Update translations
This commit is contained in:
@@ -165,12 +165,12 @@ msgstr "A(z) %1 nem igényel hitelesítést."
|
||||
msgid "%1 needs authentication."
|
||||
msgstr "A(z) %1 hitelesítést igényel."
|
||||
|
||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:112
|
||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:122
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||
msgstr "%1 lejátszólista (%2)"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:474
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:452
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 selected of"
|
||||
msgstr "%1 kiválasztva ennyiből:"
|
||||
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%1 songs selected."
|
||||
msgstr "%1 szám kiválasztva."
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 tracks"
|
||||
msgstr "%1 szám"
|
||||
@@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "0 px"
|
||||
msgid "1 day"
|
||||
msgstr "1 nap"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||
msgid "1 track"
|
||||
msgstr "1 szám"
|
||||
|
||||
@@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "Másolás után…"
|
||||
msgid "Albu&m cover"
|
||||
msgstr "&Albumborító"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||
@@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "Album (ideális hangerő minden számhoz)"
|
||||
msgid "Album - Disc"
|
||||
msgstr "Album - Lemez"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
||||
@@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "Minden előadó"
|
||||
msgid "All files (*)"
|
||||
msgstr "Minden fájl (*)"
|
||||
|
||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:95
|
||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:104
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "All playlists (%1)"
|
||||
msgstr "Minden lejátszólista (%1)"
|
||||
@@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "Hiba történt az iTunes adatbázis betöltésekor"
|
||||
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
||||
msgstr "Hiba történt a(z) „%1” albumborítójának írásakor"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:428 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:425 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
||||
msgstr "Hiba történt a(z) „%1” metaadatainak írásakor"
|
||||
@@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "Automatikus albumborító"
|
||||
msgid "Art Manual"
|
||||
msgstr "Kézi albumborító"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgid "Best"
|
||||
msgstr "Legjobb"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||
msgid "Bit depth"
|
||||
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgid "Bit rate"
|
||||
msgstr "Bitráta"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "A CD-lejátszás csak a GStreamer motorral érhető el."
|
||||
msgid "CDDA"
|
||||
msgstr "CDDA"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1375
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
||||
msgid "CUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Vesszővel elválasztott lista az osztály:szint pároknak, a szintek 0-3 "
|
||||
"értékeket vehetnek fel"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Megjegyzés"
|
||||
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "Címkék automatikus kiegészítése"
|
||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||
msgstr "Címkék automatikus kiegészítése…"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
||||
@@ -1527,7 +1527,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:208
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:210
|
||||
msgid "Couldn't create playlist"
|
||||
msgstr "Nem lehet létrehozni a lejátszólistát"
|
||||
|
||||
@@ -1718,11 +1718,11 @@ msgstr "Dance"
|
||||
msgid "Database corruption detected."
|
||||
msgstr "Adatbázis-sérülés észlelve."
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
||||
msgid "Date created"
|
||||
msgstr "Létrehozás dátuma"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
||||
msgid "Date modified"
|
||||
msgstr "Módosítás dátuma"
|
||||
|
||||
@@ -1848,7 +1848,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Letiltva"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
||||
@@ -2342,11 +2342,11 @@ msgstr "Fájlkiterjesztés"
|
||||
msgid "File formats"
|
||||
msgstr "Fájl formátumok"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1364
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1361
|
||||
msgid "File name"
|
||||
msgstr "Fájlnév"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1365
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1362
|
||||
msgid "File name (without path)"
|
||||
msgstr "Fájlnév (útvonal nélkül)"
|
||||
|
||||
@@ -2354,11 +2354,11 @@ msgstr "Fájlnév (útvonal nélkül)"
|
||||
msgid "File paths"
|
||||
msgstr "Fájl útvonalak"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||
msgid "File size"
|
||||
msgstr "Fájlméret"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
||||
msgid "File type"
|
||||
@@ -2519,7 +2519,7 @@ msgstr "Általános beállítások"
|
||||
msgid "Genius Authentication"
|
||||
msgstr "Genius hitelesítés"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
||||
@@ -2627,7 +2627,7 @@ msgstr "Csoportosítás műfaj/albumelőadó/album szerint"
|
