "Last-Translator: Jonas Kvinge \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål\n" "Language: nb\n" @@ -39,6 +40,8 @@ msgid "" " Shortcuts on %1 are usually used through Gnome Settings Daemon and should " "be configured in cinnamon-settings-daemon instead." msgstr "" +"Snarveier på %1 er normalt brukt gjennom GSD D-Bus og bør konfigureres i " +"cinnamon-settings-daemon i stedet" #: settings/globalshortcutssettingspage.cpp:354 #, qt-format @@ -46,6 +49,8 @@ msgid "" " Shortcuts on %1 are usually used through Gnome Settings Daemon and should " "be configured in gnome-settings-daemon instead." msgstr "" +"Snarveier på %1 er normalt brukt gjennom GSD D-Bus og bør konfigureres i " +"gnome-settings-daemon i stedet" #: settings/globalshortcutssettingspage.cpp:360 #, qt-format @@ -53,11 +58,15 @@ msgid "" " Shortcuts on %1 are usually used through MATE Settings Daemon and should be " "configured there instead." msgstr "" +"Snarveier på %1 er normalt brukt gjennom GSD D-Bus og bør konfigureres i " +"gnome-settings-daemon i stedet" #: settings/globalshortcutssettingspage.cpp:351 #, qt-format msgid " Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel." msgstr "" +"Snarveier på %1 er normalt brukt gjennom GSD D-Bus og bør konfigureres i " +"gnome-settings-daemon i stedet" #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:133 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:201 @@ -80,7 +89,7 @@ msgstr "ms" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:442 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:447 msgid " pt" -msgstr "" +msgstr " pt" #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:320 msgid " s" @@ -93,7 +102,7 @@ msgstr " sekunder" #: ../build/src/ui_smartplaylistquerysortpage.h:140 msgid " songs" -msgstr "" +msgstr " sanger" #: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:168 scrobbler/scrobblingapi20.cpp:177 #, qt-format @@ -139,12 +148,12 @@ msgstr "%1 dager siden" #: settings/coverssettingspage.cpp:144 #, qt-format msgid "%1 does not need authentication." -msgstr "" +msgstr "%1 Scrobbler bruker autentisering" #: settings/coverssettingspage.cpp:139 #, qt-format msgid "%1 needs authentication." -msgstr "" +msgstr "%1 Scrobbler krever autentisering" #: playlistparsers/playlistparser.cpp:122 #, qt-format @@ -174,24 +183,24 @@ msgstr "%1 sanger" #: smartplaylists/smartplaylistsearchpreview.cpp:152 #, qt-format msgid "%1 songs found" -msgstr "" +msgstr "%1 sanger funnet" #: smartplaylists/smartplaylistsearchpreview.cpp:149 #, qt-format msgid "%1 songs found (showing %2)" -msgstr "" +msgstr "%1 sanger funnet (viser %2)" #: core/utilities.cpp:454 #, qt-format msgid "" "%1 songs in %2 different directories selected, are you sure you want to open " "them all?" -msgstr "" +msgstr "%1 sanger valgt, er du sikker på at du vil åpne dem alle?" #: dialogs/edittagdialog.cpp:654 #, qt-format msgid "%1 songs selected." -msgstr "" +msgstr "%1 sanger valgt" #: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256 #, qt-format @@ -238,11 +247,11 @@ msgstr "%n gjenstående" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:421 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:472 msgid "%originalyear%" -msgstr "" +msgstr "%originalyear%" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:417 msgid "%rating%" -msgstr "" +msgstr "%rating%" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:426 msgid "%title - %artist%" @@ -251,7 +260,7 @@ msgstr "%title - %artist%" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:413 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:468 msgid "%url%" -msgstr "" +msgstr "%url%" #: ../build/src/ui_mainwindow.h:656 msgid "&About Strawberry" @@ -316,7 +325,7 @@ msgstr "&Start spilleliste" #: playlist/playlistheader.cpp:59 msgid "&Lock rating" -msgstr "" +msgstr "&Lås vurdering" #: ../build/src/ui_networkproxysettingspage.h:173 msgid "&Manual proxy configuration" @@ -372,7 +381,7 @@ msgstr "&Høyre" #: ../build/src/ui_mainwindow.h:694 msgid "&Save all playlists" -msgstr "" +msgstr "&Lagre alle spillelister" #: ../build/src/ui_mainwindow.h:652 msgid "&Settings..." @@ -420,6 +429,8 @@ msgid "" "submitted to the server. Setting the time to 0 seconds will submit scrobbles " "immediately)." msgstr "" +"Tid mellom en sang er scrobbled og når skrobbler er sent til server. Setting " +"av tid til 0 minutter vil sende skrobbler øyeblikkelig" #: dialogs/edittagdialog.cpp:99 msgid "(different across multiple songs)" @@ -452,21 +463,7 @@ msgstr "40%" #: smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:76 msgid "50 random tracks" -msgstr "" - -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 -msgid "" -"\n" -"\n" -"


