Update translations
This commit is contained in:
@@ -147,12 +147,12 @@ msgstr "%1 no necessita autenticació."
|
|||||||
msgid "%1 needs authentication."
|
msgid "%1 needs authentication."
|
||||||
msgstr "%1 necessita autenticació."
|
msgstr "%1 necessita autenticació."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:112
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:122
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||||
msgstr "%1 llistes de reproducció (%2)"
|
msgstr "%1 llistes de reproducció (%2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:474
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:452
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 selected of"
|
msgid "%1 selected of"
|
||||||
msgstr "%1 seleccionades de"
|
msgstr "%1 seleccionades de"
|
||||||
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%1 songs selected."
|
msgid "%1 songs selected."
|
||||||
msgstr "%1 cançons seleccionades."
|
msgstr "%1 cançons seleccionades."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 tracks"
|
msgid "%1 tracks"
|
||||||
msgstr "%1 peces"
|
msgstr "%1 peces"
|
||||||
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "0px"
|
|||||||
msgid "1 day"
|
msgid "1 day"
|
||||||
msgstr "1 dia"
|
msgstr "1 dia"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
msgid "1 track"
|
msgid "1 track"
|
||||||
msgstr "1 peça"
|
msgstr "1 peça"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Després de copiar…"
|
|||||||
msgid "Albu&m cover"
|
msgid "Albu&m cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1344
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||||
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "Àlbum (volum ideal per a totes les peces)"
|
|||||||
msgid "Album - Disc"
|
msgid "Album - Disc"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
||||||
@@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "Tots els artistes"
|
|||||||
msgid "All files (*)"
|
msgid "All files (*)"
|
||||||
msgstr "Tots els fitxers (*)"
|
msgstr "Tots els fitxers (*)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:95
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:104
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "All playlists (%1)"
|
msgid "All playlists (%1)"
|
||||||
msgstr "Totes les llistes de reproducció (%1)"
|
msgstr "Totes les llistes de reproducció (%1)"
|
||||||
@@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "S’ha produït un error en carregar la base de dades de l’iTunes"
|
|||||||
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:428 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
#: playlist/playlist.cpp:425 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
||||||
msgstr "S’ha produït un error en escriure les metadades a «%1»"
|
msgstr "S’ha produït un error en escriure les metadades a «%1»"
|
||||||
@@ -960,7 +960,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Art Manual"
|
msgid "Art Manual"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1343
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||||
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgid "Best"
|
|||||||
msgstr "Millor"
|
msgstr "Millor"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
|
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||||
msgid "Bit depth"
|
msgid "Bit depth"
|
||||||
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgid "Bit rate"
|
|||||||
msgstr "Taxa de bits"
|
msgstr "Taxa de bits"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||||
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "CDDA"
|
msgid "CDDA"
|
||||||
msgstr "CDDA"
|
msgstr "CDDA"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1375
|
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
||||||
msgid "CUE"
|
msgid "CUE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "Colors"
|
|||||||
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
||||||
msgstr "Llista separada per comes de classe:nivell, el nivell és 0-3"
|
msgstr "Llista separada per comes de classe:nivell, el nivell és 0-3"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
#: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "Comentari"
|
msgstr "Comentari"
|
||||||
@@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "Completa les etiquetes automàticament"
|
|||||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||||
msgstr "Completa les etiquetes automàticament…"
|
msgstr "Completa les etiquetes automàticament…"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
||||||
@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:208
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:210
|
||||||
msgid "Couldn't create playlist"
|
msgid "Couldn't create playlist"
|
||||||
msgstr "No s’ha pogut crear la llista de reproducció"
|
msgstr "No s’ha pogut crear la llista de reproducció"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1693,11 +1693,11 @@ msgstr "Dance"
|
|||||||
msgid "Database corruption detected."
|
msgid "Database corruption detected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
||||||
msgid "Date created"
|
msgid "Date created"
|
||||||
msgstr "Data de creació"
|
msgstr "Data de creació"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
||||||
msgid "Date modified"
|
msgid "Date modified"
|
||||||
msgstr "Data de modificació"
|
msgstr "Data de modificació"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
|||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr "Inhabilitat"
|
msgstr "Inhabilitat"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
||||||
@@ -2317,11 +2317,11 @@ msgstr "Extensió del fitxer"
|
|||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Format dels fitxers"
|
msgstr "Format dels fitxers"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1364
|
#: playlist/playlist.cpp:1361
|
||||||
msgid "File name"
|
msgid "File name"
|
||||||
msgstr "Nom del fitxer"
|
msgstr "Nom del fitxer"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1365
|
#: playlist/playlist.cpp:1362
|
||||||
msgid "File name (without path)"
|
msgid "File name (without path)"
|
||||||
msgstr "Nom del fitxer (sense camí)"
|
msgstr "Nom del fitxer (sense camí)"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2329,11 +2329,11 @@ msgstr "Nom del fitxer (sense camí)"
|
|||||||
msgid "File paths"
|
msgid "File paths"
|
||||||
msgstr "Camins dels fitxers"
|
msgstr "Camins dels fitxers"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||||
msgid "File size"
|
msgid "File size"
|
||||||
msgstr "Mida del fitxer"
|
msgstr "Mida del fitxer"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
||||||
msgid "File type"
|
msgid "File type"
|
||||||
@@ -2492,7 +2492,7 @@ msgstr "Configuració general"
|
|||||||
msgid "Genius Authentication"
|
msgid "Genius Authentication"
|
||||||
msgstr "Autenticació amb el Genius"
|
msgstr "Autenticació amb el Genius"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
||||||
@@ -2600,7 +2600,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||||
msgstr "Agrupa per gènere/artista/àlbum"
|
msgstr "Agrupa per gènere/artista/àlbum"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
||||||
@@ -2844,7 +2844,7 @@ msgstr "Coberta d’àlbum gran"
|
|||||||
msgid "Large sidebar"
|
msgid "Large sidebar"
|
||||||
msgstr "Barra lateral gran"
|
msgstr "Barra lateral gran"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
#: playlist/playlist.cpp:1355 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
||||||
msgid "Last played"
|
msgid "Last played"
|
||||||
msgstr "Reproduïdes l’última vegada"
|
msgstr "Reproduïdes l’última vegada"
|
||||||
@@ -2871,7 +2871,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr "Esquerra"
|
msgstr "Esquerra"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
|
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||||
msgid "Length"
|
msgid "Length"
|
||||||
msgstr "Durada"
|
msgstr "Durada"
|
||||||
@@ -3158,7 +3158,7 @@ msgstr "Monitoritza els canvis a la col·lecció"
|
|||||||
msgid "Months"
|
msgid "Months"
|
||||||
msgstr "Mesos"
|
msgstr "Mesos"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1373
|
#: playlist/playlist.cpp:1370
|
||||||
msgid "Mood"
|
msgid "Mood"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3475,7 +3475,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Original tags"
|
msgid "Original tags"
|
||||||
msgstr "Etiquetes originals"
|
msgstr "Etiquetes originals"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1349
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||||
msgid "Original year"
|
msgid "Original year"
|
||||||
@@ -3560,7 +3560,7 @@ msgstr "Pausa la reproducció"
|
|||||||
msgid "Paused"
|
msgid "Paused"
|
||||||
msgstr "En pausa"
|
msgstr "En pausa"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
||||||
@@ -3585,7 +3585,7 @@ msgstr "Reprodueix"
|
|||||||
msgid "Play control buttons"
|
msgid "Play control buttons"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
||||||
msgid "Play count"
|
msgid "Play count"
|
||||||
msgstr "Comptador de reproduccions"
|
msgstr "Comptador de reproduccions"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3633,8 +3633,8 @@ msgid "Player options"
|
|||||||
msgstr "Opcions del reproductor"
|
msgstr "Opcions del reproductor"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
||||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:113
|
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:115
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:195 playlist/playlistmanager.cpp:570
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:197 playlist/playlistmanager.cpp:548
|
||||||
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
||||||
msgid "Playlist"
|
msgid "Playlist"
|
||||||
msgstr "Llista de reproducció"
|
msgstr "Llista de reproducció"
|
||||||
@@ -3863,7 +3863,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4177,7 +4177,7 @@ msgstr "Treure el dispositiu amb seguretat"
|
|||||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||||
msgstr "Treure el dispositiu amb seguretat després de copiar"
|
msgstr "Treure el dispositiu amb seguretat després de copiar"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
||||||
@@ -4229,7 +4229,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action."
|
|||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Desa la llista de reproducció"
|
msgstr "Desa la llista de reproducció"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:277
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:262
|
||||||
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Desa la llista de reproducció"
|
msgstr "Desa la llista de reproducció"
|
||||||
@@ -4371,7 +4371,7 @@ msgstr "Seleccioneu la imatge de fons"
|
|||||||
msgid "Select best possible match"
|
msgid "Select best possible match"
|
||||||
msgstr "Selecciona la millor coincidència possible"
|
msgstr "Selecciona la millor coincidència possible"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:656
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:634
|
||||||
msgid "Select directory for the playlists"
|
msgid "Select directory for the playlists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4642,7 +4642,7 @@ msgstr "Ska"
|
|||||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||||
msgstr "Salta enrere en la llista de reproducció"
|
msgstr "Salta enrere en la llista de reproducció"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
||||||
msgid "Skip count"
|
msgid "Skip count"
|
||||||
msgstr "Comptador d’omissions"
|
msgstr "Comptador d’omissions"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4726,7 +4726,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Sorting"
|
msgid "Sorting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
#: playlist/playlist.cpp:1369
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Font"
|
msgstr "Font"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5148,7 +5148,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Time step"
|
msgid "Time step"
|
||||||
msgstr "Salt en el temps"
|
msgstr "Salt en el temps"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
|
#: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
||||||
@@ -5199,7 +5199,7 @@ msgstr "Bytes totals transferits"
|
|||||||
msgid "Total network requests made"
|
msgid "Total network requests made"
|
||||||
msgstr "Total de sol·licituds de xarxa fetes"
|
msgstr "Total de sol·licituds de xarxa fetes"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
|
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
||||||
msgid "Track"
|
msgid "Track"
|
||||||
@@ -5254,8 +5254,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:556
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:557 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Desconegut"
|
msgstr "Desconegut"
|
||||||
@@ -5265,6 +5265,14 @@ msgstr "Desconegut"
|
|||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown file extension for playlist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown playlist extension"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
||||||
msgid "Unset"
|
msgid "Unset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -5444,7 +5452,7 @@ msgid "Variable bit rate"
|
|||||||
msgstr "Taxa de bits variable"
|
msgstr "Taxa de bits variable"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:590 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:568 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
||||||
msgid "Various artists"
|
msgid "Various artists"
|
||||||
msgstr "Artistes diversos"
|
msgstr "Artistes diversos"
|
||||||
@@ -5540,7 +5548,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
||||||
|
|||||||
@@ -151,12 +151,12 @@ msgstr "%1 nevyžaduje ověření."
|
|||||||
msgid "%1 needs authentication."
|
msgid "%1 needs authentication."
|
||||||
msgstr "%1 vyžaduje ověření."
|
msgstr "%1 vyžaduje ověření."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:112
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:122
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||||
msgstr "%1 seznamů skladeb (%2)"
|
msgstr "%1 seznamů skladeb (%2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:474
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:452
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 selected of"
|
msgid "%1 selected of"
|
||||||
msgstr "%1 vybráno z"
|
msgstr "%1 vybráno z"
|
||||||
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%1 songs selected."
|
msgid "%1 songs selected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 tracks"
|
msgid "%1 tracks"
|
||||||
msgstr "%1 skladeb"
|
msgstr "%1 skladeb"
|
||||||
@@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "0 px"
|
|||||||
msgid "1 day"
|
msgid "1 day"
|
||||||
msgstr "1 den"
|
msgstr "1 den"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
msgid "1 track"
|
msgid "1 track"
|
||||||
msgstr "1 stopa"
|
msgstr "1 stopa"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "Po zkopírování..."
|
|||||||
msgid "Albu&m cover"
|
msgid "Albu&m cover"
|
||||||
msgstr "Obal alb&a"
|
msgstr "Obal alb&a"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1344
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||||
@@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Album (ideální hlasitost pro všechny skladby)"
|
|||||||
msgid "Album - Disc"
|
msgid "Album - Disc"
|
||||||
msgstr "Album - Disk"
|
msgstr "Album - Disk"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
||||||
@@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Všichni umělci"
|
|||||||
msgid "All files (*)"
|
msgid "All files (*)"
|
||||||
msgstr "Všechny soubory (*)"
|
msgstr "Všechny soubory (*)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:95
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:104
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "All playlists (%1)"
|
msgid "All playlists (%1)"
|
||||||
msgstr "Všechny seznamy skladeb (%1)"
|
msgstr "Všechny seznamy skladeb (%1)"
|
||||||
@@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "Při nahrávání databáze iTunes nastala chyba"
|
|||||||
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:428 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
#: playlist/playlist.cpp:425 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
||||||
msgstr "Při zápisu údajů do '%1' se vyskytla chyba"
|
msgstr "Při zápisu údajů do '%1' se vyskytla chyba"
|
||||||
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Art Manual"
|
msgid "Art Manual"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1343
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||||
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgid "Best"
|
|||||||
msgstr "Nejlepší"
|
msgstr "Nejlepší"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
|
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||||
msgid "Bit depth"
|
msgid "Bit depth"
|
||||||
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgid "Bit rate"
|
|||||||
msgstr "Datový tok"
|
msgstr "Datový tok"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||||
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Přehrávání disků CD je možné pouze za použití GStreamer enginu.
|
|||||||
msgid "CDDA"
|
msgid "CDDA"
|
||||||
msgstr "CDDA"
|
msgstr "CDDA"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1375
|
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
||||||
msgid "CUE"
|
msgid "CUE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "Barvy"
|
|||||||
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
||||||
msgstr "Čárkou oddělený seznam class:level, level je 0-3"
|
msgstr "Čárkou oddělený seznam class:level, level je 0-3"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
#: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "Poznámka"
|
msgstr "Poznámka"
|
||||||
@@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "Doplnit značky automaticky"
|
|||||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||||
msgstr "Doplnit značky automaticky..."
|
msgstr "Doplnit značky automaticky..."
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
||||||
@@ -1506,7 +1506,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:208
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:210
|
||||||
msgid "Couldn't create playlist"
|
msgid "Couldn't create playlist"
|
||||||
msgstr "Nepodařilo se vytvořit seznam skladeb"
|
msgstr "Nepodařilo se vytvořit seznam skladeb"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Taneční hudba"
|
|||||||
msgid "Database corruption detected."
|
msgid "Database corruption detected."
|
||||||
msgstr "Databáze je poškozená."
|
msgstr "Databáze je poškozená."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
||||||
msgid "Date created"
|
msgid "Date created"
|
||||||
msgstr "Datum vytvoření"
|
msgstr "Datum vytvoření"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
||||||
msgid "Date modified"
|
msgid "Date modified"
|
||||||
msgstr "Datum změny"
|
msgstr "Datum změny"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1827,7 +1827,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
|||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr "Zakázáno"
|
msgstr "Zakázáno"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
||||||
@@ -2320,11 +2320,11 @@ msgstr "Přípona souboru"
|
|||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Formáty souborů"
|
msgstr "Formáty souborů"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1364
|
#: playlist/playlist.cpp:1361
|
||||||
msgid "File name"
|
msgid "File name"
|
||||||
msgstr "Název souboru"
|
msgstr "Název souboru"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1365
|
#: playlist/playlist.cpp:1362
|
||||||
msgid "File name (without path)"
|
msgid "File name (without path)"
|
||||||
msgstr "Název souboru bez cesty"
|
msgstr "Název souboru bez cesty"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2332,11 +2332,11 @@ msgstr "Název souboru bez cesty"
|
|||||||
msgid "File paths"
|
msgid "File paths"
|
||||||
msgstr "Souborové cesty"
|
msgstr "Souborové cesty"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||||
msgid "File size"
|
msgid "File size"
|
||||||
msgstr "Velikost souboru"
|
msgstr "Velikost souboru"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
||||||
msgid "File type"
|
msgid "File type"
|
||||||
@@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr "Obecná nastavení"
|
|||||||
msgid "Genius Authentication"
|
msgid "Genius Authentication"
|
||||||
msgstr "Ověření Genius"
|
msgstr "Ověření Genius"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
||||||
@@ -2605,7 +2605,7 @@ msgstr "Seskupit jako Žánr/Autor alba/Album"
|
|||||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||||
msgstr "Seskupovat podle žánru/umělce/alba"
|
msgstr "Seskupovat podle žánru/umělce/alba"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
||||||
@@ -2853,7 +2853,7 @@ msgstr "Velký obal alba"
|
|||||||
msgid "Large sidebar"
|
msgid "Large sidebar"
|
||||||
msgstr "Velký postranní panel"
|
msgstr "Velký postranní panel"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
#: playlist/playlist.cpp:1355 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
||||||
msgid "Last played"
|
msgid "Last played"
|
||||||
msgstr "Naposledy hrané"
|
msgstr "Naposledy hrané"
|
||||||
@@ -2880,7 +2880,7 @@ msgstr "Nejméně oblíbené skladby"
|
|||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr "Vlevo"
|
msgstr "Vlevo"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
|
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||||
msgid "Length"
|
msgid "Length"
|
||||||
msgstr "Délka"
|
msgstr "Délka"
|
||||||
@@ -3168,7 +3168,7 @@ msgstr "Sledovat změny ve sbírce"
|
|||||||
msgid "Months"
|
msgid "Months"
|
||||||
msgstr "Měsíce"
|
msgstr "Měsíce"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1373
|
#: playlist/playlist.cpp:1370
|
||||||
msgid "Mood"
|
msgid "Mood"
|
||||||
msgstr "Nálada"
|
msgstr "Nálada"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3486,7 +3486,7 @@ msgstr "Organizace souborů"
|
|||||||
msgid "Original tags"
|
msgid "Original tags"
|
||||||
msgstr "Původní značky"
|
msgstr "Původní značky"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1349
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||||
msgid "Original year"
|
msgid "Original year"
|
||||||
@@ -3571,7 +3571,7 @@ msgstr "Pozastavit přehrávání"
|
|||||||
msgid "Paused"
|
msgid "Paused"
|
||||||
msgstr "Pozastaveno"
|
msgstr "Pozastaveno"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
||||||
@@ -3596,7 +3596,7 @@ msgstr "Přehrát"
|
|||||||
msgid "Play control buttons"
|
msgid "Play control buttons"
|
||||||
msgstr "Tlačítka pro ovládání přehrávání"
|
msgstr "Tlačítka pro ovládání přehrávání"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
||||||
msgid "Play count"
|
msgid "Play count"
|
||||||
msgstr "Počet přehrání"
|
msgstr "Počet přehrání"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3644,8 +3644,8 @@ msgid "Player options"
|
|||||||
msgstr "Nastavení přehrávače"
|
msgstr "Nastavení přehrávače"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
||||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:113
|
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:115
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:195 playlist/playlistmanager.cpp:570
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:197 playlist/playlistmanager.cpp:548
|
||||||
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
||||||
msgid "Playlist"
|
msgid "Playlist"
|
||||||
msgstr "Seznam skladeb"
|
msgstr "Seznam skladeb"
|
||||||
@@ -3876,7 +3876,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr "Hodnocení"
|
msgstr "Hodnocení"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4194,7 +4194,7 @@ msgstr "Bezpečně odebrat zařízení"
|
|||||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||||
msgstr "Po dokončení kopírování bezpečně odebrat zařízení"
|
msgstr "Po dokončení kopírování bezpečně odebrat zařízení"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
||||||
@@ -4246,7 +4246,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action."
|
|||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Uložit seznam skladeb"
|
msgstr "Uložit seznam skladeb"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:277
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:262
|
||||||
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Uložit seznam skladeb"
|
msgstr "Uložit seznam skladeb"
|
||||||
@@ -4388,7 +4388,7 @@ msgstr "Vybrat obrázek na pozadí"
|
|||||||
msgid "Select best possible match"
|
msgid "Select best possible match"
|
||||||
msgstr "Vyberte nejlepší možnou shodu"
|
msgstr "Vyberte nejlepší možnou shodu"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:656
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:634
|
||||||
msgid "Select directory for the playlists"
|
msgid "Select directory for the playlists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4660,7 +4660,7 @@ msgstr "Ska"
|
|||||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||||
msgstr "Předchozí skladba v seznamu skladeb"
|
msgstr "Předchozí skladba v seznamu skladeb"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
||||||
msgid "Skip count"
|
msgid "Skip count"
|
||||||
msgstr "Počet přeskočení"
|
msgstr "Počet přeskočení"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4748,7 +4748,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Sorting"
|
msgid "Sorting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
#: playlist/playlist.cpp:1369
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Zdroj"
|
msgstr "Zdroj"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5166,7 +5166,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Time step"
|
msgid "Time step"
|
||||||
msgstr "Časový krok"
|
msgstr "Časový krok"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
|
#: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
||||||
@@ -5217,7 +5217,7 @@ msgstr "Celkem přeneseno bajtů"
|
|||||||
msgid "Total network requests made"
|
msgid "Total network requests made"
|
||||||
msgstr "Celkem uskutečněno síťových požadavků"
|
msgstr "Celkem uskutečněno síťových požadavků"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
|
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
||||||
msgid "Track"
|
msgid "Track"
|
||||||
@@ -5272,8 +5272,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:556
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:557 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Neznámý"
|
msgstr "Neznámý"
|
||||||
@@ -5283,6 +5283,14 @@ msgstr "Neznámý"
|
|||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr "Neznámá chyba"
|
msgstr "Neznámá chyba"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown file extension for playlist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown playlist extension"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
||||||
msgid "Unset"
|
msgid "Unset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -5464,7 +5472,7 @@ msgid "Variable bit rate"
|
|||||||
msgstr "Proměnlivý datový tok"
|
msgstr "Proměnlivý datový tok"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:590 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:568 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
||||||
msgid "Various artists"
|
msgid "Various artists"
|
||||||
msgstr "Různí umělci"
|
msgstr "Různí umělci"
|
||||||
@@ -5560,7 +5568,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||||
msgstr "Zapisovat metadata při ukládání seznamů skladeb"
|
msgstr "Zapisovat metadata při ukládání seznamů skladeb"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
||||||
|
|||||||
@@ -190,12 +190,12 @@ msgstr "%1 braucht keine Authentifizierung."
|
|||||||
msgid "%1 needs authentication."
|
msgid "%1 needs authentication."
|
||||||
msgstr "%1 muss sich authentifizieren."
|
msgstr "%1 muss sich authentifizieren."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:112
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:122
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||||
msgstr "%1 Wiedergabelisten (%2)"
|
msgstr "%1 Wiedergabelisten (%2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:474
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:452
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 selected of"
|
msgid "%1 selected of"
|
||||||
msgstr "%1 ausgewählt von"
|
msgstr "%1 ausgewählt von"
|
||||||
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%1 songs selected."
|
msgid "%1 songs selected."
|
||||||
msgstr "%1 Lieder ausgewählt."
|
msgstr "%1 Lieder ausgewählt."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 tracks"
|
msgid "%1 tracks"
|
||||||
msgstr "%1 Titel"
|
msgstr "%1 Titel"
|
||||||
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "0px"
|
|||||||
msgid "1 day"
|
msgid "1 day"
|
||||||
msgstr "1 Tag"
|
msgstr "1 Tag"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
msgid "1 track"
|
msgid "1 track"
|
||||||
msgstr "1 Titel"
|
msgstr "1 Titel"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Nach dem Kopieren …"
|
|||||||
msgid "Albu&m cover"
|
msgid "Albu&m cover"
|
||||||
msgstr "Albu&m cover"
|
msgstr "Albu&m cover"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1344
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||||
@@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "Album (idealer Pegel für alle Titel)"
|
|||||||
msgid "Album - Disc"
|
msgid "Album - Disc"
|
||||||
msgstr "Album - Disc"
|
msgstr "Album - Disc"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
||||||
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Alle Interpreten"
|
|||||||
msgid "All files (*)"
|
msgid "All files (*)"
|
||||||
msgstr "Alle Dateien (*)"
|
msgstr "Alle Dateien (*)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:95
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:104
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "All playlists (%1)"
|
msgid "All playlists (%1)"
|
||||||
msgstr "Alle Wiedergabelisten (%1)"
|
msgstr "Alle Wiedergabelisten (%1)"
|
||||||
@@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "Beim Laden der iTunes-Datenbank ist ein Fehler aufgetreten"
|
|||||||
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
||||||
msgstr "Beim Schreiben des Titelbilds für '%1' trat ein Fehler auf"
|
msgstr "Beim Schreiben des Titelbilds für '%1' trat ein Fehler auf"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:428 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
#: playlist/playlist.cpp:425 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
||||||
msgstr "Beim Schreiben der Metadaten für '%1' trat ein Fehler auf"
|
msgstr "Beim Schreiben der Metadaten für '%1' trat ein Fehler auf"
|
||||||
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "Bild automatisch"
|
|||||||
msgid "Art Manual"
|
msgid "Art Manual"
|
||||||
msgstr "Bild manuell"
|
msgstr "Bild manuell"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1343
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||||
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgid "Best"
|
|||||||
msgstr "Optimal"
|
msgstr "Optimal"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
|
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||||
msgid "Bit depth"
|
msgid "Bit depth"
|
||||||
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgid "Bit rate"
|
|||||||
msgstr "Bitrate"
|
msgstr "Bitrate"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||||
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "CD Wiedergabe ist nur mit de GStreamer Implemetierung verfügbar"
|
|||||||
msgid "CDDA"
|
msgid "CDDA"
|
||||||
msgstr "CDDA"
|
msgstr "CDDA"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1375
|
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
||||||
msgid "CUE"
|
msgid "CUE"
|
||||||
msgstr "Stichwort"
|
msgstr "Stichwort"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "Farben"
|
|||||||
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
||||||
msgstr "Komma getrennte Liste mit »class:level« (Level ist 0-3)"
|
msgstr "Komma getrennte Liste mit »class:level« (Level ist 0-3)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
#: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "Kommentar"
|
msgstr "Kommentar"
|
||||||
@@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr "Schlagworte automatisch vervollständigen"
|
|||||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||||
msgstr "Schlagworte automatisch vervollständigen …"
|
msgstr "Schlagworte automatisch vervollständigen …"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
||||||
@@ -1572,7 +1572,7 @@ msgstr "Konnte nicht die Wiedergabeliste %1 zum Lesen öffnen: %2"
|
|||||||
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
||||||
msgstr "Konnte GStreamer-Quellelement für %1 nicht erzeugen"
|
msgstr "Konnte GStreamer-Quellelement für %1 nicht erzeugen"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:208
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:210
|
||||||
msgid "Couldn't create playlist"
|
msgid "Couldn't create playlist"
|
||||||
msgstr "Wiedergabeliste konnte nicht erstellt werden"
|
msgstr "Wiedergabeliste konnte nicht erstellt werden"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1763,11 +1763,11 @@ msgstr "Dance"
|
|||||||
msgid "Database corruption detected."
|
msgid "Database corruption detected."
|
||||||
msgstr "Datenbankfehler festgestellt"
|
msgstr "Datenbankfehler festgestellt"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
||||||
msgid "Date created"
|
msgid "Date created"
|
||||||
msgstr "Erstellt"
|
msgstr "Erstellt"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
||||||
msgid "Date modified"
|
msgid "Date modified"
|
||||||
msgstr "Geändert"
|
msgstr "Geändert"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1893,7 +1893,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
|||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr "Deaktiviert"
|
msgstr "Deaktiviert"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
||||||
@@ -2394,11 +2394,11 @@ msgstr "Dateiendung"
|
|||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Dateiformate"
|
msgstr "Dateiformate"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1364
|
#: playlist/playlist.cpp:1361
|
||||||
msgid "File name"
|
msgid "File name"
|
||||||
msgstr "Dateiname"
|
msgstr "Dateiname"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1365
|
#: playlist/playlist.cpp:1362
|
||||||
msgid "File name (without path)"
|
msgid "File name (without path)"
|
||||||
msgstr "Dateiname (ohne Dateipfad)"
|
msgstr "Dateiname (ohne Dateipfad)"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2406,11 +2406,11 @@ msgstr "Dateiname (ohne Dateipfad)"
|
|||||||
msgid "File paths"
|
msgid "File paths"
|
||||||
msgstr "Dateipfade"
|
msgstr "Dateipfade"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||||
msgid "File size"
|
msgid "File size"
|
||||||
msgstr "Dateigröße"
|
msgstr "Dateigröße"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
||||||
msgid "File type"
|
msgid "File type"
|
||||||
@@ -2573,7 +2573,7 @@ msgstr "Allgemeine Einstellungen"
|
|||||||
msgid "Genius Authentication"
|
msgid "Genius Authentication"
|
||||||
msgstr "Genius Authentifizierung"
|
msgstr "Genius Authentifizierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
||||||
@@ -2681,7 +2681,7 @@ msgstr "Gruppe nach Genre/Album Künstler/Album"
|
|||||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||||
msgstr "Genre/Interpret/Album"
|
msgstr "Genre/Interpret/Album"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
||||||
@@ -2930,7 +2930,7 @@ msgstr "Großes Titelbild"
|
|||||||
msgid "Large sidebar"
|
msgid "Large sidebar"
|
||||||
msgstr "Große Seitenleiste"
|
msgstr "Große Seitenleiste"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
#: playlist/playlist.cpp:1355 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
||||||
msgid "Last played"
|
msgid "Last played"
|
||||||
msgstr "Zuletzt gespielt"
|
msgstr "Zuletzt gespielt"
|
||||||
@@ -2957,7 +2957,7 @@ msgstr "Am wenigsten gemochte Titel"
|
|||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr "Links"
|
msgstr "Links"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
|
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||||
msgid "Length"
|
msgid "Length"
|
||||||
msgstr "Länge"
|
msgstr "Länge"
|
||||||
@@ -3244,7 +3244,7 @@ msgstr "Bibliothek auf Änderungen überwachen"
|
|||||||
msgid "Months"
|
msgid "Months"
|
||||||
msgstr "Monate"
|
msgstr "Monate"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1373
|
#: playlist/playlist.cpp:1370
|
||||||
msgid "Mood"
|
msgid "Mood"
|
||||||
msgstr "Stimmung"
|
msgstr "Stimmung"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3564,7 +3564,7 @@ msgstr "Dateien organisieren"
|
|||||||
msgid "Original tags"
|
msgid "Original tags"
|
||||||
msgstr "Ursprüngliche Schlagworte"
|
msgstr "Ursprüngliche Schlagworte"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1349
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||||
msgid "Original year"
|
msgid "Original year"
|
||||||
@@ -3651,7 +3651,7 @@ msgstr "Wiedergabe pausieren"
|
|||||||
msgid "Paused"
|
msgid "Paused"
|
||||||
msgstr "Pausiert"
|
msgstr "Pausiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
||||||
@@ -3676,7 +3676,7 @@ msgstr "Wiedergabe"
|
|||||||
msgid "Play control buttons"
|
msgid "Play control buttons"
|
||||||
msgstr "Steuerungstasten"
|
msgstr "Steuerungstasten"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
||||||
msgid "Play count"
|
msgid "Play count"
|
||||||
msgstr "Wiedergabezähler"
|
msgstr "Wiedergabezähler"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3726,8 +3726,8 @@ msgid "Player options"
|
|||||||
msgstr "Spielereinstellungen"
|
msgstr "Spielereinstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
||||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:113
|
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:115
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:195 playlist/playlistmanager.cpp:570
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:197 playlist/playlistmanager.cpp:548
|
||||||
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
||||||
msgid "Playlist"
|
msgid "Playlist"
|
||||||
msgstr "Wiedergabeliste"
|
msgstr "Wiedergabeliste"
|
||||||
@@ -3963,7 +3963,7 @@ msgstr "Radios"
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr "Zufällig"
|
msgstr "Zufällig"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr "Bewertung"
|
msgstr "Bewertung"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4287,7 +4287,7 @@ msgstr "Gerät sicher entfernen"
|
|||||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||||
msgstr "Das Gerät nach dem Kopiervorgang sicher entfernen"
|
msgstr "Das Gerät nach dem Kopiervorgang sicher entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
||||||
@@ -4339,7 +4339,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action."