||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||
msgstr "Csoportosítás műfaj/előadó/album szerint"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
||||
@@ -2874,7 +2874,7 @@ msgstr "Nagy albumborító"
|
||||
msgid "Large sidebar"
|
||||
msgstr "Nagy oldalsáv"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1355 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
||||
msgid "Last played"
|
||||
msgstr "Utoljára lejátszva"
|
||||
@@ -2901,7 +2901,7 @@ msgstr "Legkevésbé kedvelt dalok"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Bal"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Időtartam"
|
||||
@@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr "Gyűjtemény figyelése változások után"
|
||||
msgid "Months"
|
||||
msgstr "Hónapok"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1373
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1370
|
||||
msgid "Mood"
|
||||
msgstr "Hangulat"
|
||||
|
||||
@@ -3508,7 +3508,7 @@ msgstr "Fájlok rendezése"
|
||||
msgid "Original tags"
|
||||
msgstr "Eredeti címkék"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||
msgid "Original year"
|
||||
@@ -3593,7 +3593,7 @@ msgstr "Lejátszás szüneteltetése"
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Szüneteltetve"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
||||
@@ -3618,7 +3618,7 @@ msgstr "Lejátszás"
|
||||
msgid "Play control buttons"
|
||||
msgstr "Lejátszásirányító gombok"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
||||
msgid "Play count"
|
||||
msgstr "Lejátszások száma"
|
||||
|
||||
@@ -3666,8 +3666,8 @@ msgid "Player options"
|
||||
msgstr "Lejátszó beállítások"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:113
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:195 playlist/playlistmanager.cpp:570
|
||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:115
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:197 playlist/playlistmanager.cpp:548
|
||||
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Lejátszólista"
|
||||
@@ -3901,7 +3901,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Random"
|
||||
msgstr "Véletlenszerű"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
msgstr "Értékelés"
|
||||
|
||||
@@ -4217,7 +4217,7 @@ msgstr "Eszköz biztonságos eltávolítása"
|
||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||
msgstr "Eszköz biztonságos eltávolítása másolás után"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
||||
@@ -4269,7 +4269,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action."
|
||||
msgid "Save playlist"
|
||||
msgstr "Lejátszólista mentése"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:277
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:262
|
||||
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
||||
msgid "Save playlist"
|
||||
msgstr "Lejátszólista mentése"
|
||||
@@ -4411,7 +4411,7 @@ msgstr "Háttérkép kiválasztása"
|
||||
msgid "Select best possible match"
|
||||
msgstr "A legjobban illeszkedő találatot választja"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:656
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:634
|
||||
msgid "Select directory for the playlists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4680,7 +4680,7 @@ msgstr "Ska"
|
||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||
msgstr "Visszaléptetés a lejátszólistában"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
||||
msgid "Skip count"
|
||||
msgstr "Kihagyások száma"
|
||||
|
||||
@@ -4767,7 +4767,7 @@ msgstr "Számok rendezése eszerint"
|
||||
msgid "Sorting"
|
||||
msgstr "Rendezés"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1369
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Forrás"
|
||||
|
||||
@@ -5189,7 +5189,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Time step"
|
||||
msgstr "Léptetés ideje"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
||||
@@ -5240,7 +5240,7 @@ msgstr "Összes átküldött bájt"
|
||||
msgid "Total network requests made"
|
||||
msgstr "Összes hálózati kérelem"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
||||
msgid "Track"
|
||||
@@ -5295,8 +5295,8 @@ msgstr "Snap eltávolítása ezzel:"
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:556
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:557 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Ismeretlen"
|
||||
@@ -5306,6 +5306,14 @@ msgstr "Ismeretlen"
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Ismeretlen hiba"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||
msgid "Unknown file extension for playlist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||
msgid "Unknown playlist extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
||||
msgid "Unset"
|
||||
msgstr "Beállítás törlése"
|
||||
@@ -5487,7 +5495,7 @@ msgid "Variable bit rate"
|
||||
msgstr "Változó bitráta"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:590 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:568 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
||||
msgid "Various artists"
|
||||
msgstr "Egyes előadók"
|
||||
@@ -5582,7 +5590,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||
msgstr "Metaadatok írása a lejátszólisták mentésekor"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user