" -msgstr "" +msgstr "50 tilfeldige spor" #: ../build/src/ui_organizedialog.h:267 msgid "" @@ -482,7 +479,7 @@ msgstr "" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:606 msgid "A Taste of Strawbs" -msgstr "" +msgstr "A Taste of Strawbs" #: smartplaylists/smartplaylistwizard.cpp:81 msgid "" @@ -490,11 +487,15 @@ msgid "" "There are different types of smart playlist that offer different ways of " "selecting songs." msgstr "" +"En smart spilleliste er en dynamisk liste over sanger fra din samling. Det " +"er flere typer smarte spillelister som tilbyr forskjellige veier å velge " +"sanger" #: smartplaylists/smartplaylistquerywizardplugin.cpp:158 msgid "" "A song will be included in the playlist if it matches these conditions." msgstr "" +"En sang vil bli inkludert i spillelisten dersom den matcher disse kreteriene" #: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:191 msgid "A&utomatic" @@ -502,7 +503,7 @@ msgstr "A&utomatisk" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 msgid "A-Z" -msgstr "" +msgstr "A-Z" #: ../build/src/ui_transcodersettingspage.h:192 msgid "AAC" @@ -510,7 +511,7 @@ msgstr "AAC" #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:557 msgid "ALSA plugin:" -msgstr "" +msgstr "ALSA plugin:" #: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:324 msgid "API Token" @@ -532,7 +533,7 @@ msgstr "Avbryt skann av samlingen" #: ../build/src/ui_about.h:151 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Om" #: ../build/src/ui_mainwindow.h:698 msgid "About &Qt" @@ -561,7 +562,7 @@ msgstr "Legg til &mappe..." #: ../build/src/ui_addstreamdialog.h:75 msgid "Add Stream" -msgstr "" +msgstr "Legg til strøm" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:407 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:462 @@ -602,12 +603,12 @@ msgstr "Legg til mappe…" #: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:431 msgid "Add search term" -msgstr "" +msgstr "Legg til søkekreterie" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:415 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:470 msgid "Add song URL" -msgstr "" +msgstr "Legg til sang URL" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:368 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:420 @@ -657,7 +658,7 @@ msgstr "Fest låtlengde på sporet" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:423 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:474 msgid "Add song original year tag" -msgstr "" +msgstr "Legg til sang orignalt år tagg" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:383 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:435 @@ -696,7 +697,7 @@ msgstr "Fest etikett for utgivelsesår på sporet" #: ../build/src/ui_mainwindow.h:716 msgid "Add stream..." -msgstr "" +msgstr "Legg til strøm..." #: internet/internetsearchview.cpp:337 msgid "Add to albums" @@ -750,7 +751,7 @@ msgstr "Lagt til innen tre måneder" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:635 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Avansert" #: collection/collectionfilterwidget.cpp:298 msgid "Advanced grouping..." @@ -758,7 +759,7 @@ msgstr "Avansert gruppering…" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:639 msgid "Advanced settings require restart." -msgstr "" +msgstr "Avanserte innstillinger krever restart." #: ../build/src/ui_organizedialog.h:261 msgid "After copying..." @@ -774,7 +775,7 @@ msgstr "Albu&m kover" #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:109 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:433 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:207 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -791,17 +792,17 @@ msgstr "Album - Disc" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821 msgid "Album artist" msgstr "Album artist" #: dialogs/edittagdialog.cpp:830 msgid "Album cover editing is only available for collection songs." -msgstr "" +msgstr "Album kover redigering er bare tilgjengelig for sanger i samlingen." #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:621 msgid "Album cover pixmap cache" -msgstr "" +msgstr "Album kover pixmap cache" #: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:337 msgid "Album cover size" @@ -847,7 +848,7 @@ msgstr "Alle spillelister (%1)" #: smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:119 msgid "All tracks" -msgstr "" +msgstr "Alle spor" #: ../build/src/ui_organizedialog.h:275 msgid "Allow extended ASCII characters" @@ -873,7 +874,7 @@ msgstr "En feil oppsto ved innlasting av iTunes-databasen" #: dialogs/edittagdialog.cpp:1371 #, qt-format msgid "An error occurred writing cover art to '%1'" -msgstr "" +msgstr "En feil oppstod ved skriving av kover til '%1'" #: playlist/playlist.cpp:425 dialogs/edittagdialog.cpp:1348 #, qt-format @@ -898,7 +899,7 @@ msgstr "Utseende" #: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:339 msgid "Append explicit to album title for explicit albums" -msgstr "" +msgstr "Legg til explicit i album tittel for explicit albumer" #: core/commandlineoptions.cpp:184 msgid "Append files/URLs to the playlist" @@ -922,7 +923,7 @@ msgstr "Legg til kompressor, for å unngå klipping" #: dialogs/deleteconfirmationdialog.cpp:71 msgid "Are you sure you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Er du sikker på at du vil fortsette?" #: equalizer/equalizer.cpp:230 #, qt-format @@ -939,20 +940,22 @@ msgid "" "Are you sure you want to write song playcounts and ratings to file for all " "songs in your collection?" msgstr "" +"Er du sikker på at du vil skrive spilletellere og vurderinger til alle " +"sangene i samlingen?" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 msgid "Art Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatisk kover" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 msgid "Art Manual" -msgstr "" +msgstr "Manuelt kover" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1340 #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 -#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 +#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:208 msgid "Artist" msgstr "Artist" @@ -1006,11 +1009,11 @@ msgstr "Identitetsbekreftelse feilet" #: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:249 msgid "Authentication method:" -msgstr "" +msgstr "Autentiseringsmetode" #: dialogs/about.cpp:143 msgid "Author and maintainer" -msgstr "" +msgstr "Author and maintainer" #: ../build/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:225 msgid "Auto" @@ -1027,7 +1030,7 @@ msgstr "Automatisk oppdatering" #: dialogs/edittagdialog.cpp:825 #, qt-format msgid "Automatically cover art from %1 is missing" -msgstr "" +msgstr "Automatisk kover for %1 mangler" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:606 msgid "Automatically open single categories in the collection tree" @@ -1035,11 +1038,11 @@ msgstr "Åpne enkeltkategorier i bibliotektreet automatisk" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:437 msgid "Automatically search for album cover" -msgstr "" +msgstr "Automatisk søk for album kover" #: context/contextview.cpp:313 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:438 msgid "Automatically search for song lyrics" -msgstr "" +msgstr "Automatisk søk for sang lyrikk" #: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:185 msgid "Automatically select current playing track" @@ -1047,7 +1050,7 @@ msgstr "Velg spor automatisk" #: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:189 msgid "Automatically sort playlist when inserting songs" -msgstr "" +msgstr "Automatisk sorter spilleliste når du legger til sanger" #: widgets/freespacebar.cpp:67 msgid "Available" @@ -1055,7 +1058,7 @@ msgstr "Tilgjengelig" #: collection/collectionfilterwidget.cpp:82 msgid "Available fields" -msgstr "" +msgstr "Tilgjengelige felt" #: ../build/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:221 msgid "Average bitrate" @@ -1104,11 +1107,11 @@ msgstr "Best" #: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" msgstr "Bit dybde" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:816 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 msgid "Bit rate" msgstr "Bitrate" @@ -1126,7 +1129,7 @@ msgstr "Bitrate" #: organize/organizedialog.cpp:118 msgctxt "Refers to bitrate in file organize dialog." msgid "Bitrate" -msgstr "" +msgstr "Bitrate" #: analyzer/blockanalyzer.cpp:46 msgid "Block analyzer" @@ -1186,23 +1189,23 @@ msgstr "CDDA" #: playlist/playlist.cpp:1372 msgid "CUE" -msgstr "" +msgstr "CUE" #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:157 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Avbryt" #: tidal/tidalstreamurlrequest.cpp:109 qobuz/qobuzstreamurlrequest.cpp:104 msgid "Cancelled." msgstr "Avbrutt" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 msgid "Change art" -msgstr "" +msgstr "Endre kover" #: globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:79 msgid "Change repeat mode" -msgstr "" +msgstr "Endre gjentagelsemodus" #: ../build/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:287 msgid "Change shortcut..." @@ -1210,7 +1213,7 @@ msgstr "Endre snarvei…" #: globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:78 msgid "Change shuffle mode" -msgstr "" +msgstr "Endre shufflemodus" #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:315 msgid "Change the currently playing song" @@ -1226,7 +1229,7 @@ msgstr "Se etter oppdateringer…" #: smartplaylists/smartplaylistwizard.cpp:87 msgid "Choose a name for your smart playlist" -msgstr "" +msgstr "Velg et navn for din smarte spilleliste" #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:502 msgid "Choose color..." @@ -1234,7 +1237,7 @@ msgstr "Velg farge…" #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:149 msgid "Choose data to import from last.fm" -msgstr "" +msgstr "Velg data for å importere fra last.fm" #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:501 msgid "Choose font..." @@ -1243,14 +1246,15 @@ msgstr "Velg skrifttype…" #: smartplaylists/smartplaylistquerywizardplugin.cpp:160 msgid "Choose how the playlist is sorted and how many songs it will contain." msgstr "" +"Velg hvordan spillelisten er sortert og hvor mange sanger den skal inneholde" #: ../build/src/ui_coverssettingspage.h:164 msgid "Choose the providers you want to use when searching for covers." -msgstr "" +msgstr "Velg tilbydere du vil bruke for å søke etter kover" #: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:164 msgid "Choose the providers you want to use when searching for lyrics." -msgstr "" +msgstr "Velg tilbydere du vil bruke for å søke etter lyrikk" #: equalizer/equalizer.cpp:140 msgid "Classical" @@ -1263,11 +1267,11 @@ msgstr "Tøm" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:627 msgid "Clear Disk Cache" -msgstr "" +msgstr "Slett disk cache" #: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:112 msgid "Clear cover" -msgstr "" +msgstr "Fjern kover" #: core/mainwindow.cpp:2291 ../build/src/ui_mainwindow.h:637 msgid "Clear playlist" @@ -1333,7 +1337,7 @@ msgstr "Melding om gjennomsøk av samlingen" #: smartplaylists/smartplaylistquerywizardplugin.cpp:91 msgid "Collection search" -msgstr "" +msgstr "Samlingsøk" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:586 msgid "Colors" @@ -1344,15 +1348,15 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Komma-separert liste av klasse:level, level er 0-3" #: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 -#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839 +#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Compilation" -msgstr "" +msgstr "Compilation" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Fyll ut etiketter automatisk" @@ -1363,7 +1367,7 @@ msgstr "Full ut etiketter automatisk…" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 msgid "Composer" msgstr "Komponist" @@ -1386,7 +1390,7 @@ msgstr "Sett opp %1…" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:628 msgid "Configure buttons" -msgstr "" +msgstr "Konfigurere knapper" #: core/mainwindow.cpp:674 msgid "Configure collection..." @@ -1427,7 +1431,7 @@ msgstr "Konverter all musikk som enheten ikke kan spille" #: core/mainwindow.cpp:743 msgid "Copy URL(s)..." -msgstr "" +msgstr "Kopier URL(s)" #: ../build/src/ui_organizedialog.h:278 msgid "Copy album cover artwork" @@ -1440,7 +1444,7 @@ msgstr "Kopier til samling…" #: playlist/playlistlistcontainer.cpp:365 msgid "Copy to device" -msgstr "" +msgstr "Kopier til enhet" #: core/mainwindow.cpp:750 collection/collectionview.cpp:359 #: playlist/playlistlistcontainer.cpp:90 widgets/fileviewlist.cpp:50 @@ -1452,6 +1456,8 @@ msgid "" "Copy your strawberry.conf and strawberry.db from your ~/snap directory to " "avoid losing configuration before you uninstall the snap:" msgstr "" +"Kopier din strawberry.conf og strawberry.db fil fra ~/snap mappen for å " +"unngå at du mister innstillingene før du avinstallerer" #: transcoder/transcoder.cpp:66 #, qt-format @@ -1465,7 +1471,7 @@ msgstr "" #: core/songloader.cpp:316 #, qt-format msgid "Could not open CUE file %1 for reading: %2" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke åpne CUE fil %1 for lesing: %2" #: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:177 msgid "Could not open URL. Please open this URL in your browser" @@ -1474,17 +1480,17 @@ msgstr "Kunne ikke åpne URL. Prøv å åpne denne URLen i din nettleser" #: core/songloader.cpp:284 #, qt-format msgid "Could not open file %1 for reading: %2" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke åpne fil %1 for lesing: %2" #: core/songloader.cpp:374 #, qt-format msgid "Could not open playlist file %1 for reading: %2" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke åpne spilleliste %1 for lesing: %2" #: core/songloader.cpp:480 #, qt-format msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke opprette gstreamer kilde element for %1" #: playlist/playlistmanager.cpp:210 msgid "Couldn't create playlist" @@ -1516,7 +1522,7 @@ msgstr "Behandling av plateomslag" #: dialogs/edittagdialog.cpp:819 #, qt-format msgid "Cover art automatically loaded from %1" -msgstr "" +msgstr "Kover automatisk lastet fra %1" #: dialogs/edittagdialog.cpp:816 msgid "Cover art from embedded image" @@ -1532,32 +1538,32 @@ msgstr "Har ikke omslaggrafikk" #: dialogs/edittagdialog.cpp:791 msgid "Cover changed: Will be cleared when saved." -msgstr "" +msgstr "Kover endret, vill bli fjernet når du lagrer." #: dialogs/edittagdialog.cpp:797 msgid "Cover changed: Will be deleted when saved." -msgstr "" +msgstr "Kover endret, vill bli settet når du lagrer." #: dialogs/edittagdialog.cpp:794 msgid "Cover changed: Will be unset when saved." -msgstr "" +msgstr "Kover endret. Vil bli fjernet når lagret." #: dialogs/edittagdialog.cpp:800 msgid "Cover changed: Will set new when saved." -msgstr "" +msgstr "Kover er endret. Vil bli satt når lagret." #: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:187 #, qt-format msgid "Cover file %1 is empty." -msgstr "" +msgstr "Kover fil %1 er tom." #: ../build/src/ui_coverssettingspage.h:163 msgid "Cover providers" -msgstr "" +msgstr "Kover tilbydere" #: ../build/src/ui_coverssettingspage.h:162 msgid "Covers" -msgstr "" +msgstr "Kover" #: covermanager/albumcoversearcher.cpp:130 #: covermanager/coversearchstatisticsdialog.cpp:75 @@ -1639,7 +1645,7 @@ msgstr "Ctrl+Opp" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:625 msgid "Current disk cache in use:" -msgstr "" +msgstr "Nåværende disk cache i bruk:" #: equalizer/equalizer.cpp:139 msgid "Custom" @@ -1647,7 +1653,7 @@ msgstr "Egendefinert" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:633 msgid "Custom color" -msgstr "" +msgstr "Kustom farge" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:607 msgid "Custom image:" @@ -1677,17 +1683,17 @@ msgstr "Dansemusikk" msgid "Database corruption detected." msgstr "Oppdaget feil i databasen." -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 +#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Opprettelse dato" -#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 +#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Endrings dato" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:449 msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "Dager" #: core/commandlineoptions.cpp:176 msgid "Decrease the volume by 4 percent" @@ -1699,7 +1705,7 @@ msgstr "Demp lydstyrken med prosent" #: globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:71 msgid "Decrease volume" -msgstr "" +msgstr "Senk volum" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:600 msgid "Default bac&kground image" @@ -1707,7 +1713,7 @@ msgstr "Forhåndsvalgt bak&grunnsbilde" #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:571 msgid "Defaults" -msgstr "" +msgstr "Standard" #: playlist/playlistlistcontainer.cpp:87 #: ../build/src/ui_playlistlistcontainer.h:131 @@ -1716,7 +1722,7 @@ msgstr "Slett" #: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:111 msgid "Delete cover" -msgstr "" +msgstr "Slett kover" #: dialogs/deleteconfirmationdialog.cpp:44 device/deviceview.cpp:428 msgid "Delete files" @@ -1738,11 +1744,11 @@ msgstr "Slett forhåndsinnstilling" #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:81 #: ../build/src/ui_smartplaylistsviewcontainer.h:107 msgid "Delete smart playlist" -msgstr "" +msgstr "Slett smart spilleliste" #: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:259 msgid "Delete songs" -msgstr "" +msgstr "Slett sanger" #: ../build/src/ui_organizedialog.h:263 msgid "Delete the original files" @@ -1788,7 +1794,7 @@ msgstr "Enheter" #: dialogs/edittagdialog.cpp:100 msgid "Different art across multiple songs." -msgstr "" +msgstr "Forskjellige over for flere sanger." #: ../build/src/ui_networkproxysettingspage.h:172 msgid "Direct internet connection" @@ -1810,7 +1816,7 @@ msgstr "Avskrudd" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 msgid "Disc" msgstr "Disk" @@ -1820,7 +1826,7 @@ msgstr "Uregelmessig overføring" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:624 msgid "Disk Cache Size" -msgstr "" +msgstr "Disk Cache Size" #: collection/collectionfilterwidget.cpp:128 #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:605 @@ -1845,7 +1851,7 @@ msgstr "Ikke overskriv" #: ../build/src/ui_snapdialog.h:120 msgid "Do not show this message again." -msgstr "" +msgstr "Ikke vis denne meldingen igjen." #: osd/osdbase.cpp:361 ../build/src/ui_playlistsequence.h:108 msgid "Don't repeat" @@ -1865,7 +1871,7 @@ msgstr "Ikke stopp!" #: radios/radioview.cpp:87 msgid "Donate" -msgstr "" +msgstr "Doner" #: device/deviceview.cpp:138 msgid "Double click to open" @@ -1884,6 +1890,8 @@ msgid "" "Double-click here to favorite this playlist so it will be saved and remain " "accessible through the \"Playlists\" panel on the left side bar" msgstr "" +"Dobbelklikk her for å favorisere denne spillelisten slik at den blir lagret " +"og tilgjengelig gjennom \"Spillelister\" i panelet på venstre side." #: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:255 #: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:335 @@ -1901,19 +1909,19 @@ msgstr "Dra for å endre posisjon" #: ../build/src/ui_dynamicplaylistcontrols.h:105 msgid "Dynamic mode is on" -msgstr "" +msgstr "Dynamisk modus er på" #: smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:120 msgid "Dynamic random mix" -msgstr "" +msgstr "Dynamisk tilfeldig miks" #: ../build/src/ui_smartplaylistsviewcontainer.h:104 msgid "Edit smart playlist" -msgstr "" +msgstr "Rediger smart spilleliste" #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:80 msgid "Edit smart playlist..." -msgstr "" +msgstr "Rediger smart spilleliste..." #: core/mainwindow.cpp:1960 #, qt-format @@ -1939,11 +1947,11 @@ msgstr "Rediger spor informasjon…" #: dialogs/edittagdialog.cpp:776 msgid "Embedded" -msgstr "" +msgstr "Embedded" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 msgid "Embedded cover" -msgstr "" +msgstr "Embedded kover" #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:406 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:430 @@ -1957,7 +1965,7 @@ msgstr "Aktiver" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:623 msgid "Enable Disk Cache" -msgstr "" +msgstr "Aktiver disk cache" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:432 msgid "Enable Items" @@ -1966,7 +1974,7 @@ msgstr "Aktiver items" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:634 #: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:188 msgid "Enable delete files in the right click context menu" -msgstr "" +msgstr "Aktiv slett filer i høyreklikk-meny" #: ../build/src/ui_equalizer.h:174 msgid "Enable equalizer" @@ -1974,19 +1982,19 @@ msgstr "Slå på tonekontroll (EQ)" #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:508 msgid "Enable fading" -msgstr "" +msgstr "Aktiver fading" #: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:187 msgid "Enable playlist clear button" -msgstr "" +msgstr "Aktiver fjern spilleliste knapp" #: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:186 msgid "Enable playlist toolbar" -msgstr "" +msgstr "Aktiver spilleliste toolbar" #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:417 msgid "Enable scrobbling for the following sources:" -msgstr "" +msgstr "Aktiver skrobbling for følgende kilder:" #: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:199 msgid "Enable song metadata inline edition with click" @@ -2002,7 +2010,7 @@ msgstr "Aktiver volumkontroll" #: globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:80 msgid "Enable/disable scrobbling" -msgstr "" +msgstr "Aktiver/Deaktiver skrobbling" #: ../build/src/ui_moodbarsettingspage.h:97 msgid "Enabled" @@ -2051,7 +2059,7 @@ msgstr "Skriv inn søkeord her" #: ../build/src/ui_addstreamdialog.h:76 msgid "Enter the URL of a stream:" -msgstr "" +msgstr "Skriv inn URL for strøm:" #: playlist/playlistlistcontainer.cpp:208 msgid "Enter the name of the folder" @@ -2059,7 +2067,7 @@ msgstr "Skriv inn navn på mappa" #: ../build/src/ui_userpassdialog.h:90 msgid "Enter username and password" -msgstr "" +msgstr "Skriv inn brukernavn og passord" #: settings/scrobblersettingspage.cpp:81 msgid "Enter your user token from" @@ -2110,19 +2118,19 @@ msgstr "Feil ved lasting av CD" #: device/cddasongloader.cpp:115 device/cddasongloader.cpp:124 msgid "Error while querying CDDA tracks." -msgstr "" +msgstr "Feil ved henting av CDDA spor" #: device/cddasongloader.cpp:103 msgid "Error while setting CDDA device to pause state." -msgstr "" +msgstr "Feil ved setting av CDDA enhet til pause status" #: device/cddasongloader.cpp:95 msgid "Error while setting CDDA device to ready state." -msgstr "" +msgstr "Feil ved setting av CDDA enhet til klar status" #: smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:82 msgid "Ever played" -msgstr "" +msgstr "Aldri spilt" #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:585 msgid "Except between tracks on the same album or in the same CUE sheet" @@ -2134,11 +2142,11 @@ msgstr "Eksisterende omslag" #: ../build/src/ui_dynamicplaylistcontrols.h:107 msgid "Expand" -msgstr "" +msgstr "Utvid" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:598 msgid "Expire unavailable songs after" -msgstr "" +msgstr "Utløp utilgjengelige sanger etter" #: widgets/loginstatewidget.cpp:156 #, qt-format @@ -2220,37 +2228,37 @@ msgstr "Tonings-varighet" #: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:422 #, qt-format msgid "Failed to delete cover file %1: %2" -msgstr "" +msgstr "Feil ved sletting av kover fil %1: %2" #: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:197 #, qt-format msgid "Failed to open cover file %1 for reading: %2" -msgstr "" +msgstr "Feil ved åpning av kover fil %1 for lesing: %2" #: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:271 #: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:641 #, qt-format msgid "Failed to open cover file %1 for writing: %2" -msgstr "" +msgstr "Feil ved åpning av kover fil %1 for skriving: %2" #: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:635 #, qt-format msgid "Failed to write cover to file %1: %2" -msgstr "" +msgstr "Feil ved lagring til kover fil %1: %2" #: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:277 #, qt-format msgid "Failed writing cover to file %1." -msgstr "" +msgstr "Feil ved lagring til kover fil %1" #: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:265 #, qt-format msgid "Failed writing cover to file %1: %2" -msgstr "" +msgstr "Feil ved lagring av kover fil %1: %2" #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:580 msgid "Fallback-gain" -msgstr "" +msgstr "Fallback-gain" #: ../build/src/ui_transcoderoptionsflac.h:78 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:197 @@ -2259,7 +2267,7 @@ msgstr "Rask" #: smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:106 msgid "Favourite tracks" -msgstr "" +msgstr "Favorittspor" #: ../build/src/ui_albumcovermanager.h:222 msgid "Fetch Missing Covers" @@ -2285,7 +2293,7 @@ msgstr "Kunne ikke hente albumgrafikk" #: core/songloader.cpp:167 core/songloader.cpp:271 #, qt-format msgid "File %1 does not exist." -msgstr "" +msgstr "Fil %1 eksisterer ikke." #: core/songloader.cpp:187 core/songloader.cpp:331 #, qt-format @@ -2312,17 +2320,17 @@ msgstr "Filnavn (uten sti)" msgid "File paths" msgstr "Filstier" -#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Filstørrelse" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" msgstr "Filtype" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:801 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 msgid "Filename" msgstr "Filnavn" @@ -2340,7 +2348,7 @@ msgstr "Filer som skal omkodes" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:629 msgid "Files, playlists and queue buttons" -msgstr "" +msgstr "Filer, spillelister og kø knapper" #: context/contextview.cpp:207 msgid "Filetype" @@ -2348,7 +2356,7 @@ msgstr "Filtype" #: smartplaylists/smartplaylistquerywizardplugin.cpp:94 msgid "Find songs in your collection that match the criteria you specify." -msgstr "" +msgstr "Finn sanger i samlingen som svarer til kriteriene du spesifiserer" #: musicbrainz/tagfetcher.cpp:78 msgid "Fingerprinting song" @@ -2356,7 +2364,7 @@ msgstr "Vannmerker sangen" #: smartplaylists/smartplaylistwizard.cpp:86 msgid "Finish" -msgstr "" +msgstr "Ferdig" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:58 ../build/src/ui_groupbydialog.h:182 msgid "First level" @@ -2369,29 +2377,29 @@ msgstr "Tilpass omslag til bredde" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:440 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:445 msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Font" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:444 msgid "Font for data and lyrics" -msgstr "" +msgstr "Font for data og lyrikk" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:439 msgid "Font for headline" -msgstr "" +msgstr "Font for headline" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:441 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446 msgid "Font size" -msgstr "" +msgstr "Font størrelse" #: dialogs/snapdialog.cpp:56 #, qt-format msgid "For Ubuntu there is an official PPA repository available at %1." -msgstr "" +msgstr "For Ubuntu en offisiell PPA pakkebrønn er tilgjengelig på %1." #: dialogs/snapdialog.cpp:64 msgid "For a better experience please consider the other options above." -msgstr "" +msgstr "For en bedre opplevelse bruk en av valgene over." #: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:201 msgid "Force mono encoding" @@ -2473,23 +2481,23 @@ msgstr "Generelle innstillinger" #: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:125 msgid "Genius Authentication" -msgstr "" +msgstr "Genius autentisering" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:828 msgid "Genre" msgstr "Sjanger" #: radios/somafmservice.cpp:72 #, qt-format msgid "Getting %1 channels" -msgstr "" +msgstr "Mottar %1 kanaler" #: ../build/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:268 msgid "Global Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Global Shortcuts" #: ../build/src/ui_mainwindow.h:695 msgid "Go to next playlist tab" @@ -2501,7 +2509,7 @@ msgstr "Gå til forrige fane på spillelista" #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:155 msgid "Go!" -msgstr "" +msgstr "Start!" #: covermanager/albumcovermanager.cpp:571 #: covermanager/coversearchstatisticsdialog.cpp:69 @@ -2586,7 +2594,7 @@ msgstr "Grupper etter sjanger/artist/album" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 msgid "Grouping" msgstr "Gruppering" @@ -2621,11 +2629,11 @@ msgstr "Hjelp" #: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:250 msgid "Hex" -msgstr "" +msgstr "Hex" #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:288 msgid "Hide the main window" -msgstr "" +msgstr "Skjul hovedvindu" #: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:199 msgid "High" @@ -2638,15 +2646,15 @@ msgstr "Høy (%1 bilder/sekund)" #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:569 msgid "High watermark" -msgstr "" +msgstr "High watermark" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:447 msgid "Hours" -msgstr "" +msgstr "Timer" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:638 msgid "I/O priority" -msgstr "" +msgstr "I/O priority" #: ../build/src/ui_deviceproperties.h:371 msgid "Icon" @@ -2654,7 +2662,7 @@ msgstr "Ikon" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:624 msgid "Icon sizes" -msgstr "" +msgstr "Ikon størrelser" #: widgets/fancytabwidget.cpp:731 msgid "Icons on top" @@ -2683,6 +2691,8 @@ msgid "" "If you like Strawberry and can make use of it, consider sponsoring or " "donating." msgstr "" +"Hvis du liker Strawberry og kan bruke det, vurder om du kan donere eller bli " +"sponsor." #: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:75 msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)" @@ -2694,11 +2704,11 @@ msgstr "Bilder (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)" #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:148 msgid "Import data from last.fm" -msgstr "" +msgstr "Importer data fra last.fm." #: ../build/src/ui_mainwindow.h:718 msgid "Import data from last.fm..." -msgstr "" +msgstr "Importer data fra last.fm..." #: ../build/src/ui_transcodedialog.h:225 msgid "Import..." @@ -2706,7 +2716,7 @@ msgstr "Importer..." #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:565 msgid "Improve headphone listening of stereo audio records (bs2b)" -msgstr "" +msgstr "Improve headphone listening of stereo audio records (bs2b)" #: core/utilities.cpp:178 #, qt-format @@ -2723,6 +2733,8 @@ msgid "" "In dynamic mode new tracks will be chosen and added to the playlist every " "time a song finishes." msgstr "" +"I dynamisk modus nye spor vil bli valgt og lagt til spillelisten hver gang " +"en sang er fullført." #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:490 msgid "Include album art in the notification" @@ -2730,7 +2742,7 @@ msgstr "Inkluder omslag i meddelelsen" #: ../build/src/ui_smartplaylistquerysearchpage.h:112 msgid "Include all songs" -msgstr "" +msgstr "Inkluder alle sanger" #: core/commandlineoptions.cpp:175 msgid "Increase the volume by 4 percent" @@ -2742,7 +2754,7 @@ msgstr "Øk lydstyrken prosent" #: globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:70 msgid "Increase volume" -msgstr "" +msgstr "Øk volum" #: ../build/src/ui_deviceproperties.h:374 msgid "Information" @@ -2754,7 +2766,7 @@ msgstr "Sett inn…" #: dialogs/snapdialog.cpp:79 msgid "Install strawberry through PPA:" -msgstr "" +msgstr "Installer Strawberry gjennom PPA:" #: core/database.cpp:495 msgid "Integrity check" @@ -2762,11 +2774,11 @@ msgstr "Integritetskontrol" #: ../build/src/ui_internetsearchview.h:223 msgid "Internet Search View" -msgstr "" +msgstr "Internett søk visning" #: ../build/src/ui_internettabsview.h:112 msgid "Internet Tabs View" -msgstr "" +msgstr "Internett tabb visning" #: osd/osdbase.cpp:366 ../build/src/ui_playlistsequence.h:113 msgid "Intro tracks" @@ -2780,11 +2792,11 @@ msgstr "Ugyldig svar fra nettleseren. Mangler token." msgid "" "It is a fork of Clementine released in 2018 aimed at music collectors and " "audiophiles." -msgstr "" +msgstr "Det er en fork av Clementine utgitt i 2018." #: dialogs/snapdialog.cpp:44 msgid "It is detected that Strawberry is running as a Snap" -msgstr "" +msgstr "It is detected that Strawberry is running as a Snap" #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:301 msgid "Jump to previous song right away" @@ -2827,7 +2839,7 @@ msgstr "Stort sidefelt" msgid "Last played" msgstr "Sist spilt" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Sist spilt" @@ -2835,7 +2847,7 @@ msgstr "Sist spilt" #: dialogs/lastfmimportdialog.cpp:157 #, qt-format msgid "Last played for %1 songs received." -msgstr "" +msgstr "Sist spilte for %1 sanger mottatt." #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:429 msgid "Last.fm" @@ -2843,14 +2855,14 @@ msgstr "Last.fm" #: smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:112 msgid "Least favourite tracks" -msgstr "" +msgstr "Minst favoritt spor" #: ../build/src/ui_equalizer.h:176 msgid "Left" msgstr "Venstre" #: context/contextview.cpp:208 playlist/playlist.cpp:1344 -#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Lengde" @@ -2860,7 +2872,7 @@ msgstr "Libre.fm" #: ../build/src/ui_smartplaylistquerysortpage.h:137 msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "Begrensninger" #: scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:190 msgid "ListenBrainz Authentication" @@ -2909,7 +2921,7 @@ msgstr "Åpner iPod-database" #: smartplaylists/playlistgeneratorinserter.cpp:62 msgid "Loading smart playlist" -msgstr "" +msgstr "Laster smart spilleliste" #: collection/collectionmodel.cpp:213 msgid "Loading songs" @@ -2935,7 +2947,7 @@ msgstr "Åpne filer/URL-er; erstatt gjeldende spilleliste" #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:420 msgid "Local file" -msgstr "" +msgstr "Lokal fil" #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:432 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:435 @@ -2967,23 +2979,23 @@ msgstr "Profil for lavkompleksitet (LC)" #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:570 msgid "Low watermark" -msgstr "" +msgstr "Low watermark" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:619 msgid "Lowercase filename" msgstr "Små bokstaver filnavn" -#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:846 +#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 msgid "Lyrics" msgstr "Lyrikk" #: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:163 msgid "Lyrics providers" -msgstr "" +msgstr "Lyrikk tilbyder" #: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:251 msgid "MD5 token" -msgstr "" +msgstr "MD5 token" #: ../build/src/ui_transcodersettingspage.h:194 msgid "MP3" @@ -3000,12 +3012,12 @@ msgstr "Behandle lagrede grupperinger" #: dialogs/edittagdialog.cpp:822 #, qt-format msgid "Manually cover art from %1 is missing" -msgstr "" +msgstr "Manuelt satt kover %1 mangler" #: dialogs/edittagdialog.cpp:813 #, qt-format msgid "Manually set cover art from %1" -msgstr "" +msgstr "Manuelt satt kover fra %1" #: device/deviceproperties.cpp:177 msgid "Manufacturer" @@ -3017,11 +3029,11 @@ msgstr "Merk tapte sanger utilgjengelige" #: ../build/src/ui_smartplaylistquerysearchpage.h:110 msgid "Match every search term (AND)" -msgstr "" +msgstr "Match alle søke valg (AND)" #: ../build/src/ui_smartplaylistquerysearchpage.h:111 msgid "Match one or more search terms (OR)" -msgstr "" +msgstr "Match en eller flere søkevalg (OR)" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:616 msgid "Max cover size" @@ -3054,7 +3066,7 @@ msgstr "Minimal bitrate" #: settings/tidalsettingspage.cpp:164 msgid "Missing API token." -msgstr "" +msgstr "Mangler API nøkkel." #: qobuz/qobuzservice.cpp:732 qobuz/qobuzstreamurlrequest.cpp:85 msgid "Missing Qobuz app ID or secret." @@ -3082,7 +3094,7 @@ msgstr "Mangler Subsonic brukernavn eller passord." #: tidal/tidalservice.cpp:870 tidal/tidalservice.cpp:939 #: tidal/tidalservice.cpp:1003 tidal/tidalstreamurlrequest.cpp:91 msgid "Missing Tidal API token, username or password." -msgstr "" +msgstr "Mangler API nøkkel, brukernavn eller passord." #: tidal/tidalservice.cpp:709 msgid "Missing Tidal API token." @@ -3102,11 +3114,11 @@ msgstr "Mangler Tidal brukernavn." #: settings/qobuzsettingspage.cpp:129 msgid "Missing app id." -msgstr "" +msgstr "Mangler app ID." #: settings/tidalsettingspage.cpp:172 settings/qobuzsettingspage.cpp:137 msgid "Missing password." -msgstr "" +msgstr "Mangler passord." #: settings/subsonicsettingspage.cpp:130 msgid "Missing server url, username or password." @@ -3118,11 +3130,11 @@ msgstr "Mangler brukernavn eller passord." #: scrobbler/lastfmimport.cpp:214 msgid "Missing username, please login to last.fm first!" -msgstr "" +msgstr "Mangler brukernavn, vennligst logg inn til last.fm først!" #: settings/tidalsettingspage.cpp:168 settings/qobuzsettingspage.cpp:133 msgid "Missing username." -msgstr "" +msgstr "Mangler brukernavn." #: device/deviceproperties.cpp:176 msgid "Model" @@ -3134,7 +3146,7 @@ msgstr "Overvåk endringer i samlingen" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:453 msgid "Months" -msgstr "" +msgstr "Måneder" #: playlist/playlist.cpp:1370 msgid "Mood" @@ -3151,7 +3163,7 @@ msgstr "Moodbar stil" #: smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:100 msgid "Most played" -msgstr "" +msgstr "Mest spilte" #: device/giolister.cpp:192 msgid "Mount point" @@ -3207,7 +3219,7 @@ msgstr "Aldri" #: smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:88 msgid "Never played" -msgstr "" +msgstr "Aldri spilt" #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:296 #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:310 @@ -3225,11 +3237,11 @@ msgstr "Ny spilleliste" #: ../build/src/ui_smartplaylistsviewcontainer.h:101 msgid "New smart playlist" -msgstr "" +msgstr "Ny smart spilleliste" #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:67 msgid "New smart playlist..." -msgstr "" +msgstr "Ny smart spilleliste..." #: widgets/freespacebar.cpp:68 msgid "New songs" @@ -3237,11 +3249,11 @@ msgstr "Nye sanger" #: ../build/src/ui_dynamicplaylistcontrols.h:106 msgid "New tracks will be added automatically." -msgstr "" +msgstr "Nye spor vil bli lagt til automatisk." #: smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:69 msgid "Newest tracks" -msgstr "" +msgstr "Nyeste spor" #: dialogs/edittagdialog.cpp:222 dialogs/trackselectiondialog.cpp:73 msgid "Next" @@ -3249,7 +3261,7 @@ msgstr "Neste" #: globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:68 msgid "Next track" -msgstr "" +msgstr "Neste spor" #: core/utilities.cpp:179 msgid "Next week" @@ -3278,7 +3290,7 @@ msgstr "Ingen treff. Visk ut søkefeltet for å vise hele spillelisten igjen." #: settings/coverssettingspage.cpp:200 settings/lyricssettingspage.cpp:190 msgid "No provider selected." -msgstr "" +msgstr "Ingen tilbyder valgt." #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:144 msgid "No short blocks" @@ -3372,7 +3384,7 @@ msgstr "Ved oppstart" #: ../build/src/ui_smartplaylistquerysortpage.h:139 msgid "Only show the first" -msgstr "" +msgstr "Bare vis de første" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:622 msgid "Opacity" @@ -3380,7 +3392,7 @@ msgstr "Dekkevne" #: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:168 msgid "Open URL in web browser?" -msgstr "" +msgstr "Åpne URL i nettleseren?" #: transcoder/transcodedialog.cpp:350 msgid "Open a directory to import music from" @@ -3396,7 +3408,7 @@ msgstr "Åpne enhet" #: radios/radioview.cpp:83 msgid "Open homepage" -msgstr "" +msgstr "Åpne hjemmeside" #: collection/collectionview.cpp:350 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:71 @@ -3422,7 +3434,7 @@ msgstr "Optimize for &quality" #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:561 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Valg" #: ../build/src/ui_transcodedialog.h:228 msgid "Options..." @@ -3434,15 +3446,15 @@ msgstr "Opus" #: ../build/src/ui_organizedialog.h:259 msgid "Organize Files" -msgstr "" +msgstr "Organiser filene" #: core/mainwindow.cpp:746 collection/collectionview.cpp:357 msgid "Organize files..." -msgstr "" +msgstr "Organiser filene..." #: organize/organize.cpp:106 msgid "Organizing files" -msgstr "" +msgstr "Organiserer filene" #: dialogs/trackselectiondialog.cpp:195 msgid "Original tags" @@ -3461,7 +3473,7 @@ msgstr "Opprinnelig år - album" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 msgid "Original year - Album - Disc" -msgstr "" +msgstr "Original year - Album - Disc" #: core/commandlineoptions.cpp:188 msgid "Other options" @@ -3478,11 +3490,11 @@ msgstr "Utgangsinnstillinger" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:631 msgid "Overwrite database playcount when songs are re-read from disk" -msgstr "" +msgstr "Overskriv database spilleteller når sanger er lest på nytt fra disk" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:632 msgid "Overwrite database rating when songs are re-read from disk" -msgstr "" +msgstr "Overskriv database vurdering når sanger er lest på nytt fra disk" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:618 msgid "Overwrite existing file" @@ -3516,13 +3528,13 @@ msgstr "Fest" msgid "Password" msgstr "Passord" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:807 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Filsti" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:615 msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "Pattern" #: core/mainwindow.cpp:1316 core/mainwindow.cpp:1815 #: core/qtsystemtrayicon.cpp:146 globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:64 @@ -3540,7 +3552,7 @@ msgstr "På pause" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 msgid "Performer" msgstr "Utøver" @@ -3560,19 +3572,19 @@ msgstr "Spill" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:627 msgid "Play control buttons" -msgstr "" +msgstr "Spillekontrolknapper" -#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Antall avspillinger" #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:151 msgid "Play counts" -msgstr "" +msgstr "Spilletellere" #: core/commandlineoptions.cpp:187 msgid "Play given playlist" -msgstr "" +msgstr "Spill angitt spilleliste" #: core/commandlineoptions.cpp:169 msgid "Play if stopped, pause if playing" @@ -3585,7 +3597,7 @@ msgstr "Spill hvis det ikke er noe annet som spilles av for øyeblikket" #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:75 msgid "Play next" -msgstr "" +msgstr "Spill neste" #: core/commandlineoptions.cpp:186 msgid "Play the th track in the playlist" @@ -3593,17 +3605,17 @@ msgstr "Spill av ende spor i spillelista" #: globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:65 msgid "Play/Pause" -msgstr "" +msgstr "Play/Pause" #: dialogs/lastfmimportdialog.cpp:154 #, qt-format msgid "Playcounts for %1 songs and last played for %2 songs received." -msgstr "" +msgstr "Spilleltellere for %1 sanger og sist spilt for %2 sanger er mottatt." #: dialogs/lastfmimportdialog.cpp:160 #, qt-format msgid "Playcounts for %1 songs received." -msgstr "" +msgstr "Spilleteller for %1 sanger mottatt." #: core/commandlineoptions.cpp:167 msgid "Player options" @@ -3618,7 +3630,7 @@ msgstr "Spilleliste" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:625 msgid "Playlist buttons" -msgstr "" +msgstr "Spilleliste knapper" #: osd/osdbase.cpp:277 msgid "Playlist finished" @@ -3630,10 +3642,12 @@ msgid "" "Playlist has %1 songs, too large to undo, are you sure you want to clear the " "playlist?" msgstr "" +"Spilleliste har %1 sanger, for mange for å angre, ønsker du likevel å fjerne " +"sangene fra spillelisten?" #: playlist/playlistlistcontainer.cpp:365 msgid "Playlist must be open first." -msgstr "" +msgstr "Spillelisten må være åpen først." #: core/commandlineoptions.cpp:182 #: ../build/src/ui_playlistsaveoptionsdialog.h:91 @@ -3642,11 +3656,11 @@ msgstr "Innstillinger for spilleliste" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:631 msgid "Playlist playing song color" -msgstr "" +msgstr "Spilleliste spiller sang farge" #: smartplaylists/smartplaylistwizard.cpp:80 msgid "Playlist type" -msgstr "" +msgstr "Spilleliste type" #: core/mainwindow.cpp:364 msgid "Playlists" @@ -3718,6 +3732,8 @@ msgid "" "Press \"Save\" to copy the URL to clipboard and manually open it in a web " "browser." msgstr "" +"Velg \"Lagre\" for å kopiere URL til utklippsbok for å manuelt åpne den i en " +"nettleser." #: ../build/src/ui_globalshortcutgrabber.h:68 msgid "Press a key" @@ -3768,7 +3784,7 @@ msgstr "Framdrift" #: ../build/src/ui_smartplaylistquerysortpage.h:135 msgid "Put songs in a random order" -msgstr "" +msgstr "Putt sangene i tilfeldig rekkefølge" #: core/mainwindow.cpp:378 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:423 #: ../build/src/ui_qobuzsettingspage.h:270 @@ -3780,6 +3796,8 @@ msgid "" "Qobuz support is not official and requires an API app ID and secret from a " "registered application to work. We can't help you getting these." msgstr "" +"QObuz støtte er ikke offisiell og krever en API nøkkel fra en registert " +"applikasjon for å virke." #: ../build/src/ui_transcoderoptionsflac.h:77 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:198 @@ -3826,19 +3844,19 @@ msgstr "Radio (lik lydstyrkeutgjevning for alle spor)" #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:427 msgid "Radio Paradise" -msgstr "" +msgstr "Radio Paradise" #: core/mainwindow.cpp:367 msgid "Radios" -msgstr "" +msgstr "Radioer" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:616 msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Tilfeldig" -#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843 +#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 msgid "Rating" -msgstr "" +msgstr "Vurdering" #: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:193 msgid "Re&lative" @@ -3854,12 +3872,16 @@ msgid "" "Received URL with %1 encrypted stream from Tidal. Strawberry does not " "currently support encrypted streams." msgstr "" +"Mottokk URL med %1 kryptert strøm fra Tidal, Strawberry støtter ikke " +"kryptert strøm." #: tidal/tidalstreamurlrequest.cpp:281 tidal/tidalstreamurlrequest.cpp:291 msgid "" "Received URL with encrypted stream from Tidal. Strawberry does not currently " "support encrypted streams." msgstr "" +"Mottokk URL med kryptert strøm fra Tidal, Strawberry støtter ikke kryptert " +"strøm." #: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:200 #: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:153 scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:216 @@ -3876,30 +3898,30 @@ msgstr "" #: dialogs/lastfmimportdialog.cpp:74 msgid "Receiving initial data from last.fm..." -msgstr "" +msgstr "Mottar data fra last.fm..." #: dialogs/lastfmimportdialog.cpp:134 #, qt-format msgid "Receiving last played for %1 songs." -msgstr "" +msgstr "Mottar sist spilt for %1 sanger." #: dialogs/lastfmimportdialog.cpp:131 #, qt-format msgid "Receiving playcount for %1 songs and last played for %2 songs." -msgstr "" +msgstr "Mottar spilleteller for %1 sanger og sist spilt for %2 sanger." #: dialogs/lastfmimportdialog.cpp:137 #, qt-format msgid "Receiving playcounts for %1 songs." -msgstr "" +msgstr "Mottar spilleteller for %1 sanger." #: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:201 msgid "Redirect from Genius is missing query items code or state." -msgstr "" +msgstr "Redirect from Genius is missing query items code or state." #: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:196 msgid "Redirect missing token code or state!" -msgstr "" +msgstr "Redirect missing token code or state!" #: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:149 scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:212 msgid "Redirect missing token code!" @@ -3911,7 +3933,7 @@ msgstr "Oppfrisk katalog" #: radios/radioview.cpp:91 msgid "Refresh channels" -msgstr "" +msgstr "Oppfrisk kanler" #: equalizer/equalizer.cpp:151 msgid "Reggae" @@ -3964,7 +3986,7 @@ msgstr "Fjern spillelister" #: ../build/src/ui_organizedialog.h:272 msgid "Remove problematic characters from filenames" -msgstr "" +msgstr "Fjern problematiske tegn fra filnavn" #: playlist/playlisttabbar.cpp:182 msgid "Rename playlist" @@ -4028,7 +4050,7 @@ msgstr "Svar fra Tidal mangler query items." #: ../build/src/ui_dynamicplaylistcontrols.h:108 msgid "Repopulate" -msgstr "" +msgstr "Repopulate" #: collection/collectionview.cpp:370 msgid "Rescan song(s)" @@ -4036,19 +4058,19 @@ msgstr "Reskann sang(er)" #: core/mainwindow.cpp:737 msgid "Rescan song(s)..." -msgstr "" +msgstr "Skann sanger på nytt..." #: widgets/lineedit.cpp:71 msgid "Reset" msgstr "Tilbakestill" -#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 +#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 msgid "Reset play counts" msgstr "Tilbakestill avspillingsteller" #: core/commandlineoptions.cpp:191 msgid "Resize the window" -msgstr "" +msgstr "Endre størrelse på vinduet" #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:302 msgid "Restart song, then jump to previous if pressed again" @@ -4155,7 +4177,7 @@ msgstr "Kjør trygg fjerning av enhet etter kopiering" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 msgid "Sample rate" msgstr "Samplingsrate" @@ -4173,7 +4195,7 @@ msgstr "Lagre albumomslag" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:613 msgid "Save album covers as embedded cover" -msgstr "" +msgstr "Lagre album kover som embedded kover" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:611 msgid "Save album covers in album directory" @@ -4181,7 +4203,7 @@ msgstr "Lagre album kover i album mappen" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:612 msgid "Save album covers in cache directory" -msgstr "" +msgstr "Lagre album kober i cache mappen" #: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:107 msgid "Save cover to disk..." @@ -4193,11 +4215,11 @@ msgstr "Lagre nåværende gruppering" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:633 msgid "Save playcounts and ratings to files now" -msgstr "" +msgstr "Lagre spilletellere og vurderinger til filer nå" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:629 msgid "Save playcounts to song tags when possible" -msgstr "" +msgstr "Lagre spilletellere til filer når mulig" #: playlist/playlistlistcontainer.cpp:88 msgctxt "Save playlist menu action." @@ -4219,7 +4241,7 @@ msgstr "Lagre forhåndsinnstilling" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:630 msgid "Save ratings to song tags when possible" -msgstr "" +msgstr "Lagre vurderinger til filer når mulig" #: ../build/src/ui_moodbarsettingspage.h:96 msgid "Save the .mood files directly in the songs folders" @@ -4235,7 +4257,7 @@ msgstr "Lagrer album kover" #: collection/collection.cpp:208 msgid "Saving playcounts and ratings" -msgstr "" +msgstr "Lagrer spilletellere og vurderinger" #: dialogs/edittagdialog.cpp:304 dialogs/trackselectiondialog.cpp:292 msgid "Saving tracks" @@ -4256,7 +4278,7 @@ msgstr "Scrobbler" #: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:1020 #, qt-format msgid "Scrobbler %1 error: %2" -msgstr "" +msgstr "Skrobbler %1 error: %2" #: scrobbler/scrobblingapi20.cpp:536 #, qt-format @@ -4289,16 +4311,16 @@ msgstr "Søk etter dette" #: ../build/src/ui_smartplaylistquerysearchpage.h:109 msgid "Search mode" -msgstr "" +msgstr "Søkemodus" #: smartplaylists/smartplaylistquerywizardplugin.cpp:159 msgid "Search options" -msgstr "" +msgstr "Søkevalg" #: smartplaylists/smartplaylistquerywizardplugin.cpp:157 #: ../build/src/ui_smartplaylistquerysearchpage.h:114 msgid "Search terms" -msgstr "" +msgstr "Søkekriterier" #: tidal/tidalrequest.cpp:289 tidal/tidalrequest.cpp:303 #: tidal/tidalrequest.cpp:317 qobuz/qobuzrequest.cpp:276 @@ -4316,11 +4338,11 @@ msgstr "Andre nivå" #: globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:74 msgid "Seek backward" -msgstr "" +msgstr "Seek backward" #: globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:73 msgid "Seek forward" -msgstr "" +msgstr "Seek forward" #: core/commandlineoptions.cpp:180 msgid "Seek the currently playing track by a relative amount" @@ -4348,7 +4370,7 @@ msgstr "Velg det beste treffet" #: playlist/playlistmanager.cpp:634 msgid "Select directory for the playlists" -msgstr "" +msgstr "Velg mappe for spillelister" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:589 msgid "Select foreground color:" @@ -4356,7 +4378,7 @@ msgstr "Velg forgrunnsfarge:" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:634 msgid "Select playlist playing song color:" -msgstr "" +msgstr "Velg spilleliste sang farge:" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:597 msgid "Select tabbar color:" @@ -4380,7 +4402,7 @@ msgstr "Server URL er ugyldig." #: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:256 msgid "Server-side scrobbling" -msgstr "" +msgstr "Server-siding skrobbling" #: core/mainwindow.cpp:1959 #, qt-format @@ -4401,7 +4423,7 @@ msgstr "Innstillinger" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:585 msgid "Settings require restart." -msgstr "" +msgstr "Innstillinger krever restart." #: ../build/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:281 msgid "Shortcut" @@ -4419,7 +4441,7 @@ msgstr "Vis" #: globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:76 msgid "Show OSD" -msgstr "" +msgstr "Vis OSD" #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:479 msgid "Show a &native desktop notification" @@ -4427,7 +4449,7 @@ msgstr "Vis en skrivebordsmedledelse som passer inn i ditt operativsystem" #: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:180 msgid "Show a glowing animation on the currently playing track" -msgstr "" +msgstr "Vis en glødende animasjon på gjeldende spilt spor" #: ../build/src/ui_moodbarsettingspage.h:94 msgid "Show a moodbar in the track progress bar" @@ -4463,7 +4485,7 @@ msgstr "Vis over statuslinja" #: context/contextview.cpp:297 msgid "Show album cover" -msgstr "" +msgstr "Vis album kover" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:607 msgid "Show album cover art in collection" @@ -4475,15 +4497,15 @@ msgstr "Vis alle sanger" #: ../build/src/ui_smartplaylistquerysortpage.h:138 msgid "Show all the songs" -msgstr "" +msgstr "Vis alle sanger" #: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:179 msgid "Show bars on the currently playing track" -msgstr "" +msgstr "Vis barer på nåværende spilte spor" #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:416 msgid "Show dialog for errors" -msgstr "" +msgstr "Vis dialog for feil" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:608 msgid "Show dividers" @@ -4540,7 +4562,7 @@ msgstr "Vis knappen for rapportering av lyttevaner" #: ../build/src/ui_mainwindow.h:717 msgid "Show sidebar" -msgstr "" +msgstr "Vis sidebar" #: context/contextview.cpp:309 msgid "Show song lyrics" @@ -4548,7 +4570,7 @@ msgstr "Vis sangtekster" #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:282 msgid "Show song progress on system tray icon" -msgstr "" +msgstr "Vis sang prosess på systemikon" #: context/contextview.cpp:301 msgid "Show song technical data" @@ -4560,19 +4582,19 @@ msgstr "Vis systemikon" #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:287 msgid "Show the main window" -msgstr "" +msgstr "Vis