|
|||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Wiedergabeliste speichern"
|
msgstr "Wiedergabeliste speichern"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:277
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:262
|
||||||
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Wiedergabeliste speichern"
|
msgstr "Wiedergabeliste speichern"
|
||||||
@@ -4481,7 +4481,7 @@ msgstr "Hintergrundbild wählen"
|
|||||||
msgid "Select best possible match"
|
msgid "Select best possible match"
|
||||||
msgstr "Bitte die bestmögliche Übereinstimmung auswählen"
|
msgstr "Bitte die bestmögliche Übereinstimmung auswählen"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:656
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:634
|
||||||
msgid "Select directory for the playlists"
|
msgid "Select directory for the playlists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4753,7 +4753,7 @@ msgstr "Ska"
|
|||||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||||
msgstr "Vorherigen Titel in der Wiedergabeliste"
|
msgstr "Vorherigen Titel in der Wiedergabeliste"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
||||||
msgid "Skip count"
|
msgid "Skip count"
|
||||||
msgstr "Übersprungzähler"
|
msgstr "Übersprungzähler"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4840,7 +4840,7 @@ msgstr "Sortiere Titel nach"
|
|||||||
msgid "Sorting"
|
msgid "Sorting"
|
||||||
msgstr "Sortieren"
|
msgstr "Sortieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
#: playlist/playlist.cpp:1369
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Quelle"
|
msgstr "Quelle"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5268,7 +5268,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Time step"
|
msgid "Time step"
|
||||||
msgstr "Zeitschritt"
|
msgstr "Zeitschritt"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
|
#: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
||||||
@@ -5319,7 +5319,7 @@ msgstr "Insgesamt übertragene Bytes"
|
|||||||
msgid "Total network requests made"
|
msgid "Total network requests made"
|
||||||
msgstr "Insgesamt gestellte Netzwerkanfragen"
|
msgstr "Insgesamt gestellte Netzwerkanfragen"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
|
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
||||||
msgid "Track"
|
msgid "Track"
|
||||||
@@ -5374,8 +5374,8 @@ msgstr "Deinstalliere den Snap mit:"
|
|||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:556
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:557 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Unbekannt"
|
msgstr "Unbekannt"
|
||||||
@@ -5385,6 +5385,14 @@ msgstr "Unbekannt"
|
|||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr "Unbekannter Fehler"
|
msgstr "Unbekannter Fehler"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown file extension for playlist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown playlist extension"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
||||||
msgid "Unset"
|
msgid "Unset"
|
||||||
msgstr "Abstellen"
|
msgstr "Abstellen"
|
||||||
@@ -5566,7 +5574,7 @@ msgid "Variable bit rate"
|
|||||||
msgstr "Variable Bitrate"
|
msgstr "Variable Bitrate"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:590 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:568 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
||||||
msgid "Various artists"
|
msgid "Various artists"
|
||||||
msgstr "Verschiedene Interpreten"
|
msgstr "Verschiedene Interpreten"
|
||||||
@@ -5670,7 +5678,7 @@ msgstr "Schreiben Sie alle Playcounts und Ratings in Dateien"
|
|||||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||||
msgstr "Metadaten schreiben, wenn Wiedergabelisten gespeichert werden"
|
msgstr "Metadaten schreiben, wenn Wiedergabelisten gespeichert werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
||||||
|
|||||||
@@ -175,12 +175,12 @@ msgstr "%1 no necesita autenticación."
|
|||||||
msgid "%1 needs authentication."
|
msgid "%1 needs authentication."
|
||||||
msgstr "%1 necesita autenticación."
|
msgstr "%1 necesita autenticación."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:112
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:122
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||||
msgstr "%1 listas de reproducción (%2)"
|
msgstr "%1 listas de reproducción (%2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:474
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:452
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 selected of"
|
msgid "%1 selected of"
|
||||||
msgstr "%1 seleccionado de"
|
msgstr "%1 seleccionado de"
|
||||||
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%1 songs selected."
|
msgid "%1 songs selected."
|
||||||
msgstr "%1 temas seleccionados"
|
msgstr "%1 temas seleccionados"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 tracks"
|
msgid "%1 tracks"
|
||||||
msgstr "%1 pistas"
|
msgstr "%1 pistas"
|
||||||
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "0px"
|
|||||||
msgid "1 day"
|
msgid "1 day"
|
||||||
msgstr "1 día"
|
msgstr "1 día"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
msgid "1 track"
|
msgid "1 track"
|
||||||
msgstr "1 pista"
|
msgstr "1 pista"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Después de copiar…"
|
|||||||
msgid "Albu&m cover"
|
msgid "Albu&m cover"
|
||||||
msgstr "C&ubierta del álbum"
|
msgstr "C&ubierta del álbum"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1344
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||||
@@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Álbum (volumen idóneo para todas las pistas)"
|
|||||||
msgid "Album - Disc"
|
msgid "Album - Disc"
|
||||||
msgstr "Álbum - Disco"
|
msgstr "Álbum - Disco"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
||||||
@@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "Todos los artistas"
|
|||||||
msgid "All files (*)"
|
msgid "All files (*)"
|
||||||
msgstr "Todos los archivos (*)"
|
msgstr "Todos los archivos (*)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:95
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:104
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "All playlists (%1)"
|
msgid "All playlists (%1)"
|
||||||
msgstr "Todas las listas de reproducción (%1)"
|
msgstr "Todas las listas de reproducción (%1)"
|
||||||
@@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Se produjo un error al cargar la base de datos de iTunes"
|
|||||||
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
||||||
msgstr "Se ha producido un error al guardar la cubierta en «%1»"
|
msgstr "Se ha producido un error al guardar la cubierta en «%1»"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:428 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
#: playlist/playlist.cpp:425 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
||||||
msgstr "Se produjo un error al escribir los metadatos en «%1»"
|
msgstr "Se produjo un error al escribir los metadatos en «%1»"
|
||||||
@@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "Cubierta automática"
|
|||||||
msgid "Art Manual"
|
msgid "Art Manual"
|
||||||
msgstr "Cubierta manual"
|
msgstr "Cubierta manual"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1343
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||||
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgid "Best"
|
|||||||
msgstr "Mejor"
|
msgstr "Mejor"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
|
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||||
msgid "Bit depth"
|
msgid "Bit depth"
|
||||||
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgid "Bit rate"
|
|||||||
msgstr "Tasa de bits"
|
msgstr "Tasa de bits"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||||
@@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "La reproducción de CD solo es posible con el motor GStreamer."
|
|||||||
msgid "CDDA"
|
msgid "CDDA"
|
||||||
msgstr "CDDA"
|
msgstr "CDDA"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1375
|
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
||||||
msgid "CUE"
|
msgid "CUE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "Colores"
|
|||||||
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
||||||
msgstr "Lista separada por comas de la clase:nivel, el nivel es 0-3"
|
msgstr "Lista separada por comas de la clase:nivel, el nivel es 0-3"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
#: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "Comentario"
|
msgstr "Comentario"
|
||||||
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "Completar etiquetas automáticamente"
|
|||||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||||
msgstr "Completar etiquetas automáticamente…"
|
msgstr "Completar etiquetas automáticamente…"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
||||||
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:208
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:210
|
||||||
msgid "Couldn't create playlist"
|
msgid "Couldn't create playlist"
|
||||||
msgstr "No se pudo crear la lista de reproducción"
|
msgstr "No se pudo crear la lista de reproducción"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1725,11 +1725,11 @@ msgstr "Dance"
|
|||||||
msgid "Database corruption detected."
|
msgid "Database corruption detected."
|
||||||
msgstr "Se han detectado errores en la base de datos"
|
msgstr "Se han detectado errores en la base de datos"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
||||||
msgid "Date created"
|
msgid "Date created"
|
||||||
msgstr "Fecha de creación"
|
msgstr "Fecha de creación"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
||||||
msgid "Date modified"
|
msgid "Date modified"
|
||||||
msgstr "Fecha de modificación"
|
msgstr "Fecha de modificación"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1855,7 +1855,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
|||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr "Desactivado"
|
msgstr "Desactivado"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
||||||
@@ -2354,11 +2354,11 @@ msgstr "Extensión del archivo"
|
|||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Formatos de archivo"
|
msgstr "Formatos de archivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1364
|
#: playlist/playlist.cpp:1361
|
||||||
msgid "File name"
|
msgid "File name"
|
||||||
msgstr "Nombre del archivo"
|
msgstr "Nombre del archivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1365
|
#: playlist/playlist.cpp:1362
|
||||||
msgid "File name (without path)"
|
msgid "File name (without path)"
|
||||||
msgstr "Nombre del archivo (sin ruta)"
|
msgstr "Nombre del archivo (sin ruta)"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2366,11 +2366,11 @@ msgstr "Nombre del archivo (sin ruta)"
|
|||||||
msgid "File paths"
|
msgid "File paths"
|
||||||
msgstr "Rutas de archivos"
|
msgstr "Rutas de archivos"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||||
msgid "File size"
|
msgid "File size"
|
||||||
msgstr "Tamaño del archivo"
|
msgstr "Tamaño del archivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
||||||
msgid "File type"
|
msgid "File type"
|
||||||
@@ -2532,7 +2532,7 @@ msgstr "Configuración general"
|
|||||||
msgid "Genius Authentication"
|
msgid "Genius Authentication"
|
||||||
msgstr "Autenticación con Genius"
|
msgstr "Autenticación con Genius"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
||||||
@@ -2644,7 +2644,7 @@ msgstr "Agrupar por género/artista del álbum/álbum"
|
|||||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||||
msgstr "Agrupar por género/artista/álbum"
|
msgstr "Agrupar por género/artista/álbum"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
||||||
@@ -2893,7 +2893,7 @@ msgstr "Cubierta de álbum grande"
|
|||||||
msgid "Large sidebar"
|
msgid "Large sidebar"
|
||||||
msgstr "Barra lateral grande"
|
msgstr "Barra lateral grande"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
#: playlist/playlist.cpp:1355 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
||||||
msgid "Last played"
|
msgid "Last played"
|
||||||
msgstr "Últimas reproducidas"
|
msgstr "Últimas reproducidas"
|
||||||
@@ -2920,7 +2920,7 @@ msgstr "Pistas menos valoradas"
|
|||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr "Izquierda"
|
msgstr "Izquierda"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
|
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||||
msgid "Length"
|
msgid "Length"
|
||||||
msgstr "Duración"
|
msgstr "Duración"
|
||||||
@@ -3207,7 +3207,7 @@ msgstr "Vigilar cambios en la colección"
|
|||||||
msgid "Months"
|
msgid "Months"
|
||||||
msgstr "Meses"
|
msgstr "Meses"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1373
|
#: playlist/playlist.cpp:1370
|
||||||
msgid "Mood"
|
msgid "Mood"
|
||||||
msgstr "Ánimo"
|
msgstr "Ánimo"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3526,7 +3526,7 @@ msgstr "Organizando archivos"
|
|||||||
msgid "Original tags"
|
msgid "Original tags"
|
||||||
msgstr "Etiquetas originales"
|
msgstr "Etiquetas originales"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1349
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||||
msgid "Original year"
|
msgid "Original year"
|
||||||
@@ -3611,7 +3611,7 @@ msgstr "Pausar la reproducción"
|
|||||||
msgid "Paused"
|
msgid "Paused"
|
||||||
msgstr "En pausa"
|
msgstr "En pausa"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
||||||
@@ -3636,7 +3636,7 @@ msgstr "Reproducir"
|
|||||||
msgid "Play control buttons"
|
msgid "Play control buttons"
|
||||||
msgstr "Botones de control de reproducción"
|
msgstr "Botones de control de reproducción"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
||||||
msgid "Play count"
|
msgid "Play count"
|
||||||
msgstr "Número de reproducciones"
|
msgstr "Número de reproducciones"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3685,8 +3685,8 @@ msgid "Player options"
|
|||||||
msgstr "Opciones del reproductor"
|
msgstr "Opciones del reproductor"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
||||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:113
|
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:115
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:195 playlist/playlistmanager.cpp:570
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:197 playlist/playlistmanager.cpp:548
|
||||||
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
||||||
msgid "Playlist"
|
msgid "Playlist"
|
||||||
msgstr "Lista"
|
msgstr "Lista"
|
||||||
@@ -3920,7 +3920,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr "Al azar"
|
msgstr "Al azar"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr "Valoración"
|
msgstr "Valoración"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4239,7 +4239,7 @@ msgstr "Quitar dispositivo con seguridad"
|
|||||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||||
msgstr "Quitar dispositivo con seguridad después de copiar"
|
msgstr "Quitar dispositivo con seguridad después de copiar"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
||||||
@@ -4291,7 +4291,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action."
|
|||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Guardar lista de reproducción"
|
msgstr "Guardar lista de reproducción"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:277
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:262
|
||||||
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Guardar lista de reproducción"
|
msgstr "Guardar lista de reproducción"
|
||||||
@@ -4433,7 +4433,7 @@ msgstr "Elija la imagen de fondo"
|
|||||||
msgid "Select best possible match"
|
msgid "Select best possible match"
|
||||||
msgstr "Seleccionar la mejor coincidencia"
|
msgstr "Seleccionar la mejor coincidencia"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:656
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:634
|
||||||
msgid "Select directory for the playlists"
|
msgid "Select directory for the playlists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4702,7 +4702,7 @@ msgstr "Ska"
|
|||||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||||
msgstr "Saltar hacia atrás en la lista de reproducción"
|
msgstr "Saltar hacia atrás en la lista de reproducción"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
||||||
msgid "Skip count"
|
msgid "Skip count"
|
||||||
msgstr "Número de omisiones"
|
msgstr "Número de omisiones"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4789,7 +4789,7 @@ msgstr "Ordenar temas por"
|
|||||||
msgid "Sorting"
|
msgid "Sorting"
|
||||||
msgstr "Ordenación"
|
msgstr "Ordenación"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
#: playlist/playlist.cpp:1369
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Origen"
|
msgstr "Origen"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5212,7 +5212,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Time step"
|
msgid "Time step"
|
||||||
msgstr "Salto en el tiempo"
|
msgstr "Salto en el tiempo"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
|
#: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
||||||
@@ -5263,7 +5263,7 @@ msgstr "Total de bytes transferidos"
|
|||||||
msgid "Total network requests made"
|
msgid "Total network requests made"
|
||||||
msgstr "Total de solicitudes hechas a la red"
|
msgstr "Total de solicitudes hechas a la red"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
|
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
||||||
msgid "Track"
|
msgid "Track"
|
||||||
@@ -5318,8 +5318,8 @@ msgstr "Desinstale el «snap» con:"
|
|||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:556
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:557 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Desconocido"
|
msgstr "Desconocido"
|
||||||
@@ -5329,6 +5329,14 @@ msgstr "Desconocido"
|
|||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr "Error desconocido"
|
msgstr "Error desconocido"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown file extension for playlist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown playlist extension"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
||||||
msgid "Unset"
|
msgid "Unset"
|
||||||
msgstr "Quitar"
|
msgstr "Quitar"
|
||||||
@@ -5511,7 +5519,7 @@ msgid "Variable bit rate"
|
|||||||
msgstr "Tasa de bits variable"
|
msgstr "Tasa de bits variable"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:590 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:568 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
||||||
msgid "Various artists"
|
msgid "Various artists"
|
||||||
msgstr "Varios artistas"
|
msgstr "Varios artistas"
|
||||||
@@ -5612,7 +5620,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||||
msgstr "Escribir los metadatos al guardar las listas de reproducción"
|
msgstr "Escribir los metadatos al guardar las listas de reproducción"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
||||||
|
|||||||
@@ -140,12 +140,12 @@ msgstr "%1 no necesita autenticación."
|
|||||||
msgid "%1 needs authentication."
|
msgid "%1 needs authentication."
|
||||||
msgstr "%1 necesita autenticación."
|
msgstr "%1 necesita autenticación."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:112
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:122
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||||
msgstr "%1 listas de reproducción (%2)"
|
msgstr "%1 listas de reproducción (%2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:474
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:452
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 selected of"
|
msgid "%1 selected of"
|
||||||
msgstr "%1 seleccionado de"
|
msgstr "%1 seleccionado de"
|
||||||
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%1 songs selected."
|
msgid "%1 songs selected."
|
||||||
msgstr "%1 temas seleccionados"
|
msgstr "%1 temas seleccionados"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 tracks"
|
msgid "%1 tracks"
|
||||||
msgstr "%1 pistas"
|
msgstr "%1 pistas"
|
||||||
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "0px"
|
|||||||
msgid "1 day"
|
msgid "1 day"
|
||||||
msgstr "1 día"
|
msgstr "1 día"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
msgid "1 track"
|
msgid "1 track"
|
||||||
msgstr "1 pista"
|
msgstr "1 pista"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "Después de copiar…"
|
|||||||
msgid "Albu&m cover"
|
msgid "Albu&m cover"
|
||||||
msgstr "C&ubierta del álbum"
|
msgstr "C&ubierta del álbum"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1344
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||||
@@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "Álbum (volumen idóneo para todas las pistas)"
|
|||||||
msgid "Album - Disc"
|
msgid "Album - Disc"
|
||||||
msgstr "Álbum - Disco"
|
msgstr "Álbum - Disco"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
||||||
@@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "Todos los artistas"
|
|||||||
msgid "All files (*)"
|
msgid "All files (*)"
|
||||||
msgstr "Todos los archivos (*)"
|
msgstr "Todos los archivos (*)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:95
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:104
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "All playlists (%1)"
|
msgid "All playlists (%1)"
|
||||||
msgstr "Todas las listas de reproducción (%1)"
|
msgstr "Todas las listas de reproducción (%1)"
|
||||||
@@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "Se produjo un error al cargar la base de datos de iTunes"
|
|||||||
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
||||||
msgstr "Se ha producido un error al guardar la cubierta en «%1»"
|
msgstr "Se ha producido un error al guardar la cubierta en «%1»"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:428 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
#: playlist/playlist.cpp:425 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
||||||
msgstr "Se produjo un error al escribir los metadatos en «%1»"
|
msgstr "Se produjo un error al escribir los metadatos en «%1»"
|
||||||
@@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Cubierta automática"
|
|||||||
msgid "Art Manual"
|
msgid "Art Manual"
|
||||||
msgstr "Cubierta manual"
|
msgstr "Cubierta manual"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1343
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||||
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgid "Best"
|
|||||||
msgstr "Mejor"
|
msgstr "Mejor"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
|
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||||
msgid "Bit depth"
|
msgid "Bit depth"
|
||||||
@@ -1122,7 +1122,7 @@ msgid "Bit rate"
|
|||||||
msgstr "Tasa de bits"
|
msgstr "Tasa de bits"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||||
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "La reproducción de CD solo es posible con el motor GStreamer."
|
|||||||
msgid "CDDA"
|
msgid "CDDA"
|
||||||
msgstr "CDDA"
|
msgstr "CDDA"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1375
|
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
||||||
msgid "CUE"
|
msgid "CUE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "Colores"
|
|||||||
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
||||||
msgstr "Lista separada por comas de la clase:nivel, el nivel es 0-3"
|
msgstr "Lista separada por comas de la clase:nivel, el nivel es 0-3"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
#: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "Comentario"
|
msgstr "Comentario"
|
||||||
@@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "Completar etiquetas automáticamente"
|
|||||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||||
msgstr "Completar etiquetas automáticamente…"
|
msgstr "Completar etiquetas automáticamente…"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
||||||
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:208
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:210
|
||||||
msgid "Couldn't create playlist"
|
msgid "Couldn't create playlist"
|
||||||
msgstr "No se pudo crear la lista de reproducción"
|
msgstr "No se pudo crear la lista de reproducción"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1690,11 +1690,11 @@ msgstr "Dance"
|
|||||||
msgid "Database corruption detected."
|
msgid "Database corruption detected."
|
||||||
msgstr "Se han detectado errores en la base de datos"
|
msgstr "Se han detectado errores en la base de datos"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
||||||
msgid "Date created"
|
msgid "Date created"
|
||||||
msgstr "Fecha de creación"
|
msgstr "Fecha de creación"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
||||||
msgid "Date modified"
|
msgid "Date modified"
|
||||||
msgstr "Fecha de modificación"
|
msgstr "Fecha de modificación"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1820,7 +1820,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
|||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr "Desactivado"
|
msgstr "Desactivado"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
||||||
@@ -2319,11 +2319,11 @@ msgstr "Extensión del archivo"
|
|||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Formatos de archivo"
|
msgstr "Formatos de archivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1364
|
#: playlist/playlist.cpp:1361
|
||||||
msgid "File name"
|
msgid "File name"
|
||||||
msgstr "Nombre del archivo"
|
msgstr "Nombre del archivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1365
|
#: playlist/playlist.cpp:1362
|
||||||
msgid "File name (without path)"
|
msgid "File name (without path)"
|
||||||
msgstr "Nombre del archivo (sin ruta)"
|
msgstr "Nombre del archivo (sin ruta)"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2331,11 +2331,11 @@ msgstr "Nombre del archivo (sin ruta)"
|
|||||||
msgid "File paths"
|
msgid "File paths"
|
||||||
msgstr "Rutas de archivos"
|
msgstr "Rutas de archivos"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||||
msgid "File size"
|
msgid "File size"
|
||||||
msgstr "Tamaño del archivo"
|
msgstr "Tamaño del archivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
||||||
msgid "File type"
|
msgid "File type"
|
||||||
@@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr "Configuración general"
|
|||||||
msgid "Genius Authentication"
|
msgid "Genius Authentication"
|
||||||
msgstr "Autenticación con Genius"
|
msgstr "Autenticación con Genius"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
||||||
@@ -2609,7 +2609,7 @@ msgstr "Agrupar por género/artista del álbum/álbum"
|
|||||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||||
msgstr "Agrupar por género/artista/álbum"
|
msgstr "Agrupar por género/artista/álbum"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
||||||
@@ -2858,7 +2858,7 @@ msgstr "Cubierta de álbum grande"
|
|||||||
msgid "Large sidebar"
|
msgid "Large sidebar"
|
||||||
msgstr "Barra lateral grande"
|
msgstr "Barra lateral grande"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
#: playlist/playlist.cpp:1355 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
||||||
msgid "Last played"
|
msgid "Last played"
|
||||||
msgstr "Últimas reproducidas"
|
msgstr "Últimas reproducidas"
|
||||||
@@ -2885,7 +2885,7 @@ msgstr "Pistas menos valoradas"
|
|||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr "Izquierda"
|
msgstr "Izquierda"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
|
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||||
msgid "Length"
|
msgid "Length"
|
||||||
msgstr "Duración"
|
msgstr "Duración"
|
||||||
@@ -3172,7 +3172,7 @@ msgstr "Vigilar cambios en la colección"
|
|||||||
msgid "Months"
|
msgid "Months"
|
||||||
msgstr "Meses"
|
msgstr "Meses"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1373
|
#: playlist/playlist.cpp:1370
|
||||||
msgid "Mood"
|
msgid "Mood"
|
||||||
msgstr "Ánimo"
|
msgstr "Ánimo"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3491,7 +3491,7 @@ msgstr "Organizando archivos"
|
|||||||
msgid "Original tags"
|
msgid "Original tags"
|
||||||
msgstr "Etiquetas originales"
|
msgstr "Etiquetas originales"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1349
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||||
msgid "Original year"
|
msgid "Original year"
|
||||||
@@ -3576,7 +3576,7 @@ msgstr "Pausar la reproducción"
|
|||||||
msgid "Paused"
|
msgid "Paused"
|
||||||
msgstr "En pausa"
|
msgstr "En pausa"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
||||||
@@ -3601,7 +3601,7 @@ msgstr "Reproducir"
|
|||||||
msgid "Play control buttons"
|
msgid "Play control buttons"
|
||||||
msgstr "Botones de control de reproducción"
|
msgstr "Botones de control de reproducción"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
||||||
msgid "Play count"
|
msgid "Play count"
|
||||||
msgstr "Número de reproducciones"
|
msgstr "Número de reproducciones"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3650,8 +3650,8 @@ msgid "Player options"
|
|||||||
msgstr "Opciones del reproductor"
|
msgstr "Opciones del reproductor"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
||||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:113
|
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:115
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:195 playlist/playlistmanager.cpp:570
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:197 playlist/playlistmanager.cpp:548
|
||||||
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
||||||
msgid "Playlist"
|
msgid "Playlist"
|
||||||
msgstr "Lista"
|
msgstr "Lista"
|
||||||
@@ -3885,7 +3885,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr "Al azar"
|
msgstr "Al azar"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr "Valoración"
|
msgstr "Valoración"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4204,7 +4204,7 @@ msgstr "Quitar dispositivo con seguridad"
|
|||||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||||
msgstr "Quitar dispositivo con seguridad después de copiar"
|
msgstr "Quitar dispositivo con seguridad después de copiar"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
||||||
@@ -4256,7 +4256,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action."
|
|||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Guardar lista de reproducción"
|
msgstr "Guardar lista de reproducción"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:277
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:262
|
||||||
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Guardar lista de reproducción"
|
msgstr "Guardar lista de reproducción"
|
||||||
@@ -4398,7 +4398,7 @@ msgstr "Elija la imagen de fondo"
|
|||||||
msgid "Select best possible match"
|
msgid "Select best possible match"
|
||||||
msgstr "Seleccionar la mejor coincidencia"
|
msgstr "Seleccionar la mejor coincidencia"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:656
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:634
|
||||||
msgid "Select directory for the playlists"
|
msgid "Select directory for the playlists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4667,7 +4667,7 @@ msgstr "Ska"
|
|||||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||||
msgstr "Saltar hacia atrás en la lista de reproducción"
|
msgstr "Saltar hacia atrás en la lista de reproducción"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
||||||
msgid "Skip count"
|
msgid "Skip count"
|
||||||
msgstr "Número de omisiones"
|
msgstr "Número de omisiones"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4754,7 +4754,7 @@ msgstr "Ordenar temas por"
|
|||||||
msgid "Sorting"
|
msgid "Sorting"
|
||||||
msgstr "Ordenación"
|
msgstr "Ordenación"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
#: playlist/playlist.cpp:1369
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Origen"
|
msgstr "Origen"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5177,7 +5177,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Time step"
|
msgid "Time step"
|
||||||
msgstr "Salto en el tiempo"
|
msgstr "Salto en el tiempo"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
|
#: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
||||||
@@ -5228,7 +5228,7 @@ msgstr "Total de bytes transferidos"
|
|||||||
msgid "Total network requests made"
|
msgid "Total network requests made"
|
||||||
msgstr "Total de solicitudes hechas a la red"
|
msgstr "Total de solicitudes hechas a la red"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
|
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
||||||
msgid "Track"
|
msgid "Track"
|
||||||
@@ -5283,8 +5283,8 @@ msgstr "Desinstale el «snap» con:"
|
|||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:556
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:557 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Desconocido"
|
msgstr "Desconocido"
|
||||||
@@ -5294,6 +5294,14 @@ msgstr "Desconocido"
|
|||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr "Error desconocido"
|
msgstr "Error desconocido"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown file extension for playlist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown playlist extension"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
||||||
msgid "Unset"
|
msgid "Unset"
|
||||||
msgstr "Quitar"
|
msgstr "Quitar"
|
||||||
@@ -5476,7 +5484,7 @@ msgid "Variable bit rate"
|
|||||||
msgstr "Tasa de bits variable"
|
msgstr "Tasa de bits variable"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:590 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:568 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
||||||
msgid "Various artists"
|
msgid "Various artists"
|
||||||
msgstr "Varios artistas"
|
msgstr "Varios artistas"
|
||||||
@@ -5577,7 +5585,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||||
msgstr "Escribir los metadatos al guardar las listas de reproducción"
|
msgstr "Escribir los metadatos al guardar las listas de reproducción"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
||||||
|
|||||||
@@ -150,12 +150,12 @@ msgstr "%1 no necesita autenticación."
|
|||||||
msgid "%1 needs authentication."
|
msgid "%1 needs authentication."
|
||||||
msgstr "ubiertalaylists%1 necesita autenticación."
|
msgstr "ubiertalaylists%1 necesita autenticación."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:112
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:122
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||||
msgstr "%1 listas de reproducción (%2)"
|
msgstr "%1 listas de reproducción (%2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:474
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:452
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 selected of"
|
msgid "%1 selected of"
|
||||||
msgstr "%1 seleccionado de"
|
msgstr "%1 seleccionado de"
|
||||||
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%1 songs selected."
|
msgid "%1 songs selected."
|
||||||
msgstr "%1 temas seleccionados"
|
msgstr "%1 temas seleccionados"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 tracks"
|
msgid "%1 tracks"
|
||||||
msgstr "%1 pistas"
|
msgstr "%1 pistas"
|
||||||
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "0px"
|
|||||||
msgid "1 day"
|
msgid "1 day"
|
||||||
msgstr "1 día"
|
msgstr "1 día"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
msgid "1 track"
|
msgid "1 track"
|
||||||
msgstr "1 pista"
|
msgstr "1 pista"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "Después de copiar…"
|
|||||||
msgid "Albu&m cover"
|
msgid "Albu&m cover"
|
||||||
msgstr "&Portada del álbum"
|
msgstr "&Portada del álbum"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1344
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||||
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Álbum (volumen idóneo para todas las pistas)"
|
|||||||
msgid "Album - Disc"
|
msgid "Album - Disc"
|
||||||
msgstr "Álbum - Disco"
|
msgstr "Álbum - Disco"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
||||||
@@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "Todos los artistas"
|
|||||||
msgid "All files (*)"
|
msgid "All files (*)"
|
||||||
msgstr "Todos los archivos (*)"
|
msgstr "Todos los archivos (*)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:95
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:104
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "All playlists (%1)"
|
msgid "All playlists (%1)"
|
||||||
msgstr "Todas las listas de reproducción (%1)"
|
msgstr "Todas las listas de reproducción (%1)"
|
||||||
@@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "Se produjo un error al cargar la base de datos de iTunes"
|
|||||||
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
||||||
msgstr "Se ha producido un error al guardar la portada en «%1»"
|
msgstr "Se ha producido un error al guardar la portada en «%1»"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:428 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
#: playlist/playlist.cpp:425 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
||||||
msgstr "Se produjo un error al escribir los metadatos en «%1»"
|
msgstr "Se produjo un error al escribir los metadatos en «%1»"
|
||||||
@@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Portada automática"
|
|||||||
msgid "Art Manual"
|
msgid "Art Manual"
|
||||||
msgstr "Portada manual"
|
msgstr "Portada manual"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1343
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||||
@@ -1136,7 +1136,7 @@ msgid "Best"
|
|||||||
msgstr "Mejor"
|
msgstr "Mejor"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
|
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||||
msgid "Bit depth"
|
msgid "Bit depth"
|
||||||
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgid "Bit rate"
|
|||||||
msgstr "Tasa de bits"
|
msgstr "Tasa de bits"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||||
@@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "La reproducción de CD solo es posible con el motor GStreamer."
|
|||||||
msgid "CDDA"
|
msgid "CDDA"
|
||||||
msgstr "CDDA"
|
msgstr "CDDA"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1375
|
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
||||||
msgid "CUE"
|
msgid "CUE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "Colores"
|
|||||||
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
||||||
msgstr "Lista separada por comas de la clase:nivel, el nivel es 0-3"
|
msgstr "Lista separada por comas de la clase:nivel, el nivel es 0-3"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
#: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "Comentario"
|
msgstr "Comentario"
|
||||||
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "Completar etiquetas automáticamente"
|
|||||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||||
msgstr "Completar etiquetas automáticamente…"
|
msgstr "Completar etiquetas automáticamente…"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
||||||
@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "No se ha podido leer el archivo de lista de reproducción %1: %2"
|
|||||||
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
||||||
msgstr "No se ha podido crear una fuente GStreamer para %1"
|
msgstr "No se ha podido crear una fuente GStreamer para %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:208
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:210
|
||||||
msgid "Couldn't create playlist"
|
msgid "Couldn't create playlist"
|
||||||
msgstr "No se pudo crear la lista de reproducción"
|
msgstr "No se pudo crear la lista de reproducción"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1716,11 +1716,11 @@ msgstr "Dance"
|
|||||||
msgid "Database corruption detected."
|
msgid "Database corruption detected."
