Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2022-05-14 01:11:35 +02:00
parent ad469531ff
commit 6d618c4b78
22 changed files with 1144 additions and 968 deletions

View File

@@ -156,12 +156,12 @@ msgstr "%1 には認証は不要です。"
msgid "%1 needs authentication."
msgstr "%1 には認証が必要です。"
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:112
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:122
#, qt-format
msgid "%1 playlists (%2)"
msgstr "%1 プレイリスト (%2)"
#: playlist/playlistmanager.cpp:474
#: playlist/playlistmanager.cpp:452
#, qt-format
msgid "%1 selected of"
msgstr "%1 個選択中"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "%2 個の異なるディレクトリにある %1 曲が選択されて
msgid "%1 songs selected."
msgstr "%1 曲が選択されました"
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
#, qt-format
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 トラック"
@@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "0px"
msgid "1 day"
msgstr "1 日"
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
msgid "1 track"
msgstr "1 トラック"
@@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "コピー後..."
msgid "Albu&m cover"
msgstr "アルバムカバー(&m)"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1344
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1341
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "アルバム (すべてのトラックで最適な音量)"
msgid "Album - Disc"
msgstr "アルバム - ディスク"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
@@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "すべてのアーティスト"
msgid "All files (*)"
msgstr "すべてのファイル (*)"
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:95
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:104
#, qt-format
msgid "All playlists (%1)"
msgstr "すべてのプレイリスト (%1)"
@@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "iTunes のデータベースを読み込み中にエラーが発生し
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
msgstr "'%1' のカバーアート書き込み中にエラーが発生しました。 "
#: playlist/playlist.cpp:428 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
#: playlist/playlist.cpp:425 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
#, qt-format
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
msgstr "メタデータを '%1' へ書き込み中にエラーが発生しました"
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "自動アート"
msgid "Art Manual"
msgstr "手動アート"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1343
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1340
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgid "Best"
msgstr "良"
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
msgid "Bit depth"
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgid "Bit rate"
msgstr "ビットレート"
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "CD の再生は GStreamer エンジンでのみ使用できます"
msgid "CDDA"
msgstr "オーディオ CD"
#: playlist/playlist.cpp:1375
#: playlist/playlist.cpp:1372
msgid "CUE"
msgstr ""
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr "色"
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr "コンマ区切りの クラス:レベル のリスト、レベルは 0-3"
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
#: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
msgid "Comment"
msgstr "コメント"
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "タグの自動補完"
msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "タグを自動補完..."
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
@@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:208
#: playlist/playlistmanager.cpp:210
msgid "Couldn't create playlist"
msgstr "プレイリストを作成できません"
@@ -1692,11 +1692,11 @@ msgstr "ダンス"
msgid "Database corruption detected."
msgstr "データベースの不整合が検出されました。"
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
msgid "Date created"
msgstr "作成日時"
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
msgid "Date modified"
msgstr "更新日時"
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
@@ -2315,11 +2315,11 @@ msgstr "ファイル拡張子"
msgid "File formats"
msgstr "ファイル形式"
#: playlist/playlist.cpp:1364
#: playlist/playlist.cpp:1361
msgid "File name"
msgstr "ファイル名"
#: playlist/playlist.cpp:1365
#: playlist/playlist.cpp:1362
msgid "File name (without path)"
msgstr "ファイル名 (パスなし)"
@@ -2327,11 +2327,11 @@ msgstr "ファイル名 (パスなし)"
msgid "File paths"
msgstr "ファイルのパス"
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
msgid "File size"
msgstr "ファイルサイズ"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
msgid "File type"
@@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "全般設定"
msgid "Genius Authentication"
msgstr "Genius 認証"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