hovedvinduet" #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:289 msgid "Show the main window maximized" -msgstr "" +msgstr "Vis hovedvinduet maksimert" #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:290 msgid "Show the main window minimized" -msgstr "" +msgstr "Vis hovedvinduet minimert" #: globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:75 msgid "Show/Hide" -msgstr "" +msgstr "Vis/Skul" #: ../build/src/ui_playlistsequence.h:122 msgid "Shuffle" @@ -4615,7 +4637,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Gå bakover i spillelista" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 +#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Antall ganger hoppet over" @@ -4641,11 +4663,11 @@ msgstr "Lite sidefelt" #: smartplaylists/smartplaylistwizard.cpp:70 msgid "Smart playlist" -msgstr "" +msgstr "Smart spilleliste" #: core/mainwindow.cpp:365 msgid "Smart playlists" -msgstr "" +msgstr "Smarte spillelister" #: equalizer/equalizer.cpp:153 msgid "Soft" @@ -4657,7 +4679,7 @@ msgstr "Soft rock" #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:425 msgid "SomaFM" -msgstr "" +msgstr "SomaFM" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:436 msgid "Song Lyrics" @@ -4665,11 +4687,11 @@ msgstr "Sangtekst" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:596 msgid "Song fingerprinting and tracking" -msgstr "" +msgstr "Song fingerprinting and tracking" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:628 msgid "Song playcounts and ratings" -msgstr "" +msgstr "Spilleteller og vurdering" #: ../build/src/ui_internettabsview.h:115 msgid "Songs" @@ -4696,11 +4718,11 @@ msgstr "Beklager" #: ../build/src/ui_smartplaylistquerysortpage.h:136 msgid "Sort songs by" -msgstr "" +msgstr "Sorter sanger etter" #: ../build/src/ui_smartplaylistquerysortpage.h:134 msgid "Sorting" -msgstr "" +msgstr "Sortering" #: playlist/playlist.cpp:1369 msgid "Source" @@ -4712,7 +4734,7 @@ msgstr "Speex" #: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:151 msgid "Spotify Authentication" -msgstr "" +msgstr "Spotify Autentisering" #: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:198 msgid "Standard" @@ -4720,7 +4742,7 @@ msgstr "Standard" #: playlist/playlisttabbar.cpp:80 msgid "Star playlist" -msgstr "" +msgstr "Star playlist" #: core/commandlineoptions.cpp:168 msgid "Start the playlist currently playing" @@ -4737,7 +4759,7 @@ msgstr "Starter %1" #: globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:66 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Stopp" #: ../build/src/ui_playlistsequence.h:112 msgid "Stop after each track" @@ -4761,7 +4783,7 @@ msgstr "Stopp avspilling etter dette sporet" #: globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:67 msgid "Stop playing after current track" -msgstr "" +msgstr "Stopp spilling etter gjeldene spor" #: osd/osdbase.cpp:269 #, qt-format @@ -4772,10 +4794,6 @@ msgstr "Stopp avspilling etter spor: %1" msgid "Stopped" msgstr "Stoppet" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:420 -msgid "Strawberry" -msgstr "" - #: ../build/src/ui_errordialog.h:90 msgid "Strawberry Error" msgstr "Strawberry Feil" @@ -4810,14 +4828,16 @@ msgid "" "Strawberry is free software released under GPL. The source code is available " "on %1" msgstr "" +"Strawberry er fri programvare lisensiert under GPL. Kildekoden er " +"tilgjengelig på %1" #: dialogs/snapdialog.cpp:40 msgid "Strawberry is running as a Snap" -msgstr "" +msgstr "Strawberry kjører som en Snap" #: ../build/src/ui_snapdialog.h:117 msgid "Strawberry is running as a snap" -msgstr "" +msgstr "Strawberry kjører som en Snap" #: dialogs/snapdialog.cpp:48 msgid "" @@ -4849,7 +4869,7 @@ msgstr "Utvid bildet til å fylle spilleliste" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:582 #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:583 msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Stil" #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:411 msgid "Submit scrobbles every" @@ -4879,7 +4899,7 @@ msgstr "Foreslåtte etiketter" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 msgid "Summary" msgstr "Sammendrag" @@ -4898,7 +4918,7 @@ msgstr "Systemfarger" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:632 msgid "System highlight color" -msgstr "" +msgstr "System markeringsfarge" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:593 msgid "Tabbar colors" @@ -4906,11 +4926,11 @@ msgstr "Tabbar farger" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:626 msgid "Tabbar large mode" -msgstr "" +msgstr "Tabbar stor modus" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:630 msgid "Tabbar small mode" -msgstr "" +msgstr "Tabbar liten modus" #: widgets/fancytabwidget.cpp:730 msgid "Tabs on top" @@ -4922,11 +4942,11 @@ msgstr "Etikett-henter" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:636 msgid "Tagreader workers" -msgstr "" +msgstr "Tagreader workers" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Tagger" #: ../build/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:200 msgid "Target bitrate" @@ -4962,7 +4982,7 @@ msgstr "Takk til" #: dialogs/about.cpp:187 msgid "Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors." -msgstr "" +msgstr "Takk til alle andre Amarok og Clementine bidragsytere." #: settings/globalshortcutssettingspage.cpp:263 #: settings/globalshortcutssettingspage.cpp:273 @@ -4976,7 +4996,7 @@ msgstr "Albumomslaget til sangen som spilles av for øyeblikket" #: dialogs/deleteconfirmationdialog.cpp:58 msgid "The following files will be deleted from disk:" -msgstr "" +msgstr "Følgende filer vil bli slettet fra disk:" #: internet/internetcollectionview.cpp:289 msgid "The internet collection is empty!" @@ -4984,7 +5004,7 @@ msgstr "Internett samlingen er tom!" #: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:420 msgid "The second value must be greater than the first one!" -msgstr "" +msgstr "Andre verdi må være høyere enne den første!" #: covermanager/coverfromurldialog.cpp:87 msgid "The site you requested does not exist!" @@ -5099,7 +5119,7 @@ msgstr "Denne enhetstypen (%1) støttes ikke." #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:637 msgid "Thread priority" -msgstr "" +msgstr "Thread priority" #: core/mainwindow.cpp:375 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:421 #: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:318 @@ -5110,7 +5130,7 @@ msgstr "Tidal" msgid "" "Tidal support is not official and requires a API token from a registered " "application to work. We can't help you getting these." -msgstr "" +msgstr "Tidal støtte er ikke offisiell og krever en API nøkkel." #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:319 msgid "Time step" @@ -5118,7 +5138,7 @@ msgstr "Tidstrinn" #: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 msgid "Title" msgstr "Tittel" @@ -5129,7 +5149,7 @@ msgstr "I dag" #: globalshortcuts/globalshortcutsmanager.cpp:77 msgid "Toggle Pretty OSD" -msgstr "" +msgstr "Slå av/på OSD" #: core/mainwindow.cpp:718 core/mainwindow.cpp:1920 msgid "Toggle queue status" @@ -5168,7 +5188,7 @@ msgid "Total network requests made" msgstr "Antall nettverkforespørsler totalt" #: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" msgstr "Spor" @@ -5196,7 +5216,7 @@ msgstr "Innstillinger for omkoding" #: ../build/src/ui_dynamicplaylistcontrols.h:109 msgid "Turn off" -msgstr "" +msgstr "Slå av" #: device/giolister.cpp:194 msgid "URI" @@ -5216,7 +5236,7 @@ msgstr "Ultrabredt bånd (UWB)" #: dialogs/snapdialog.cpp:74 msgid "Uninstall the snap with:" -msgstr "" +msgstr "Avinstaller snap med:" #: core/song.cpp:609 collection/collectionmodel.cpp:492 #: collection/collectionmodel.cpp:497 collection/collectionmodel.cpp:501 @@ -5235,15 +5255,15 @@ msgstr "Ukjent feil" #: playlist/playlistmanager.cpp:267 msgid "Unknown file extension for playlist." -msgstr "" +msgstr "Ukjent fil type for spilleliste." #: playlist/playlistmanager.cpp:267 msgid "Unknown playlist extension" -msgstr "" +msgstr "Ukjent fil type." #: dialogs/edittagdialog.cpp:766 msgid "Unset" -msgstr "" +msgstr "Unset" #: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:110 msgid "Unset cover" @@ -5269,7 +5289,7 @@ msgstr "Oppdaterer %1" #: collection/collectionbackend.cpp:694 #, qt-format msgid "Updating %1 database." -msgstr "" +msgstr "Oppdaterer %1 database." #: device/deviceview.cpp:125 #, qt-format @@ -5282,7 +5302,7 @@ msgstr "Oppdaterer samling" #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:563 msgid "Upmix / downmix to" -msgstr "" +msgstr "Upmix / downmix to" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:610 msgid "Upper Left" @@ -5298,23 +5318,23 @@ msgstr "Bruk" #: ../build/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:269 msgid "Use Gnome (GSD) shortcuts when available" -msgstr "" +msgstr "Bruk Gnome (GSD) snarveier når tilgjengelige." #: ../build/src/ui_subsonicsettingspage.h:253 msgid "Use HTTP/2 when possible" -msgstr "" +msgstr "Bruk HTTP2 når tilgjengelig" #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:431 msgid "Use HTTPS for local redirectserver" -msgstr "" +msgstr "Bruk HTTPS for lokal viderekoblingsserver" #: ../build/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:273 msgid "Use KDE (KGlobalAccel) shortcuts when available" -msgstr "" +msgstr "Bruk KDE (KGlobalAccel) snarveier når tilgjengelige" #: ../build/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:271 msgid "Use MATE shortcuts when available" -msgstr "" +msgstr "Bruk MATE snarveier når tilgjengelige" #: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:322 msgid "Use OAuth" @@ -5322,7 +5342,7 @@ msgstr "Bruk OAuth" #: settings/coverssettingspage.cpp:132 settings/coverssettingspage.cpp:245 msgid "Use Qobuz settings to authenticate." -msgstr "" +msgstr "Bruk Qobuz innstillingene for å autentisere" #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:573 msgid "Use Replay Gain metadata if it is available" @@ -5330,11 +5350,11 @@ msgstr "Bruk normalisering-metadata hvis tilgjengelig" #: settings/coverssettingspage.cpp:128 settings/coverssettingspage.cpp:241 msgid "Use Tidal settings to authenticate." -msgstr "" +msgstr "Bruk TIdal innstillinger for å autentisere" #: ../build/src/ui_globalshortcutssettingspage.h:274 msgid "Use X11 shortcuts when available" -msgstr "" +msgstr "Bruk X11 snarveier når tilgjengelige" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:588 msgid "Use a custom color set" @@ -5346,7 +5366,7 @@ msgstr "Bruk egendefinert melding for meddelelser" #: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:178 msgid "Use alternating row colors" -msgstr "" +msgstr "Bruk alternative radfarger" #: ../build/src/ui_networkproxysettingspage.h:178 msgid "Use authentication" @@ -5362,7 +5382,7 @@ msgstr "Bruk egendefinert farge" #: ../build/src/ui_smartplaylistwizardfinishpage.h:81 msgid "Use dynamic mode" -msgstr "" +msgstr "Bruk dynamisk modus" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:596 msgid "Use gradient background" @@ -5370,7 +5390,7 @@ msgstr "Bruk gradient bakgrunn" #: ../build/src/ui_networkproxysettingspage.h:181 msgid "Use proxy settings for streaming" -msgstr "" +msgstr "Bruk proxy for strømming" #: ../build/src/ui_appearancesettingspage.h:584 msgid "Use system theme icons" @@ -5471,7 +5491,7 @@ msgstr "WavPack" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:451 msgid "Weeks" -msgstr "" +msgstr "Uker" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:602 msgid "" @@ -5503,6 +5523,8 @@ msgid "" "Would you like to move the other songs on this album to Various Artists as " "well?" msgstr "" +"Ønsker du å flytte andre sanger på dette albumet til \"Various Artists\" " +"også?" #: core/mainwindow.cpp:2863 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" @@ -5510,7 +5532,7 @@ msgstr "Vil du søke gjennom hele samlingen på ny nå?" #: settings/collectionsettingspage.cpp:382 msgid "Write all playcounts and ratings to files" -msgstr "" +msgstr "Skriv alle spilletellere og vurdering til filer" #: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:200 msgid "Write metadata when saving playlists" @@ -5519,7 +5541,7 @@ msgstr "Skrev metadata når spilleliste lagres" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 msgid "Year" msgstr "År" @@ -5536,7 +5558,7 @@ msgstr "År - album - disc" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:455 msgid "Years" -msgstr "" +msgstr "År" #: core/utilities.cpp:163 msgid "Yesterday" @@ -5573,7 +5595,7 @@ msgstr "Du er innlogget" #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:180 msgid "You can change the way the songs in the collection are organized." -msgstr "" +msgstr "Du kan endre måten sanger i samlingen er organisert." #: dialogs/about.cpp:126 #, qt-format @@ -5581,6 +5603,8 @@ msgid "" "You can sponsor the author on %1. You can also make a one-time payment " "through %2." msgstr "" +"Du kan sponse Strawberry på %1. Du kan også gi en engangsbetaling gjennom %2." +"" #: core/songloader.cpp:135 core/songloader.cpp:140 msgid "You need GStreamer for this URL." @@ -5601,7 +5625,7 @@ msgstr "" msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "this program. If not, see %1" -msgstr "" +msgstr "Du skal å mottatt en kopi av GNU lisensen, hvis ikke, se %1." #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:294 msgid "You will need to restart Strawberry if you change the language." @@ -5613,7 +5637,7 @@ msgstr "Samlingen din er tom!" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:427 msgid "Z-A" -msgstr "" +msgstr "Z-A" #: equalizer/equalizer.cpp:157 msgid "Zero" @@ -5627,19 +5651,19 @@ msgstr "legg til %n sanger" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:252 msgid "after" -msgstr "" +msgstr "etter" #: ../build/src/ui_smartplaylistsearchtermwidget.h:273 msgid "ago" -msgstr "" +msgstr "siden" #: ../build/src/ui_internetsearchview.h:226 msgid "albums" -msgstr "" +msgstr "albumer" #: ../build/src/ui_smartplaylistsearchtermwidget.h:272 msgid "and" -msgstr "" +msgstr "og" #: collection/collectionfilterwidget.cpp:75 msgid "artist" @@ -5647,7 +5671,7 @@ msgstr "artist" #: ../build/src/ui_internetsearchview.h:225 msgid "artists" -msgstr "" +msgstr "artister" #: ../build/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:219 msgid "automatic" @@ -5655,27 +5679,27 @@ msgstr "automatisk" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:254 msgid "before" -msgstr "" +msgstr "etter" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:264 msgid "between" -msgstr "" +msgstr "mellom" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 msgid "biggest first" -msgstr "" +msgstr "største først" #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:564 msgid "channels" -msgstr "" +msgstr "kanaler" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:272 msgid "contains" -msgstr "" +msgstr "inneholder" #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:599 msgid "days" -msgstr "" +msgstr "dager" #: ../build/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:203 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsvorbis.h:206 @@ -5690,23 +5714,23 @@ msgstr "disk %1" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:274 msgid "does not contain" -msgstr "" +msgstr "inneholder ikke" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:288 msgid "empty" -msgstr "" +msgstr "tom" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:278 msgid "ends with" -msgstr "" +msgstr "slutter på" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:284 msgid "equals" -msgstr "" +msgstr "er lik" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:280 msgid "greater than" -msgstr "" +msgstr "større enn" #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:558 msgid "hw" @@ -5714,7 +5738,7 @@ msgstr "hw" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:260 msgid "in the last" -msgstr "" +msgstr "som siste" #: context/contextview.cpp:529 context/contextview.cpp:651 #: playlist/playlistview.cpp:271 dialogs/edittagdialog.cpp:740 @@ -5723,11 +5747,11 @@ msgstr "kbps" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:282 msgid "less than" -msgstr "" +msgstr "mindre enn" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "longest first" -msgstr "" +msgstr "lengre først" #: playlist/playlistundocommands.cpp:112 #, c-format, qt-plural-format @@ -5742,31 +5766,31 @@ msgstr "ms" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "newest first" -msgstr "" +msgstr "nyeste først" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:290 msgid "not empty" -msgstr "" +msgstr "ikke tom" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:286 msgid "not equals" -msgstr "" +msgstr "ikke lik" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:262 msgid "not in the last" -msgstr "" +msgstr "ikke som siste" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:258 msgid "not on" -msgstr "" +msgstr "ikke på" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:429 msgid "oldest first" -msgstr "" +msgstr "eldre først" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:256 msgid "on" -msgstr "" +msgstr "på" #: core/commandlineoptions.cpp:166 msgid "options" @@ -5778,7 +5802,7 @@ msgstr "p&lughw" #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:560 msgid "pcm" -msgstr "" +msgstr "pcm" #: playlist/playlistundocommands.cpp:72 playlist/playlistundocommands.cpp:100 #, c-format, qt-plural-format @@ -5792,7 +5816,7 @@ msgstr "searches the collection for all artists that contain the word" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:431 msgid "shortest first" -msgstr "" +msgstr "korteste først" #: playlist/playlistundocommands.cpp:145 msgid "shuffle songs" @@ -5800,11 +5824,11 @@ msgstr "stokk spor" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:434 msgid "smallest first" -msgstr "" +msgstr "minste først" #: ../build/src/ui_internetsearchview.h:227 msgid "songs" -msgstr "" +msgstr "sanger" #: playlist/playlistundocommands.cpp:137 msgid "sort songs" @@ -5812,7 +5836,7 @@ msgstr "sorter sanger" #: smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:276 msgid "starts with" -msgstr "" +msgstr "starter på" #: playlist/playlistdelegates.cpp:232 msgid "stop" diff --git a/src/translations/nl.po b/src/translations/nl.po index 9b9a6b51a..7d913a758 100644 --- a/src/translations/nl.po +++ b/src/translations/nl.po @@ -471,30 +471,6 @@ msgstr "40%" msgid "50 random tracks" msgstr "50 willekeurige nummers" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 -msgid "" -"\n" -"\n" -"


" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"


" - #: ../build/src/ui_organizedialog.h:267 msgid "" "

Tokens start with %, for example: %artist %album %title

\n" @@ -808,7 +784,7 @@ msgstr "Albu&m Hoes" #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:109 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:433 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:207 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -825,7 +801,7 @@ msgstr "Album - cd" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821 msgid "Album artist" msgstr "Albumartiest" @@ -977,11 +953,11 @@ msgstr "" "Ben je zeker dat je het aantal maal afgespeeld en beoordelingen wilt " "wegschrijven voor alle liedjes in je verzameling?" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 msgid "Art Automatic" msgstr "Hoes automatisch" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 msgid "Art Manual" msgstr "Hoes handmatig" @@ -989,7 +965,7 @@ msgstr "Hoes handmatig" #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 -#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 +#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:208 msgid "Artist" msgstr "Artiest" @@ -1141,11 +1117,11 @@ msgstr "Beste" #: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:816 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 msgid "Bit rate" msgstr "Bitrate" @@ -1233,7 +1209,7 @@ msgstr "" msgid "Cancelled." msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 msgid "Change art" msgstr "" @@ -1382,15 +1358,15 @@ msgstr "" "Door komma's gescheiden lijst van van klasse:niveau, het niveau is 0-3" #: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 -#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839 +#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 msgid "Comment" msgstr "Opmerking" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Compilation" msgstr "Compilatie" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Labels automatisch voltooien" @@ -1401,7 +1377,7 @@ msgstr "Labels automatisch voltooien…" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 msgid "Composer" msgstr "Componist" @@ -1718,11 +1694,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 +#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Aanmaakdatum" -#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 +#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Wijzigingsdatum" @@ -1851,7 +1827,7 @@ msgstr "Uitgeschakeld" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 msgid "Disc" msgstr "Schijf" @@ -1985,7 +1961,7 @@ msgstr "Nummerinformatie bewerken…" msgid "Embedded" msgstr "Ingekapseld" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 msgid "Embedded cover" msgstr "Ingekapseld hoesje" @@ -2357,17 +2333,17 @@ msgstr "Bestandsnaam (zonder pad)" msgid "File paths" msgstr "Bestandspaden" -#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Bestandsgrootte" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" msgstr "Bestandstype" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:801 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 msgid "Filename" msgstr "Bestandsnaam" @@ -2524,7 +2500,7 @@ msgstr "" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:828 msgid "Genre" msgstr "Genre" @@ -2632,7 +2608,7 @@ msgstr "Groeperen op genre/artiest/album" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 msgid "Grouping" msgstr "Groepering" @@ -2877,7 +2853,7 @@ msgstr "Grote zijbalk" msgid "Last played" msgstr "Laast afgespeeld" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Laast afgespeeld" @@ -2900,7 +2876,7 @@ msgid "Left" msgstr "Links" #: context/contextview.cpp:208 playlist/playlist.cpp:1344 -#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Duur" @@ -3023,7 +2999,7 @@ msgstr "" msgid "Lowercase filename" msgstr "" -#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:846 +#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 msgid "Lyrics" msgstr "" @@ -3570,7 +3546,7 @@ msgstr "Party" msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:807 msgid "Path" msgstr "" @@ -3594,7 +3570,7 @@ msgstr "Gepauzeerd" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 msgid "Performer" msgstr "Uitvoerend artiest" @@ -3616,7 +3592,7 @@ msgstr "Afspelen" msgid "Play control buttons" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Aantal maal afgespeeld" @@ -3893,7 +3869,7 @@ msgstr "Radio's" msgid "Random" msgstr "Willekeurig" -#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843 +#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 msgid "Rating" msgstr "Beoordeling" @@ -4099,7 +4075,7 @@ msgstr "Nummer(s) opnieuw scannen..." msgid "Reset" msgstr "Herstel" -#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 +#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 msgid "Reset play counts" msgstr "Reset afspeelstatistieken" @@ -4212,7 +4188,7 @@ msgstr "Apparaat veilig verwijderen na het kopiëren" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 msgid "Sample rate" msgstr "Samplerate" @@ -4672,7 +4648,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Terug in afspeellijst" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 +#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Aantal maal overgeslagen" @@ -4826,10 +4802,6 @@ msgstr "Stoppen met afspelen na nummer: %1" msgid "Stopped" msgstr "Gestopt" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:420 -msgid "Strawberry" -msgstr "Strawberry" - #: ../build/src/ui_errordialog.h:90 msgid "Strawberry Error" msgstr "Strawberry fout" @@ -4939,7 +4911,7 @@ msgstr "Gesuggereerde labels" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 msgid "Summary" msgstr "Samenvatting" @@ -4984,7 +4956,7 @@ msgstr "Labels ophalen" msgid "Tagreader workers" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 msgid "Tags" msgstr "Tags" @@ -5185,7 +5157,7 @@ msgstr "TIjd stap" #: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -5235,7 +5207,7 @@ msgid "Total network requests made" msgstr "Totaal aantal netwerk-verzoeken" #: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" msgstr "Nummer" @@ -5589,7 +5561,7 @@ msgstr "Schrijf metadata bij het opslaan van afspeellijsten" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 msgid "Year" msgstr "Jaar" diff --git a/src/translations/pl.po b/src/translations/pl.po index d7b6d49e9..cd7a29900 100644 --- a/src/translations/pl.po +++ b/src/translations/pl.po @@ -473,20 +473,6 @@ msgstr "40%" msgid "50 random tracks" msgstr "50 losowych utworów" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 -msgid "" -"\n" -"\n" -"


" -msgstr "" - #: ../build/src/ui_organizedialog.h:267 msgid "" "

Tokens start with %, for example: %artist %album %title

\n" @@ -798,7 +784,7 @@ msgstr "Okładka albu&mu" #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:109 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:433 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:207 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -815,7 +801,7 @@ msgstr "Album - Płyta" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821 msgid "Album artist" msgstr "Artysta albumu" @@ -963,11 +949,11 @@ msgid "" "songs in your collection?" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 msgid "Art Automatic" msgstr "Automatycznie" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 msgid "Art Manual" msgstr "Manualnie" @@ -975,7 +961,7 @@ msgstr "Manualnie" #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 -#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 +#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:208 msgid "Artist" msgstr "Artysta" @@ -1127,11 +1113,11 @@ msgstr "Najlepsza" #: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" msgstr "Rozdzielczość bitowa" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:816 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 msgid "Bit rate" msgstr "Przepływność" @@ -1219,7 +1205,7 @@ msgstr "Anuluj" msgid "Cancelled." msgstr "Anulowano." -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 msgid "Change art" msgstr "Zmień okładkę" @@ -1370,15 +1356,15 @@ msgstr "" "do 3" #: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 -#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839 +#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 msgid "Comment" msgstr "Komentarz" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Compilation" msgstr "Kompilacja" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Automatycznie uzupełnij znaczniki" @@ -1389,7 +1375,7 @@ msgstr "Automatycznie uzupełnij znaczniki…" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 msgid "Composer" msgstr "Kompozytor" @@ -1704,11 +1690,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "Wykryto uszkodzenie bazy danych!" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 +#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Data utworzenia" -#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 +#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Data modyfikacji" @@ -1837,7 +1823,7 @@ msgstr "Wyłączone" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 msgid "Disc" msgstr "Płyta" @@ -1968,7 +1954,7 @@ msgstr "Edytuj informacje o ścieżkach…" msgid "Embedded" msgstr "Wbudowany" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 msgid "Embedded cover" msgstr "Okładka wbudowana" @@ -2341,17 +2327,17 @@ msgstr "Nazwa pliku (bez ścieżki)" msgid "File paths" msgstr "Ścieżki plików" -#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Wielkość pliku" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" msgstr "Rodzaj pliku" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:801 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 msgid "Filename" msgstr "Nazwa pliku" @@ -2508,7 +2494,7 @@ msgstr "Uwierzytelnianie Geniusa" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:828 msgid "Genre" msgstr "Gatunek" @@ -2618,7 +2604,7 @@ msgstr "Gatunek/Artysta/Album" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 msgid "Grouping" msgstr "Grupowanie" @@ -2868,7 +2854,7 @@ msgstr "Duży pasek boczny" msgid "Last played" msgstr "Ostatnio odtwarzane" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Ostatnio odtwarzane" @@ -2891,7 +2877,7 @@ msgid "Left" msgstr "Lewy" #: context/contextview.cpp:208 playlist/playlist.cpp:1344 -#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Długość" @@ -3014,7 +3000,7 @@ msgstr "Niski znak wodny" msgid "Lowercase filename" msgstr "Nazwa pliku małymi literami" -#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:846 +#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 msgid "Lyrics" msgstr "Tekst" @@ -3563,7 +3549,7 @@ msgstr "Impreza" msgid "Password" msgstr "Hasło" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:807 msgid "Path" msgstr "Ścieżka" @@ -3587,7 +3573,7 @@ msgstr "Wstrzymane" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 msgid "Performer" msgstr "Wykonawca" @@ -3609,7 +3595,7 @@ msgstr "Odtwarzaj" msgid "Play control buttons" msgstr "Odtwarzacz" -#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Liczba odtworzeń" @@ -3895,7 +3881,7 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "Losowo" -#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843 +#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 msgid "Rating" msgstr "Ocena" @@ -4104,7 +4090,7 @@ msgstr "Przeskanuj ponownie utwory…" msgid "Reset" msgstr "Wyzeruj" -#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 +#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 msgid "Reset play counts" msgstr "Wyzeruj licznik odtworzeń" @@ -4217,7 +4203,7 @@ msgstr "Bezpiecznie usuń urządzenie po skopiowaniu" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 msgid "Sample rate" msgstr "Częstotliwość próbkowania" @@ -4677,7 +4663,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Przeskocz wstecz na liście odtwarzania" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 +#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Liczba pominięć utworu" @@ -4834,10 +4820,6 @@ msgstr "Zatrzymaj po ścieżce: %1" msgid "Stopped" msgstr "Zatrzymano" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:420 -msgid "Strawberry" -msgstr "Strawberry" - #: ../build/src/ui_errordialog.h:90 msgid "Strawberry Error" msgstr "Błąd Strawberry" @@ -4947,7 +4929,7 @@ msgstr "Sugerowane znaczniki" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 msgid "Summary" msgstr "Podsumowanie" @@ -4992,7 +4974,7 @@ msgstr "Uzupełnianie znaczników" msgid "Tagreader workers" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 msgid "Tags" msgstr "Tagi" @@ -5188,7 +5170,7 @@ msgstr "Odstęp czasu" #: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 msgid "Title" msgstr "Tytuł" @@ -5238,7 +5220,7 @@ msgid "Total network requests made" msgstr "Całkowita liczba wykonanych zapytań sieciowych" #: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" msgstr "Ścieżka" @@ -5596,7 +5578,7 @@ msgstr "Zapisuj medatane podczas zapisywania list odtwarzania" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 msgid "Year" msgstr "Rok" diff --git a/src/translations/pt_BR.po b/src/translations/pt_BR.po index c423b2d7d..d12194fd9 100644 --- a/src/translations/pt_BR.po +++ b/src/translations/pt_BR.po @@ -463,20 +463,6 @@ msgstr "40%" msgid "50 random tracks" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 -msgid "" -"\n" -"\n" -"