|
||||||
msgstr "Se han detectado errores en la base de datos"
|
msgstr "Se han detectado errores en la base de datos"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
||||||
msgid "Date created"
|
msgid "Date created"
|
||||||
msgstr "Fecha de creación"
|
msgstr "Fecha de creación"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
||||||
msgid "Date modified"
|
msgid "Date modified"
|
||||||
msgstr "Fecha de modificación"
|
msgstr "Fecha de modificación"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1846,7 +1846,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
|||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr "Desactivado"
|
msgstr "Desactivado"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
||||||
@@ -2345,11 +2345,11 @@ msgstr "Extensión del archivo"
|
|||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Formatos de archivo"
|
msgstr "Formatos de archivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1364
|
#: playlist/playlist.cpp:1361
|
||||||
msgid "File name"
|
msgid "File name"
|
||||||
msgstr "Nombre del archivo"
|
msgstr "Nombre del archivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1365
|
#: playlist/playlist.cpp:1362
|
||||||
msgid "File name (without path)"
|
msgid "File name (without path)"
|
||||||
msgstr "Nombre del archivo (sin ruta)"
|
msgstr "Nombre del archivo (sin ruta)"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2357,11 +2357,11 @@ msgstr "Nombre del archivo (sin ruta)"
|
|||||||
msgid "File paths"
|
msgid "File paths"
|
||||||
msgstr "Rutas de archivos"
|
msgstr "Rutas de archivos"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||||
msgid "File size"
|
msgid "File size"
|
||||||
msgstr "Tamaño del archivo"
|
msgstr "Tamaño del archivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
||||||
msgid "File type"
|
msgid "File type"
|
||||||
@@ -2523,7 +2523,7 @@ msgstr "Configuración general"
|
|||||||
msgid "Genius Authentication"
|
msgid "Genius Authentication"
|
||||||
msgstr "Autenticación con Genius"
|
msgstr "Autenticación con Genius"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
||||||
@@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr "Agrupar por género/artista del álbum/álbum"
|
|||||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||||
msgstr "Agrupar por género/artista/álbum"
|
msgstr "Agrupar por género/artista/álbum"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
||||||
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgstr "Portadas de álbum grande"
|
|||||||
msgid "Large sidebar"
|
msgid "Large sidebar"
|
||||||
msgstr "Barra lateral grande"
|
msgstr "Barra lateral grande"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
#: playlist/playlist.cpp:1355 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
||||||
msgid "Last played"
|
msgid "Last played"
|
||||||
msgstr "Últimas reproducidas"
|
msgstr "Últimas reproducidas"
|
||||||
@@ -2911,7 +2911,7 @@ msgstr "Pistas menos valoradas"
|
|||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr "Izquierda"
|
msgstr "Izquierda"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
|
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||||
msgid "Length"
|
msgid "Length"
|
||||||
msgstr "Duración"
|
msgstr "Duración"
|
||||||
@@ -3198,7 +3198,7 @@ msgstr "Vigilar cambios en la colección"
|
|||||||
msgid "Months"
|
msgid "Months"
|
||||||
msgstr "Meses"
|
msgstr "Meses"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1373
|
#: playlist/playlist.cpp:1370
|
||||||
msgid "Mood"
|
msgid "Mood"
|
||||||
msgstr "Ánimo"
|
msgstr "Ánimo"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3517,7 +3517,7 @@ msgstr "Organizando archivos"
|
|||||||
msgid "Original tags"
|
msgid "Original tags"
|
||||||
msgstr "Etiquetas originales"
|
msgstr "Etiquetas originales"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1349
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||||
msgid "Original year"
|
msgid "Original year"
|
||||||
@@ -3604,7 +3604,7 @@ msgstr "Pausar la reproducción"
|
|||||||
msgid "Paused"
|
msgid "Paused"
|
||||||
msgstr "En pausa"
|
msgstr "En pausa"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
||||||
@@ -3629,7 +3629,7 @@ msgstr "Reproducir"
|
|||||||
msgid "Play control buttons"
|
msgid "Play control buttons"
|
||||||
msgstr "Botones de control de reproducción"
|
msgstr "Botones de control de reproducción"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
||||||
msgid "Play count"
|
msgid "Play count"
|
||||||
msgstr "Número de reproducciones"
|
msgstr "Número de reproducciones"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3677,8 +3677,8 @@ msgid "Player options"
|
|||||||
msgstr "Opciones del reproductor"
|
msgstr "Opciones del reproductor"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
||||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:113
|
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:115
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:195 playlist/playlistmanager.cpp:570
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:197 playlist/playlistmanager.cpp:548
|
||||||
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
||||||
msgid "Playlist"
|
msgid "Playlist"
|
||||||
msgstr "Lista"
|
msgstr "Lista"
|
||||||
@@ -3912,7 +3912,7 @@ msgstr "Radios"
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr "Al azar"
|
msgstr "Al azar"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr "Valoración"
|
msgstr "Valoración"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4236,7 +4236,7 @@ msgstr "Quitar dispositivo con seguridad"
|
|||||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||||
msgstr "Quitar dispositivo con seguridad después de copiar"
|
msgstr "Quitar dispositivo con seguridad después de copiar"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
||||||
@@ -4290,7 +4290,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action."
|
|||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Guardar lista de reproducción"
|
msgstr "Guardar lista de reproducción"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:277
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:262
|
||||||
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Guardar lista de reproducción"
|
msgstr "Guardar lista de reproducción"
|
||||||
@@ -4432,7 +4432,7 @@ msgstr "Elija la imagen de fondo"
|
|||||||
msgid "Select best possible match"
|
msgid "Select best possible match"
|
||||||
msgstr "Seleccionar la mejor coincidencia"
|
msgstr "Seleccionar la mejor coincidencia"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:656
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:634
|
||||||
msgid "Select directory for the playlists"
|
msgid "Select directory for the playlists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4701,7 +4701,7 @@ msgstr "Ska"
|
|||||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||||
msgstr "Saltar hacia atrás en la lista de reproducción"
|
msgstr "Saltar hacia atrás en la lista de reproducción"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
||||||
msgid "Skip count"
|
msgid "Skip count"
|
||||||
msgstr "Número de omisiones"
|
msgstr "Número de omisiones"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4788,7 +4788,7 @@ msgstr "Ordenar temas por"
|
|||||||
msgid "Sorting"
|
msgid "Sorting"
|
||||||
msgstr "Ordenación"
|
msgstr "Ordenación"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
#: playlist/playlist.cpp:1369
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Origen"
|
msgstr "Origen"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5211,7 +5211,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Time step"
|
msgid "Time step"
|
||||||
msgstr "Salto en el tiempo"
|
msgstr "Salto en el tiempo"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
|
#: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
||||||
@@ -5262,7 +5262,7 @@ msgstr "Total de bytes transferidos"
|
|||||||
msgid "Total network requests made"
|
msgid "Total network requests made"
|
||||||
msgstr "Total de solicitudes hechas a la red"
|
msgstr "Total de solicitudes hechas a la red"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
|
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
||||||
msgid "Track"
|
msgid "Track"
|
||||||
@@ -5317,8 +5317,8 @@ msgstr "Desinstale el «snap» con:"
|
|||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:556
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:557 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Desconocido"
|
msgstr "Desconocido"
|
||||||
@@ -5328,6 +5328,14 @@ msgstr "Desconocido"
|
|||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr "Error desconocido"
|
msgstr "Error desconocido"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown file extension for playlist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown playlist extension"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
||||||
msgid "Unset"
|
msgid "Unset"
|
||||||
msgstr "Quitar"
|
msgstr "Quitar"
|
||||||
@@ -5510,7 +5518,7 @@ msgid "Variable bit rate"
|
|||||||
msgstr "Tasa de bits variable"
|
msgstr "Tasa de bits variable"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:590 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:568 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
||||||
msgid "Various artists"
|
msgid "Various artists"
|
||||||
msgstr "Varios artistas"
|
msgstr "Varios artistas"
|
||||||
@@ -5613,7 +5621,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||||
msgstr "Escribir los metadatos al guardar las listas de reproducción"
|
msgstr "Escribir los metadatos al guardar las listas de reproducción"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
||||||
|
|||||||
@@ -140,12 +140,12 @@ msgstr "%1 no necesita autenticación."
|
|||||||
msgid "%1 needs authentication."
|
msgid "%1 needs authentication."
|
||||||
msgstr "%1 necesita autenticación."
|
msgstr "%1 necesita autenticación."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:112
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:122
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||||
msgstr "%1 listas de reproducción (%2)"
|
msgstr "%1 listas de reproducción (%2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:474
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:452
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 selected of"
|
msgid "%1 selected of"
|
||||||
msgstr "%1 seleccionado de"
|
msgstr "%1 seleccionado de"
|
||||||
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%1 songs selected."
|
msgid "%1 songs selected."
|
||||||
msgstr "%1 temas seleccionados"
|
msgstr "%1 temas seleccionados"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 tracks"
|
msgid "%1 tracks"
|
||||||
msgstr "%1 pistas"
|
msgstr "%1 pistas"
|
||||||
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "0px"
|
|||||||
msgid "1 day"
|
msgid "1 day"
|
||||||
msgstr "1 día"
|
msgstr "1 día"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
msgid "1 track"
|
msgid "1 track"
|
||||||
msgstr "1 pista"
|
msgstr "1 pista"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "Después de copiar…"
|
|||||||
msgid "Albu&m cover"
|
msgid "Albu&m cover"
|
||||||
msgstr "C&ubierta del álbum"
|
msgstr "C&ubierta del álbum"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1344
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||||
@@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "Álbum (volumen idóneo para todas las pistas)"
|
|||||||
msgid "Album - Disc"
|
msgid "Album - Disc"
|
||||||
msgstr "Álbum - Disco"
|
msgstr "Álbum - Disco"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
||||||
@@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "Todos los artistas"
|
|||||||
msgid "All files (*)"
|
msgid "All files (*)"
|
||||||
msgstr "Todos los archivos (*)"
|
msgstr "Todos los archivos (*)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:95
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:104
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "All playlists (%1)"
|
msgid "All playlists (%1)"
|
||||||
msgstr "Todas las listas de reproducción (%1)"
|
msgstr "Todas las listas de reproducción (%1)"
|
||||||
@@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "Se produjo un error al cargar la base de datos de iTunes"
|
|||||||
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
||||||
msgstr "Se ha producido un error al guardar la cubierta en «%1»"
|
msgstr "Se ha producido un error al guardar la cubierta en «%1»"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:428 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
#: playlist/playlist.cpp:425 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
||||||
msgstr "Se produjo un error al escribir los metadatos en «%1»"
|
msgstr "Se produjo un error al escribir los metadatos en «%1»"
|
||||||
@@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Cubierta automática"
|
|||||||
msgid "Art Manual"
|
msgid "Art Manual"
|
||||||
msgstr "Cubierta manual"
|
msgstr "Cubierta manual"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1343
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||||
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgid "Best"
|
|||||||
msgstr "Mejor"
|
msgstr "Mejor"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
|
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||||
msgid "Bit depth"
|
msgid "Bit depth"
|
||||||
@@ -1122,7 +1122,7 @@ msgid "Bit rate"
|
|||||||
msgstr "Tasa de bits"
|
msgstr "Tasa de bits"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||||
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "La reproducción de CD solo es posible con el motor GStreamer."
|
|||||||
msgid "CDDA"
|
msgid "CDDA"
|
||||||
msgstr "CDDA"
|
msgstr "CDDA"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1375
|
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
||||||
msgid "CUE"
|
msgid "CUE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "Colores"
|
|||||||
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
||||||
msgstr "Lista separada por comas de la clase:nivel, el nivel es 0-3"
|
msgstr "Lista separada por comas de la clase:nivel, el nivel es 0-3"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
#: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "Comentario"
|
msgstr "Comentario"
|
||||||
@@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "Completar etiquetas automáticamente"
|
|||||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||||
msgstr "Completar etiquetas automáticamente…"
|
msgstr "Completar etiquetas automáticamente…"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
||||||
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:208
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:210
|
||||||
msgid "Couldn't create playlist"
|
msgid "Couldn't create playlist"
|
||||||
msgstr "No se pudo crear la lista de reproducción"
|
msgstr "No se pudo crear la lista de reproducción"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1690,11 +1690,11 @@ msgstr "Dance"
|
|||||||
msgid "Database corruption detected."
|
msgid "Database corruption detected."
|
||||||
msgstr "Se han detectado errores en la base de datos"
|
msgstr "Se han detectado errores en la base de datos"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
||||||
msgid "Date created"
|
msgid "Date created"
|
||||||
msgstr "Fecha de creación"
|
msgstr "Fecha de creación"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
||||||
msgid "Date modified"
|
msgid "Date modified"
|
||||||
msgstr "Fecha de modificación"
|
msgstr "Fecha de modificación"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1820,7 +1820,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
|||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr "Desactivado"
|
msgstr "Desactivado"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
||||||
@@ -2319,11 +2319,11 @@ msgstr "Extensión del archivo"
|
|||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Formatos de archivo"
|
msgstr "Formatos de archivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1364
|
#: playlist/playlist.cpp:1361
|
||||||
msgid "File name"
|
msgid "File name"
|
||||||
msgstr "Nombre del archivo"
|
msgstr "Nombre del archivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1365
|
#: playlist/playlist.cpp:1362
|
||||||
msgid "File name (without path)"
|
msgid "File name (without path)"
|
||||||
msgstr "Nombre del archivo (sin ruta)"
|
msgstr "Nombre del archivo (sin ruta)"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2331,11 +2331,11 @@ msgstr "Nombre del archivo (sin ruta)"
|
|||||||
msgid "File paths"
|
msgid "File paths"
|
||||||
msgstr "Rutas de archivos"
|
msgstr "Rutas de archivos"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||||
msgid "File size"
|
msgid "File size"
|
||||||
msgstr "Tamaño del archivo"
|
msgstr "Tamaño del archivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
||||||
msgid "File type"
|
msgid "File type"
|
||||||
@@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr "Configuración general"
|
|||||||
msgid "Genius Authentication"
|
msgid "Genius Authentication"
|
||||||
msgstr "Autenticación con Genius"
|
msgstr "Autenticación con Genius"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
||||||
@@ -2609,7 +2609,7 @@ msgstr "Agrupar por género/artista del álbum/álbum"
|
|||||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||||
msgstr "Agrupar por género/artista/álbum"
|
msgstr "Agrupar por género/artista/álbum"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
||||||
@@ -2858,7 +2858,7 @@ msgstr "Cubierta de álbum grande"
|
|||||||
msgid "Large sidebar"
|
msgid "Large sidebar"
|
||||||
msgstr "Barra lateral grande"
|
msgstr "Barra lateral grande"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
#: playlist/playlist.cpp:1355 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
||||||
msgid "Last played"
|
msgid "Last played"
|
||||||
msgstr "Últimas reproducidas"
|
msgstr "Últimas reproducidas"
|
||||||
@@ -2885,7 +2885,7 @@ msgstr "Pistas menos valoradas"
|
|||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr "Izquierda"
|
msgstr "Izquierda"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
|
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||||
msgid "Length"
|
msgid "Length"
|
||||||
msgstr "Duración"
|
msgstr "Duración"
|
||||||
@@ -3172,7 +3172,7 @@ msgstr "Vigilar cambios en la colección"
|
|||||||
msgid "Months"
|
msgid "Months"
|
||||||
msgstr "Meses"
|
msgstr "Meses"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1373
|
#: playlist/playlist.cpp:1370
|
||||||
msgid "Mood"
|
msgid "Mood"
|
||||||
msgstr "Ánimo"
|
msgstr "Ánimo"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3491,7 +3491,7 @@ msgstr "Organizando archivos"
|
|||||||
msgid "Original tags"
|
msgid "Original tags"
|
||||||
msgstr "Etiquetas originales"
|
msgstr "Etiquetas originales"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1349
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||||
msgid "Original year"
|
msgid "Original year"
|
||||||
@@ -3576,7 +3576,7 @@ msgstr "Pausar la reproducción"
|
|||||||
msgid "Paused"
|
msgid "Paused"
|
||||||
msgstr "En pausa"
|
msgstr "En pausa"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
||||||
@@ -3601,7 +3601,7 @@ msgstr "Reproducir"
|
|||||||
msgid "Play control buttons"
|
msgid "Play control buttons"
|
||||||
msgstr "Botones de control de reproducción"
|
msgstr "Botones de control de reproducción"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
||||||
msgid "Play count"
|
msgid "Play count"
|
||||||
msgstr "Número de reproducciones"
|
msgstr "Número de reproducciones"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3650,8 +3650,8 @@ msgid "Player options"
|
|||||||
msgstr "Opciones del reproductor"
|
msgstr "Opciones del reproductor"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
||||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:113
|
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:115
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:195 playlist/playlistmanager.cpp:570
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:197 playlist/playlistmanager.cpp:548
|
||||||
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
||||||
msgid "Playlist"
|
msgid "Playlist"
|
||||||
msgstr "Lista"
|
msgstr "Lista"
|
||||||
@@ -3885,7 +3885,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr "Al azar"
|
msgstr "Al azar"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr "Valoración"
|
msgstr "Valoración"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4204,7 +4204,7 @@ msgstr "Quitar dispositivo con seguridad"
|
|||||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||||
msgstr "Quitar dispositivo con seguridad después de copiar"
|
msgstr "Quitar dispositivo con seguridad después de copiar"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
||||||
@@ -4256,7 +4256,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action."
|
|||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Guardar lista de reproducción"
|
msgstr "Guardar lista de reproducción"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:277
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:262
|
||||||
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Guardar lista de reproducción"
|
msgstr "Guardar lista de reproducción"
|
||||||
@@ -4398,7 +4398,7 @@ msgstr "Elija la imagen de fondo"
|
|||||||
msgid "Select best possible match"
|
msgid "Select best possible match"
|
||||||
msgstr "Seleccionar la mejor coincidencia"
|
msgstr "Seleccionar la mejor coincidencia"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:656
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:634
|
||||||
msgid "Select directory for the playlists"
|
msgid "Select directory for the playlists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4667,7 +4667,7 @@ msgstr "Ska"
|
|||||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||||
msgstr "Saltar hacia atrás en la lista de reproducción"
|
msgstr "Saltar hacia atrás en la lista de reproducción"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
||||||
msgid "Skip count"
|
msgid "Skip count"
|
||||||
msgstr "Número de omisiones"
|
msgstr "Número de omisiones"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4754,7 +4754,7 @@ msgstr "Ordenar temas por"
|
|||||||
msgid "Sorting"
|
msgid "Sorting"
|
||||||
msgstr "Ordenación"
|
msgstr "Ordenación"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
#: playlist/playlist.cpp:1369
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Origen"
|
msgstr "Origen"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5177,7 +5177,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Time step"
|
msgid "Time step"
|
||||||
msgstr "Salto en el tiempo"
|
msgstr "Salto en el tiempo"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
|
#: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
||||||
@@ -5228,7 +5228,7 @@ msgstr "Total de bytes transferidos"
|
|||||||
msgid "Total network requests made"
|
msgid "Total network requests made"
|
||||||
msgstr "Total de solicitudes hechas a la red"
|
msgstr "Total de solicitudes hechas a la red"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
|
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
||||||
msgid "Track"
|
msgid "Track"
|
||||||
@@ -5283,8 +5283,8 @@ msgstr "Desinstale el «snap» con:"
|
|||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:556
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:557 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Desconocido"
|
msgstr "Desconocido"
|
||||||
@@ -5294,6 +5294,14 @@ msgstr "Desconocido"
|
|||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr "Error desconocido"
|
msgstr "Error desconocido"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown file extension for playlist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown playlist extension"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
||||||
msgid "Unset"
|
msgid "Unset"
|
||||||
msgstr "Quitar"
|
msgstr "Quitar"
|
||||||
@@ -5476,7 +5484,7 @@ msgid "Variable bit rate"
|
|||||||
msgstr "Tasa de bits variable"
|
msgstr "Tasa de bits variable"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:590 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:568 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
||||||
msgid "Various artists"
|
msgid "Various artists"
|
||||||
msgstr "Varios artistas"
|
msgstr "Varios artistas"
|
||||||
@@ -5577,7 +5585,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||||
msgstr "Escribir los metadatos al guardar las listas de reproducción"
|
msgstr "Escribir los metadatos al guardar las listas de reproducción"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
||||||
|
|||||||
@@ -148,12 +148,12 @@ msgstr "%1 ei vaadi tunnistautumista."
|
|||||||
msgid "%1 needs authentication."
|
msgid "%1 needs authentication."
|
||||||
msgstr "%1 vaatii tunnistautumisen."
|
msgstr "%1 vaatii tunnistautumisen."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:112
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:122
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||||
msgstr "%1-soittolistat (%2)"
|
msgstr "%1-soittolistat (%2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:474
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:452
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 selected of"
|
msgid "%1 selected of"
|
||||||
msgstr "valittuna %1 /"
|
msgstr "valittuna %1 /"
|
||||||
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%1 songs selected."
|
msgid "%1 songs selected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 tracks"
|
msgid "%1 tracks"
|
||||||
msgstr "%1 kappaletta"
|
msgstr "%1 kappaletta"
|
||||||
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "0px"
|
|||||||
msgid "1 day"
|
msgid "1 day"
|
||||||
msgstr "1 päivä"
|
msgstr "1 päivä"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
msgid "1 track"
|
msgid "1 track"
|
||||||
msgstr "1 kappale"
|
msgstr "1 kappale"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "Kopioinnin jälkeen..."
|
|||||||
msgid "Albu&m cover"
|
msgid "Albu&m cover"
|
||||||
msgstr "Albu&min kansikuva"
|
msgstr "Albu&min kansikuva"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1344
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||||
@@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "Albumi (ihanteellinen voimakkuus kaikille kappaleille)"
|
|||||||
msgid "Album - Disc"
|
msgid "Album - Disc"
|
||||||
msgstr "Albumi - Levy"
|
msgstr "Albumi - Levy"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
||||||
@@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "Kaikki esittäjät"
|
|||||||
msgid "All files (*)"
|
msgid "All files (*)"
|
||||||
msgstr "Kaikki tiedostot (*)"
|
msgstr "Kaikki tiedostot (*)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:95
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:104
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "All playlists (%1)"
|
msgid "All playlists (%1)"
|
||||||
msgstr "Kaikki soittolistat (%1)"
|
msgstr "Kaikki soittolistat (%1)"
|
||||||
@@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "iTunes-tietokantaa ladatessa tapahtui virhe"
|
|||||||
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:428 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
#: playlist/playlist.cpp:425 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
||||||
msgstr "Virhe kirjoittaessa metatietoja kohteeseen '%1'"
|
msgstr "Virhe kirjoittaessa metatietoja kohteeseen '%1'"
|
||||||
@@ -958,7 +958,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Art Manual"
|
msgid "Art Manual"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1343
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||||
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgid "Best"
|
|||||||
msgstr "Paras"
|
msgstr "Paras"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
|
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||||
msgid "Bit depth"
|
msgid "Bit depth"
|
||||||
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgid "Bit rate"
|
|||||||
msgstr "Bittivirta"
|
msgstr "Bittivirta"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||||
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "CD-toisto on saatavilla vain GStreamer-moottorilla"
|
|||||||
msgid "CDDA"
|
msgid "CDDA"
|
||||||
msgstr "CDDA"
|
msgstr "CDDA"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1375
|
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
||||||
msgid "CUE"
|
msgid "CUE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Pilkuin erotettu lista luokka:taso -määritteitä, jossa taso on väliltä 0-3"
|
"Pilkuin erotettu lista luokka:taso -määritteitä, jossa taso on väliltä 0-3"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
#: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "Kommentti"
|
msgstr "Kommentti"
|
||||||
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr "Täydennä tunnisteet automaattisesti"
|
|||||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||||
msgstr "Täydennä tunnisteet automaattisesti..."
|
msgstr "Täydennä tunnisteet automaattisesti..."
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
||||||
@@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:208
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:210
|
||||||
msgid "Couldn't create playlist"
|
msgid "Couldn't create playlist"
|
||||||
msgstr "Soittolistan luominen epäonnistui"
|
msgstr "Soittolistan luominen epäonnistui"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1692,11 +1692,11 @@ msgstr "Dance"
|
|||||||
msgid "Database corruption detected."
|
msgid "Database corruption detected."
|
||||||
msgstr "Tietokanta on vioittunut."
|
msgstr "Tietokanta on vioittunut."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
||||||
msgid "Date created"
|
msgid "Date created"
|
||||||
msgstr "Luotu"
|
msgstr "Luotu"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
||||||
msgid "Date modified"
|
msgid "Date modified"
|
||||||
msgstr "Muokattu"
|
msgstr "Muokattu"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
|||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr "Ei käytössä"
|
msgstr "Ei käytössä"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
||||||
@@ -2317,11 +2317,11 @@ msgstr "Tiedostopääte"
|
|||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Tiedostomuodot"
|
msgstr "Tiedostomuodot"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1364
|
#: playlist/playlist.cpp:1361
|
||||||
msgid "File name"
|
msgid "File name"
|
||||||
msgstr "Tiedoston nimi (ja polku)"
|
msgstr "Tiedoston nimi (ja polku)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1365
|
#: playlist/playlist.cpp:1362
|
||||||
msgid "File name (without path)"
|
msgid "File name (without path)"
|
||||||
msgstr "Tiedostonimi"
|
msgstr "Tiedostonimi"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2329,11 +2329,11 @@ msgstr "Tiedostonimi"
|
|||||||
msgid "File paths"
|
msgid "File paths"
|
||||||
msgstr "Tiedostopolut"
|
msgstr "Tiedostopolut"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||||
msgid "File size"
|
msgid "File size"
|
||||||
msgstr "Tiedostokoko"
|
msgstr "Tiedostokoko"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
||||||
msgid "File type"
|
msgid "File type"
|
||||||
@@ -2492,7 +2492,7 @@ msgstr "Yleiset asetukset"
|
|||||||
msgid "Genius Authentication"
|
msgid "Genius Authentication"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
||||||
@@ -2600,7 +2600,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||||
msgstr "Järjestä tyylin/esittäjän/albumin mukaan"
|
msgstr "Järjestä tyylin/esittäjän/albumin mukaan"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
||||||
@@ -2842,7 +2842,7 @@ msgstr "Suuri kansikuva"
|
|||||||
msgid "Large sidebar"
|
msgid "Large sidebar"
|
||||||
msgstr "Suuri sivupalkki"
|
msgstr "Suuri sivupalkki"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
#: playlist/playlist.cpp:1355 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
||||||
msgid "Last played"
|
msgid "Last played"
|
||||||
msgstr "Viimeksi soitettu"
|
msgstr "Viimeksi soitettu"
|
||||||
@@ -2869,7 +2869,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr "Vasen"
|
msgstr "Vasen"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
|
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||||
msgid "Length"
|
msgid "Length"
|
||||||
msgstr "Kesto"
|
msgstr "Kesto"
|
||||||
@@ -3157,7 +3157,7 @@ msgstr "Tarkkaile kirjastoa muutosten varalta"
|
|||||||
msgid "Months"
|
msgid "Months"
|
||||||
msgstr "kuukautta"
|
msgstr "kuukautta"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1373
|
#: playlist/playlist.cpp:1370
|
||||||
msgid "Mood"
|
msgid "Mood"
|
||||||
msgstr "Mieliala"
|
msgstr "Mieliala"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3473,7 +3473,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Original tags"
|
msgid "Original tags"
|
||||||
msgstr "Alkuperäiset tunnisteet"
|
msgstr "Alkuperäiset tunnisteet"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1349
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||||
msgid "Original year"
|
msgid "Original year"
|
||||||
@@ -3558,7 +3558,7 @@ msgstr "Keskeytä toisto"
|
|||||||
msgid "Paused"
|
msgid "Paused"
|
||||||
msgstr "Keskeytetty"
|
msgstr "Keskeytetty"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
||||||
@@ -3583,7 +3583,7 @@ msgstr "Toista"
|
|||||||
msgid "Play control buttons"
|
msgid "Play control buttons"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
||||||
msgid "Play count"
|
msgid "Play count"
|
||||||
msgstr "Soittokertoja"
|
msgstr "Soittokertoja"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3631,8 +3631,8 @@ msgid "Player options"
|
|||||||
msgstr "Soittimen asetukset"
|
msgstr "Soittimen asetukset"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
||||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:113
|
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:115
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:195 playlist/playlistmanager.cpp:570
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:197 playlist/playlistmanager.cpp:548
|
||||||
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
||||||
msgid "Playlist"
|
msgid "Playlist"
|
||||||
msgstr "Soittolista"
|
msgstr "Soittolista"
|
||||||
@@ -3857,7 +3857,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr "Arvio"
|
msgstr "Arvio"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4172,7 +4172,7 @@ msgstr "Poista laite turvallisesti"
|
|||||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||||
msgstr "Poista laite turvallisesti kopioinnin jälkeen"
|
msgstr "Poista laite turvallisesti kopioinnin jälkeen"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
||||||
@@ -4224,7 +4224,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action."
|
|||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Tallenna soittolista"
|
msgstr "Tallenna soittolista"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:277
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:262
|
||||||
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Tallenna soittolista"
|
msgstr "Tallenna soittolista"
|
||||||
@@ -4366,7 +4366,7 @@ msgstr "Valitse taustakuva"
|
|||||||
msgid "Select best possible match"
|
msgid "Select best possible match"
|
||||||
msgstr "Valitse paras mahdollinen vaihtoehto"
|
msgstr "Valitse paras mahdollinen vaihtoehto"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:656
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:634
|
||||||
msgid "Select directory for the playlists"
|
msgid "Select directory for the playlists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4635,7 +4635,7 @@ msgstr "Ska"
|
|||||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||||
msgstr "Siirry soittolistan edelliseen kappaleeseen"
|
msgstr "Siirry soittolistan edelliseen kappaleeseen"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
||||||
msgid "Skip count"
|
msgid "Skip count"
|
||||||
msgstr "Ohituskerrat"
|
msgstr "Ohituskerrat"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4719,7 +4719,7 @@ msgstr "Lajitteluperuste"
|
|||||||
msgid "Sorting"
|
msgid "Sorting"
|
||||||
msgstr "Lajittelu"
|
msgstr "Lajittelu"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
#: playlist/playlist.cpp:1369
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Lähde"
|
msgstr "Lähde"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5131,7 +5131,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Time step"
|
msgid "Time step"
|
||||||
msgstr "Aikasiirtymä"
|
msgstr "Aikasiirtymä"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
|
#: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
||||||
@@ -5182,7 +5182,7 @@ msgstr "Yhteensä tavuja siirretty"
|
|||||||
msgid "Total network requests made"
|
msgid "Total network requests made"
|
||||||
msgstr "Yhteensä verkko pyyntöjä tehty"
|
msgstr "Yhteensä verkko pyyntöjä tehty"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
|
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
||||||
msgid "Track"
|
msgid "Track"
|
||||||
@@ -5237,8 +5237,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:556
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:557 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Tuntematon"
|
msgstr "Tuntematon"
|
||||||
@@ -5248,6 +5248,14 @@ msgstr "Tuntematon"
|
|||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr "Tuntematon virhe"
|
msgstr "Tuntematon virhe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown file extension for playlist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown playlist extension"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
||||||
msgid "Unset"
|
msgid "Unset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -5429,7 +5437,7 @@ msgid "Variable bit rate"
|
|||||||
msgstr "Muuttuva bittinopeus"
|
msgstr "Muuttuva bittinopeus"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:590 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:568 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
||||||
msgid "Various artists"
|
msgid "Various artists"
|
||||||
msgstr "Useita esittäjiä"
|
msgstr "Useita esittäjiä"
|
||||||
@@ -5525,7 +5533,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||||
msgstr "Kirjoita metatiedot tallentaessa soittolista"
|
msgstr "Kirjoita metatiedot tallentaessa soittolista"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
||||||
|
|||||||
@@ -181,12 +181,12 @@ msgstr "%1 ne nécessite pas une authentification."
|
|||||||
msgid "%1 needs authentication."
|
msgid "%1 needs authentication."
|
||||||
msgstr "%1 nécessite une authentification."
|
msgstr "%1 nécessite une authentification."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:112
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:122
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||||
msgstr "%1 listes de lecture (%2)"
|
msgstr "%1 listes de lecture (%2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:474
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:452
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 selected of"
|
msgid "%1 selected of"
|
||||||
msgstr "%1 sélectionnés de"
|
msgstr "%1 sélectionnés de"
|
||||||
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%1 songs selected."
|
msgid "%1 songs selected."
|
||||||
msgstr "%1 morceaux sélectionnés."
|
msgstr "%1 morceaux sélectionnés."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 tracks"
|
msgid "%1 tracks"
|
||||||
msgstr "%1 pistes"
|
msgstr "%1 pistes"
|
||||||
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "0px"
|
|||||||
msgid "1 day"
|
msgid "1 day"
|
||||||
msgstr "1 jour"
|
msgstr "1 jour"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
msgid "1 track"
|
msgid "1 track"
|
||||||
msgstr "Une piste"
|
msgstr "Une piste"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "Après avoir copié..."
|
|||||||
msgid "Albu&m cover"
|
msgid "Albu&m cover"
|
||||||
msgstr "&Pochette de l'album"
|
msgstr "&Pochette de l'album"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1344
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||||
@@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Album (volume idéal pour toutes les pistes)"
|
|||||||
msgid "Album - Disc"
|
msgid "Album - Disc"
|
||||||
msgstr "Album - CD"
|
msgstr "Album - CD"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
||||||
@@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "Tous les artistes"
|
|||||||
msgid "All files (*)"
|
msgid "All files (*)"
|
||||||
msgstr "Tous les fichiers (*)"
|
msgstr "Tous les fichiers (*)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:95
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:104
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "All playlists (%1)"
|
msgid "All playlists (%1)"
|
||||||
msgstr "Toutes les listes de lecture (%1)"
|
msgstr "Toutes les listes de lecture (%1)"
|
||||||
@@ -933,7 +933,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
||||||
msgstr "Une erreur est survenue lors de l'écriture de la pochette dans « %1 »"
|
msgstr "Une erreur est survenue lors de l'écriture de la pochette dans « %1 »"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:428 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
#: playlist/playlist.cpp:425 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "Visuel automatique"
|
|||||||
msgid "Art Manual"
|
msgid "Art Manual"
|
||||||
msgstr "Visuel manuel"
|
msgstr "Visuel manuel"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1343
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||||
@@ -1162,7 +1162,7 @@ msgid "Best"
|
|||||||
msgstr "Meilleur"
|
msgstr "Meilleur"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
|
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||||
msgid "Bit depth"
|
msgid "Bit depth"
|
||||||
@@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Bit rate"
|
|||||||
msgstr "Débit"
|
msgstr "Débit"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||||
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "Lecture de CD disponible uniquement avec le moteur GStreamer."
|
|||||||
msgid "CDDA"
|
msgid "CDDA"
|
||||||
msgstr "CDDA"
|
msgstr "CDDA"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1375
|
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
||||||
msgid "CUE"
|
msgid "CUE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Liste séparée par une virgule des classes:niveau, le niveau étant entre 1 et "
|
"Liste séparée par une virgule des classes:niveau, le niveau étant entre 1 et "
|
||||||
"3"
|
"3"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
#: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "Commentaire"
|
msgstr "Commentaire"
|
||||||
@@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "Compléter les tags automatiquement"
|
|||||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||||
msgstr "Compléter les tags automatiquement..."
|
msgstr "Compléter les tags automatiquement..."
