Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2020-04-24 01:10:40 +02:00
parent 7a56ffb7c3
commit 749ae8d5eb
10 changed files with 192 additions and 189 deletions

View File

@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "%1 sanger"
msgid "%1 songs"
msgstr "%1 sanger"
#: core/utilities.cpp:416
#: core/utilities.cpp:418
#, qt-format
msgid "%1 songs selected, are you sure you want to open them all?"
msgstr "%1 sanger valgt, er du sikker på at du vil åpne dem alle?"
@@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr "Forhåndsvalgt bak&grunnsbilde"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
#: widgets/fileview.cpp:221 device/deviceview.cpp:406
#: widgets/fileview.cpp:221 device/deviceview.cpp:409
msgid "Delete files"
msgstr "Slett filer"
@@ -2484,13 +2484,13 @@ msgstr ""
msgid "Missing Subsonic username or password."
msgstr "Mangler Subsonic brukernavn eller passord."
#: tidal/tidalservice.cpp:681 tidal/tidalservice.cpp:740
#: tidal/tidalservice.cpp:797 tidal/tidalservice.cpp:863
#: tidal/tidalservice.cpp:923 tidal/tidalstreamurlrequest.cpp:89
#: tidal/tidalservice.cpp:677 tidal/tidalservice.cpp:736
#: tidal/tidalservice.cpp:793 tidal/tidalservice.cpp:859
#: tidal/tidalservice.cpp:919 tidal/tidalstreamurlrequest.cpp:89
msgid "Missing Tidal API token, username or password."
msgstr ""
#: tidal/tidalservice.cpp:642
#: tidal/tidalservice.cpp:638
msgid "Missing Tidal API token."
msgstr "Mangler Tidal API token."
@@ -2498,11 +2498,11 @@ msgstr "Mangler Tidal API token."
msgid "Missing Tidal client ID."
msgstr "Mangler Tidal client ID."
#: tidal/tidalservice.cpp:650
#: tidal/tidalservice.cpp:646
msgid "Missing Tidal password."
msgstr "Mangler Tidal passord."
#: tidal/tidalservice.cpp:646
#: tidal/tidalservice.cpp:642
msgid "Missing Tidal username."
msgstr "Mangler Tidal brukernavn."
@@ -2510,7 +2510,7 @@ msgstr "Mangler Tidal brukernavn."
msgid "Missing server url, username or password."
msgstr "Mangler server URL, brukernavn eller passord."
#: subsonic/subsonicservice.cpp:379
#: subsonic/subsonicservice.cpp:378
msgid "Missing username or password."
msgstr "Mangler brukernavn eller passord."
@@ -2657,14 +2657,14 @@ msgstr "Normal"
msgid "Normal block type"
msgstr "Normal blokktype"
#: tidal/tidalservice.cpp:654
#: tidal/tidalservice.cpp:650
msgid ""
"Not authenticated with Tidal and reached maximum number of login attempts."
msgstr "Autentisering med Tidal har nådd maksimalt antall påloggingsforsøk."
#: tidal/tidalservice.cpp:676 tidal/tidalservice.cpp:735
#: tidal/tidalservice.cpp:792 tidal/tidalservice.cpp:858
#: tidal/tidalservice.cpp:919 tidal/tidalstreamurlrequest.cpp:85
#: tidal/tidalservice.cpp:672 tidal/tidalservice.cpp:731
#: tidal/tidalservice.cpp:788 tidal/tidalservice.cpp:854
#: tidal/tidalservice.cpp:915 tidal/tidalstreamurlrequest.cpp:85
msgid "Not authenticated with Tidal."
msgstr "Ikke autentisert med Tidal."
@@ -3199,7 +3199,7 @@ msgstr "Normalisering"
msgid "Replay Gain mode"
msgstr "ReplayGain-modus"
#: tidal/tidalservice.cpp:351
#: tidal/tidalservice.cpp:348
msgid "Reply from Tidal is missing query items."
msgstr "Svar fra Tidal mangler query items."
@@ -3482,7 +3482,7 @@ msgstr "Serienummer"
msgid "Server URL"
msgstr "Server URL"
#: subsonic/subsonicservice.cpp:374 settings/subsonicsettingspage.cpp:107
#: subsonic/subsonicservice.cpp:373 settings/subsonicsettingspage.cpp:107
msgid "Server URL is invalid."
msgstr "Server URL er ugyldig."
@@ -3593,7 +3593,7 @@ msgstr "Fullskjermvisning…"
msgid "Show in collection..."
msgstr "Vis i samling…"
#: core/utilities.cpp:410 core/utilities.cpp:416
#: core/utilities.cpp:412 core/utilities.cpp:418
msgid "Show in file browser"
msgstr "Vis i fil utforsker"
@@ -4005,7 +4005,7 @@ msgid ""
"These files will be deleted from disk, are you sure you want to continue?"
msgstr "Filene vil bli slettet fra harddisken. Er du sikker?"
#: device/deviceview.cpp:407
#: device/deviceview.cpp:410
msgid ""
"These files will be deleted from the device, are you sure you want to "
"continue?"
@@ -4129,7 +4129,7 @@ msgstr "Slå av/på synlighet for det pene skjermbilde overlegget"
msgid "Tomorrow"
msgstr "I morgen"
#: core/utilities.cpp:410
#: core/utilities.cpp:412
msgid "Too many songs selected."
msgstr "For mange sanger er valgt."