" -msgstr "" - #: ../build/src/ui_organizedialog.h:267 msgid "" "

Tokens start with %, for example: %artist %album %title

\n" @@ -783,7 +769,7 @@ msgstr "" #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:109 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:433 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:207 msgid "Album" msgstr "Álbum" @@ -800,7 +786,7 @@ msgstr "Álbum - Disco" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821 msgid "Album artist" msgstr "Artista do álbum" @@ -948,11 +934,11 @@ msgid "" "songs in your collection?" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 msgid "Art Automatic" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 msgid "Art Manual" msgstr "" @@ -960,7 +946,7 @@ msgstr "" #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 -#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 +#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:208 msgid "Artist" msgstr "Artista" @@ -1112,11 +1098,11 @@ msgstr "Melhor" #: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" msgstr "Profundidade de bits" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:816 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 msgid "Bit rate" msgstr "Taxa de bits" @@ -1204,7 +1190,7 @@ msgstr "" msgid "Cancelled." msgstr "Cancelado." -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 msgid "Change art" msgstr "" @@ -1352,15 +1338,15 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Lista separada por vírgulas de classe: o nível, o nível é 0-3" #: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 -#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839 +#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Compilation" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Completar tags automaticamente" @@ -1371,7 +1357,7 @@ msgstr "Preencher tags automaticamente..." #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 msgid "Composer" msgstr "Compositor" @@ -1685,11 +1671,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 +#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Data de criação" -#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 +#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Data de modificação" @@ -1818,7 +1804,7 @@ msgstr "Desativado" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 msgid "Disc" msgstr "Disco" @@ -1949,7 +1935,7 @@ msgstr "Editar informações da faixa..." msgid "Embedded" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 msgid "Embedded cover" msgstr "" @@ -2320,17 +2306,17 @@ msgstr "Nome do arquivo (sem pasta)" msgid "File paths" msgstr "Endereços dos arquivos" -#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Tamanho do arquivo" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" msgstr "Tipo de arquivo" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:801 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 msgid "Filename" msgstr "Nome do arquivo" @@ -2486,7 +2472,7 @@ msgstr "" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:828 msgid "Genre" msgstr "Gênero" @@ -2596,7 +2582,7 @@ msgstr "Organizar por Gênero/Artista/Álbum" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 msgid "Grouping" msgstr "Agrupamento" @@ -2841,7 +2827,7 @@ msgstr "Barra lateral grande" msgid "Last played" msgstr "Última reprodução" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Reproduzida por último" @@ -2864,7 +2850,7 @@ msgid "Left" msgstr "Esquerda" #: context/contextview.cpp:208 playlist/playlist.cpp:1344 -#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Duração" @@ -2987,7 +2973,7 @@ msgstr "" msgid "Lowercase filename" msgstr "Nome de arquivo em minúsculas" -#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:846 +#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 msgid "Lyrics" msgstr "Letras" @@ -3534,7 +3520,7 @@ msgstr "Festa" msgid "Password" msgstr "Senha" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:807 msgid "Path" msgstr "" @@ -3558,7 +3544,7 @@ msgstr "Pausado" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 msgid "Performer" msgstr "Artista" @@ -3580,7 +3566,7 @@ msgstr "Reproduzir" msgid "Play control buttons" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Número de reproduções" @@ -3853,7 +3839,7 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843 +#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 msgid "Rating" msgstr "" @@ -4057,7 +4043,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "Redefinir" -#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 +#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 msgid "Reset play counts" msgstr "Limpar contador de reprodução" @@ -4172,7 +4158,7 @@ msgstr "Remover o dispositivo com segurança após copiar" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 msgid "Sample rate" msgstr "Taxa de amostragem" @@ -4632,7 +4618,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Pular para a música anterior da lista" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 +#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Número de pulos" @@ -4786,10 +4772,6 @@ msgstr "Parar de reproduzir depois desta faixa: %1" msgid "Stopped" msgstr "Parado" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:420 -msgid "Strawberry" -msgstr "" - #: ../build/src/ui_errordialog.h:90 msgid "Strawberry Error" msgstr "Erro no Strawberry" @@ -4893,7 +4875,7 @@ msgstr "Tags sugeridas" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 msgid "Summary" msgstr "Resumo" @@ -4938,7 +4920,7 @@ msgstr "Buscador de tag" msgid "Tagreader workers" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 msgid "Tags" msgstr "" @@ -5134,7 +5116,7 @@ msgstr "Intervalo de tempo" #: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 msgid "Title" msgstr "Tí­tulo" @@ -5184,7 +5166,7 @@ msgid "Total network requests made" msgstr "Total de requisições de rede feitas" #: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" msgstr "Faixa" @@ -5535,7 +5517,7 @@ msgstr "" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 msgid "Year" msgstr "Ano" diff --git a/src/translations/ru.po b/src/translations/ru.po index 63064e594..845afff59 100644 --- a/src/translations/ru.po +++ b/src/translations/ru.po @@ -490,30 +490,6 @@ msgstr "40%" msgid "50 random tracks" msgstr "50 случайных треков" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 -msgid "" -"\n" -"\n" -"


" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"


" - #: ../build/src/ui_organizedialog.h:267 msgid "" "

Tokens start with %, for example: %artist %album %title

\n" @@ -824,7 +800,7 @@ msgstr "О&бложка альбома" #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:109 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:433 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:207 msgid "Album" msgstr "Альбом" @@ -841,7 +817,7 @@ msgstr "raАльбом - Диск" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821 msgid "Album artist" msgstr "Артист альбома" @@ -991,11 +967,11 @@ msgstr "" "Вы действительно хотите записать счётчики прослушивания и оценки во все " "файлы песен вашей фонотеки?" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 msgid "Art Automatic" msgstr "Обложка автоматическая" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 msgid "Art Manual" msgstr "Обложка ручная" @@ -1003,7 +979,7 @@ msgstr "Обложка ручная" #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 -#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 +#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:208 msgid "Artist" msgstr "Артист" @@ -1155,11 +1131,11 @@ msgstr "Лучшее" #: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" msgstr "Разрядность" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:816 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 msgid "Bit rate" msgstr "Битрейт" @@ -1247,7 +1223,7 @@ msgstr "Отмена" msgid "Cancelled." msgstr "Отменено." -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 msgid "Change art" msgstr "Сменить обложку" @@ -1395,15 +1371,15 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Разделённый запятыми список «класс:уровень», где уровень от 0 до 3" #: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 -#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839 +#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 msgid "Comment" msgstr "Комментарий" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Compilation" msgstr "Сборник" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Автозаполнение тегов" @@ -1414,7 +1390,7 @@ msgstr "Автозаполнение тегов…" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 msgid "Composer" msgstr "Композитор" @@ -1730,11 +1706,11 @@ msgstr "Танец" msgid "Database corruption detected." msgstr "Обнаружено повреждение базы данных." -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 +#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Дата создания" -#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 +#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Дата изменения" @@ -1863,7 +1839,7 @@ msgstr "Отключено" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 msgid "Disc" msgstr "Диск" @@ -1996,7 +1972,7 @@ msgstr "Править сведения о треках…" msgid "Embedded" msgstr "Вложение" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 msgid "Embedded cover" msgstr "Вложенная обложка" @@ -2367,17 +2343,17 @@ msgstr "Имя файла" msgid "File paths" msgstr "Пути файлов" -#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Размер файла" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" msgstr "Тип файла" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:801 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 msgid "Filename" msgstr "Имя файла" @@ -2533,7 +2509,7 @@ msgstr "Аутентификация Genius" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:828 msgid "Genre" msgstr "Жанр" @@ -2641,7 +2617,7 @@ msgstr "Группировать по жанру/артисту/альбому" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 msgid "Grouping" msgstr "Группа" @@ -2890,7 +2866,7 @@ msgstr "Широкая боковая панель" msgid "Last played" msgstr "Последний раз" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Последний раз" @@ -2913,7 +2889,7 @@ msgid "Left" msgstr "Левый канал" #: context/contextview.cpp:208 playlist/playlist.cpp:1344 -#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Длина" @@ -3036,7 +3012,7 @@ msgstr "Нижняя отметка" msgid "Lowercase filename" msgstr "Строчные имена файлов" -#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:846 +#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 msgid "Lyrics" msgstr "Текст песни" @@ -3585,7 +3561,7 @@ msgstr "Вечеринка" msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:807 msgid "Path" msgstr "Путь" @@ -3609,7 +3585,7 @@ msgstr "Приостановлен" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 msgid "Performer" msgstr "Исполнитель" @@ -3631,7 +3607,7 @@ msgstr "Играть" msgid "Play control buttons" msgstr "Кнопки управления проигрыванием" -#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Разы" @@ -3916,7 +3892,7 @@ msgstr "Радио" msgid "Random" msgstr "Случайное" -#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843 +#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 msgid "Rating" msgstr "Оценка" @@ -4129,7 +4105,7 @@ msgstr "Пересканировать песни…" msgid "Reset" msgstr "Сброс" -#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 +#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 msgid "Reset play counts" msgstr "Сбросить счётчики прослушивания" @@ -4242,7 +4218,7 @@ msgstr "Безопасно извлечь устройство после коп #: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 msgid "Sample rate" msgstr "Частота" @@ -4703,7 +4679,7 @@ msgstr "Ска" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Переместить назад в плейлисте" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 +#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Пропуски" @@ -4860,10 +4836,6 @@ msgstr "Остановить воспроизведение после трек msgid "Stopped" msgstr "Остановлено" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:420 -msgid "Strawberry" -msgstr "Strawberry" - #: ../build/src/ui_errordialog.h:90 msgid "Strawberry Error" msgstr "Ошибка Strawberry" @@ -4973,7 +4945,7 @@ msgstr "Предлагаемые теги" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 msgid "Summary" msgstr "Сводка" @@ -5018,7 +4990,7 @@ msgstr "Сборщик тегов" msgid "Tagreader workers" msgstr "Потоки считывателя тегов" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 msgid "Tags" msgstr "Теги" @@ -5212,7 +5184,7 @@ msgstr "Шаг времени" #: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 msgid "Title" msgstr "Название" @@ -5262,7 +5234,7 @@ msgid "Total network requests made" msgstr "Всего выполнено сетевых запросов" #: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" msgstr "Трек" @@ -5622,7 +5594,7 @@ msgstr "Записывать метаданные при сохранении п #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 msgid "Year" msgstr "Год" diff --git a/src/translations/sv.po b/src/translations/sv.po index 034695e1c..4262601ae 100644 --- a/src/translations/sv.po +++ b/src/translations/sv.po @@ -477,30 +477,6 @@ msgstr "40%" msgid "50 random tracks" msgstr "50 slumpmässiga spår" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 -msgid "" -"\n" -"\n" -"


" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"


" - #: ../build/src/ui_organizedialog.h:267 msgid "" "