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
||||||
@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:208
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:210
|
||||||
msgid "Couldn't create playlist"
|
msgid "Couldn't create playlist"
|
||||||
msgstr "La liste de lecture n'a pas pu être créée"
|
msgstr "La liste de lecture n'a pas pu être créée"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1748,11 +1748,11 @@ msgstr "Danse"
|
|||||||
msgid "Database corruption detected."
|
msgid "Database corruption detected."
|
||||||
msgstr "Corruption de la base de données détectée."
|
msgstr "Corruption de la base de données détectée."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
||||||
msgid "Date created"
|
msgid "Date created"
|
||||||
msgstr "Date de création"
|
msgstr "Date de création"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
||||||
msgid "Date modified"
|
msgid "Date modified"
|
||||||
msgstr "Date de modification"
|
msgstr "Date de modification"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1878,7 +1878,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
|||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr "Désactivé"
|
msgstr "Désactivé"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
||||||
@@ -2378,11 +2378,11 @@ msgstr "Extension de fichier"
|
|||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Formats de fichier"
|
msgstr "Formats de fichier"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1364
|
#: playlist/playlist.cpp:1361
|
||||||
msgid "File name"
|
msgid "File name"
|
||||||
msgstr "Nom du fichier"
|
msgstr "Nom du fichier"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1365
|
#: playlist/playlist.cpp:1362
|
||||||
msgid "File name (without path)"
|
msgid "File name (without path)"
|
||||||
msgstr "Nom du fichier (sans l'emplacement)"
|
msgstr "Nom du fichier (sans l'emplacement)"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2390,11 +2390,11 @@ msgstr "Nom du fichier (sans l'emplacement)"
|
|||||||
msgid "File paths"
|
msgid "File paths"
|
||||||
msgstr "Emplacements des fichiers"
|
msgstr "Emplacements des fichiers"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||||
msgid "File size"
|
msgid "File size"
|
||||||
msgstr "Taille du fichier"
|
msgstr "Taille du fichier"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
||||||
msgid "File type"
|
msgid "File type"
|
||||||
@@ -2558,7 +2558,7 @@ msgstr "Configuration générale"
|
|||||||
msgid "Genius Authentication"
|
msgid "Genius Authentication"
|
||||||
msgstr "Authentification Genius"
|
msgstr "Authentification Genius"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
||||||
@@ -2666,7 +2666,7 @@ msgstr "Grouper par Genre/Artiste d'album/Album"
|
|||||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||||
msgstr "Grouper par Genre/Artiste/Album"
|
msgstr "Grouper par Genre/Artiste/Album"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
||||||
@@ -2916,7 +2916,7 @@ msgstr "Grande pochette d'album"
|
|||||||
msgid "Large sidebar"
|
msgid "Large sidebar"
|
||||||
msgstr "Barre latérale large"
|
msgstr "Barre latérale large"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
#: playlist/playlist.cpp:1355 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
||||||
msgid "Last played"
|
msgid "Last played"
|
||||||
msgstr "Dernière écoute"
|
msgstr "Dernière écoute"
|
||||||
@@ -2943,7 +2943,7 @@ msgstr "Pistes les moins préférées"
|
|||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr "Gauche"
|
msgstr "Gauche"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
|
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||||
msgid "Length"
|
msgid "Length"
|
||||||
msgstr "Durée"
|
msgstr "Durée"
|
||||||
@@ -3234,7 +3234,7 @@ msgstr "Surveiller les modifications de la bibliothèque"
|
|||||||
msgid "Months"
|
msgid "Months"
|
||||||
msgstr "Mois"
|
msgstr "Mois"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1373
|
#: playlist/playlist.cpp:1370
|
||||||
msgid "Mood"
|
msgid "Mood"
|
||||||
msgstr "Humeur"
|
msgstr "Humeur"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3556,7 +3556,7 @@ msgstr "Organisation des fichiers"
|
|||||||
msgid "Original tags"
|
msgid "Original tags"
|
||||||
msgstr "Tags originaux"
|
msgstr "Tags originaux"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1349
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||||
msgid "Original year"
|
msgid "Original year"
|
||||||
@@ -3641,7 +3641,7 @@ msgstr "Mettre la lecture en pause"
|
|||||||
msgid "Paused"
|
msgid "Paused"
|
||||||
msgstr "En pause"
|
msgstr "En pause"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
||||||
@@ -3666,7 +3666,7 @@ msgstr "Lecture"
|
|||||||
msgid "Play control buttons"
|
msgid "Play control buttons"
|
||||||
msgstr "Boutons de contrôle de lecture"
|
msgstr "Boutons de contrôle de lecture"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
||||||
msgid "Play count"
|
msgid "Play count"
|
||||||
msgstr "Compteur d'écoutes"
|
msgstr "Compteur d'écoutes"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3716,8 +3716,8 @@ msgid "Player options"
|
|||||||
msgstr "Options du lecteur"
|
msgstr "Options du lecteur"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
||||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:113
|
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:115
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:195 playlist/playlistmanager.cpp:570
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:197 playlist/playlistmanager.cpp:548
|
||||||
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
||||||
msgid "Playlist"
|
msgid "Playlist"
|
||||||
msgstr "Liste de lecture"
|
msgstr "Liste de lecture"
|
||||||
@@ -3954,7 +3954,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr "Aléatoire"
|
msgstr "Aléatoire"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr "Notation"
|
msgstr "Notation"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4274,7 +4274,7 @@ msgstr "Enlever le périphérique en toute sécurité"
|
|||||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||||
msgstr "Enlever le périphérique en toute sécurité à la fin de la copie"
|
msgstr "Enlever le périphérique en toute sécurité à la fin de la copie"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
||||||
@@ -4326,7 +4326,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action."
|
|||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Enregistrer la liste de lecture"
|
msgstr "Enregistrer la liste de lecture"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:277
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:262
|
||||||
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Sauvegarde de liste de lecture"
|
msgstr "Sauvegarde de liste de lecture"
|
||||||
@@ -4468,7 +4468,7 @@ msgstr "Sélectionner une image d'arrière-plan"
|
|||||||
msgid "Select best possible match"
|
msgid "Select best possible match"
|
||||||
msgstr "Sélectionner le meilleur résultat possible"
|
msgstr "Sélectionner le meilleur résultat possible"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:656
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:634
|
||||||
msgid "Select directory for the playlists"
|
msgid "Select directory for the playlists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4738,7 +4738,7 @@ msgstr "Ska"
|
|||||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||||
msgstr "Lire la piste précédente"
|
msgstr "Lire la piste précédente"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
||||||
msgid "Skip count"
|
msgid "Skip count"
|
||||||
msgstr "Compteur de morceaux sautés"
|
msgstr "Compteur de morceaux sautés"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4825,7 +4825,7 @@ msgstr "Trier les morceaux par"
|
|||||||
msgid "Sorting"
|
msgid "Sorting"
|
||||||
msgstr "Tri"
|
msgstr "Tri"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
#: playlist/playlist.cpp:1369
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Source"
|
msgstr "Source"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5257,7 +5257,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Time step"
|
msgid "Time step"
|
||||||
msgstr "Pas temporel"
|
msgstr "Pas temporel"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
|
#: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
||||||
@@ -5308,7 +5308,7 @@ msgstr "Nombre total d'octets transférés"
|
|||||||
msgid "Total network requests made"
|
msgid "Total network requests made"
|
||||||
msgstr "Nombre total de requêtes réseau effectuées"
|
msgstr "Nombre total de requêtes réseau effectuées"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
|
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
||||||
msgid "Track"
|
msgid "Track"
|
||||||
@@ -5363,8 +5363,8 @@ msgstr "Désinstallez le snap avec :"
|
|||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:556
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:557 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Inconnu"
|
msgstr "Inconnu"
|
||||||
@@ -5374,6 +5374,14 @@ msgstr "Inconnu"
|
|||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr "Erreur inconnue"
|
msgstr "Erreur inconnue"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown file extension for playlist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown playlist extension"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
||||||
msgid "Unset"
|
msgid "Unset"
|
||||||
msgstr "Non défini"
|
msgstr "Non défini"
|
||||||
@@ -5555,7 +5563,7 @@ msgid "Variable bit rate"
|
|||||||
msgstr "Débit variable"
|
msgstr "Débit variable"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:590 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:568 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
||||||
msgid "Various artists"
|
msgid "Various artists"
|
||||||
msgstr "Compilations d'artistes"
|
msgstr "Compilations d'artistes"
|
||||||
@@ -5660,7 +5668,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||||
msgstr "Écrire des métadonnées lors de la sauvegarde des listes de lecture"
|
msgstr "Écrire des métadonnées lors de la sauvegarde des listes de lecture"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
||||||
|
|||||||
@@ -165,12 +165,12 @@ msgstr "A(z) %1 nem igényel hitelesítést."
|
|||||||
msgid "%1 needs authentication."
|
msgid "%1 needs authentication."
|
||||||
msgstr "A(z) %1 hitelesítést igényel."
|
msgstr "A(z) %1 hitelesítést igényel."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:112
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:122
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||||
msgstr "%1 lejátszólista (%2)"
|
msgstr "%1 lejátszólista (%2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:474
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:452
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 selected of"
|
msgid "%1 selected of"
|
||||||
msgstr "%1 kiválasztva ennyiből:"
|
msgstr "%1 kiválasztva ennyiből:"
|
||||||
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%1 songs selected."
|
msgid "%1 songs selected."
|
||||||
msgstr "%1 szám kiválasztva."
|
msgstr "%1 szám kiválasztva."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 tracks"
|
msgid "%1 tracks"
|
||||||
msgstr "%1 szám"
|
msgstr "%1 szám"
|
||||||
@@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "0 px"
|
|||||||
msgid "1 day"
|
msgid "1 day"
|
||||||
msgstr "1 nap"
|
msgstr "1 nap"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
msgid "1 track"
|
msgid "1 track"
|
||||||
msgstr "1 szám"
|
msgstr "1 szám"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "Másolás után…"
|
|||||||
msgid "Albu&m cover"
|
msgid "Albu&m cover"
|
||||||
msgstr "&Albumborító"
|
msgstr "&Albumborító"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1344
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||||
@@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "Album (ideális hangerő minden számhoz)"
|
|||||||
msgid "Album - Disc"
|
msgid "Album - Disc"
|
||||||
msgstr "Album - Lemez"
|
msgstr "Album - Lemez"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
||||||
@@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "Minden előadó"
|
|||||||
msgid "All files (*)"
|
msgid "All files (*)"
|
||||||
msgstr "Minden fájl (*)"
|
msgstr "Minden fájl (*)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:95
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:104
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "All playlists (%1)"
|
msgid "All playlists (%1)"
|
||||||
msgstr "Minden lejátszólista (%1)"
|
msgstr "Minden lejátszólista (%1)"
|
||||||
@@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "Hiba történt az iTunes adatbázis betöltésekor"
|
|||||||
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
||||||
msgstr "Hiba történt a(z) „%1” albumborítójának írásakor"
|
msgstr "Hiba történt a(z) „%1” albumborítójának írásakor"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:428 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
#: playlist/playlist.cpp:425 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
||||||
msgstr "Hiba történt a(z) „%1” metaadatainak írásakor"
|
msgstr "Hiba történt a(z) „%1” metaadatainak írásakor"
|
||||||
@@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "Automatikus albumborító"
|
|||||||
msgid "Art Manual"
|
msgid "Art Manual"
|
||||||
msgstr "Kézi albumborító"
|
msgstr "Kézi albumborító"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1343
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||||
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgid "Best"
|
|||||||
msgstr "Legjobb"
|
msgstr "Legjobb"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
|
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||||
msgid "Bit depth"
|
msgid "Bit depth"
|
||||||
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgid "Bit rate"
|
|||||||
msgstr "Bitráta"
|
msgstr "Bitráta"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||||
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "A CD-lejátszás csak a GStreamer motorral érhető el."
|
|||||||
msgid "CDDA"
|
msgid "CDDA"
|
||||||
msgstr "CDDA"
|
msgstr "CDDA"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1375
|
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
||||||
msgid "CUE"
|
msgid "CUE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Vesszővel elválasztott lista az osztály:szint pároknak, a szintek 0-3 "
|
"Vesszővel elválasztott lista az osztály:szint pároknak, a szintek 0-3 "
|
||||||
"értékeket vehetnek fel"
|
"értékeket vehetnek fel"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
#: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "Megjegyzés"
|
msgstr "Megjegyzés"
|
||||||
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "Címkék automatikus kiegészítése"
|
|||||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||||
msgstr "Címkék automatikus kiegészítése…"
|
msgstr "Címkék automatikus kiegészítése…"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
||||||
@@ -1527,7 +1527,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:208
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:210
|
||||||
msgid "Couldn't create playlist"
|
msgid "Couldn't create playlist"
|
||||||
msgstr "Nem lehet létrehozni a lejátszólistát"
|
msgstr "Nem lehet létrehozni a lejátszólistát"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1718,11 +1718,11 @@ msgstr "Dance"
|
|||||||
msgid "Database corruption detected."
|
msgid "Database corruption detected."
|
||||||
msgstr "Adatbázis-sérülés észlelve."
|
msgstr "Adatbázis-sérülés észlelve."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
||||||
msgid "Date created"
|
msgid "Date created"
|
||||||
msgstr "Létrehozás dátuma"
|
msgstr "Létrehozás dátuma"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
||||||
msgid "Date modified"
|
msgid "Date modified"
|
||||||
msgstr "Módosítás dátuma"
|
msgstr "Módosítás dátuma"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1848,7 +1848,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
|||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr "Letiltva"
|
msgstr "Letiltva"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
||||||
@@ -2342,11 +2342,11 @@ msgstr "Fájlkiterjesztés"
|
|||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Fájl formátumok"
|
msgstr "Fájl formátumok"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1364
|
#: playlist/playlist.cpp:1361
|
||||||
msgid "File name"
|
msgid "File name"
|
||||||
msgstr "Fájlnév"
|
msgstr "Fájlnév"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1365
|
#: playlist/playlist.cpp:1362
|
||||||
msgid "File name (without path)"
|
msgid "File name (without path)"
|
||||||
msgstr "Fájlnév (útvonal nélkül)"
|
msgstr "Fájlnév (útvonal nélkül)"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2354,11 +2354,11 @@ msgstr "Fájlnév (útvonal nélkül)"
|
|||||||
msgid "File paths"
|
msgid "File paths"
|
||||||
msgstr "Fájl útvonalak"
|
msgstr "Fájl útvonalak"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||||
msgid "File size"
|
msgid "File size"
|
||||||
msgstr "Fájlméret"
|
msgstr "Fájlméret"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
||||||
msgid "File type"
|
msgid "File type"
|
||||||
@@ -2519,7 +2519,7 @@ msgstr "Általános beállítások"
|
|||||||
msgid "Genius Authentication"
|
msgid "Genius Authentication"
|
||||||
msgstr "Genius hitelesítés"
|
msgstr "Genius hitelesítés"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
||||||
@@ -2627,7 +2627,7 @@ msgstr "Csoportosítás műfaj/albumelőadó/album szerint"
|
|||||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||||
msgstr "Csoportosítás műfaj/előadó/album szerint"
|
msgstr "Csoportosítás műfaj/előadó/album szerint"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
||||||
@@ -2874,7 +2874,7 @@ msgstr "Nagy albumborító"
|
|||||||
msgid "Large sidebar"
|
msgid "Large sidebar"
|
||||||
msgstr "Nagy oldalsáv"
|
msgstr "Nagy oldalsáv"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
#: playlist/playlist.cpp:1355 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
||||||
msgid "Last played"
|
msgid "Last played"
|
||||||
msgstr "Utoljára lejátszva"
|
msgstr "Utoljára lejátszva"
|
||||||
@@ -2901,7 +2901,7 @@ msgstr "Legkevésbé kedvelt dalok"
|
|||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr "Bal"
|
msgstr "Bal"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
|
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||||
msgid "Length"
|
msgid "Length"
|
||||||
msgstr "Időtartam"
|
msgstr "Időtartam"
|
||||||
@@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr "Gyűjtemény figyelése változások után"
|
|||||||
msgid "Months"
|
msgid "Months"
|
||||||
msgstr "Hónapok"
|
msgstr "Hónapok"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1373
|
#: playlist/playlist.cpp:1370
|
||||||
msgid "Mood"
|
msgid "Mood"
|
||||||
msgstr "Hangulat"
|
msgstr "Hangulat"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3508,7 +3508,7 @@ msgstr "Fájlok rendezése"
|
|||||||
msgid "Original tags"
|
msgid "Original tags"
|
||||||
msgstr "Eredeti címkék"
|
msgstr "Eredeti címkék"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1349
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||||
msgid "Original year"
|
msgid "Original year"
|
||||||
@@ -3593,7 +3593,7 @@ msgstr "Lejátszás szüneteltetése"
|
|||||||
msgid "Paused"
|
msgid "Paused"
|
||||||
msgstr "Szüneteltetve"
|
msgstr "Szüneteltetve"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
||||||
@@ -3618,7 +3618,7 @@ msgstr "Lejátszás"
|
|||||||
msgid "Play control buttons"
|
msgid "Play control buttons"
|
||||||
msgstr "Lejátszásirányító gombok"
|
msgstr "Lejátszásirányító gombok"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
||||||
msgid "Play count"
|
msgid "Play count"
|
||||||
msgstr "Lejátszások száma"
|
msgstr "Lejátszások száma"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3666,8 +3666,8 @@ msgid "Player options"
|
|||||||
msgstr "Lejátszó beállítások"
|
msgstr "Lejátszó beállítások"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
||||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:113
|
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:115
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:195 playlist/playlistmanager.cpp:570
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:197 playlist/playlistmanager.cpp:548
|
||||||
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
||||||
msgid "Playlist"
|
msgid "Playlist"
|
||||||
msgstr "Lejátszólista"
|
msgstr "Lejátszólista"
|
||||||
@@ -3901,7 +3901,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr "Véletlenszerű"
|
msgstr "Véletlenszerű"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr "Értékelés"
|
msgstr "Értékelés"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4217,7 +4217,7 @@ msgstr "Eszköz biztonságos eltávolítása"
|
|||||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||||
msgstr "Eszköz biztonságos eltávolítása másolás után"
|
msgstr "Eszköz biztonságos eltávolítása másolás után"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
||||||
@@ -4269,7 +4269,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action."
|
|||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Lejátszólista mentése"
|
msgstr "Lejátszólista mentése"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:277
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:262
|
||||||
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Lejátszólista mentése"
|
msgstr "Lejátszólista mentése"
|
||||||
@@ -4411,7 +4411,7 @@ msgstr "Háttérkép kiválasztása"
|
|||||||
msgid "Select best possible match"
|
msgid "Select best possible match"
|
||||||
msgstr "A legjobban illeszkedő találatot választja"
|
msgstr "A legjobban illeszkedő találatot választja"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:656
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:634
|
||||||
msgid "Select directory for the playlists"
|
msgid "Select directory for the playlists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4680,7 +4680,7 @@ msgstr "Ska"
|
|||||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||||
msgstr "Visszaléptetés a lejátszólistában"
|
msgstr "Visszaléptetés a lejátszólistában"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
||||||
msgid "Skip count"
|
msgid "Skip count"
|
||||||
msgstr "Kihagyások száma"
|
msgstr "Kihagyások száma"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4767,7 +4767,7 @@ msgstr "Számok rendezése eszerint"
|
|||||||
msgid "Sorting"
|
msgid "Sorting"
|
||||||
msgstr "Rendezés"
|
msgstr "Rendezés"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
#: playlist/playlist.cpp:1369
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Forrás"
|
msgstr "Forrás"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5189,7 +5189,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Time step"
|
msgid "Time step"
|
||||||
msgstr "Léptetés ideje"
|
msgstr "Léptetés ideje"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
|
#: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
||||||
@@ -5240,7 +5240,7 @@ msgstr "Összes átküldött bájt"
|
|||||||
msgid "Total network requests made"
|
msgid "Total network requests made"
|
||||||
msgstr "Összes hálózati kérelem"
|
msgstr "Összes hálózati kérelem"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
|
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
||||||
msgid "Track"
|
msgid "Track"
|
||||||
@@ -5295,8 +5295,8 @@ msgstr "Snap eltávolítása ezzel:"
|
|||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:556
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:557 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Ismeretlen"
|
msgstr "Ismeretlen"
|
||||||
@@ -5306,6 +5306,14 @@ msgstr "Ismeretlen"
|
|||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr "Ismeretlen hiba"
|
msgstr "Ismeretlen hiba"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown file extension for playlist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown playlist extension"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
||||||
msgid "Unset"
|
msgid "Unset"
|
||||||
msgstr "Beállítás törlése"
|
msgstr "Beállítás törlése"
|
||||||
@@ -5487,7 +5495,7 @@ msgid "Variable bit rate"
|
|||||||
msgstr "Változó bitráta"
|
msgstr "Változó bitráta"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:590 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:568 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
||||||
msgid "Various artists"
|
msgid "Various artists"
|
||||||
msgstr "Egyes előadók"
|
msgstr "Egyes előadók"
|
||||||
@@ -5582,7 +5590,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||||
msgstr "Metaadatok írása a lejátszólisták mentésekor"
|
msgstr "Metaadatok írása a lejátszólisták mentésekor"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
||||||
|
|||||||
@@ -152,12 +152,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%1 needs authentication."
|
msgid "%1 needs authentication."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:112
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:122
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||||
msgstr "%1 daftar putar (%2)"
|
msgstr "%1 daftar putar (%2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:474
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:452
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 selected of"
|
msgid "%1 selected of"
|
||||||
msgstr "%1 terpilih dari"
|
msgstr "%1 terpilih dari"
|
||||||
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%1 songs selected."
|
msgid "%1 songs selected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 tracks"
|
msgid "%1 tracks"
|
||||||
msgstr "%1 trek"
|
msgstr "%1 trek"
|
||||||
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "0px"
|
|||||||
msgid "1 day"
|
msgid "1 day"
|
||||||
msgstr "1 hari"
|
msgstr "1 hari"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
msgid "1 track"
|
msgid "1 track"
|
||||||
msgstr "1 trek"
|
msgstr "1 trek"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "Setelah menyalin..."
|
|||||||
msgid "Albu&m cover"
|
msgid "Albu&m cover"
|
||||||
msgstr "Sa&mpul album"
|
msgstr "Sa&mpul album"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1344
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||||
@@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Album (kenyaringan ideal untuk semua trek)"
|
|||||||
msgid "Album - Disc"
|
msgid "Album - Disc"
|
||||||
msgstr "Album - Cakram"
|
msgstr "Album - Cakram"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
||||||
@@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "Semua artis"
|
|||||||
msgid "All files (*)"
|
msgid "All files (*)"
|
||||||
msgstr "Semua berkas (*)"
|
msgstr "Semua berkas (*)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:95
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:104
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "All playlists (%1)"
|
msgid "All playlists (%1)"
|
||||||
msgstr "Semua daftar putar (%1)"
|
msgstr "Semua daftar putar (%1)"
|
||||||
@@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "Sebuah galat terjadi saat memuat basis data iTunes"
|
|||||||
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:428 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
#: playlist/playlist.cpp:425 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
||||||
msgstr "Sebuah galat terjadi saat menulis metadata ke '%1'"
|
msgstr "Sebuah galat terjadi saat menulis metadata ke '%1'"
|
||||||
@@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Art Manual"
|
msgid "Art Manual"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1343
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||||
@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgid "Best"
|
|||||||
msgstr "Terbaik"
|
msgstr "Terbaik"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
|
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||||
msgid "Bit depth"
|
msgid "Bit depth"
|
||||||
@@ -1128,7 +1128,7 @@ msgid "Bit rate"
|
|||||||
msgstr "Laju bit"
|
msgstr "Laju bit"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||||
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "Pemutaran CD hanya tersedia dengan mesin GStreamer."
|
|||||||
msgid "CDDA"
|
msgid "CDDA"
|
||||||
msgstr "CDDA"
|
msgstr "CDDA"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1375
|
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
||||||
msgid "CUE"
|
msgid "CUE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "Warna"
|
|||||||
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
||||||
msgstr "Daftar yang dipisahkan koma dari kelas:level, level adalah 0-3"
|
msgstr "Daftar yang dipisahkan koma dari kelas:level, level adalah 0-3"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
#: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "Komentar"
|
msgstr "Komentar"
|
||||||
@@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "Lengkapi tag secara otomatis"
|
|||||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||||
msgstr "Lengkapi tag secara otomatis..."
|
msgstr "Lengkapi tag secara otomatis..."