@@ -2596,7 +2596,7 @@ msgstr "ジャンル/アルバム、アーティスト/アルバムでグルー
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "ジャンル/アーティスト/アルバムでグループ化"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
@@ -2832,7 +2832,7 @@ msgstr "大きいアルバムカバー"
msgid "Large sidebar"
msgstr "大きいサイドバー"
#: playlist/playlist.cpp:1358 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
#: playlist/playlist.cpp:1355 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
msgid "Last played"
msgstr "最終再生"
@@ -2859,7 +2859,7 @@ msgstr ""
msgid "Left"
msgstr "左"
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1344
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
msgid "Length"
msgstr "長さ"
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgstr "ライブラリの変更を監視する"
msgid "Months"
msgstr "月"
#: playlist/playlist.cpp:1373
#: playlist/playlist.cpp:1370
msgid "Mood"
msgstr "ムード"
@@ -3459,7 +3459,7 @@ msgstr "ファイルを管理中"
msgid "Original tags"
msgstr "元のタグ"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1349
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1346
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
msgid "Original year"
@@ -3544,7 +3544,7 @@ msgstr "再生を一時停止します"
msgid "Paused"
msgstr "一時停止中"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
@@ -3569,7 +3569,7 @@ msgstr "再生"
msgid "Play control buttons"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
msgid "Play count"
msgstr "再生回数"
@@ -3617,8 +3617,8 @@ msgid "Player options"
msgstr "プレーヤーのオプション"
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:113
#: playlist/playlistmanager.cpp:195 playlist/playlistmanager.cpp:570
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:115
#: playlist/playlistmanager.cpp:197 playlist/playlistmanager.cpp:548
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
msgid "Playlist"
msgstr "プレイリスト"
@@ -3845,7 +3845,7 @@ msgstr ""
msgid "Random"
msgstr "ランダム"
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
msgid "Rating"
msgstr "評価"
@@ -4159,7 +4159,7 @@ msgstr "デバイスを安全に取り外す"
msgid "Safely remove the device after copying"
msgstr "コピー後にデバイスを安全に取り外す"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
@@ -4211,7 +4211,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action."
msgid "Save playlist"
msgstr "プレイリストを保存する"
#: playlist/playlistmanager.cpp:277
#: playlist/playlistmanager.cpp:262
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
msgid "Save playlist"
msgstr "プレイリストを保存する"
@@ -4353,7 +4353,7 @@ msgstr "背景画像の選択"
msgid "Select best possible match"
msgstr "一番近いものを選ぶ"
#: playlist/playlistmanager.cpp:656
#: playlist/playlistmanager.cpp:634
msgid "Select directory for the playlists"
msgstr ""
@@ -4622,7 +4622,7 @@ msgstr "Ska"
msgid "Skip backwards in playlist"
msgstr "プレイリストで後ろにスキップ"
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
msgid "Skip count"
msgstr "スキップ回数"
@@ -4706,7 +4706,7 @@ msgstr "曲を並べ替え"
msgid "Sorting"
msgstr "整列"
#: playlist/playlist.cpp:1372
#: playlist/playlist.cpp:1369
msgid "Source"
msgstr "ソース"
@@ -5105,7 +5105,7 @@ msgstr ""
msgid "Time step"
msgstr "時間刻み"
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
#: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
@@ -5156,7 +5156,7 @@ msgstr "合計転送バイト数"
msgid "Total network requests made"
msgstr "合計ネットワーク要求回数"
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
msgid "Track"
@@ -5211,8 +5211,8 @@ msgstr ""
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:578
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:718
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:556
#: playlist/playlistmanager.cpp:557 dialogs/edittagdialog.cpp:718
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
@@ -5222,6 +5222,14 @@ msgstr "不明"
msgid "Unknown error"
msgstr "不明なエラー"
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
msgid "Unknown file extension for playlist."
msgstr ""
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
msgid "Unknown playlist extension"
msgstr ""
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
msgid "Unset"
msgstr ""
@@ -5401,7 +5409,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "可変ビットレート"
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
#: playlist/playlistmanager.cpp:590 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
#: playlist/playlistmanager.cpp:568 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
msgid "Various artists"
msgstr "さまざまなアーティスト"
@@ -5495,7 +5503,7 @@ msgstr ""
msgid "Write metadata when saving playlists"
msgstr ""
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833