Tokens start with %, for example: %artist %album %title

\n" @@ -811,7 +787,7 @@ msgstr "Albu&momslag" #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:109 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:433 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:207 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -828,7 +804,7 @@ msgstr "Album - Skiva" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821 msgid "Album artist" msgstr "Albumartist" @@ -978,11 +954,11 @@ msgstr "" "Är du säker på att du vill skriva uppspelningsantal och betyg för alla låtar " "i din samling?" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 msgid "Art Automatic" msgstr "Automatiska omslag" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 msgid "Art Manual" msgstr "Manuella omslag" @@ -990,7 +966,7 @@ msgstr "Manuella omslag" #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 -#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 +#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:208 msgid "Artist" msgstr "Artist" @@ -1142,11 +1118,11 @@ msgstr "Bästa" #: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" msgstr "Bitdjup" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:816 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 msgid "Bit rate" msgstr "Bithastighet" @@ -1234,7 +1210,7 @@ msgstr "Avbryt" msgid "Cancelled." msgstr "Avbruten." -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 msgid "Change art" msgstr "Byt omslag" @@ -1384,15 +1360,15 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Kommaseparerad lista över class:level; level är 0-3" #: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 -#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839 +#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Compilation" msgstr "Sammanställning" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Fyll i taggar automatiskt" @@ -1403,7 +1379,7 @@ msgstr "Fyll i taggar automatiskt..." #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 msgid "Composer" msgstr "Kompositör" @@ -1720,11 +1696,11 @@ msgstr "Dans" msgid "Database corruption detected." msgstr "Databasskada upptäcktes." -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 +#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Datum skapad" -#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 +#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Datum ändrad" @@ -1853,7 +1829,7 @@ msgstr "Inaktiverad" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 msgid "Disc" msgstr "Skiva" @@ -1986,7 +1962,7 @@ msgstr "Redigera spårinformation..." msgid "Embedded" msgstr "Inbäddat" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 msgid "Embedded cover" msgstr "Inbäddat omslag" @@ -2357,17 +2333,17 @@ msgstr "Filnamn (utan sökväg)" msgid "File paths" msgstr "Filsökvägar" -#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Filstorlek" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" msgstr "Filtyp" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:801 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 msgid "Filename" msgstr "Filnamn" @@ -2523,7 +2499,7 @@ msgstr "Genius-autentisering" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:828 msgid "Genre" msgstr "Genre" @@ -2631,7 +2607,7 @@ msgstr "Gruppera efter genre/artist/album" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 msgid "Grouping" msgstr "Gruppering" @@ -2879,7 +2855,7 @@ msgstr "Stort sidofält" msgid "Last played" msgstr "Senast spelade" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Senast spelad" @@ -2902,7 +2878,7 @@ msgid "Left" msgstr "Vänster" #: context/contextview.cpp:208 playlist/playlist.cpp:1344 -#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Längd" @@ -3025,7 +3001,7 @@ msgstr "Låg vattenstämpel" msgid "Lowercase filename" msgstr "Filnamn med gemener" -#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:846 +#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 msgid "Lyrics" msgstr "Låttexter" @@ -3572,7 +3548,7 @@ msgstr "Fest" msgid "Password" msgstr "Lösenord" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:807 msgid "Path" msgstr "Sökväg" @@ -3596,7 +3572,7 @@ msgstr "Pausad" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 msgid "Performer" msgstr "Aktör" @@ -3618,7 +3594,7 @@ msgstr "Spela" msgid "Play control buttons" msgstr "Spela kontrollknappar" -#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Antal spelningar" @@ -3901,7 +3877,7 @@ msgstr "Radiokanaler" msgid "Random" msgstr "Slumpat" -#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843 +#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 msgid "Rating" msgstr "Betyg" @@ -4113,7 +4089,7 @@ msgstr "Skanna om låt(ar)..." msgid "Reset" msgstr "Återställ" -#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 +#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 msgid "Reset play counts" msgstr "Återställ spelningsantal" @@ -4226,7 +4202,7 @@ msgstr "Säker borttagning av enheten efter kopiering" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 msgid "Sample rate" msgstr "Samplingsfrekvens" @@ -4686,7 +4662,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Hoppa bakåt i spellista" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 +#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Antal överhoppningar" @@ -4843,10 +4819,6 @@ msgstr "Sluta spela efter spår: %1" msgid "Stopped" msgstr "Stoppad" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:420 -msgid "Strawberry" -msgstr "Strawberry" - #: ../build/src/ui_errordialog.h:90 msgid "Strawberry Error" msgstr "Strawberry-fel" @@ -4955,7 +4927,7 @@ msgstr "Föreslagna taggar" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 msgid "Summary" msgstr "Sammandrag" @@ -5000,7 +4972,7 @@ msgstr "Tagghämtare" msgid "Tagreader workers" msgstr "Taggläsar-arbetare" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 msgid "Tags" msgstr "Taggar" @@ -5198,7 +5170,7 @@ msgstr "Tidssteg" #: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -5248,7 +5220,7 @@ msgid "Total network requests made" msgstr "Totalt antal nätverksförfrågningar" #: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" msgstr "Spår" @@ -5606,7 +5578,7 @@ msgstr "Skriv metadata när spellistor sparas" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 msgid "Year" msgstr "År" diff --git a/src/translations/uk.po b/src/translations/uk.po index dfc157aac..618e0fb0a 100644 --- a/src/translations/uk.po +++ b/src/translations/uk.po @@ -467,30 +467,6 @@ msgstr "40%" msgid "50 random tracks" msgstr "50 випадкових композицій" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 -msgid "" -"\n" -"\n" -"


" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"


" - #: ../build/src/ui_organizedialog.h:267 msgid "" "

Tokens start with %, for example: %artist %album %title

\n" @@ -802,7 +778,7 @@ msgstr "Обкладинка &альбому" #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:109 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:433 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:207 msgid "Album" msgstr "Альбом" @@ -819,7 +795,7 @@ msgstr "Альбом - Диск" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821 msgid "Album artist" msgstr "Виконавець альбому" @@ -969,11 +945,11 @@ msgstr "" "Дійсно записати кількості відтворень та рейтинги композицій в файл для всіх " "композицій у вашій колекції?" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 msgid "Art Automatic" msgstr "Автоматично" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 msgid "Art Manual" msgstr "Вручну" @@ -981,7 +957,7 @@ msgstr "Вручну" #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 -#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 +#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:208 msgid "Artist" msgstr "Виконавець" @@ -1133,11 +1109,11 @@ msgstr "Найкраще" #: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" msgstr "Розрядна глибина" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:816 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 msgid "Bit rate" msgstr "Бітова швидкість" @@ -1225,7 +1201,7 @@ msgstr "Скасувати" msgid "Cancelled." msgstr "Скасовано." -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 msgid "Change art" msgstr "Змінити зображення" @@ -1380,15 +1356,15 @@ msgstr "" "Список, розділений комами, виду клас:рівень, рівень може бути від 0 до 3" #: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 -#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839 +#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 msgid "Comment" msgstr "Коментар" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Compilation" msgstr "Компіляція" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 msgid "Complete tags automatically" msgstr "Заповнити мітки автоматично" @@ -1399,7 +1375,7 @@ msgstr "Заповнити мітки автоматично..." #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 msgid "Composer" msgstr "Композитор" @@ -1716,11 +1692,11 @@ msgstr "Танцювальна" msgid "Database corruption detected." msgstr "Виявлено пошкодження бази даних." -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 +#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Дата створення" -#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 +#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Дата зміни" @@ -1849,7 +1825,7 @@ msgstr "Вимкнено" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 msgid "Disc" msgstr "Диск" @@ -1982,7 +1958,7 @@ msgstr "Редагувати дані композицій..." msgid "Embedded" msgstr "Вбудоване" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 msgid "Embedded cover" msgstr "Вбудована обкладинка" @@ -2355,17 +2331,17 @@ msgstr "Назва файлу (без шляху)" msgid "File paths" msgstr "Шляхи до файлів" -#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Розмір файлу" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" msgstr "Тип файлу" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:801 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 msgid "Filename" msgstr "Назва файлу" @@ -2521,7 +2497,7 @@ msgstr "Автентифікація на Genius" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:828 msgid "Genre" msgstr "Жанр" @@ -2630,7 +2606,7 @@ msgstr "Групувати за жанром/виконавцем/альбомо #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 msgid "Grouping" msgstr "Групування" @@ -2879,7 +2855,7 @@ msgstr "Велика бічна панель" msgid "Last played" msgstr "Останнє відтворення" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "Останнє відтворення" @@ -2902,7 +2878,7 @@ msgid "Left" msgstr "Ліворуч" #: context/contextview.cpp:208 playlist/playlist.cpp:1344 -#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Тривалість" @@ -3025,7 +3001,7 @@ msgstr "Водяний знак знизу" msgid "Lowercase filename" msgstr "Назва файлу в нижньому регистрі" -#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:846 +#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 msgid "Lyrics" msgstr "Тексти пісень" @@ -3576,7 +3552,7 @@ msgstr "Вечірка" msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:807 msgid "Path" msgstr "Шлях" @@ -3600,7 +3576,7 @@ msgstr "Призупинено" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 msgid "Performer" msgstr "Виконавець" @@ -3622,7 +3598,7 @@ msgstr "Відтворити" msgid "Play control buttons" msgstr "Кнопки керування відтворенням" -#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Кількість відтворень" @@ -3907,7 +3883,7 @@ msgstr "Радіостанції" msgid "Random" msgstr "Випадково" -#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843 +#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 msgid "Rating" msgstr "Рейтинг" @@ -4119,7 +4095,7 @@ msgstr "Сканувати композиції..." msgid "Reset" msgstr "Скинути" -#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 +#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 msgid "Reset play counts" msgstr "Скинути лічильник відтворень" @@ -4234,7 +4210,7 @@ msgstr "Безпечно відключити пристрій після коп #: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 msgid "Sample rate" msgstr "Частота вибірки" @@ -4694,7 +4670,7 @@ msgstr "Ска" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Перескочити назад в списку композицій" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 +#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Кількість пропусків" @@ -4851,10 +4827,6 @@ msgstr "Зупинити відтворення після композиції msgid "Stopped" msgstr "Зупинено" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:420 -msgid "Strawberry" -msgstr "Strawberry" - #: ../build/src/ui_errordialog.h:90 msgid "Strawberry Error" msgstr "Помилка Strawberry" @@ -4964,7 +4936,7 @@ msgstr "Пропоновані теги" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 msgid "Summary" msgstr "Зведення" @@ -5009,7 +4981,7 @@ msgstr "Завантажувач тегів" msgid "Tagreader workers" msgstr "Потоки читання тегів" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 msgid "Tags" msgstr "Теги" @@ -5203,7 +5175,7 @@ msgstr "Крок за часом" #: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 msgid "Title" msgstr "Назва" @@ -5253,7 +5225,7 @@ msgid "Total network requests made" msgstr "Всього зроблено запитів до мережі" #: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" msgstr "Композиція" @@ -5610,7 +5582,7 @@ msgstr "Записати метадані під час збереження с #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 msgid "Year" msgstr "Рік" diff --git a/src/translations/zh_CN.po b/src/translations/zh_CN.po index ae9ee9b3d..45bd9d838 100644 --- a/src/translations/zh_CN.po +++ b/src/translations/zh_CN.po @@ -461,30 +461,6 @@ msgstr "40%" msgid "50 random tracks" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 -msgid "" -"\n" -"\n" -"


" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"


" - #: ../build/src/ui_organizedialog.h:267 msgid "" "

Tokens start with %, for example: %artist %album %title

\n" @@ -790,7 +766,7 @@ msgstr "专辑封面(&M)" #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:109 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:433 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:207 msgid "Album" msgstr "专辑" @@ -807,7 +783,7 @@ msgstr "专辑 - 碟片" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821 msgid "Album artist" msgstr "专辑艺术家" @@ -955,11 +931,11 @@ msgid "" "songs in your collection?" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 msgid "Art Automatic" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 msgid "Art Manual" msgstr "艺术手册" @@ -967,7 +943,7 @@ msgstr "艺术手册" #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 -#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 +#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:208 msgid "Artist" msgstr "艺术家" @@ -1119,11 +1095,11 @@ msgstr "最佳" #: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 #: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" msgstr "位深" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:816 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 msgid "Bit rate" msgstr "位速率" @@ -1211,7 +1187,7 @@ msgstr "取消" msgid "Cancelled." msgstr "已取消。" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 msgid "Change art" msgstr "更改图稿" @@ -1359,15 +1335,15 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "class:level 列表用逗号分隔,level 范围 0-3" #: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389 -#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839 +#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 msgid "Comment" msgstr "备注" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Compilation" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 msgid "Complete tags automatically" msgstr "自动补全标签" @@ -1378,7 +1354,7 @@ msgstr "自动补全标签..." #: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 msgid "Composer" msgstr "作曲家" @@ -1685,11 +1661,11 @@ msgstr "舞曲" msgid "Database corruption detected." msgstr "检测到数据库损坏。" -#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811 +#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "创建日期" -#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 +#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "修改日期" @@ -1818,7 +1794,7 @@ msgstr "禁用" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 msgid "Disc" msgstr "盘片" @@ -1949,7 +1925,7 @@ msgstr "编辑曲目信息..." msgid "Embedded" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818 msgid "Embedded cover" msgstr "" @@ -2320,17 +2296,17 @@ msgstr "文件名(无路径)" msgid "File paths" msgstr "文件路径" -#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817 +#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "文件大小" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 -#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" msgstr "文件类型" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:801 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219 msgid "Filename" msgstr "文件名" @@ -2484,7 +2460,7 @@ msgstr "" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:828 msgid "Genre" msgstr "流派" @@ -2592,7 +2568,7 @@ msgstr "按流派/艺人/专辑分组" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 msgid "Grouping" msgstr "分组" @@ -2830,7 +2806,7 @@ msgstr "大侧边栏" msgid "Last played" msgstr "最近播放" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:809 msgctxt "A playlist's tag." msgid "Last played" msgstr "上次播放的" @@ -2853,7 +2829,7 @@ msgid "Left" msgstr "左" #: context/contextview.cpp:208 playlist/playlist.cpp:1344 -#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "长度" @@ -2976,7 +2952,7 @@ msgstr "" msgid "Lowercase filename" msgstr "小写字母文件名" -#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:846 +#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 msgid "Lyrics" msgstr "歌词" @@ -3519,7 +3495,7 @@ msgstr "晚会" msgid "Password" msgstr "密码" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:807 msgid "Path" msgstr "路径" @@ -3543,7 +3519,7 @@ msgstr "已暂停" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830 msgid "Performer" msgstr "表演者" @@ -3565,7 +3541,7 @@ msgstr "播放" msgid "Play control buttons" msgstr "播放控制按钮" -#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810 +#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "播放计数" @@ -3838,7 +3814,7 @@ msgstr "" msgid "Random" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843 +#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 msgid "Rating" msgstr "" @@ -4042,7 +4018,7 @@ msgstr "重新扫描歌曲..." msgid "Reset" msgstr "重置" -#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819 +#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 msgid "Reset play counts" msgstr "重置播放计数" @@ -4153,7 +4129,7 @@ msgstr "复制后安全移除设备" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 msgid "Sample rate" msgstr "采样率" @@ -4613,7 +4589,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "在播放列表中后退" -#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 +#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "跳过计数" @@ -4767,10 +4743,6 @@ msgstr "播完曲目 %1 后停止" msgid "Stopped" msgstr "已停止" -#: smartplaylists/smartplaylistsearchtermwidget.cpp:420 -msgid "Strawberry" -msgstr "Strawberry" - #: ../build/src/ui_errordialog.h:90 msgid "Strawberry Error" msgstr "Strawberry 错误" @@ -4872,7 +4844,7 @@ msgstr "推荐标签" #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815 msgid "Summary" msgstr "总览" @@ -4917,7 +4889,7 @@ msgstr "标签提取程序" msgid "Tagreader workers" msgstr "" -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 msgid "Tags" msgstr "标签" @@ -5096,7 +5068,7 @@ msgstr "时间步长" #: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 msgid "Title" msgstr "标题" @@ -5146,7 +5118,7 @@ msgid "Total network requests made" msgstr "已发出网络连接总数" #: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" msgstr "音轨" @@ -5494,7 +5466,7 @@ msgstr "" #: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 -#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833 +#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 msgid "Year" msgstr "年份"