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
||||||
@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:208
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:210
|
||||||
msgid "Couldn't create playlist"
|
msgid "Couldn't create playlist"
|
||||||
msgstr "Tidak bisa membuat daftar putar"
|
msgstr "Tidak bisa membuat daftar putar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1693,11 +1693,11 @@ msgstr "Dansa"
|
|||||||
msgid "Database corruption detected."
|
msgid "Database corruption detected."
|
||||||
msgstr "Kerusakan basis data terdeteksi."
|
msgstr "Kerusakan basis data terdeteksi."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
||||||
msgid "Date created"
|
msgid "Date created"
|
||||||
msgstr "Tanggal dibuat"
|
msgstr "Tanggal dibuat"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
||||||
msgid "Date modified"
|
msgid "Date modified"
|
||||||
msgstr "Tanggal diubah"
|
msgstr "Tanggal diubah"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
|||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr "Nonfungsi"
|
msgstr "Nonfungsi"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
||||||
@@ -2316,11 +2316,11 @@ msgstr "Ekstensi berkas"
|
|||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Format berkas"
|
msgstr "Format berkas"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1364
|
#: playlist/playlist.cpp:1361
|
||||||
msgid "File name"
|
msgid "File name"
|
||||||
msgstr "Nama berkas"
|
msgstr "Nama berkas"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1365
|
#: playlist/playlist.cpp:1362
|
||||||
msgid "File name (without path)"
|
msgid "File name (without path)"
|
||||||
msgstr "Nama berkas (tanpa jalur)"
|
msgstr "Nama berkas (tanpa jalur)"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2328,11 +2328,11 @@ msgstr "Nama berkas (tanpa jalur)"
|
|||||||
msgid "File paths"
|
msgid "File paths"
|
||||||
msgstr "Lokasi berkas"
|
msgstr "Lokasi berkas"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||||
msgid "File size"
|
msgid "File size"
|
||||||
msgstr "Ukuran berkas"
|
msgstr "Ukuran berkas"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
||||||
msgid "File type"
|
msgid "File type"
|
||||||
@@ -2491,7 +2491,7 @@ msgstr "Setelan umum"
|
|||||||
msgid "Genius Authentication"
|
msgid "Genius Authentication"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
||||||
@@ -2599,7 +2599,7 @@ msgstr "Grup berdasarkan Genre/Artis album/Album"
|
|||||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||||
msgstr "Grup berdasarkan Genre/Artis/Album"
|
msgstr "Grup berdasarkan Genre/Artis/Album"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
||||||
@@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr "Sampul album besar"
|
|||||||
msgid "Large sidebar"
|
msgid "Large sidebar"
|
||||||
msgstr "Bilah sisi besar"
|
msgstr "Bilah sisi besar"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
#: playlist/playlist.cpp:1355 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
||||||
msgid "Last played"
|
msgid "Last played"
|
||||||
msgstr "Terakhir diputar"
|
msgstr "Terakhir diputar"
|
||||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr "Kiri"
|
msgstr "Kiri"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
|
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||||
msgid "Length"
|
msgid "Length"
|
||||||
msgstr "Durasi"
|
msgstr "Durasi"
|
||||||
@@ -3153,7 +3153,7 @@ msgstr "Monitor perubahan pustaka"
|
|||||||
msgid "Months"
|
msgid "Months"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1373
|
#: playlist/playlist.cpp:1370
|
||||||
msgid "Mood"
|
msgid "Mood"
|
||||||
msgstr "Mood"
|
msgstr "Mood"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3470,7 +3470,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Original tags"
|
msgid "Original tags"
|
||||||
msgstr "Tag asli"
|
msgstr "Tag asli"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1349
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||||
msgid "Original year"
|
msgid "Original year"
|
||||||
@@ -3555,7 +3555,7 @@ msgstr "Jeda pemutaran"
|
|||||||
msgid "Paused"
|
msgid "Paused"
|
||||||
msgstr "Jeda"
|
msgstr "Jeda"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
||||||
@@ -3580,7 +3580,7 @@ msgstr "Putar"
|
|||||||
msgid "Play control buttons"
|
msgid "Play control buttons"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
||||||
msgid "Play count"
|
msgid "Play count"
|
||||||
msgstr "Jumlah putar"
|
msgstr "Jumlah putar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3628,8 +3628,8 @@ msgid "Player options"
|
|||||||
msgstr "Opsi pemutar"
|
msgstr "Opsi pemutar"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
||||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:113
|
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:115
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:195 playlist/playlistmanager.cpp:570
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:197 playlist/playlistmanager.cpp:548
|
||||||
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
||||||
msgid "Playlist"
|
msgid "Playlist"
|
||||||
msgstr "Daftar putar"
|
msgstr "Daftar putar"
|
||||||
@@ -3854,7 +3854,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4170,7 +4170,7 @@ msgstr "Secara aman melepas perangkat"
|
|||||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||||
msgstr "Secara aman melepas perangkat setelah menyalin"
|
msgstr "Secara aman melepas perangkat setelah menyalin"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
||||||
@@ -4222,7 +4222,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action."
|
|||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Simpan daftar putar"
|
msgstr "Simpan daftar putar"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:277
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:262
|
||||||
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Simpan daftar putar"
|
msgstr "Simpan daftar putar"
|
||||||
@@ -4364,7 +4364,7 @@ msgstr "Pilih gambar latar belakang"
|
|||||||
msgid "Select best possible match"
|
msgid "Select best possible match"
|
||||||
msgstr "Pilih kecocokan yang terbaik"
|
msgstr "Pilih kecocokan yang terbaik"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:656
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:634
|
||||||
msgid "Select directory for the playlists"
|
msgid "Select directory for the playlists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4633,7 +4633,7 @@ msgstr "Ska"
|
|||||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||||
msgstr "Lewati mundur di dalam daftar putar"
|
msgstr "Lewati mundur di dalam daftar putar"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
||||||
msgid "Skip count"
|
msgid "Skip count"
|
||||||
msgstr "Lewati hitungan"
|
msgstr "Lewati hitungan"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4720,7 +4720,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Sorting"
|
msgid "Sorting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
#: playlist/playlist.cpp:1369
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Sumber"
|
msgstr "Sumber"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5137,7 +5137,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Time step"
|
msgid "Time step"
|
||||||
msgstr "Selang waktu"
|
msgstr "Selang waktu"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
|
#: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
||||||
@@ -5188,7 +5188,7 @@ msgstr "Jumlah byte yang ditransfer"
|
|||||||
msgid "Total network requests made"
|
msgid "Total network requests made"
|
||||||
msgstr "Total permintaan jaringan yang dibuat"
|
msgstr "Total permintaan jaringan yang dibuat"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
|
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
||||||
msgid "Track"
|
msgid "Track"
|
||||||
@@ -5243,8 +5243,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:556
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:557 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Tidak diketahui"
|
msgstr "Tidak diketahui"
|
||||||
@@ -5254,6 +5254,14 @@ msgstr "Tidak diketahui"
|
|||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr "Kesalahan tak terduga"
|
msgstr "Kesalahan tak terduga"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown file extension for playlist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown playlist extension"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
||||||
msgid "Unset"
|
msgid "Unset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -5435,7 +5443,7 @@ msgid "Variable bit rate"
|
|||||||
msgstr "Laju bit beragam"
|
msgstr "Laju bit beragam"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:590 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:568 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
||||||
msgid "Various artists"
|
msgid "Various artists"
|
||||||
msgstr "Artis beraga"
|
msgstr "Artis beraga"
|
||||||
@@ -5531,7 +5539,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||||
msgstr "Tulis metadata saat menyimpan daftar putar"
|
msgstr "Tulis metadata saat menyimpan daftar putar"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
||||||
|
|||||||
@@ -148,12 +148,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%1 needs authentication."
|
msgid "%1 needs authentication."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:112
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:122
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||||
msgstr "%1 scalette (%2)"
|
msgstr "%1 scalette (%2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:474
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:452
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 selected of"
|
msgid "%1 selected of"
|
||||||
msgstr "%1 selezionate di"
|
msgstr "%1 selezionate di"
|
||||||
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%1 songs selected."
|
msgid "%1 songs selected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 tracks"
|
msgid "%1 tracks"
|
||||||
msgstr "%1 tracce"
|
msgstr "%1 tracce"
|
||||||
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "0px"
|
|||||||
msgid "1 day"
|
msgid "1 day"
|
||||||
msgstr "un giorno"
|
msgstr "un giorno"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
msgid "1 track"
|
msgid "1 track"
|
||||||
msgstr "una traccia"
|
msgstr "una traccia"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "Dopo la copia..."
|
|||||||
msgid "Albu&m cover"
|
msgid "Albu&m cover"
|
||||||
msgstr "Copertina dell'albu&m"
|
msgstr "Copertina dell'albu&m"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1344
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Album (volume ideale per tutte le tracce)"
|
|||||||
msgid "Album - Disc"
|
msgid "Album - Disc"
|
||||||
msgstr "Album - Disco"
|
msgstr "Album - Disco"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
||||||
@@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Tutti gli artisti"
|
|||||||
msgid "All files (*)"
|
msgid "All files (*)"
|
||||||
msgstr "Tutti i file (*)"
|
msgstr "Tutti i file (*)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:95
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:104
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "All playlists (%1)"
|
msgid "All playlists (%1)"
|
||||||
msgstr "Tutte le scalette (%1)"
|
msgstr "Tutte le scalette (%1)"
|
||||||
@@ -889,7 +889,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:428 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
#: playlist/playlist.cpp:425 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
||||||
msgstr "Si è verificato un errore durante la scrittura dei metadati su '%1'"
|
msgstr "Si è verificato un errore durante la scrittura dei metadati su '%1'"
|
||||||
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Art Manual"
|
msgid "Art Manual"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1343
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||||
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgid "Best"
|
|||||||
msgstr "Migliore"
|
msgstr "Migliore"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
|
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||||
msgid "Bit depth"
|
msgid "Bit depth"
|
||||||
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgid "Bit rate"
|
|||||||
msgstr "Bitrate"
|
msgstr "Bitrate"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||||
@@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "CDDA"
|
msgid "CDDA"
|
||||||
msgstr "CDDA"
|
msgstr "CDDA"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1375
|
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
||||||
msgid "CUE"
|
msgid "CUE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "Colori"
|
|||||||
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
||||||
msgstr "Elenco separato da virgole di classe:livello, livello è 0-3"
|
msgstr "Elenco separato da virgole di classe:livello, livello è 0-3"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
#: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "Commento"
|
msgstr "Commento"
|
||||||
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr "Completa automaticamente i tag"
|
|||||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||||
msgstr "Completa automaticamente i tag..."
|
msgstr "Completa automaticamente i tag..."
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
||||||
@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:208
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:210
|
||||||
msgid "Couldn't create playlist"
|
msgid "Couldn't create playlist"
|
||||||
msgstr "Impossibile creare la scaletta"
|
msgstr "Impossibile creare la scaletta"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1693,11 +1693,11 @@ msgstr "Dance"
|
|||||||
msgid "Database corruption detected."
|
msgid "Database corruption detected."
|
||||||
msgstr "Corruzione del database rilevata."
|
msgstr "Corruzione del database rilevata."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
||||||
msgid "Date created"
|
msgid "Date created"
|
||||||
msgstr "Data di modifica"
|
msgstr "Data di modifica"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
||||||
msgid "Date modified"
|
msgid "Date modified"
|
||||||
msgstr "Data di creazione"
|
msgstr "Data di creazione"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
|||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr "Disabilitata"
|
msgstr "Disabilitata"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
||||||
@@ -2318,11 +2318,11 @@ msgstr "Estensione file"
|
|||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Formati dei file"
|
msgstr "Formati dei file"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1364
|
#: playlist/playlist.cpp:1361
|
||||||
msgid "File name"
|
msgid "File name"
|
||||||
msgstr "Nome file"
|
msgstr "Nome file"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1365
|
#: playlist/playlist.cpp:1362
|
||||||
msgid "File name (without path)"
|
msgid "File name (without path)"
|
||||||
msgstr "Nome file (senza percorso)"
|
msgstr "Nome file (senza percorso)"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2330,11 +2330,11 @@ msgstr "Nome file (senza percorso)"
|
|||||||
msgid "File paths"
|
msgid "File paths"
|
||||||
msgstr "Percorsi dei file"
|
msgstr "Percorsi dei file"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||||
msgid "File size"
|
msgid "File size"
|
||||||
msgstr "Dimensione file"
|
msgstr "Dimensione file"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
||||||
msgid "File type"
|
msgid "File type"
|
||||||
@@ -2494,7 +2494,7 @@ msgstr "Impostazioni generali"
|
|||||||
msgid "Genius Authentication"
|
msgid "Genius Authentication"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
||||||
@@ -2603,7 +2603,7 @@ msgstr "Raggruppa in base a Genere/Artista dell'Album/Album"
|
|||||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||||
msgstr "Raggruppa per genere/artista/album"
|
msgstr "Raggruppa per genere/artista/album"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
||||||
@@ -2846,7 +2846,7 @@ msgstr "Copertina grande"
|
|||||||
msgid "Large sidebar"
|
msgid "Large sidebar"
|
||||||
msgstr "Pannello laterale grande"
|
msgstr "Pannello laterale grande"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
#: playlist/playlist.cpp:1355 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
||||||
msgid "Last played"
|
msgid "Last played"
|
||||||
msgstr "Ultima riproduzione"
|
msgstr "Ultima riproduzione"
|
||||||
@@ -2873,7 +2873,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr "Sinistra"
|
msgstr "Sinistra"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
|
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||||
msgid "Length"
|
msgid "Length"
|
||||||
msgstr "Durata"
|
msgstr "Durata"
|
||||||
@@ -3160,7 +3160,7 @@ msgstr "Controlla i cambiamenti alla raccolta"
|
|||||||
msgid "Months"
|
msgid "Months"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1373
|
#: playlist/playlist.cpp:1370
|
||||||
msgid "Mood"
|
msgid "Mood"
|
||||||
msgstr "Umore"
|
msgstr "Umore"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3478,7 +3478,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Original tags"
|
msgid "Original tags"
|
||||||
msgstr "Tag originali"
|
msgstr "Tag originali"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1349
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||||
msgid "Original year"
|
msgid "Original year"
|
||||||
@@ -3563,7 +3563,7 @@ msgstr "Sospendi riproduzione"
|
|||||||
msgid "Paused"
|
msgid "Paused"
|
||||||
msgstr "In pausa"
|
msgstr "In pausa"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
||||||
@@ -3588,7 +3588,7 @@ msgstr "Riproduci"
|
|||||||
msgid "Play control buttons"
|
msgid "Play control buttons"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
||||||
msgid "Play count"
|
msgid "Play count"
|
||||||
msgstr "Contatore di riproduzione"
|
msgstr "Contatore di riproduzione"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3636,8 +3636,8 @@ msgid "Player options"
|
|||||||
msgstr "Opzioni del lettore"
|
msgstr "Opzioni del lettore"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
||||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:113
|
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:115
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:195 playlist/playlistmanager.cpp:570
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:197 playlist/playlistmanager.cpp:548
|
||||||
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
||||||
msgid "Playlist"
|
msgid "Playlist"
|
||||||
msgstr "Scaletta"
|
msgstr "Scaletta"
|
||||||
@@ -3868,7 +3868,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4184,7 +4184,7 @@ msgstr "Rimuovi il dispositivo in sicurezza"
|
|||||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||||
msgstr "Rimuovi il dispositivo in sicurezza al termine della copia"
|
msgstr "Rimuovi il dispositivo in sicurezza al termine della copia"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
||||||
@@ -4236,7 +4236,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action."
|
|||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Salva la scaletta"
|
msgstr "Salva la scaletta"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:277
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:262
|
||||||
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Salva la scaletta"
|
msgstr "Salva la scaletta"
|
||||||
@@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Seleziona l'immagine di sfondo"
|
|||||||
msgid "Select best possible match"
|
msgid "Select best possible match"
|
||||||
msgstr "Seleziona le migliori corrispondenze possibili"
|
msgstr "Seleziona le migliori corrispondenze possibili"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:656
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:634
|
||||||
msgid "Select directory for the playlists"
|
msgid "Select directory for the playlists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4650,7 +4650,7 @@ msgstr "Ska"
|
|||||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||||
msgstr "Salta indietro nella scaletta"
|
msgstr "Salta indietro nella scaletta"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
||||||
msgid "Skip count"
|
msgid "Skip count"
|
||||||
msgstr "Salta il conteggio"
|
msgstr "Salta il conteggio"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4738,7 +4738,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Sorting"
|
msgid "Sorting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
#: playlist/playlist.cpp:1369
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Fonte"
|
msgstr "Fonte"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5160,7 +5160,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Time step"
|
msgid "Time step"
|
||||||
msgstr "Intervallo di tempo"
|
msgstr "Intervallo di tempo"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
|
#: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
||||||
@@ -5211,7 +5211,7 @@ msgstr "Totale byte trasferiti"
|
|||||||
msgid "Total network requests made"
|
msgid "Total network requests made"
|
||||||
msgstr "Totale richieste di rete effettuate"
|
msgstr "Totale richieste di rete effettuate"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
|
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
||||||
msgid "Track"
|
msgid "Track"
|
||||||
@@ -5266,8 +5266,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:556
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:557 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Sconosciuto"
|
msgstr "Sconosciuto"
|
||||||
@@ -5277,6 +5277,14 @@ msgstr "Sconosciuto"
|
|||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr "Errore sconosciuto"
|
msgstr "Errore sconosciuto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown file extension for playlist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown playlist extension"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
||||||
msgid "Unset"
|
msgid "Unset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -5458,7 +5466,7 @@ msgid "Variable bit rate"
|
|||||||
msgstr "Bitrate variabile"
|
msgstr "Bitrate variabile"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:590 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:568 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
||||||
msgid "Various artists"
|
msgid "Various artists"
|
||||||
msgstr "Artisti vari"
|
msgstr "Artisti vari"
|
||||||
@@ -5554,7 +5562,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||||
msgstr "Scrivi i metadata quando si salvano le playlist"
|
msgstr "Scrivi i metadata quando si salvano le playlist"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
||||||
|
|||||||
@@ -156,12 +156,12 @@ msgstr "%1 には認証は不要です。"
|
|||||||
msgid "%1 needs authentication."
|
msgid "%1 needs authentication."
|
||||||
msgstr "%1 には認証が必要です。"
|
msgstr "%1 には認証が必要です。"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:112
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:122
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||||
msgstr "%1 プレイリスト (%2)"
|
msgstr "%1 プレイリスト (%2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:474
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:452
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 selected of"
|
msgid "%1 selected of"
|
||||||
msgstr "%1 個選択中"
|
msgstr "%1 個選択中"
|
||||||
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "%2 個の異なるディレクトリにある %1 曲が選択されて
|
|||||||
msgid "%1 songs selected."
|
msgid "%1 songs selected."
|
||||||
msgstr "%1 曲が選択されました"
|
msgstr "%1 曲が選択されました"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 tracks"
|
msgid "%1 tracks"
|
||||||
msgstr "%1 トラック"
|
msgstr "%1 トラック"
|
||||||
@@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "0px"
|
|||||||
msgid "1 day"
|
msgid "1 day"
|
||||||
msgstr "1 日"
|
msgstr "1 日"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
msgid "1 track"
|
msgid "1 track"
|
||||||
msgstr "1 トラック"
|
msgstr "1 トラック"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "コピー後..."
|
|||||||
msgid "Albu&m cover"
|
msgid "Albu&m cover"
|
||||||
msgstr "アルバムカバー(&m)"
|
msgstr "アルバムカバー(&m)"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1344
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||||
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "アルバム (すべてのトラックで最適な音量)"
|
|||||||
msgid "Album - Disc"
|
msgid "Album - Disc"
|
||||||
msgstr "アルバム - ディスク"
|
msgstr "アルバム - ディスク"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
||||||
@@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "すべてのアーティスト"
|
|||||||
msgid "All files (*)"
|
msgid "All files (*)"
|
||||||
msgstr "すべてのファイル (*)"
|
msgstr "すべてのファイル (*)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:95
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:104
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "All playlists (%1)"
|
msgid "All playlists (%1)"
|
||||||
msgstr "すべてのプレイリスト (%1)"
|
msgstr "すべてのプレイリスト (%1)"
|
||||||
@@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "iTunes のデータベースを読み込み中にエラーが発生し
|
|||||||
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
||||||
msgstr "'%1' のカバーアート書き込み中にエラーが発生しました。 "
|
msgstr "'%1' のカバーアート書き込み中にエラーが発生しました。 "
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:428 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
#: playlist/playlist.cpp:425 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
||||||
msgstr "メタデータを '%1' へ書き込み中にエラーが発生しました"
|
msgstr "メタデータを '%1' へ書き込み中にエラーが発生しました"
|
||||||
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "自動アート"
|
|||||||
msgid "Art Manual"
|
msgid "Art Manual"
|
||||||
msgstr "手動アート"
|
msgstr "手動アート"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1343
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||||
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgid "Best"
|
|||||||
msgstr "良"
|
msgstr "良"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
|
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||||
msgid "Bit depth"
|
msgid "Bit depth"
|
||||||
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgid "Bit rate"
|
|||||||
msgstr "ビットレート"
|
msgstr "ビットレート"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||||
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "CD の再生は GStreamer エンジンでのみ使用できます"
|
|||||||
msgid "CDDA"
|
msgid "CDDA"
|
||||||
msgstr "オーディオ CD"
|
msgstr "オーディオ CD"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1375
|
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
||||||
msgid "CUE"
|
msgid "CUE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr "色"
|
|||||||
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
||||||
msgstr "コンマ区切りの クラス:レベル のリスト、レベルは 0-3"
|
msgstr "コンマ区切りの クラス:レベル のリスト、レベルは 0-3"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
#: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "コメント"
|
msgstr "コメント"
|
||||||
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "タグの自動補完"
|
|||||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||||
msgstr "タグを自動補完..."
|
msgstr "タグを自動補完..."
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
||||||
@@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:208
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:210
|
||||||
msgid "Couldn't create playlist"
|
msgid "Couldn't create playlist"
|
||||||
msgstr "プレイリストを作成できません"
|
msgstr "プレイリストを作成できません"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1692,11 +1692,11 @@ msgstr "ダンス"
|
|||||||
msgid "Database corruption detected."
|
msgid "Database corruption detected."
|
||||||
msgstr "データベースの不整合が検出されました。"
|
msgstr "データベースの不整合が検出されました。"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
||||||
msgid "Date created"
|
msgid "Date created"
|
||||||
msgstr "作成日時"
|
msgstr "作成日時"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
||||||
msgid "Date modified"
|
msgid "Date modified"
|
||||||
msgstr "更新日時"
|
msgstr "更新日時"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
|||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr "無効"
|
msgstr "無効"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
||||||
@@ -2315,11 +2315,11 @@ msgstr "ファイル拡張子"
|
|||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "ファイル形式"
|
msgstr "ファイル形式"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1364
|
#: playlist/playlist.cpp:1361
|
||||||
msgid "File name"
|
msgid "File name"
|
||||||
msgstr "ファイル名"
|
msgstr "ファイル名"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1365
|
#: playlist/playlist.cpp:1362
|
||||||
msgid "File name (without path)"
|
msgid "File name (without path)"
|
||||||
msgstr "ファイル名 (パスなし)"
|
msgstr "ファイル名 (パスなし)"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2327,11 +2327,11 @@ msgstr "ファイル名 (パスなし)"
|
|||||||
msgid "File paths"
|
msgid "File paths"
|
||||||
msgstr "ファイルのパス"
|
msgstr "ファイルのパス"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||||
msgid "File size"
|
msgid "File size"
|
||||||
msgstr "ファイルサイズ"
|
msgstr "ファイルサイズ"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
||||||
msgid "File type"
|
msgid "File type"
|
||||||
@@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "全般設定"
|
|||||||
msgid "Genius Authentication"
|
msgid "Genius Authentication"
|
||||||
msgstr "Genius 認証"
|
msgstr "Genius 認証"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
||||||
@@ -2596,7 +2596,7 @@ msgstr "ジャンル/アルバム、アーティスト/アルバムでグルー
|
|||||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||||
msgstr "ジャンル/アーティスト/アルバムでグループ化"
|
msgstr "ジャンル/アーティスト/アルバムでグループ化"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
||||||
@@ -2832,7 +2832,7 @@ msgstr "大きいアルバムカバー"
|
|||||||
msgid "Large sidebar"
|
msgid "Large sidebar"
|
||||||
msgstr "大きいサイドバー"
|
msgstr "大きいサイドバー"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
#: playlist/playlist.cpp:1355 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
||||||
msgid "Last played"
|
msgid "Last played"
|
||||||
msgstr "最終再生"
|
msgstr "最終再生"
|
||||||
@@ -2859,7 +2859,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr "左"
|
msgstr "左"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
|
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||||
msgid "Length"
|
msgid "Length"
|
||||||
msgstr "長さ"
|
msgstr "長さ"
|
||||||
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgstr "ライブラリの変更を監視する"
|
|||||||
msgid "Months"
|
msgid "Months"
|
||||||
msgstr "月"
|
msgstr "月"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1373
|
#: playlist/playlist.cpp:1370
|
||||||
msgid "Mood"
|
msgid "Mood"
|
||||||
msgstr "ムード"
|
msgstr "ムード"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3459,7 +3459,7 @@ msgstr "ファイルを管理中"
|
|||||||
msgid "Original tags"
|
msgid "Original tags"
|
||||||
msgstr "元のタグ"
|
msgstr "元のタグ"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1349
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||||
msgid "Original year"
|
msgid "Original year"
|
||||||
@@ -3544,7 +3544,7 @@ msgstr "再生を一時停止します"
|
|||||||
msgid "Paused"
|
msgid "Paused"
|
||||||
msgstr "一時停止中"
|
msgstr "一時停止中"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
||||||
@@ -3569,7 +3569,7 @@ msgstr "再生"
|
|||||||
msgid "Play control buttons"
|
msgid "Play control buttons"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
||||||
msgid "Play count"
|
msgid "Play count"
|
||||||
msgstr "再生回数"
|
msgstr "再生回数"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3617,8 +3617,8 @@ msgid "Player options"
|
|||||||
msgstr "プレーヤーのオプション"
|
msgstr "プレーヤーのオプション"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
||||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:113
|
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:115
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:195 playlist/playlistmanager.cpp:570
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:197 playlist/playlistmanager.cpp:548
|
||||||
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
||||||
msgid "Playlist"
|
msgid "Playlist"
|
||||||
msgstr "プレイリスト"
|
msgstr "プレイリスト"
|
||||||
@@ -3845,7 +3845,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr "ランダム"
|
msgstr "ランダム"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr "評価"
|
msgstr "評価"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4159,7 +4159,7 @@ msgstr "デバイスを安全に取り外す"
|
|||||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||||
msgstr "コピー後にデバイスを安全に取り外す"
|
msgstr "コピー後にデバイスを安全に取り外す"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
||||||
@@ -4211,7 +4211,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action."
|
|||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "プレイリストを保存する"
|
msgstr "プレイリストを保存する"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:277
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:262
|
||||||
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "プレイリストを保存する"
|
msgstr "プレイリストを保存する"
|
||||||
@@ -4353,7 +4353,7 @@ msgstr "背景画像の選択"
|
|||||||
msgid "Select best possible match"
|
msgid "Select best possible match"
|
||||||
msgstr "一番近いものを選ぶ"
|
msgstr "一番近いものを選ぶ"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:656
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:634
|
||||||
msgid "Select directory for the playlists"
|
msgid "Select directory for the playlists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4622,7 +4622,7 @@ msgstr "Ska"
|
|||||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||||
msgstr "プレイリストで後ろにスキップ"
|
msgstr "プレイリストで後ろにスキップ"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
||||||
msgid "Skip count"
|
msgid "Skip count"
|
||||||
msgstr "スキップ回数"
|
msgstr "スキップ回数"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4706,7 +4706,7 @@ msgstr "曲を並べ替え"
|
|||||||
msgid "Sorting"
|
msgid "Sorting"
|
||||||
msgstr "整列"
|
msgstr "整列"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
#: playlist/playlist.cpp:1369
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "ソース"
|
msgstr "ソース"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5105,7 +5105,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Time step"
|
msgid "Time step"
|
||||||
msgstr "時間刻み"
|
msgstr "時間刻み"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
|
#: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
||||||
@@ -5156,7 +5156,7 @@ msgstr "合計転送バイト数"
|
|||||||
msgid "Total network requests made"
|
msgid "Total network requests made"
|
||||||
msgstr "合計ネットワーク要求回数"
|
msgstr "合計ネットワーク要求回数"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
|
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
||||||
msgid "Track"
|
msgid "Track"
|
||||||
@@ -5211,8 +5211,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:556
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:557 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "不明"
|
msgstr "不明"
|
||||||
@@ -5222,6 +5222,14 @@ msgstr "不明"
|
|||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr "不明なエラー"
|
msgstr "不明なエラー"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown file extension for playlist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown playlist extension"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
||||||
msgid "Unset"
|
msgid "Unset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -5401,7 +5409,7 @@ msgid "Variable bit rate"
|
|||||||
msgstr "可変ビットレート"
|
msgstr "可変ビットレート"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:590 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:568 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
||||||
msgid "Various artists"
|
msgid "Various artists"
|
||||||
msgstr "さまざまなアーティスト"
|
msgstr "さまざまなアーティスト"
|
||||||
@@ -5495,7 +5503,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
||||||
|
|||||||
@@ -154,12 +154,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%1 needs authentication."
|
msgid "%1 needs authentication."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:112
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:122
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||||
msgstr "재생 목록 %1개(%2)"
|
msgstr "재생 목록 %1개(%2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:474
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:452
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 selected of"
|
msgid "%1 selected of"
|
||||||
msgstr "%1개 선택됨,"
|
msgstr "%1개 선택됨,"
|
||||||
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%1 songs selected."
|
msgid "%1 songs selected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 tracks"
|
msgid "%1 tracks"
|
||||||
msgstr "트랙 %1개"
|
msgstr "트랙 %1개"
|
||||||
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "0px"
|
|||||||
msgid "1 day"
|
msgid "1 day"
|
||||||
msgstr "1일"
|
msgstr "1일"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
msgid "1 track"
|
msgid "1 track"
|
||||||
msgstr "트랙 1개"
|
msgstr "트랙 1개"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "복사한 후..."
|
|||||||
msgid "Albu&m cover"
|
msgid "Albu&m cover"
|
||||||
msgstr "앨범아트(&M)"
|
msgstr "앨범아트(&M)"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1344
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||||
@@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "앨범(모든 트랙에 이상적인 음량)"
|
|||||||
msgid "Album - Disc"
|
msgid "Album - Disc"
|
||||||
msgstr "앨범 - 디스크"
|
msgstr "앨범 - 디스크"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
||||||
@@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "모든 아티스트"
|
|||||||
msgid "All files (*)"
|
msgid "All files (*)"
|
||||||
msgstr "모든 파일 (*)"
|
msgstr "모든 파일 (*)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:95
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:104
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "All playlists (%1)"
|
msgid "All playlists (%1)"
|
||||||
msgstr "모든 재생 목록(%1)"
|
msgstr "모든 재생 목록(%1)"
|
||||||
@@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "iTunes 데이터베이스를 불러오는 중 오류 발생"
|
|||||||
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:428 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
#: playlist/playlist.cpp:425 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
||||||
msgstr "'%1'에 메타데이터를 쓰는 중 오류 발생"
|
msgstr "'%1'에 메타데이터를 쓰는 중 오류 발생"
|
||||||
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Art Manual"
|
msgid "Art Manual"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1343
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||||
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgid "Best"
|
|||||||
msgstr "최고"
|
msgstr "최고"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
|
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||||
msgid "Bit depth"
|
msgid "Bit depth"
|
||||||
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgid "Bit rate"
|
|||||||
msgstr "비트 전송률"
|
msgstr "비트 전송률"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||||
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "CD 재생은 GStreamer 엔진에서만 지원합니다."
|
|||||||
msgid "CDDA"
|
msgid "CDDA"
|
||||||
msgstr "CDDA"
|
msgstr "CDDA"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1375
|
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
||||||
msgid "CUE"
|
msgid "CUE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "색상"
|
|||||||
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
||||||
msgstr "쉼표로 구분된 class:level 목록, level은 0-3"
|
msgstr "쉼표로 구분된 class:level 목록, level은 0-3"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
#: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "설명"
|
msgstr "설명"
|
||||||
@@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "자동으로 태그 완성"
|
|||||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||||
msgstr "자동으로 태그 완성..."
|
msgstr "자동으로 태그 완성..."
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
||||||
@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:208
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:210
|
||||||
msgid "Couldn't create playlist"
|
msgid "Couldn't create playlist"
|
||||||
msgstr "재생 목록을 생성할 수 없음"
|
msgstr "재생 목록을 생성할 수 없음"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1689,11 +1689,11 @@ msgstr "댄스"
|
|||||||
msgid "Database corruption detected."
|
msgid "Database corruption detected."
|
||||||
msgstr "데이터베이스가 손상되었습니다."
|
msgstr "데이터베이스가 손상되었습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
||||||
msgid "Date created"
|
msgid "Date created"
|
||||||
msgstr "생성한 날짜"
|
msgstr "생성한 날짜"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
||||||
msgid "Date modified"
|
msgid "Date modified"
|
||||||
msgstr "수정한 날짜"
|
msgstr "수정한 날짜"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1819,7 +1819,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
|||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr "사용 안 함"
|
msgstr "사용 안 함"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
||||||
@@ -2312,11 +2312,11 @@ msgstr "파일 확장자"
|
|||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "파일 형식"
|
msgstr "파일 형식"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1364
|
#: playlist/playlist.cpp:1361
|
||||||
msgid "File name"
|
msgid "File name"
|
||||||
msgstr "파일 이름"
|
msgstr "파일 이름"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1365
|
#: playlist/playlist.cpp:1362
|
||||||
msgid "File name (without path)"
|
msgid "File name (without path)"
|
||||||
msgstr "파일 이름(경로 제외)"
|
msgstr "파일 이름(경로 제외)"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2324,11 +2324,11 @@ msgstr "파일 이름(경로 제외)"
|
|||||||
msgid "File paths"
|
msgid "File paths"
|
||||||
msgstr "파일 경로"
|
msgstr "파일 경로"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||||
msgid "File size"
|
msgid "File size"
|
||||||
msgstr "파일 크기"
|
msgstr "파일 크기"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
||||||
msgid "File type"
|
msgid "File type"
|
||||||
@@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr "일반 설정"
|
|||||||
msgid "Genius Authentication"
|
msgid "Genius Authentication"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
||||||
@@ -2594,7 +2594,7 @@ msgstr "장르/앨범 아티스트/앨범으로 그룹"
|
|||||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||||
msgstr "장르/아티스트/앨범으로 그룹"
|
msgstr "장르/아티스트/앨범으로 그룹"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
||||||
@@ -2830,7 +2830,7 @@ msgstr "큰 앨범아트"
|
|||||||
msgid "Large sidebar"
|
msgid "Large sidebar"
|
||||||
msgstr "큰 사이드바"
|
msgstr "큰 사이드바"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
#: playlist/playlist.cpp:1355 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
||||||
msgid "Last played"
|
msgid "Last played"
|
||||||
msgstr "마지막 재생"
|
msgstr "마지막 재생"
|
||||||
@@ -2857,7 +2857,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr "왼쪽"
|
msgstr "왼쪽"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
|
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||||
msgid "Length"
|
msgid "Length"
|
||||||
msgstr "길이"
|
msgstr "길이"
|
||||||
@@ -3144,7 +3144,7 @@ msgstr "라이브러리 변화 감지"
|
|||||||
msgid "Months"
|
msgid "Months"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1373
|
#: playlist/playlist.cpp:1370
|
||||||
msgid "Mood"
|
msgid "Mood"
|
||||||
msgstr "무드"
|
msgstr "무드"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3457,7 +3457,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Original tags"
|
msgid "Original tags"
|
||||||
msgstr "원본 태그"
|
msgstr "원본 태그"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1349
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||||
msgid "Original year"
|
msgid "Original year"
|
||||||
@@ -3542,7 +3542,7 @@ msgstr "재생 일시 정지"
|
|||||||
msgid "Paused"
|
msgid "Paused"
|
||||||
msgstr "일시 정지됨"
|
msgstr "일시 정지됨"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
||||||
@@ -3567,7 +3567,7 @@ msgstr "재생"
|
|||||||
msgid "Play control buttons"
|
msgid "Play control buttons"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
||||||
msgid "Play count"
|
msgid "Play count"
|
||||||
msgstr "재생 횟수"
|
msgstr "재생 횟수"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3615,8 +3615,8 @@ msgid "Player options"
|
|||||||
msgstr "재생기 옵션"
|
msgstr "재생기 옵션"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
||||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:113
|
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:115
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:195 playlist/playlistmanager.cpp:570
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:197 playlist/playlistmanager.cpp:548
|
||||||
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
||||||
msgid "Playlist"
|
msgid "Playlist"
|
||||||
msgstr "재생 목록"
|
msgstr "재생 목록"
|
||||||
@@ -3841,7 +3841,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4155,7 +4155,7 @@ msgstr "안전하게 장치 제거"
|
|||||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||||
msgstr "복사 후 안전하게 장치 제거"
|
msgstr "복사 후 안전하게 장치 제거"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
||||||
@@ -4207,7 +4207,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action."
|
|||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "재생 목록 저장"
|
msgstr "재생 목록 저장"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:277
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:262
|
||||||
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "재생 목록 저장"
|
msgstr "재생 목록 저장"
|
||||||
@@ -4349,7 +4349,7 @@ msgstr "배경 그림 선택"
|
|||||||
msgid "Select best possible match"
|
msgid "Select best possible match"
|
||||||
msgstr "가장 유사한 일치 선택"
|
msgstr "가장 유사한 일치 선택"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:656
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:634
|
||||||
msgid "Select directory for the playlists"
|
msgid "Select directory for the playlists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4618,7 +4618,7 @@ msgstr "스카"
|
|||||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||||
msgstr "재생 목록의 이전 곡으로 전환"
|
msgstr "재생 목록의 이전 곡으로 전환"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
||||||
msgid "Skip count"
|
msgid "Skip count"
|
||||||
msgstr "건너뛴 횟수"
|
msgstr "건너뛴 횟수"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4704,7 +4704,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Sorting"
|
msgid "Sorting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
#: playlist/playlist.cpp:1369
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "출처"
|
msgstr "출처"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5101,7 +5101,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Time step"
|
msgid "Time step"
|
||||||
msgstr "시간 간격"
|
msgstr "시간 간격"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
|
#: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
||||||
@@ -5152,7 +5152,7 @@ msgstr "전송된 총 바이트"
|
|||||||
msgid "Total network requests made"
|
msgid "Total network requests made"
|
||||||
msgstr "총 네트워크 요청 수"
|
msgstr "총 네트워크 요청 수"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
|
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
||||||
msgid "Track"
|
msgid "Track"
|
||||||
@@ -5207,8 +5207,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:556
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:557 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "알 수 없음"
|
msgstr "알 수 없음"
|
||||||
@@ -5218,6 +5218,14 @@ msgstr "알 수 없음"
|
|||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr "알 수 없는 오류"
|
msgstr "알 수 없는 오류"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown file extension for playlist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown playlist extension"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
||||||
msgid "Unset"
|
msgid "Unset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -5397,7 +5405,7 @@ msgid "Variable bit rate"
|
|||||||
msgstr "가변 비트 전송률"
|
msgstr "가변 비트 전송률"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:590 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:568 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
||||||
msgid "Various artists"
|
msgid "Various artists"
|
||||||
msgstr "편집 음반"
|
msgstr "편집 음반"
|
||||||
@@ -5491,7 +5499,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||||
msgstr "재생 목록을 저장할 때 메타데이터 쓰기"
|
msgstr "재생 목록을 저장할 때 메타데이터 쓰기"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
||||||
|
|||||||
@@ -146,12 +146,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%1 needs authentication."
|
msgid "%1 needs authentication."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:112
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:122
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||||
msgstr "%1 spillelister (%2)"
|
msgstr "%1 spillelister (%2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:474
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:452
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 selected of"
|
msgid "%1 selected of"
|
||||||
msgstr "%1 valgte av"
|
msgstr "%1 valgte av"
|
||||||
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%1 songs selected."
|
msgid "%1 songs selected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 tracks"
|
msgid "%1 tracks"
|
||||||
msgstr "%1 spor"
|
msgstr "%1 spor"
|
||||||
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "0px"
|
|||||||
msgid "1 day"
|
msgid "1 day"
|
||||||
msgstr "1 dag"
|
msgstr "1 dag"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
msgid "1 track"
|
msgid "1 track"
|
||||||
msgstr "1 spor"
|
msgstr "1 spor"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Etter kopiering…"
|
|||||||
msgid "Albu&m cover"
|
msgid "Albu&m cover"
|
||||||
msgstr "Albu&m kover"
|
msgstr "Albu&m kover"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1344
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||||
@@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "Album (ideell lydstyrkeutgjevning for alle spor)"
|
|||||||
msgid "Album - Disc"
|
msgid "Album - Disc"
|
||||||
msgstr "Album - Disc"
|
msgstr "Album - Disc"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
||||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Alle artister"
|
|||||||
msgid "All files (*)"
|
msgid "All files (*)"
|
||||||
msgstr "Alle filer (*)"
|
msgstr "Alle filer (*)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:95
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:104
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "All playlists (%1)"
|
msgid "All playlists (%1)"
|
||||||
msgstr "Alle spillelister (%1)"
|
msgstr "Alle spillelister (%1)"
|
||||||
@@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "En feil oppsto ved innlasting av iTunes-databasen"
|
|||||||
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:428 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
#: playlist/playlist.cpp:425 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
||||||
msgstr "Det oppstod en feil når metadata skulle skrives til '%1'"
|
msgstr "Det oppstod en feil når metadata skulle skrives til '%1'"
|
||||||
@@ -957,7 +957,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Art Manual"
|
msgid "Art Manual"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1343
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||||
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgid "Best"
|
|||||||
msgstr "Best"
|
msgstr "Best"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
|
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||||
msgid "Bit depth"
|
msgid "Bit depth"
|
||||||
@@ -1122,7 +1122,7 @@ msgid "Bit rate"
|
|||||||
msgstr "Bitrate"
|
msgstr "Bitrate"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||||
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "CD avspilling er kun mulig med gstreamer"
|
|||||||
msgid "CDDA"
|
msgid "CDDA"
|
||||||
msgstr "CDDA"
|
msgstr "CDDA"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1375
|
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
||||||
msgid "CUE"
|
msgid "CUE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr "Farger"
|
|||||||
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
||||||
msgstr "Komma-separert liste av klasse:level, level er 0-3"
|
msgstr "Komma-separert liste av klasse:level, level er 0-3"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
#: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "Kommentar"
|
msgstr "Kommentar"
|
||||||
@@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "Fyll ut etiketter automatisk"
|
|||||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||||
msgstr "Full ut etiketter automatisk…"
|
msgstr "Full ut etiketter automatisk…"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
||||||
@@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:208
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:210
|
||||||
msgid "Couldn't create playlist"
|
msgid "Couldn't create playlist"
|
||||||
msgstr "Kunne ikke opprette spilleliste"
|
msgstr "Kunne ikke opprette spilleliste"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1687,11 +1687,11 @@ msgstr "Dansemusikk"
|
|||||||
msgid "Database corruption detected."
|
msgid "Database corruption detected."
|
||||||
msgstr "Oppdaget feil i databasen."
|
msgstr "Oppdaget feil i databasen."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
||||||
msgid "Date created"
|
msgid "Date created"
|
||||||
msgstr "Opprettelse dato"
|
msgstr "Opprettelse dato"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
||||||
msgid "Date modified"
|
msgid "Date modified"
|
||||||
msgstr "Endrings dato"
|
msgstr "Endrings dato"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1817,7 +1817,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
|||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr "Avskrudd"
|
msgstr "Avskrudd"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
||||||
@@ -2310,11 +2310,11 @@ msgstr "Fil etternavn"
|
|||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Filformat"
|
msgstr "Filformat"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1364
|
#: playlist/playlist.cpp:1361
|
||||||
msgid "File name"
|
msgid "File name"
|
||||||
msgstr "Filnavn"
|
msgstr "Filnavn"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1365
|
#: playlist/playlist.cpp:1362
|
||||||
msgid "File name (without path)"
|
msgid "File name (without path)"
|
||||||
msgstr "Filnavn (uten sti)"
|
msgstr "Filnavn (uten sti)"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2322,11 +2322,11 @@ msgstr "Filnavn (uten sti)"
|
|||||||
msgid "File paths"
|
msgid "File paths"
|
||||||
msgstr "Filstier"
|
msgstr "Filstier"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||||
msgid "File size"
|
msgid "File size"
|
||||||
msgstr "Filstørrelse"
|
msgstr "Filstørrelse"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
||||||
msgid "File type"
|
msgid "File type"
|
||||||
@@ -2485,7 +2485,7 @@ msgstr "Generelle innstillinger"
|
|||||||
msgid "Genius Authentication"
|
msgid "Genius Authentication"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
||||||
@@ -2593,7 +2593,7 @@ msgstr "Grupper etter sjanger/album artist/album"
|
|||||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||||
msgstr "Grupper etter sjanger/artist/album"
|
msgstr "Grupper etter sjanger/artist/album"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
||||||
@@ -2832,7 +2832,7 @@ msgstr "Stort omslag"
|
|||||||
msgid "Large sidebar"
|
msgid "Large sidebar"
|
||||||
msgstr "Stort sidefelt"
|
msgstr "Stort sidefelt"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
#: playlist/playlist.cpp:1355 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
||||||
msgid "Last played"
|
msgid "Last played"
|
||||||
msgstr "Sist spilt"
|
msgstr "Sist spilt"
|
||||||
@@ -2859,7 +2859,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr "Venstre"
|
msgstr "Venstre"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
|
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||||
msgid "Length"
|
msgid "Length"
|
||||||
msgstr "Lengde"
|
msgstr "Lengde"
|
||||||
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgstr "Overvåk endringer i samlingen"
|
|||||||
msgid "Months"
|
msgid "Months"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1373
|
#: playlist/playlist.cpp:1370
|
||||||
msgid "Mood"
|
msgid "Mood"
|
||||||
msgstr "Mood"
|
msgstr "Mood"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3459,7 +3459,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Original tags"
|
msgid "Original tags"
|
||||||
msgstr "Opprinnelige tagger"
|
msgstr "Opprinnelige tagger"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1349
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||||
msgid "Original year"
|
msgid "Original year"
|
||||||
@@ -3544,7 +3544,7 @@ msgstr "Sett avspilling på pause"
|
|||||||
msgid "Paused"
|
msgid "Paused"
|
||||||
msgstr "På pause"
|
msgstr "På pause"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
||||||
@@ -3569,7 +3569,7 @@ msgstr "Spill"
|
|||||||
msgid "Play control buttons"
|
msgid "Play control buttons"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
||||||
msgid "Play count"
|
msgid "Play count"
|
||||||
msgstr "Antall avspillinger"
|
msgstr "Antall avspillinger"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3617,8 +3617,8 @@ msgid "Player options"
|
|||||||
msgstr "Innstillinger for avspiller"
|
msgstr "Innstillinger for avspiller"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
||||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:113
|
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:115
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:195 playlist/playlistmanager.cpp:570
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:197 playlist/playlistmanager.cpp:548
|
||||||
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
||||||
msgid "Playlist"
|
msgid "Playlist"
|
||||||
msgstr "Spilleliste"
|
msgstr "Spilleliste"
|
||||||
@@ -3844,7 +3844,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4160,7 +4160,7 @@ msgstr "Trygg fjerning av enhet"
|
|||||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||||
msgstr "Kjør trygg fjerning av enhet etter kopiering"
|
msgstr "Kjør trygg fjerning av enhet etter kopiering"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
||||||
@@ -4212,7 +4212,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action."
|
|||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Lagre spilleliste"
|
msgstr "Lagre spilleliste"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:277
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:262
|
||||||
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Lagre spilleliste"
|
msgstr "Lagre spilleliste"
|
||||||
@@ -4354,7 +4354,7 @@ msgstr "Velg bakgrunnsbilde"
|
|||||||
msgid "Select best possible match"
|
msgid "Select best possible match"
|
||||||
msgstr "Velg det beste treffet"
|
msgstr "Velg det beste treffet"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:656
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:634
|
||||||
msgid "Select directory for the playlists"
|
msgid "Select directory for the playlists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4623,7 +4623,7 @@ msgstr "Ska"
|
|||||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||||
msgstr "Gå bakover i spillelista"
|
msgstr "Gå bakover i spillelista"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
||||||
msgid "Skip count"
|
msgid "Skip count"
|
||||||
msgstr "Antall ganger hoppet over"
|
msgstr "Antall ganger hoppet over"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4710,7 +4710,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Sorting"
|
msgid "Sorting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
#: playlist/playlist.cpp:1369
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Kilde"
|
msgstr "Kilde"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5124,7 +5124,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Time step"
|
msgid "Time step"
|
||||||
msgstr "Tidstrinn"
|
msgstr "Tidstrinn"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
|
#: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
||||||
@@ -5175,7 +5175,7 @@ msgstr "Antall byte overført totalt"
|
|||||||
msgid "Total network requests made"
|
msgid "Total network requests made"
|
||||||
msgstr "Antall nettverkforespørsler totalt"
|
msgstr "Antall nettverkforespørsler totalt"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
|
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
||||||
msgid "Track"
|
msgid "Track"
|
||||||
@@ -5230,8 +5230,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:556
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:557 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Ukjent"
|
msgstr "Ukjent"
|
||||||
@@ -5241,6 +5241,14 @@ msgstr "Ukjent"
|
|||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr "Ukjent feil"
|
msgstr "Ukjent feil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown file extension for playlist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown playlist extension"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
||||||
msgid "Unset"
|
msgid "Unset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -5422,7 +5430,7 @@ msgid "Variable bit rate"
|
|||||||
msgstr "Variabel bitrate"
|
msgstr "Variabel bitrate"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:590 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:568 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
||||||
msgid "Various artists"
|
msgid "Various artists"
|
||||||
msgstr "Diverse artister"
|
msgstr "Diverse artister"
|
||||||
@@ -5516,7 +5524,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||||
msgstr "Skrev metadata når spilleliste lagres"
|
msgstr "Skrev metadata når spilleliste lagres"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
||||||
|
|||||||
@@ -158,12 +158,12 @@ msgstr "%1 heeft geen authenticatie nodig"
|
|||||||
msgid "%1 needs authentication."
|
msgid "%1 needs authentication."
|
||||||
msgstr "%1 heeft authenticatie nodig"
|
msgstr "%1 heeft authenticatie nodig"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:112
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:122
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||||
msgstr "%1 afspeellijsten (%2)"
|
msgstr "%1 afspeellijsten (%2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:474
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:452
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 selected of"
|
msgid "%1 selected of"
|
||||||
msgstr "%1 geselecteerd van"
|
msgstr "%1 geselecteerd van"
|
||||||
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%1 songs selected."
|
msgid "%1 songs selected."
|
||||||
msgstr "%1 nummers geselecteerd."
|
msgstr "%1 nummers geselecteerd."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 tracks"
|
msgid "%1 tracks"
|
||||||
msgstr "%1 nummers"
|
msgstr "%1 nummers"
|
||||||
@@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "0px"
|
|||||||
msgid "1 day"
|
msgid "1 day"
|
||||||
msgstr "1 dag"
|
msgstr "1 dag"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
msgid "1 track"
|
msgid "1 track"
|
||||||
msgstr "1 nummer"
|
msgstr "1 nummer"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Na het kopiëren…"
|
|||||||
msgid "Albu&m cover"
|
msgid "Albu&m cover"
|
||||||
msgstr "Albu&m Hoes"
|
msgstr "Albu&m Hoes"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1344
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||||
@@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Album (ideaal volume voor alle nummers)"
|
|||||||
msgid "Album - Disc"
|
msgid "Album - Disc"
|
||||||
msgstr "Album - cd"
|
msgstr "Album - cd"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
||||||
@@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Alle artiesten"
|
|||||||
msgid "All files (*)"
|
msgid "All files (*)"
|
||||||
msgstr "Alle bestanden (*)"
|
msgstr "Alle bestanden (*)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:95
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:104
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "All playlists (%1)"
|
msgid "All playlists (%1)"
|
||||||
msgstr "Alle afspeellijsten (%1)"
|
msgstr "Alle afspeellijsten (%1)"
|
||||||
@@ -920,7 +920,7 @@ msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Er is een fout opgetreden bij het wegschrijven van hoes afbeelding naar %1"
|
"Er is een fout opgetreden bij het wegschrijven van hoes afbeelding naar %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:428 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
#: playlist/playlist.cpp:425 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
||||||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het wegschrijven van metadata naar ‘%1’"
|
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het wegschrijven van metadata naar ‘%1’"
|
||||||
@@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "Hoes automatisch"
|
|||||||
msgid "Art Manual"
|
msgid "Art Manual"
|
||||||
msgstr "Hoes handmatig"
|
msgstr "Hoes handmatig"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1343
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||||
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgid "Best"
|
|||||||
msgstr "Beste"
|
msgstr "Beste"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
|
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||||
msgid "Bit depth"
|
msgid "Bit depth"
|
||||||
@@ -1159,7 +1159,7 @@ msgid "Bit rate"
|
|||||||
msgstr "Bitrate"
|
msgstr "Bitrate"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||||
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "CDDA"
|
msgid "CDDA"
|
||||||
msgstr "CDDA"
|
msgstr "CDDA"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1375
|
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
||||||
msgid "CUE"
|
msgid "CUE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Door komma's gescheiden lijst van van klasse:niveau, het niveau is 0-3"
|
"Door komma's gescheiden lijst van van klasse:niveau, het niveau is 0-3"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
#: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "Opmerking"
|
msgstr "Opmerking"
|
||||||
@@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr "Labels automatisch voltooien"
|
|||||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||||
msgstr "Labels automatisch voltooien…"
|
msgstr "Labels automatisch voltooien…"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
||||||
@@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr "Kon afspeellijstbestand %1 niet openen voor lezen: %2"
|
|||||||
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
||||||
msgstr "Kon geen GStreamer bronbestandelement voor %1 aanmaken"
|
msgstr "Kon geen GStreamer bronbestandelement voor %1 aanmaken"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:208
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:210
|
||||||
msgid "Couldn't create playlist"
|
msgid "Couldn't create playlist"
|
||||||
msgstr "Kon afspeellijst niet maken"
|
msgstr "Kon afspeellijst niet maken"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1728,11 +1728,11 @@ msgstr "Dance"
|
|||||||
msgid "Database corruption detected."
|
msgid "Database corruption detected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
||||||
msgid "Date created"
|
msgid "Date created"
|
||||||
msgstr "Aanmaakdatum"
|
msgstr "Aanmaakdatum"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
||||||
msgid "Date modified"
|
msgid "Date modified"
|
||||||
msgstr "Wijzigingsdatum"
|
msgstr "Wijzigingsdatum"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1858,7 +1858,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
|||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr "Uitgeschakeld"
|
msgstr "Uitgeschakeld"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
||||||
@@ -2355,11 +2355,11 @@ msgstr "Bestandsextensie"
|
|||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Bestandsformaten"
|
msgstr "Bestandsformaten"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1364
|
#: playlist/playlist.cpp:1361
|
||||||
msgid "File name"
|
msgid "File name"
|
||||||
msgstr "Bestandsnaam"
|
msgstr "Bestandsnaam"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1365
|
#: playlist/playlist.cpp:1362
|
||||||
msgid "File name (without path)"
|
msgid "File name (without path)"
|
||||||
msgstr "Bestandsnaam (zonder pad)"
|
msgstr "Bestandsnaam (zonder pad)"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2367,11 +2367,11 @@ msgstr "Bestandsnaam (zonder pad)"
|
|||||||
msgid "File paths"
|
msgid "File paths"
|
||||||
msgstr "Bestandspaden"
|
msgstr "Bestandspaden"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||||
msgid "File size"
|
msgid "File size"
|
||||||
msgstr "Bestandsgrootte"
|
msgstr "Bestandsgrootte"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
||||||
msgid "File type"
|
msgid "File type"
|
||||||
@@ -2531,7 +2531,7 @@ msgstr "Algemene instellingen"
|
|||||||
msgid "Genius Authentication"
|
msgid "Genius Authentication"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
||||||
@@ -2639,7 +2639,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||||
msgstr "Groeperen op genre/artiest/album"
|
msgstr "Groeperen op genre/artiest/album"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
||||||
@@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr "Grote albumhoes"
|
|||||||
msgid "Large sidebar"
|
msgid "Large sidebar"
|
||||||
msgstr "Grote zijbalk"
|
msgstr "Grote zijbalk"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
#: playlist/playlist.cpp:1355 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
||||||
msgid "Last played"
|
msgid "Last played"
|
||||||
msgstr "Laast afgespeeld"
|
msgstr "Laast afgespeeld"
|
||||||
@@ -2909,7 +2909,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr "Links"
|
msgstr "Links"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
|
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||||
msgid "Length"
|
msgid "Length"
|
||||||
msgstr "Duur"
|
msgstr "Duur"
|
||||||
@@ -3196,7 +3196,7 @@ msgstr "De bibliotheek op wijzigingen blijven controleren"
|
|||||||
msgid "Months"
|
msgid "Months"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1373
|
#: playlist/playlist.cpp:1370
|
||||||
msgid "Mood"
|
msgid "Mood"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3513,7 +3513,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Original tags"
|
msgid "Original tags"
|
||||||
msgstr "Originele labels"
|
msgstr "Originele labels"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1349
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||||
msgid "Original year"
|
msgid "Original year"
|
||||||
@@ -3598,7 +3598,7 @@ msgstr "Afspelen pauzeren"
|
|||||||
msgid "Paused"
|
msgid "Paused"
|
||||||
msgstr "Gepauzeerd"
|
msgstr "Gepauzeerd"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
||||||
@@ -3623,7 +3623,7 @@ msgstr "Afspelen"
|
|||||||
msgid "Play control buttons"
|
msgid "Play control buttons"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
||||||
msgid "Play count"
|
msgid "Play count"
|
||||||
msgstr "Aantal maal afgespeeld"
|
msgstr "Aantal maal afgespeeld"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3671,8 +3671,8 @@ msgid "Player options"
|
|||||||
msgstr "Speler-opties"
|
msgstr "Speler-opties"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
||||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:113
|
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:115
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:195 playlist/playlistmanager.cpp:570
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:197 playlist/playlistmanager.cpp:548
|
||||||
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
||||||
msgid "Playlist"
|
msgid "Playlist"
|
||||||
msgstr "Afspeellijst"
|
msgstr "Afspeellijst"
|
||||||
@@ -3901,7 +3901,7 @@ msgstr "Radio's"
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr "Willekeurig"
|
msgstr "Willekeurig"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr "Beoordeling"
|
msgstr "Beoordeling"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4217,7 +4217,7 @@ msgstr "Apparaat veilig verwijderen"
|
|||||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||||
msgstr "Apparaat veilig verwijderen na het kopiëren"
|
msgstr "Apparaat veilig verwijderen na het kopiëren"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
||||||
@@ -4269,7 +4269,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action."
|
|||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Afspeellijst opslaan"
|
msgstr "Afspeellijst opslaan"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:277
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:262
|
||||||
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Afspeellijst opslaan"
|
msgstr "Afspeellijst opslaan"
|
||||||
@@ -4411,7 +4411,7 @@ msgstr "Kies achtergrondafbeelding"
|
|||||||
msgid "Select best possible match"
|
msgid "Select best possible match"
|
||||||
msgstr "Selecteer best passende match"
|
msgstr "Selecteer best passende match"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:656
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:634
|
||||||
msgid "Select directory for the playlists"
|
msgid "Select directory for the playlists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4680,7 +4680,7 @@ msgstr "Ska"
|
|||||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||||
msgstr "Terug in afspeellijst"
|
msgstr "Terug in afspeellijst"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
||||||
msgid "Skip count"
|
msgid "Skip count"
|
||||||
msgstr "Aantal maal overgeslagen"
|
msgstr "Aantal maal overgeslagen"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4764,7 +4764,7 @@ msgstr "Sorteer nummers op"
|
|||||||
msgid "Sorting"
|
msgid "Sorting"
|
||||||
msgstr "Sorteren"
|
msgstr "Sorteren"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
#: playlist/playlist.cpp:1369
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Bron"
|
msgstr "Bron"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5191,7 +5191,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Time step"
|
msgid "Time step"
|
||||||
msgstr "TIjd stap"
|
msgstr "TIjd stap"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
|
#: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
||||||
@@ -5242,7 +5242,7 @@ msgstr "Totaal aantal verzonden bytes"
|
|||||||
msgid "Total network requests made"
|
msgid "Total network requests made"
|
||||||
msgstr "Totaal aantal netwerk-verzoeken"
|
msgstr "Totaal aantal netwerk-verzoeken"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
|
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
||||||
msgid "Track"
|
msgid "Track"
|
||||||
@@ -5297,8 +5297,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:556
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:557 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Onbekend"
|
msgstr "Onbekend"
|
||||||
@@ -5308,6 +5308,14 @@ msgstr "Onbekend"
|
|||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr "Onbekende fout"
|
msgstr "Onbekende fout"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown file extension for playlist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown playlist extension"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
||||||
msgid "Unset"
|
msgid "Unset"
|
||||||
msgstr "Uitgeschakeld"
|
msgstr "Uitgeschakeld"
|
||||||
@@ -5489,7 +5497,7 @@ msgid "Variable bit rate"
|
|||||||
msgstr "Variabele bitrate"
|
msgstr "Variabele bitrate"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:590 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:568 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
||||||
msgid "Various artists"
|
msgid "Various artists"
|
||||||
msgstr "Diverse artiesten"
|
msgstr "Diverse artiesten"
|
||||||
@@ -5586,7 +5594,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||||
msgstr "Schrijf metadata bij het opslaan van afspeellijsten"
|
msgstr "Schrijf metadata bij het opslaan van afspeellijsten"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
||||||
|
|||||||
@@ -163,12 +163,12 @@ msgstr "%1 nie wymaga uwierzytelniania."
|
|||||||
msgid "%1 needs authentication."
|
msgid "%1 needs authentication."
|
||||||
msgstr "%1 wymaga uwierzytelniania."
|
msgstr "%1 wymaga uwierzytelniania."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:112
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:122
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||||
msgstr "%1 list(y) odtwarzania (%2)"
|
msgstr "%1 list(y) odtwarzania (%2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:474
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:452
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 selected of"
|
msgid "%1 selected of"
|
||||||
msgstr "zaznaczono %1 z"
|
msgstr "zaznaczono %1 z"
|
||||||
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%1 songs selected."
|
msgid "%1 songs selected."
|
||||||
msgstr "Wybrane %1 utwory(ów)."
|
msgstr "Wybrane %1 utwory(ów)."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 tracks"
|
msgid "%1 tracks"
|
||||||
msgstr "%1 ścieżki(ek)"
|
msgstr "%1 ścieżki(ek)"
|
||||||
@@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "0 px"
|
|||||||
msgid "1 day"
|
msgid "1 day"
|
||||||
msgstr "1 dzień"
|
msgstr "1 dzień"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
msgid "1 track"
|
msgid "1 track"
|
||||||
msgstr "1 ścieżka"
|
msgstr "1 ścieżka"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Po skopiowaniu…"
|
|||||||
msgid "Albu&m cover"
|
msgid "Albu&m cover"
|
||||||
msgstr "Okładka albu&mu"
|
msgstr "Okładka albu&mu"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1344
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||||
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Według albumu (najlepsza głośność dla wszystkich ścieżek)"
|
|||||||
msgid "Album - Disc"
|
msgid "Album - Disc"
|
||||||
msgstr "Album - Płyta"
|
msgstr "Album - Płyta"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
||||||
@@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "Wszyscy artyści"
|
|||||||
msgid "All files (*)"
|
msgid "All files (*)"
|
||||||
msgstr "Wszystkie pliki (*)"
|
msgstr "Wszystkie pliki (*)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:95
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:104
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "All playlists (%1)"
|
msgid "All playlists (%1)"
|
||||||
msgstr "Wszystkie listy odtwarzania (%1)"
|
msgstr "Wszystkie listy odtwarzania (%1)"
|
||||||
@@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas ładowania bazy danych iTunes"
|
|||||||
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
||||||
msgstr "Błąd zapisu okładki do '%1'"
|
msgstr "Błąd zapisu okładki do '%1'"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:428 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
#: playlist/playlist.cpp:425 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
||||||
msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisu metadanych do '%1'"
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisu metadanych do '%1'"
|
||||||
@@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "Automatycznie"
|
|||||||
msgid "Art Manual"
|
msgid "Art Manual"
|
||||||
msgstr "Manualnie"
|
msgstr "Manualnie"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1343
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||||
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgid "Best"
|
|||||||
msgstr "Najlepsza"
|
msgstr "Najlepsza"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
|
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||||
msgid "Bit depth"
|
msgid "Bit depth"
|
||||||
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgid "Bit rate"
|
|||||||
msgstr "Przepływność"
|
msgstr "Przepływność"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||||
@@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "Odtwarzanie płyt CD jest możliwe tylko przy użyciu silnika GStreamer.
|
|||||||
msgid "CDDA"
|
msgid "CDDA"
|
||||||
msgstr "CD-Audio"
|
msgstr "CD-Audio"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1375
|
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
||||||
msgid "CUE"
|
msgid "CUE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Rozdzielona przecinkami lista „klasa:poziom”, gdzie poziom ma wartość od 0 "
|
"Rozdzielona przecinkami lista „klasa:poziom”, gdzie poziom ma wartość od 0 "
|
||||||
"do 3"
|
"do 3"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
#: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "Komentarz"
|
msgstr "Komentarz"
|
||||||
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "Automatycznie uzupełnij znaczniki"
|
|||||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||||
msgstr "Automatycznie uzupełnij znaczniki…"
|
msgstr "Automatycznie uzupełnij znaczniki…"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
||||||
@@ -1523,7 +1523,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:208
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:210
|
||||||
msgid "Couldn't create playlist"
|
msgid "Couldn't create playlist"
|
||||||
msgstr "Nie można utworzyć listy odtwarzania"
|
msgstr "Nie można utworzyć listy odtwarzania"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1714,11 +1714,11 @@ msgstr "Dance"
|
|||||||
msgid "Database corruption detected."
|
msgid "Database corruption detected."
|
||||||
msgstr "Wykryto uszkodzenie bazy danych!"
|
msgstr "Wykryto uszkodzenie bazy danych!"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
||||||
msgid "Date created"
|
msgid "Date created"
|
||||||
msgstr "Data utworzenia"
|
msgstr "Data utworzenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
||||||
msgid "Date modified"
|
msgid "Date modified"
|
||||||
msgstr "Data modyfikacji"
|
msgstr "Data modyfikacji"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1844,7 +1844,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
|||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr "Wyłączone"
|
msgstr "Wyłączone"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
||||||
@@ -2339,11 +2339,11 @@ msgstr "Rozszerzenie pliku"
|
|||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Formaty plików"
|
msgstr "Formaty plików"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1364
|
#: playlist/playlist.cpp:1361
|
||||||
msgid "File name"
|
msgid "File name"
|
||||||
msgstr "Nazwa pliku"
|
msgstr "Nazwa pliku"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1365
|
#: playlist/playlist.cpp:1362
|
||||||
msgid "File name (without path)"
|
msgid "File name (without path)"
|
||||||
msgstr "Nazwa pliku (bez ścieżki)"
|
msgstr "Nazwa pliku (bez ścieżki)"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2351,11 +2351,11 @@ msgstr "Nazwa pliku (bez ścieżki)"
|
|||||||
msgid "File paths"
|
msgid "File paths"
|
||||||
msgstr "Ścieżki plików"
|
msgstr "Ścieżki plików"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||||
msgid "File size"
|
msgid "File size"
|
||||||
msgstr "Wielkość pliku"
|
msgstr "Wielkość pliku"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
||||||
msgid "File type"
|
msgid "File type"
|
||||||
@@ -2515,7 +2515,7 @@ msgstr "Ustawienia ogólne"
|
|||||||
msgid "Genius Authentication"
|
msgid "Genius Authentication"
|
||||||
msgstr "Uwierzytelnianie Geniusa"
|
msgstr "Uwierzytelnianie Geniusa"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
||||||
@@ -2625,7 +2625,7 @@ msgstr "Gatunek/Artysta albumu/Album"
|
|||||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||||
msgstr "Gatunek/Artysta/Album"
|
msgstr "Gatunek/Artysta/Album"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
||||||
@@ -2873,7 +2873,7 @@ msgstr "Duża okładka albumu"
|
|||||||
msgid "Large sidebar"
|
msgid "Large sidebar"
|
||||||
msgstr "Duży pasek boczny"
|
msgstr "Duży pasek boczny"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
#: playlist/playlist.cpp:1355 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
||||||
msgid "Last played"
|
msgid "Last played"
|
||||||
msgstr "Ostatnio odtwarzane"
|
msgstr "Ostatnio odtwarzane"
|
||||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "Najmniej lubiane utwory"
|
|||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr "Lewy"
|
msgstr "Lewy"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
|
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||||
msgid "Length"
|
msgid "Length"
|
||||||
msgstr "Długość"
|
msgstr "Długość"
|
||||||
@@ -3187,7 +3187,7 @@ msgstr "Monitoruj zmiany w kolekcji"
|
|||||||
msgid "Months"
|
msgid "Months"
|
||||||
msgstr "Miesięcy"
|
msgstr "Miesięcy"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1373
|
#: playlist/playlist.cpp:1370
|
||||||
msgid "Mood"
|
msgid "Mood"
|
||||||
msgstr "Nastrój"
|
msgstr "Nastrój"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3506,7 +3506,7 @@ msgstr "Organizuję pliki"
|
|||||||
msgid "Original tags"
|
msgid "Original tags"
|
||||||
msgstr "Oryginalne znaczniki"
|
msgstr "Oryginalne znaczniki"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1349
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||||
msgid "Original year"
|
msgid "Original year"
|
||||||
@@ -3591,7 +3591,7 @@ msgstr "Wstrzymaj odtwarzanie"
|
|||||||
msgid "Paused"
|
msgid "Paused"
|
||||||
msgstr "Wstrzymane"
|
msgstr "Wstrzymane"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
||||||
@@ -3616,7 +3616,7 @@ msgstr "Odtwarzaj"
|
|||||||
msgid "Play control buttons"
|
msgid "Play control buttons"
|
||||||
msgstr "Odtwarzacz"
|
msgstr "Odtwarzacz"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
||||||
msgid "Play count"
|
msgid "Play count"
|
||||||
msgstr "Liczba odtworzeń"
|
msgstr "Liczba odtworzeń"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3666,8 +3666,8 @@ msgid "Player options"
|
|||||||
msgstr "Opcje odtwarzacza"
|
msgstr "Opcje odtwarzacza"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
||||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:113
|
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:115
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:195 playlist/playlistmanager.cpp:570
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:197 playlist/playlistmanager.cpp:548
|
||||||
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
||||||
msgid "Playlist"
|
msgid "Playlist"
|
||||||
msgstr "Lista odtwarzania"
|
msgstr "Lista odtwarzania"
|
||||||
@@ -3903,7 +3903,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr "Losowo"
|
msgstr "Losowo"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr "Ocena"
|
msgstr "Ocena"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4222,7 +4222,7 @@ msgstr "Bezpiecznie usuń urządzenie"
|
|||||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||||
msgstr "Bezpiecznie usuń urządzenie po skopiowaniu"
|
msgstr "Bezpiecznie usuń urządzenie po skopiowaniu"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
||||||
@@ -4274,7 +4274,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action."
|
|||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Zapisz listę odtwarzania"
|
msgstr "Zapisz listę odtwarzania"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:277
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:262
|
||||||
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Zapisz listę odtwarzania"
|
msgstr "Zapisz listę odtwarzania"
|
||||||
@@ -4416,7 +4416,7 @@ msgstr "Wybierz obraz tła"
|
|||||||
msgid "Select best possible match"
|
msgid "Select best possible match"
|
||||||
msgstr "Wybierz najlepsze dopasowanie"
|
msgstr "Wybierz najlepsze dopasowanie"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:656
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:634
|
||||||
msgid "Select directory for the playlists"
|
msgid "Select directory for the playlists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4685,7 +4685,7 @@ msgstr "Ska"
|
|||||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||||
msgstr "Przeskocz wstecz na liście odtwarzania"
|
msgstr "Przeskocz wstecz na liście odtwarzania"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
||||||
msgid "Skip count"
|
msgid "Skip count"
|
||||||
msgstr "Liczba pominięć utworu"
|
msgstr "Liczba pominięć utworu"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4772,7 +4772,7 @@ msgstr "Sortuj utwory po"
|
|||||||
msgid "Sorting"
|
msgid "Sorting"
|
||||||
msgstr "Sortowanie"
|
msgstr "Sortowanie"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
#: playlist/playlist.cpp:1369
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Źródło"
|
msgstr "Źródło"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5194,7 +5194,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Time step"
|
msgid "Time step"
|
||||||
msgstr "Odstęp czasu"
|
msgstr "Odstęp czasu"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
|
#: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
||||||
@@ -5245,7 +5245,7 @@ msgstr "Całkowita liczba przesłanych bajtów"
|
|||||||
msgid "Total network requests made"
|
msgid "Total network requests made"
|
||||||
msgstr "Całkowita liczba wykonanych zapytań sieciowych"
|
msgstr "Całkowita liczba wykonanych zapytań sieciowych"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
|
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
||||||
msgid "Track"
|
msgid "Track"
|
||||||
@@ -5300,8 +5300,8 @@ msgstr "Odinstaluj snap poprzez:"
|
|||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:556
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:557 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "nieznany"
|
msgstr "nieznany"
|
||||||
@@ -5311,6 +5311,14 @@ msgstr "nieznany"
|
|||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr "Nieznany błąd"
|
msgstr "Nieznany błąd"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown file extension for playlist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown playlist extension"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
||||||
msgid "Unset"
|
msgid "Unset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -5492,7 +5500,7 @@ msgid "Variable bit rate"
|
|||||||
msgstr "Zmienna przepływność (VBR)"
|
msgstr "Zmienna przepływność (VBR)"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:590 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:568 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
||||||
msgid "Various artists"
|
msgid "Various artists"
|
||||||
msgstr "Różni artyści"
|
msgstr "Różni artyści"
|
||||||
@@ -5593,7 +5601,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||||
msgstr "Zapisuj medatane podczas zapisywania list odtwarzania"
|
msgstr "Zapisuj medatane podczas zapisywania list odtwarzania"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
||||||
|
|||||||
@@ -155,12 +155,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%1 needs authentication."
|
msgid "%1 needs authentication."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:112
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:122
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||||
msgstr "%1 listas de reprodução (%2)"
|
msgstr "%1 listas de reprodução (%2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:474
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:452
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 selected of"
|
msgid "%1 selected of"
|
||||||
msgstr "%1 selecionado(s) de"
|
msgstr "%1 selecionado(s) de"
|
||||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%1 songs selected."
|
msgid "%1 songs selected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 tracks"
|
msgid "%1 tracks"
|
||||||
msgstr "%1 faixas"
|
msgstr "%1 faixas"
|
||||||
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "0px"
|
|||||||
msgid "1 day"
|
msgid "1 day"
|
||||||
msgstr "1 dia"
|
msgstr "1 dia"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
msgid "1 track"
|
msgid "1 track"
|
||||||
msgstr "1 faixa"
|
msgstr "1 faixa"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "Depois de copiar..."
|
|||||||
msgid "Albu&m cover"
|
msgid "Albu&m cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1344
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||||
@@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Álbum (volume ideal para todas as faixas)"
|
|||||||
msgid "Album - Disc"
|
msgid "Album - Disc"
|
||||||
msgstr "Álbum - Disco"
|
msgstr "Álbum - Disco"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
||||||
@@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Todos os artistas"
|
|||||||
msgid "All files (*)"
|
msgid "All files (*)"
|
||||||
msgstr "Todos os arquivos (*)"
|
msgstr "Todos os arquivos (*)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:95
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:104
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "All playlists (%1)"
|
msgid "All playlists (%1)"
|
||||||
msgstr "Todas as listas de reprodução (%1)"
|
msgstr "Todas as listas de reprodução (%1)"
|
||||||
@@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "Ocorreu um erro no carregamento do banco de dados do iTunes"
|
|||||||
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:428 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
#: playlist/playlist.cpp:425 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
||||||
msgstr "Ocorreu um erro de escrita de metadados para '%1'"
|
msgstr "Ocorreu um erro de escrita de metadados para '%1'"
|
||||||
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Art Manual"
|
msgid "Art Manual"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1343
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||||
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgid "Best"
|
|||||||
msgstr "Melhor"
|
msgstr "Melhor"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
|
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||||
msgid "Bit depth"
|
msgid "Bit depth"
|
||||||
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgid "Bit rate"
|
|||||||
msgstr "Taxa de bits"
|
msgstr "Taxa de bits"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||||
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "A reprodução de CDs só está disponível com o mecanismo GStreamer."
|
|||||||
msgid "CDDA"
|
msgid "CDDA"
|
||||||
msgstr "CDDA"
|
msgstr "CDDA"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1375
|
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
||||||
msgid "CUE"
|
msgid "CUE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "Cores"
|
|||||||
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
||||||
msgstr "Lista separada por vírgulas de classe: o nível, o nível é 0-3"
|
msgstr "Lista separada por vírgulas de classe: o nível, o nível é 0-3"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
#: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "Comentário"
|
msgstr "Comentário"
|
||||||
@@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "Completar tags automaticamente"
|
|||||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||||
msgstr "Preencher tags automaticamente..."
|
msgstr "Preencher tags automaticamente..."
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
||||||
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:208
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:210
|
||||||
msgid "Couldn't create playlist"
|
msgid "Couldn't create playlist"
|
||||||
msgstr "Não foi possível criar a lista de reprodução"
|
msgstr "Não foi possível criar a lista de reprodução"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1695,11 +1695,11 @@ msgstr "Dance"
|
|||||||
msgid "Database corruption detected."
|
msgid "Database corruption detected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
||||||
msgid "Date created"
|
msgid "Date created"
|
||||||
msgstr "Data de criação"
|
msgstr "Data de criação"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
||||||
msgid "Date modified"
|
msgid "Date modified"
|
||||||
msgstr "Data de modificação"
|
msgstr "Data de modificação"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1825,7 +1825,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
|||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr "Desativado"
|
msgstr "Desativado"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
||||||
@@ -2318,11 +2318,11 @@ msgstr "Extensão de arquivo"
|
|||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Formatos de arquivo"
|
msgstr "Formatos de arquivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1364
|
#: playlist/playlist.cpp:1361
|
||||||
msgid "File name"
|
msgid "File name"
|
||||||
msgstr "Nome de arquivo"
|
msgstr "Nome de arquivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1365
|
#: playlist/playlist.cpp:1362
|
||||||
msgid "File name (without path)"
|
msgid "File name (without path)"
|
||||||
msgstr "Nome do arquivo (sem pasta)"
|
msgstr "Nome do arquivo (sem pasta)"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2330,11 +2330,11 @@ msgstr "Nome do arquivo (sem pasta)"
|
|||||||
msgid "File paths"
|
msgid "File paths"
|
||||||
msgstr "Endereços dos arquivos"
|
msgstr "Endereços dos arquivos"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||||
msgid "File size"
|
msgid "File size"
|
||||||
msgstr "Tamanho do arquivo"
|
msgstr "Tamanho do arquivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
||||||
msgid "File type"
|
msgid "File type"
|
||||||
@@ -2493,7 +2493,7 @@ msgstr "Configurações gerais"
|
|||||||
msgid "Genius Authentication"
|
msgid "Genius Authentication"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
||||||
@@ -2603,7 +2603,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||||
msgstr "Organizar por Gênero/Artista/Álbum"
|
msgstr "Organizar por Gênero/Artista/Álbum"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
||||||
@@ -2846,7 +2846,7 @@ msgstr "Capa grande de álbum"
|
|||||||
msgid "Large sidebar"
|
msgid "Large sidebar"
|
||||||
msgstr "Barra lateral grande"
|
msgstr "Barra lateral grande"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
#: playlist/playlist.cpp:1355 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
||||||
msgid "Last played"
|
msgid "Last played"
|
||||||
msgstr "Última reprodução"
|
msgstr "Última reprodução"
|
||||||
@@ -2873,7 +2873,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr "Esquerda"
|
msgstr "Esquerda"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
|
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||||
msgid "Length"
|
msgid "Length"
|
||||||
msgstr "Duração"
|
msgstr "Duração"
|
||||||
@@ -3160,7 +3160,7 @@ msgstr "Vigiar mudanças na biblioteca"
|
|||||||
msgid "Months"
|
msgid "Months"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1373
|
#: playlist/playlist.cpp:1370
|
||||||
msgid "Mood"
|
msgid "Mood"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3477,7 +3477,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Original tags"
|
msgid "Original tags"
|
||||||
msgstr "Tags originais"
|
msgstr "Tags originais"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1349
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||||
msgid "Original year"
|
msgid "Original year"
|
||||||
@@ -3562,7 +3562,7 @@ msgstr "Pausar reprodução"
|
|||||||
msgid "Paused"
|
msgid "Paused"
|
||||||
msgstr "Pausado"
|
msgstr "Pausado"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
||||||
@@ -3587,7 +3587,7 @@ msgstr "Reproduzir"
|
|||||||
msgid "Play control buttons"
|
msgid "Play control buttons"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
||||||
msgid "Play count"
|
msgid "Play count"
|
||||||
msgstr "Número de reproduções"
|
msgstr "Número de reproduções"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3635,8 +3635,8 @@ msgid "Player options"
|
|||||||
msgstr "Opções do player"
|
msgstr "Opções do player"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
||||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:113
|
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:115
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:195 playlist/playlistmanager.cpp:570
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:197 playlist/playlistmanager.cpp:548
|
||||||
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
||||||
msgid "Playlist"
|
msgid "Playlist"
|
||||||
msgstr "Lista de Reprodução"
|
msgstr "Lista de Reprodução"
|
||||||
@@ -3861,7 +3861,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4177,7 +4177,7 @@ msgstr "Remover o dispositivo com segurança"
|
|||||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||||
msgstr "Remover o dispositivo com segurança após copiar"
|
msgstr "Remover o dispositivo com segurança após copiar"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
||||||
@@ -4229,7 +4229,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action."
|
|||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Salvar lista de reprodução"
|
msgstr "Salvar lista de reprodução"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:277
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:262
|
||||||
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Salvar lista de reprodução"
|
msgstr "Salvar lista de reprodução"
|
||||||
@@ -4371,7 +4371,7 @@ msgstr "Escolha uma imagem de fundo"
|
|||||||
msgid "Select best possible match"
|
msgid "Select best possible match"
|
||||||
msgstr "Selecionar o melhor resultado possível"
|
msgstr "Selecionar o melhor resultado possível"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:656
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:634
|
||||||
msgid "Select directory for the playlists"
|
msgid "Select directory for the playlists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4640,7 +4640,7 @@ msgstr "Ska"
|
|||||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||||
msgstr "Pular para a música anterior da lista"
|
msgstr "Pular para a música anterior da lista"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
||||||
msgid "Skip count"
|
msgid "Skip count"
|
||||||
msgstr "Número de pulos"
|
msgstr "Número de pulos"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4724,7 +4724,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Sorting"
|
msgid "Sorting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
#: playlist/playlist.cpp:1369
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Fonte"
|
msgstr "Fonte"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5140,7 +5140,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Time step"
|
msgid "Time step"
|
||||||
msgstr "Intervalo de tempo"
|
msgstr "Intervalo de tempo"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
|
#: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
||||||
@@ -5191,7 +5191,7 @@ msgstr "Total de bytes transferido"
|
|||||||
msgid "Total network requests made"
|
msgid "Total network requests made"
|
||||||
msgstr "Total de requisições de rede feitas"
|
msgstr "Total de requisições de rede feitas"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
|
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
||||||
msgid "Track"
|
msgid "Track"
|
||||||
@@ -5246,8 +5246,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:556
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:557 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Desconhecido"
|
msgstr "Desconhecido"
|
||||||
@@ -5257,6 +5257,14 @@ msgstr "Desconhecido"
|
|||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown file extension for playlist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown playlist extension"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
||||||
msgid "Unset"
|
msgid "Unset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -5436,7 +5444,7 @@ msgid "Variable bit rate"
|
|||||||
msgstr "Taxa de bits variável"
|
msgstr "Taxa de bits variável"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:590 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:568 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
||||||
msgid "Various artists"
|
msgid "Various artists"
|
||||||
msgstr "Vários artistas"
|
msgstr "Vários artistas"
|
||||||
@@ -5532,7 +5540,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
||||||
|
|||||||
@@ -178,12 +178,12 @@ msgstr "%1 не требует аутентификации."
|
|||||||
msgid "%1 needs authentication."
|
msgid "%1 needs authentication."
|
||||||
msgstr "%1 требует аутентификации."
|
msgstr "%1 требует аутентификации."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:112
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:122
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||||
msgstr "%1 плейлистов (%2)"
|
msgstr "%1 плейлистов (%2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:474
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:452
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 selected of"
|
msgid "%1 selected of"
|
||||||
msgstr "%1 выбрано из"
|
msgstr "%1 выбрано из"
|
||||||
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%1 songs selected."
|
msgid "%1 songs selected."
|
||||||
msgstr "%1 песен выбрано."
|
msgstr "%1 песен выбрано."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 tracks"
|
msgid "%1 tracks"
|
||||||
msgstr "%1 треков"
|
msgstr "%1 треков"
|
||||||
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "0px"
|
|||||||
msgid "1 day"
|
msgid "1 day"
|
||||||
msgstr "1 день"
|
msgstr "1 день"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
msgid "1 track"
|
msgid "1 track"
|
||||||
msgstr "1 трек"
|
msgstr "1 трек"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "После копирования…"
|
|||||||
msgid "Albu&m cover"
|
msgid "Albu&m cover"
|
||||||
msgstr "О&бложка альбома"
|
msgstr "О&бложка альбома"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1344
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||||
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "Альбом (идеальная громкость всех треко
|
|||||||
msgid "Album - Disc"
|
msgid "Album - Disc"
|
||||||
msgstr "raАльбом - Диск"
|
msgstr "raАльбом - Диск"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
||||||
@@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "Все артисты"
|
|||||||
msgid "All files (*)"
|
msgid "All files (*)"
|
||||||
msgstr "Все файлы (*)"
|
msgstr "Все файлы (*)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:95
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:104
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "All playlists (%1)"
|
msgid "All playlists (%1)"
|
||||||
msgstr "Все плейлисты (%1)"
|
msgstr "Все плейлисты (%1)"
|
||||||
@@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "Произошла ошибка при загрузке базы дан
|
|||||||
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
||||||
msgstr "Ошибка при записи обложки в «%1»"
|
msgstr "Ошибка при записи обложки в «%1»"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:428 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
#: playlist/playlist.cpp:425 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
||||||
msgstr "Ошибка при записи метаданных в «%1»"
|
msgstr "Ошибка при записи метаданных в «%1»"
|
||||||
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "Обложка автоматическая"
|
|||||||
msgid "Art Manual"
|
msgid "Art Manual"
|
||||||
msgstr "Обложка ручная"
|
msgstr "Обложка ручная"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1343
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||||
@@ -1162,7 +1162,7 @@ msgid "Best"
|
|||||||
msgstr "Лучшее"
|
msgstr "Лучшее"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
|
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||||
msgid "Bit depth"
|
msgid "Bit depth"
|
||||||
@@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Bit rate"
|
|||||||
msgstr "Битрейт"
|
msgstr "Битрейт"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||||
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "Воспроизведение CD доступно только с дв
|
|||||||
msgid "CDDA"
|
msgid "CDDA"
|
||||||
msgstr "CDDA"
|
msgstr "CDDA"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1375
|
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
||||||
msgid "CUE"
|
msgid "CUE"
|
||||||
msgstr "CUE-файл"
|
msgstr "CUE-файл"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "Цвета"
|
|||||||
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
||||||
msgstr "Разделённый запятыми список «класс:уровень», где уровень от 0 до 3"
|
msgstr "Разделённый запятыми список «класс:уровень», где уровень от 0 до 3"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
#: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "Комментарий"
|
msgstr "Комментарий"
|
||||||
@@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "Автозаполнение тегов"
|
|||||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||||
msgstr "Автозаполнение тегов…"
|
msgstr "Автозаполнение тегов…"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
||||||
@@ -1549,7 +1549,7 @@ msgstr "Не удалось открыть файл плейлиста %1 для
|
|||||||
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
||||||
msgstr "Не удалось создать объект источника GStreamer для %1"
|
msgstr "Не удалось создать объект источника GStreamer для %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:208
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:210
|
||||||
msgid "Couldn't create playlist"
|
msgid "Couldn't create playlist"
|
||||||
msgstr "Невозможно создать плейлист"
|
msgstr "Невозможно создать плейлист"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1740,11 +1740,11 @@ msgstr "Танец"
|
|||||||
msgid "Database corruption detected."
|
msgid "Database corruption detected."
|
||||||
msgstr "Обнаружено повреждение базы данных."
|
msgstr "Обнаружено повреждение базы данных."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
||||||
msgid "Date created"
|
msgid "Date created"
|
||||||
msgstr "Дата создания"
|
msgstr "Дата создания"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
||||||
msgid "Date modified"
|
msgid "Date modified"
|
||||||
msgstr "Дата изменения"
|
msgstr "Дата изменения"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1870,7 +1870,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
|||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr "Отключено"
|
msgstr "Отключено"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
||||||
@@ -2365,11 +2365,11 @@ msgstr "Расширение файла"
|
|||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Форматы файлов"
|
msgstr "Форматы файлов"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1364
|
#: playlist/playlist.cpp:1361
|
||||||
msgid "File name"
|
msgid "File name"
|
||||||
msgstr "Полное имя файла"
|
msgstr "Полное имя файла"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1365
|
#: playlist/playlist.cpp:1362
|
||||||
msgid "File name (without path)"
|
msgid "File name (without path)"
|
||||||
msgstr "Имя файла"
|
msgstr "Имя файла"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2377,11 +2377,11 @@ msgstr "Имя файла"
|
|||||||
msgid "File paths"
|
msgid "File paths"
|
||||||
msgstr "Пути файлов"
|
msgstr "Пути файлов"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||||
msgid "File size"
|
msgid "File size"
|
||||||
msgstr "Размер файла"
|
msgstr "Размер файла"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
||||||
msgid "File type"
|
msgid "File type"
|
||||||
@@ -2540,7 +2540,7 @@ msgstr "Общие настройки"
|
|||||||
msgid "Genius Authentication"
|
msgid "Genius Authentication"
|
||||||
msgstr "Аутентификация Genius"
|
msgstr "Аутентификация Genius"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
||||||
@@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr "Группировать по жанру/артисту альбома/
|
|||||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||||
msgstr "Группировать по жанру/артисту/альбому"
|
msgstr "Группировать по жанру/артисту/альбому"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
||||||
@@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "Крупная обложка альбома"
|
|||||||
msgid "Large sidebar"
|
msgid "Large sidebar"
|
||||||
msgstr "Широкая боковая панель"
|
msgstr "Широкая боковая панель"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
#: playlist/playlist.cpp:1355 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
||||||
msgid "Last played"
|
msgid "Last played"
|
||||||
msgstr "Последний раз"
|
msgstr "Последний раз"
|
||||||
@@ -2922,7 +2922,7 @@ msgstr "Нелюбимые треки"
|
|||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr "Левый канал"
|
msgstr "Левый канал"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
|
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||||
msgid "Length"
|
msgid "Length"
|
||||||
msgstr "Длина"
|
msgstr "Длина"
|
||||||
@@ -3210,7 +3210,7 @@ msgstr "Следить за изменениями фонотеки"
|
|||||||
msgid "Months"
|
msgid "Months"
|
||||||
msgstr "Месяцы"
|
msgstr "Месяцы"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1373
|
#: playlist/playlist.cpp:1370
|
||||||
msgid "Mood"
|
msgid "Mood"
|
||||||
msgstr "Тон"
|
msgstr "Тон"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3527,7 +3527,7 @@ msgstr "Организация файлов"
|
|||||||
msgid "Original tags"
|
msgid "Original tags"
|
||||||
msgstr "Исходные теги"
|
msgstr "Исходные теги"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1349
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||||
msgid "Original year"
|
msgid "Original year"
|
||||||
@@ -3613,7 +3613,7 @@ msgstr "Приостановить воспроизведение"
|
|||||||
msgid "Paused"
|
msgid "Paused"
|
||||||
msgstr "Приостановлен"
|
msgstr "Приостановлен"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
||||||
@@ -3638,7 +3638,7 @@ msgstr "Играть"
|
|||||||
msgid "Play control buttons"
|
msgid "Play control buttons"
|
||||||
msgstr "Кнопки управления проигрыванием"
|
msgstr "Кнопки управления проигрыванием"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
||||||
msgid "Play count"
|
msgid "Play count"
|
||||||
msgstr "Разы"
|
msgstr "Разы"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3688,8 +3688,8 @@ msgid "Player options"
|
|||||||
msgstr "Настройки проигрывателя"
|
msgstr "Настройки проигрывателя"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
||||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:113
|
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:115
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:195 playlist/playlistmanager.cpp:570
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:197 playlist/playlistmanager.cpp:548
|
||||||
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
||||||
msgid "Playlist"
|
msgid "Playlist"
|
||||||
msgstr "Плейлист"
|
msgstr "Плейлист"
|
||||||
@@ -3924,7 +3924,7 @@ msgstr "Радио"
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr "Случайное"
|
msgstr "Случайное"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr "Оценка"
|
msgstr "Оценка"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4247,7 +4247,7 @@ msgstr "Безопасно извлечь устройство"
|
|||||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||||
msgstr "Безопасно извлечь устройство после копирования"
|
msgstr "Безопасно извлечь устройство после копирования"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
||||||
@@ -4300,7 +4300,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action."
|
|||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Сохранить плейлист"
|
msgstr "Сохранить плейлист"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:277
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:262
|
||||||
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Сохранить плейлист"
|
msgstr "Сохранить плейлист"
|
||||||
@@ -4442,7 +4442,7 @@ msgstr "Выбрать фоновое изображение"
|
|||||||
msgid "Select best possible match"
|
msgid "Select best possible match"
|
||||||
msgstr "Выберите наиболее подходящее совпадение"
|
msgstr "Выберите наиболее подходящее совпадение"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:656
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:634
|
||||||
msgid "Select directory for the playlists"
|
msgid "Select directory for the playlists"
|
||||||
msgstr "Выбрать каталог для плейлистов"
|
msgstr "Выбрать каталог для плейлистов"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4711,7 +4711,7 @@ msgstr "Ска"
|
|||||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||||
msgstr "Переместить назад в плейлисте"
|
msgstr "Переместить назад в плейлисте"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
||||||
msgid "Skip count"
|
msgid "Skip count"
|
||||||
msgstr "Пропуски"
|
msgstr "Пропуски"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4798,7 +4798,7 @@ msgstr "Сортировать песни по"
|
|||||||
msgid "Sorting"
|
msgid "Sorting"
|
||||||
msgstr "Сортировка"
|
msgstr "Сортировка"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
#: playlist/playlist.cpp:1369
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Источник"
|
msgstr "Источник"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5218,7 +5218,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Time step"
|
msgid "Time step"
|
||||||
msgstr "Шаг времени"
|
msgstr "Шаг времени"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
|
#: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
||||||
@@ -5269,7 +5269,7 @@ msgstr "Всего передано байт"
|
|||||||
msgid "Total network requests made"
|
msgid "Total network requests made"
|
||||||
msgstr "Всего выполнено сетевых запросов"
|
msgstr "Всего выполнено сетевых запросов"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
|
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
||||||
msgid "Track"
|
msgid "Track"
|
||||||
@@ -5324,8 +5324,8 @@ msgstr "Удалить Snap с помощью:"
|
|||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:556
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:557 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Неизвестный"
|
msgstr "Неизвестный"
|
||||||
@@ -5335,6 +5335,14 @@ msgstr "Неизвестный"
|
|||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr "Неизвестная ошибка"
|
msgstr "Неизвестная ошибка"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown file extension for playlist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown playlist extension"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
||||||
msgid "Unset"
|
msgid "Unset"
|
||||||
msgstr "Убрать"
|
msgstr "Убрать"
|
||||||
@@ -5516,7 +5524,7 @@ msgid "Variable bit rate"
|
|||||||
msgstr "Переменный битрейт"
|
msgstr "Переменный битрейт"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:590 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:568 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
||||||
msgid "Various artists"
|
msgid "Various artists"
|
||||||
msgstr "Различные артисты"
|
msgstr "Различные артисты"
|
||||||
@@ -5619,7 +5627,7 @@ msgstr "Записать счётчики прослушивания и оцен
|
|||||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||||
msgstr "Записывать метаданные при сохранении плейлистов"
|
msgstr "Записывать метаданные при сохранении плейлистов"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
||||||
|
|||||||
@@ -165,12 +165,12 @@ msgstr "%1 behöver inte autentisering."
|
|||||||
msgid "%1 needs authentication."
|
msgid "%1 needs authentication."
|
||||||
msgstr "%1 behöver autentisering."
|
msgstr "%1 behöver autentisering."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:112
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:122
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||||
msgstr "%1 spellistor (%2)"
|
msgstr "%1 spellistor (%2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:474
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:452
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 selected of"
|
msgid "%1 selected of"
|
||||||
msgstr "%1 valda av"
|
msgstr "%1 valda av"
|
||||||
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%1 songs selected."
|
msgid "%1 songs selected."
|
||||||
msgstr "%1 låtar valda."
|
msgstr "%1 låtar valda."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 tracks"
|
msgid "%1 tracks"
|
||||||
msgstr "%1 spår"
|
msgstr "%1 spår"
|
||||||
@@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "0px"
|
|||||||
msgid "1 day"
|
msgid "1 day"
|
||||||
msgstr "1 dag"
|
msgstr "1 dag"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
msgid "1 track"
|
msgid "1 track"
|
||||||
msgstr "1 spår"
|
msgstr "1 spår"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "Efter kopiering..."
|
|||||||
msgid "Albu&m cover"
|
msgid "Albu&m cover"
|
||||||
msgstr "Albu&momslag"
|
msgstr "Albu&momslag"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1344
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||||
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Album (lämplig ljudstyrka för alla spår)"
|
|||||||
msgid "Album - Disc"
|
msgid "Album - Disc"
|
||||||
msgstr "Album - Skiva"
|
msgstr "Album - Skiva"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
||||||
@@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "Alla artister"
|
|||||||
msgid "All files (*)"
|
msgid "All files (*)"
|
||||||
msgstr "Alla filer (*)"
|
msgstr "Alla filer (*)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:95
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:104
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "All playlists (%1)"
|
msgid "All playlists (%1)"
|
||||||
msgstr "Alla spellistor (%1)"
|
msgstr "Alla spellistor (%1)"
|
||||||
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Ett fel uppstod vid inläsning av iTunes-databasen"
|
|||||||
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
||||||
msgstr "Ett fel inträffade vid skrivning av omslag till \"%1\" "
|
msgstr "Ett fel inträffade vid skrivning av omslag till \"%1\" "
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:428 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
#: playlist/playlist.cpp:425 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
||||||
msgstr "Ett fel uppstod när metadata skulle skrivas till \"%1\""
|
msgstr "Ett fel uppstod när metadata skulle skrivas till \"%1\""
|
||||||
@@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "Automatiska omslag"
|
|||||||
msgid "Art Manual"
|
msgid "Art Manual"
|
||||||
msgstr "Manuella omslag"
|
msgstr "Manuella omslag"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1343
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||||
@@ -1149,7 +1149,7 @@ msgid "Best"
|
|||||||
msgstr "Bästa"
|
msgstr "Bästa"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
|
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||||
msgid "Bit depth"
|
msgid "Bit depth"
|
||||||
@@ -1160,7 +1160,7 @@ msgid "Bit rate"
|
|||||||
msgstr "Bithastighet"
|
msgstr "Bithastighet"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||||
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "CD-uppspelning är endast tillgänglig med GStreamer-motorn."
|
|||||||
msgid "CDDA"
|
msgid "CDDA"
|
||||||
msgstr "CD-ljud"
|
msgstr "CD-ljud"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1375
|
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
||||||
msgid "CUE"
|
msgid "CUE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "Färger"
|
|||||||
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
||||||
msgstr "Kommaseparerad lista över class:level; level är 0-3"
|
msgstr "Kommaseparerad lista över class:level; level är 0-3"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
#: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "Kommentar"
|
msgstr "Kommentar"
|
||||||
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "Fyll i taggar automatiskt"
|
|||||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||||
msgstr "Fyll i taggar automatiskt..."
|
msgstr "Fyll i taggar automatiskt..."
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
||||||
@@ -1539,7 +1539,7 @@ msgstr "Det gick inte att öppna spellistefilen %1 för läsning: %2"
|
|||||||
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
||||||
msgstr "Det gick inte att skapa GStreamer-källelementet för %1"
|
msgstr "Det gick inte att skapa GStreamer-källelementet för %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:208
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:210
|
||||||
msgid "Couldn't create playlist"
|
msgid "Couldn't create playlist"
|
||||||
msgstr "Kunde inte skapa spellista"
|
msgstr "Kunde inte skapa spellista"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1730,11 +1730,11 @@ msgstr "Dans"
|
|||||||
msgid "Database corruption detected."
|
msgid "Database corruption detected."
|
||||||
msgstr "Databasskada upptäcktes."
|
msgstr "Databasskada upptäcktes."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
||||||
msgid "Date created"
|
msgid "Date created"
|
||||||
msgstr "Datum skapad"
|
msgstr "Datum skapad"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
||||||
msgid "Date modified"
|
msgid "Date modified"
|
||||||
msgstr "Datum ändrad"
|
msgstr "Datum ändrad"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1860,7 +1860,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
|||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr "Inaktiverad"
|
msgstr "Inaktiverad"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
||||||
@@ -2355,11 +2355,11 @@ msgstr "Filändelse"
|
|||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Filformat"
|
msgstr "Filformat"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1364
|
#: playlist/playlist.cpp:1361
|
||||||
msgid "File name"
|
msgid "File name"
|
||||||
msgstr "Filnamn"
|
msgstr "Filnamn"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1365
|
#: playlist/playlist.cpp:1362
|
||||||
msgid "File name (without path)"
|
msgid "File name (without path)"
|
||||||
msgstr "Filnamn (utan sökväg)"
|
msgstr "Filnamn (utan sökväg)"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2367,11 +2367,11 @@ msgstr "Filnamn (utan sökväg)"
|
|||||||
msgid "File paths"
|
msgid "File paths"
|
||||||
msgstr "Filsökvägar"
|
msgstr "Filsökvägar"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||||
msgid "File size"
|
msgid "File size"
|
||||||
msgstr "Filstorlek"
|
msgstr "Filstorlek"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
||||||
msgid "File type"
|
msgid "File type"
|
||||||
@@ -2530,7 +2530,7 @@ msgstr "Allmänna inställningar"
|
|||||||
msgid "Genius Authentication"
|
msgid "Genius Authentication"
|
||||||
msgstr "Genius-autentisering"
|
msgstr "Genius-autentisering"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
||||||
@@ -2638,7 +2638,7 @@ msgstr "Gruppera efter genre/albumartist/album"
|
|||||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||||
msgstr "Gruppera efter genre/artist/album"
|
msgstr "Gruppera efter genre/artist/album"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
||||||
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgstr "Stort albumomslag"
|
|||||||
msgid "Large sidebar"
|
msgid "Large sidebar"
|
||||||
msgstr "Stort sidofält"
|
msgstr "Stort sidofält"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
#: playlist/playlist.cpp:1355 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
||||||
msgid "Last played"
|
msgid "Last played"
|
||||||
msgstr "Senast spelade"
|
msgstr "Senast spelade"
|
||||||
@@ -2911,7 +2911,7 @@ msgstr "Minst omtyckta spår"
|
|||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr "Vänster"
|
msgstr "Vänster"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
|
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||||
msgid "Length"
|
msgid "Length"
|
||||||
msgstr "Längd"
|
msgstr "Längd"
|
||||||
@@ -3198,7 +3198,7 @@ msgstr "Bevaka ändringar i samlingen"
|
|||||||
msgid "Months"
|
msgid "Months"
|
||||||
msgstr "Månader"
|
msgstr "Månader"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1373
|
#: playlist/playlist.cpp:1370
|
||||||
msgid "Mood"
|
msgid "Mood"
|
||||||
msgstr "Stämning"
|
msgstr "Stämning"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3515,7 +3515,7 @@ msgstr "Organiserar filer"
|
|||||||
msgid "Original tags"
|
msgid "Original tags"
|
||||||
msgstr "Ursprungliga taggar"
|
msgstr "Ursprungliga taggar"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1349
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||||
msgid "Original year"
|
msgid "Original year"
|
||||||
@@ -3600,7 +3600,7 @@ msgstr "Pausa uppspelning"
|
|||||||
msgid "Paused"
|
msgid "Paused"
|
||||||
msgstr "Pausad"
|
msgstr "Pausad"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
||||||
@@ -3625,7 +3625,7 @@ msgstr "Spela"
|
|||||||
msgid "Play control buttons"
|
msgid "Play control buttons"
|
||||||
msgstr "Spela kontrollknappar"
|
msgstr "Spela kontrollknappar"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
||||||
msgid "Play count"
|
msgid "Play count"
|
||||||
msgstr "Antal spelningar"
|
msgstr "Antal spelningar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3674,8 +3674,8 @@ msgid "Player options"
|
|||||||
msgstr "Spelaralternativ"
|
msgstr "Spelaralternativ"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
||||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:113
|
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:115
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:195 playlist/playlistmanager.cpp:570
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:197 playlist/playlistmanager.cpp:548
|
||||||
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
||||||
msgid "Playlist"
|
msgid "Playlist"
|
||||||
msgstr "Spellista"
|
msgstr "Spellista"
|
||||||
@@ -3909,7 +3909,7 @@ msgstr "Radiokanaler"
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr "Slumpat"
|
msgstr "Slumpat"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr "Betyg"
|
msgstr "Betyg"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4231,7 +4231,7 @@ msgstr "Säker borttagning av enhet"
|
|||||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||||
msgstr "Säker borttagning av enheten efter kopiering"
|
msgstr "Säker borttagning av enheten efter kopiering"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
||||||
@@ -4283,7 +4283,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action."
|
|||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Spara spellista"
|
msgstr "Spara spellista"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:277
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:262
|
||||||
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Spara spellista"
|
msgstr "Spara spellista"
|
||||||
@@ -4425,7 +4425,7 @@ msgstr "Väl en bakgrundsbild"
|
|||||||
msgid "Select best possible match"
|
msgid "Select best possible match"
|
||||||
msgstr "Välj bästa möjliga matchning"
|
msgstr "Välj bästa möjliga matchning"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:656
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:634
|
||||||
msgid "Select directory for the playlists"
|
msgid "Select directory for the playlists"
|
||||||
msgstr "Välj mapp för spellistorna"
|
msgstr "Välj mapp för spellistorna"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4694,7 +4694,7 @@ msgstr "Ska"
|
|||||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||||
msgstr "Hoppa bakåt i spellista"
|
msgstr "Hoppa bakåt i spellista"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
||||||
msgid "Skip count"
|
msgid "Skip count"
|
||||||
msgstr "Antal överhoppningar"
|
msgstr "Antal överhoppningar"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4781,7 +4781,7 @@ msgstr "Sortera låtar efter"
|
|||||||
msgid "Sorting"
|
msgid "Sorting"
|
||||||
msgstr "Sortering"
|
msgstr "Sortering"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
#: playlist/playlist.cpp:1369
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Källa"
|
msgstr "Källa"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5204,7 +5204,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Time step"
|
msgid "Time step"
|
||||||
msgstr "Tidssteg"
|
msgstr "Tidssteg"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
|
#: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
||||||
@@ -5255,7 +5255,7 @@ msgstr "Totalt överförda byte"
|
|||||||
msgid "Total network requests made"
|
msgid "Total network requests made"
|
||||||
msgstr "Totalt antal nätverksförfrågningar"
|
msgstr "Totalt antal nätverksförfrågningar"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
|
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
||||||
msgid "Track"
|
msgid "Track"
|
||||||
@@ -5310,8 +5310,8 @@ msgstr "Avinstallera snap med:"
|
|||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:556
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:557 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Okänt"
|
msgstr "Okänt"
|
||||||
@@ -5321,6 +5321,14 @@ msgstr "Okänt"
|
|||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr "Okänt fel"
|
msgstr "Okänt fel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown file extension for playlist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown playlist extension"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
||||||
msgid "Unset"
|
msgid "Unset"
|
||||||
msgstr "Inte inställt"
|
msgstr "Inte inställt"
|
||||||
@@ -5502,7 +5510,7 @@ msgid "Variable bit rate"
|
|||||||
msgstr "Variabel bithastighet"
|
msgstr "Variabel bithastighet"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:590 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:568 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
||||||
msgid "Various artists"
|
msgid "Various artists"
|
||||||
msgstr "Diverse artister"
|
msgstr "Diverse artister"
|
||||||
@@ -5603,7 +5611,7 @@ msgstr "Skriv alla uppspelningsantal och betyg till filer"
|
|||||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||||
msgstr "Skriv metadata när spellistor sparas"
|
msgstr "Skriv metadata när spellistor sparas"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
||||||
|
|||||||
@@ -157,12 +157,12 @@ msgstr "%1 не потребує автентифікації."
|
|||||||
msgid "%1 needs authentication."
|
msgid "%1 needs authentication."
|
||||||
msgstr "%1 потребує автентифікації."
|
msgstr "%1 потребує автентифікації."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:112
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:122
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||||
msgstr "%1 списків відтворення (%2)"
|
msgstr "%1 списків відтворення (%2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:474
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:452
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 selected of"
|
msgid "%1 selected of"
|
||||||
msgstr "вибрано %1 з"
|
msgstr "вибрано %1 з"
|
||||||
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Вибрано %1 композицій з %2 різних каталог
|
|||||||
msgid "%1 songs selected."
|
msgid "%1 songs selected."
|
||||||
msgstr "Вибрано %1 композицій."
|
msgstr "Вибрано %1 композицій."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 tracks"
|
msgid "%1 tracks"
|
||||||
msgstr "%1 композицій"
|
msgstr "%1 композицій"
|
||||||
@@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "0 пкс"
|
|||||||
msgid "1 day"
|
msgid "1 day"
|
||||||
msgstr "1 день"
|
msgstr "1 день"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
msgid "1 track"
|
msgid "1 track"
|
||||||
msgstr "1 композиція"
|
msgstr "1 композиція"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "Після копіювання..."
|
|||||||
msgid "Albu&m cover"
|
msgid "Albu&m cover"
|
||||||
msgstr "Обкладинка &альбому"
|
msgstr "Обкладинка &альбому"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1344
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||||
@@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "Альбом (ідеальна гучність для всіх комп
|
|||||||
msgid "Album - Disc"
|
msgid "Album - Disc"
|
||||||
msgstr "Альбом - Диск"
|
msgstr "Альбом - Диск"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
||||||
@@ -877,7 +877,7 @@ msgstr "Всі виконавці"
|
|||||||
msgid "All files (*)"
|
msgid "All files (*)"
|
||||||
msgstr "Всі файли (*)"
|
msgstr "Всі файли (*)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:95
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:104
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "All playlists (%1)"
|
msgid "All playlists (%1)"
|
||||||
msgstr "Всі списки відтворення (%1)"
|
msgstr "Всі списки відтворення (%1)"
|
||||||
@@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "Виникла помилка завантаження бази дани
|
|||||||
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
||||||
msgstr "Трапилася помилка під час запису обкладинки до '%1'"
|
msgstr "Трапилася помилка під час запису обкладинки до '%1'"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:428 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
#: playlist/playlist.cpp:425 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
||||||
msgstr "Трапилася помилка під час запису метаданих до '%1'"
|
msgstr "Трапилася помилка під час запису метаданих до '%1'"
|
||||||
@@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "Автоматично"
|
|||||||
msgid "Art Manual"
|
msgid "Art Manual"
|
||||||
msgstr "Вручну"
|
msgstr "Вручну"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1343
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||||
@@ -1140,7 +1140,7 @@ msgid "Best"
|
|||||||
msgstr "Найкраще"
|
msgstr "Найкраще"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
|
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||||
msgid "Bit depth"
|
msgid "Bit depth"
|
||||||
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgid "Bit rate"
|
|||||||
msgstr "Бітова швидкість"
|
msgstr "Бітова швидкість"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||||
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "Відтворення компакт-дисків доступне ли
|
|||||||
msgid "CDDA"
|
msgid "CDDA"
|
||||||
msgstr "CDDA"
|
msgstr "CDDA"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1375
|
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
||||||
msgid "CUE"
|
msgid "CUE"
|
||||||
msgstr "CUE"
|
msgstr "CUE"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Список, розділений комами, виду клас:рівень, рівень може бути від 0 до 3"
|
"Список, розділений комами, виду клас:рівень, рівень може бути від 0 до 3"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
#: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "Коментар"
|
msgstr "Коментар"
|
||||||
@@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr "Заповнити мітки автоматично"
|
|||||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||||
msgstr "Заповнити мітки автоматично..."
|
msgstr "Заповнити мітки автоматично..."
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
||||||
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr "Не вдалось відкрити список відтворення
|
|||||||
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
||||||
msgstr "Не вдалось створити елемент GStreamer для %1"
|
msgstr "Не вдалось створити елемент GStreamer для %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:208
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:210
|
||||||
msgid "Couldn't create playlist"
|
msgid "Couldn't create playlist"
|
||||||
msgstr "Не вдалося створити список відтворення"
|
msgstr "Не вдалося створити список відтворення"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1726,11 +1726,11 @@ msgstr "Танцювальна"
|
|||||||
msgid "Database corruption detected."
|
msgid "Database corruption detected."
|
||||||
msgstr "Виявлено пошкодження бази даних."
|
msgstr "Виявлено пошкодження бази даних."
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
||||||
msgid "Date created"
|
msgid "Date created"
|
||||||
msgstr "Дата створення"
|
msgstr "Дата створення"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
||||||
msgid "Date modified"
|
msgid "Date modified"
|
||||||
msgstr "Дата зміни"
|
msgstr "Дата зміни"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1856,7 +1856,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
|||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr "Вимкнено"
|
msgstr "Вимкнено"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
||||||
@@ -2353,11 +2353,11 @@ msgstr "Розширення файлу"
|
|||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Формати файлів"
|
msgstr "Формати файлів"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1364
|
#: playlist/playlist.cpp:1361
|
||||||
msgid "File name"
|
msgid "File name"
|
||||||
msgstr "Назва файлу"
|
msgstr "Назва файлу"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1365
|
#: playlist/playlist.cpp:1362
|
||||||
msgid "File name (without path)"
|
msgid "File name (without path)"
|
||||||
msgstr "Назва файлу (без шляху)"
|
msgstr "Назва файлу (без шляху)"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2365,11 +2365,11 @@ msgstr "Назва файлу (без шляху)"
|
|||||||
msgid "File paths"
|
msgid "File paths"
|
||||||
msgstr "Шляхи до файлів"
|
msgstr "Шляхи до файлів"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||||
msgid "File size"
|
msgid "File size"
|
||||||
msgstr "Розмір файлу"
|
msgstr "Розмір файлу"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
||||||
msgid "File type"
|
msgid "File type"
|
||||||
@@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr "Загальні налаштування"
|
|||||||
msgid "Genius Authentication"
|
msgid "Genius Authentication"
|
||||||
msgstr "Автентифікація на Genius"
|
msgstr "Автентифікація на Genius"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
||||||
@@ -2637,7 +2637,7 @@ msgstr "Групувати за жанром/виконавцем альбому
|
|||||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||||
msgstr "Групувати за жанром/виконавцем/альбомом"
|
msgstr "Групувати за жанром/виконавцем/альбомом"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
||||||
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgstr "Велика обкладинка альбому"
|
|||||||
msgid "Large sidebar"
|
msgid "Large sidebar"
|
||||||
msgstr "Велика бічна панель"
|
msgstr "Велика бічна панель"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
#: playlist/playlist.cpp:1355 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
||||||
msgid "Last played"
|
msgid "Last played"
|
||||||
msgstr "Останнє відтворення"
|
msgstr "Останнє відтворення"
|
||||||
@@ -2911,7 +2911,7 @@ msgstr "Найменш улюблені композиції"
|
|||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr "Ліворуч"
|
msgstr "Ліворуч"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
|
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||||
msgid "Length"
|
msgid "Length"
|
||||||
msgstr "Тривалість"
|
msgstr "Тривалість"
|
||||||
@@ -3198,7 +3198,7 @@ msgstr "Стежити за змінами у фонотеці"
|
|||||||
msgid "Months"
|
msgid "Months"
|
||||||
msgstr "Місяці"
|
msgstr "Місяці"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1373
|
#: playlist/playlist.cpp:1370
|
||||||
msgid "Mood"
|
msgid "Mood"
|
||||||
msgstr "Настрій"
|
msgstr "Настрій"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3517,7 +3517,7 @@ msgstr "Впорядкування файлів"
|
|||||||
msgid "Original tags"
|
msgid "Original tags"
|
||||||
msgstr "Початкові теги"
|
msgstr "Початкові теги"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1349
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||||
msgid "Original year"
|
msgid "Original year"
|
||||||
@@ -3604,7 +3604,7 @@ msgstr "Призупинити відтворення"
|
|||||||
msgid "Paused"
|
msgid "Paused"
|
||||||
msgstr "Призупинено"
|
msgstr "Призупинено"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
||||||
@@ -3629,7 +3629,7 @@ msgstr "Відтворити"
|
|||||||
msgid "Play control buttons"
|
msgid "Play control buttons"
|
||||||
msgstr "Кнопки керування відтворенням"
|
msgstr "Кнопки керування відтворенням"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
||||||
msgid "Play count"
|
msgid "Play count"
|
||||||
msgstr "Кількість відтворень"
|
msgstr "Кількість відтворень"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3679,8 +3679,8 @@ msgid "Player options"
|
|||||||
msgstr "Налаштування програвача"
|
msgstr "Налаштування програвача"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
||||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:113
|
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:115
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:195 playlist/playlistmanager.cpp:570
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:197 playlist/playlistmanager.cpp:548
|
||||||
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
||||||
msgid "Playlist"
|
msgid "Playlist"
|
||||||
msgstr "Список відтворення"
|
msgstr "Список відтворення"
|
||||||
@@ -3915,7 +3915,7 @@ msgstr "Радіостанції"
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr "Випадково"
|
msgstr "Випадково"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr "Рейтинг"
|
msgstr "Рейтинг"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4239,7 +4239,7 @@ msgstr "Безпечно відключити пристрій"
|
|||||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||||
msgstr "Безпечно відключити пристрій після копіювання"
|
msgstr "Безпечно відключити пристрій після копіювання"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
||||||
@@ -4291,7 +4291,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action."
|
|||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Зберегти список відтворення"
|
msgstr "Зберегти список відтворення"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:277
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:262
|
||||||
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "Збереження списку відтворення"
|
msgstr "Збереження списку відтворення"
|
||||||
@@ -4433,7 +4433,7 @@ msgstr "Вибір фонового зображення"
|
|||||||
msgid "Select best possible match"
|
msgid "Select best possible match"
|
||||||
msgstr "Оберіть найкращий збіг"
|
msgstr "Оберіть найкращий збіг"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:656
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:634
|
||||||
msgid "Select directory for the playlists"
|
msgid "Select directory for the playlists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4702,7 +4702,7 @@ msgstr "Ска"
|
|||||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||||
msgstr "Перескочити назад в списку композицій"
|
msgstr "Перескочити назад в списку композицій"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
||||||
msgid "Skip count"
|
msgid "Skip count"
|
||||||
msgstr "Кількість пропусків"
|
msgstr "Кількість пропусків"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4789,7 +4789,7 @@ msgstr "Сортувати композиції за"
|
|||||||
msgid "Sorting"
|
msgid "Sorting"
|
||||||
msgstr "Сортування"
|
msgstr "Сортування"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
#: playlist/playlist.cpp:1369
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Джерело"
|
msgstr "Джерело"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5209,7 +5209,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Time step"
|
msgid "Time step"
|
||||||
msgstr "Крок за часом"
|
msgstr "Крок за часом"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
|
#: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
||||||
@@ -5260,7 +5260,7 @@ msgstr "Всього передано байт"
|
|||||||
msgid "Total network requests made"
|
msgid "Total network requests made"
|
||||||
msgstr "Всього зроблено запитів до мережі"
|
msgstr "Всього зроблено запитів до мережі"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
|
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
||||||
msgid "Track"
|
msgid "Track"
|
||||||
@@ -5315,8 +5315,8 @@ msgstr "Видалити snap з:"
|
|||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:556
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:557 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Невідомо"
|
msgstr "Невідомо"
|
||||||
@@ -5326,6 +5326,14 @@ msgstr "Невідомо"
|
|||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr "Невідома помилка"
|
msgstr "Невідома помилка"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown file extension for playlist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown playlist extension"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
||||||
msgid "Unset"
|
msgid "Unset"
|
||||||
msgstr "Вилучити"
|
msgstr "Вилучити"
|
||||||
@@ -5507,7 +5515,7 @@ msgid "Variable bit rate"
|
|||||||
msgstr "Змінна бітова швидкість"
|
msgstr "Змінна бітова швидкість"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:590 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:568 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
||||||
msgid "Various artists"
|
msgid "Various artists"
|
||||||
msgstr "Різні виконавці"
|
msgstr "Різні виконавці"
|
||||||
@@ -5607,7 +5615,7 @@ msgstr "Записати кількість відтворювань і рейт
|
|||||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||||
msgstr "Записати метадані під час збереження списків відтворення"
|
msgstr "Записати метадані під час збереження списків відтворення"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
||||||
|
|||||||
@@ -152,12 +152,12 @@ msgstr "%1 不再需要授权"
|
|||||||
msgid "%1 needs authentication."
|
msgid "%1 needs authentication."
|
||||||
msgstr "%1 需要授权"
|
msgstr "%1 需要授权"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:112
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:122
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 playlists (%2)"
|
msgid "%1 playlists (%2)"
|
||||||
msgstr "%1 播放列表 (%2)"
|
msgstr "%1 播放列表 (%2)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:474
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:452
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 selected of"
|
msgid "%1 selected of"
|
||||||
msgstr "%1 选定"
|
msgstr "%1 选定"
|
||||||
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%1 songs selected."
|
msgid "%1 songs selected."
|
||||||
msgstr "1%的歌曲被选择"
|
msgstr "1%的歌曲被选择"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "%1 tracks"
|
msgid "%1 tracks"
|
||||||
msgstr "%1 首"
|
msgstr "%1 首"
|
||||||
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "0px"
|
|||||||
msgid "1 day"
|
msgid "1 day"
|
||||||
msgstr "1 天"
|
msgstr "1 天"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:481 queue/queue.cpp:256
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:459 queue/queue.cpp:256
|
||||||
msgid "1 track"
|
msgid "1 track"
|
||||||
msgstr "1 个曲目"
|
msgstr "1 个曲目"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "复制后..."
|
|||||||
msgid "Albu&m cover"
|
msgid "Albu&m cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1344
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||||
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "专辑(所有曲目采用合适音量)"
|
|||||||
msgid "Album - Disc"
|
msgid "Album - Disc"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
||||||
@@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "全部艺人"
|
|||||||
msgid "All files (*)"
|
msgid "All files (*)"
|
||||||
msgstr "全部文件 (*)"
|
msgstr "全部文件 (*)"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:95
|
#: playlistparsers/playlistparser.cpp:104
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "All playlists (%1)"
|
msgid "All playlists (%1)"
|
||||||
msgstr "全部播放列表 (%1)"
|
msgstr "全部播放列表 (%1)"
|
||||||
@@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "加载 iTunes 数据库时出错"
|
|||||||
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:428 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
#: playlist/playlist.cpp:425 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||||
#, qt-format
|
#, qt-format
|
||||||
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
||||||
msgstr "向 '%1' 写入元数据时出错"
|
msgstr "向 '%1' 写入元数据时出错"
|
||||||
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Art Manual"
|
msgid "Art Manual"
|
||||||
msgstr "艺术手册"
|
msgstr "艺术手册"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1343
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||||
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgid "Best"
|
|||||||
msgstr "最佳"
|
msgstr "最佳"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
|
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||||
msgid "Bit depth"
|
msgid "Bit depth"
|
||||||
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgid "Bit rate"
|
|||||||
msgstr "位速率"
|
msgstr "位速率"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||||
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "CDDA"
|
msgid "CDDA"
|
||||||
msgstr "CDDA"
|
msgstr "CDDA"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1375
|
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
||||||
msgid "CUE"
|
msgid "CUE"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "颜色"
|
|||||||
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
||||||
msgstr "class:level 列表用逗号分隔,level 范围 0-3"
|
msgstr "class:level 列表用逗号分隔,level 范围 0-3"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
#: playlist/playlist.cpp:1368 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:389
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "备注"
|
msgstr "备注"
|
||||||
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "自动补全标签"
|
|||||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||||
msgstr "自动补全标签..."
|
msgstr "自动补全标签..."
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
||||||
@@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
msgid "Couldn't create GStreamer source element for %1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:208
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:210
|
||||||
msgid "Couldn't create playlist"
|
msgid "Couldn't create playlist"
|
||||||
msgstr "无法创建列表"
|
msgstr "无法创建列表"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1684,11 +1684,11 @@ msgstr "舞曲"
|
|||||||
msgid "Database corruption detected."
|
msgid "Database corruption detected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
||||||
msgid "Date created"
|
msgid "Date created"
|
||||||
msgstr "创建日期"
|
msgstr "创建日期"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
|
||||||
msgid "Date modified"
|
msgid "Date modified"
|
||||||
msgstr "修改日期"
|
msgstr "修改日期"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
|||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr "禁用"
|
msgstr "禁用"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
|
||||||
@@ -2307,11 +2307,11 @@ msgstr "文件扩展名"
|
|||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "文件格式"
|
msgstr "文件格式"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1364
|
#: playlist/playlist.cpp:1361
|
||||||
msgid "File name"
|
msgid "File name"
|
||||||
msgstr "文件名"
|
msgstr "文件名"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1365
|
#: playlist/playlist.cpp:1362
|
||||||
msgid "File name (without path)"
|
msgid "File name (without path)"
|
||||||
msgstr "文件名(无路径)"
|
msgstr "文件名(无路径)"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2319,11 +2319,11 @@ msgstr "文件名(无路径)"
|
|||||||
msgid "File paths"
|
msgid "File paths"
|
||||||
msgstr "文件路径"
|
msgstr "文件路径"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
#: playlist/playlist.cpp:1363 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||||
msgid "File size"
|
msgid "File size"
|
||||||
msgstr "文件大小"
|
msgstr "文件大小"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
||||||
msgid "File type"
|
msgid "File type"
|
||||||
@@ -2480,7 +2480,7 @@ msgstr "常规设置"
|
|||||||
msgid "Genius Authentication"
|
msgid "Genius Authentication"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
||||||
@@ -2588,7 +2588,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||||
msgstr "按流派/艺人/专辑分组"
|
msgstr "按流派/艺人/专辑分组"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
||||||
@@ -2824,7 +2824,7 @@ msgstr "大专辑封面"
|
|||||||
msgid "Large sidebar"
|
msgid "Large sidebar"
|
||||||
msgstr "大侧边栏"
|
msgstr "大侧边栏"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
#: playlist/playlist.cpp:1355 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
||||||
msgid "Last played"
|
msgid "Last played"
|
||||||
msgstr "最近播放"
|
msgstr "最近播放"
|
||||||
@@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr "左"
|
msgstr "左"
|
||||||
|
|
||||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
|
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||||
msgid "Length"
|
msgid "Length"
|
||||||
msgstr "长度"
|
msgstr "长度"
|
||||||
@@ -3138,7 +3138,7 @@ msgstr "监控媒体库的更改"
|
|||||||
msgid "Months"
|
msgid "Months"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1373
|
#: playlist/playlist.cpp:1370
|
||||||
msgid "Mood"
|
msgid "Mood"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3451,7 +3451,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Original tags"
|
msgid "Original tags"
|
||||||
msgstr "原始标签"
|
msgstr "原始标签"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1349
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||||
msgid "Original year"
|
msgid "Original year"
|
||||||
@@ -3536,7 +3536,7 @@ msgstr "暂停播放"
|
|||||||
msgid "Paused"
|
msgid "Paused"
|
||||||
msgstr "已暂停"
|
msgstr "已暂停"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
|
||||||
@@ -3561,7 +3561,7 @@ msgstr "播放"
|
|||||||
msgid "Play control buttons"
|
msgid "Play control buttons"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
|
||||||
msgid "Play count"
|
msgid "Play count"
|
||||||
msgstr "播放计数"
|
msgstr "播放计数"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3609,8 +3609,8 @@ msgid "Player options"
|
|||||||
msgstr "播放器选项"
|
msgstr "播放器选项"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
#: playlist/playlistcontainer.cpp:343 playlist/playlistlistcontainer.cpp:273
|
||||||
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:113
|
#: playlist/playlistlistcontainer.cpp:370 playlist/playlistmanager.cpp:115
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:195 playlist/playlistmanager.cpp:570
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:197 playlist/playlistmanager.cpp:548
|
||||||
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
#: playlist/playlisttabbar.cpp:435 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
|
||||||
msgid "Playlist"
|
msgid "Playlist"
|
||||||
msgstr "播放列表"
|
msgstr "播放列表"
|
||||||
@@ -3835,7 +3835,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Random"
|
msgid "Random"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
#: playlist/playlist.cpp:1371 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4147,7 +4147,7 @@ msgstr "安全移除设备"
|
|||||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||||
msgstr "复制后安全移除设备"
|
msgstr "复制后安全移除设备"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
||||||
@@ -4199,7 +4199,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action."
|
|||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "保存播放列表"
|
msgstr "保存播放列表"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:277
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:262
|
||||||
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
msgctxt "Title of the playlist save dialog."
|
||||||
msgid "Save playlist"
|
msgid "Save playlist"
|
||||||
msgstr "保存播放列表"
|
msgstr "保存播放列表"
|
||||||
@@ -4341,7 +4341,7 @@ msgstr "选择背景图片"
|
|||||||
msgid "Select best possible match"
|
msgid "Select best possible match"
|
||||||
msgstr "选择最可能的匹配项"
|
msgstr "选择最可能的匹配项"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:656
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:634
|
||||||
msgid "Select directory for the playlists"
|
msgid "Select directory for the playlists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4610,7 +4610,7 @@ msgstr "Ska"
|
|||||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||||
msgstr "在播放列表中后退"
|
msgstr "在播放列表中后退"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
||||||
msgid "Skip count"
|
msgid "Skip count"
|
||||||
msgstr "跳过计数"
|
msgstr "跳过计数"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4694,7 +4694,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Sorting"
|
msgid "Sorting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
#: playlist/playlist.cpp:1369
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "来源"
|
msgstr "来源"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5091,7 +5091,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Time step"
|
msgid "Time step"
|
||||||
msgstr "时间步长"
|
msgstr "时间步长"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
|
#: playlist/playlist.cpp:1339 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
||||||
@@ -5142,7 +5142,7 @@ msgstr "已传输字节总数"
|
|||||||
msgid "Total network requests made"
|
msgid "Total network requests made"
|
||||||
msgstr "已发出网络连接总数"
|
msgstr "已发出网络连接总数"
|
||||||
|
|
||||||
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
|
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
||||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
||||||
msgid "Track"
|
msgid "Track"
|
||||||
@@ -5197,8 +5197,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:556
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:557 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "未知"
|
msgstr "未知"
|
||||||
@@ -5208,6 +5208,14 @@ msgstr "未知"
|
|||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown file extension for playlist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:267
|
||||||
|
msgid "Unknown playlist extension"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
#: dialogs/edittagdialog.cpp:766
|
||||||
msgid "Unset"
|
msgid "Unset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -5387,7 +5395,7 @@ msgid "Variable bit rate"
|
|||||||
msgstr "可变比特率"
|
msgstr "可变比特率"
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
||||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:590 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
#: playlist/playlistmanager.cpp:568 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
||||||
msgid "Various artists"
|
msgid "Various artists"
|
||||||
msgstr "群星"
|
msgstr "群星"
|
||||||
@@ -5480,7 +5488,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
|
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user