Update translations
This commit is contained in:
@@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "Přidat značku rok písně"
|
||||
msgid "Add stream..."
|
||||
msgstr "Přidat přenos..."
|
||||
|
||||
#: internet/internetsearchview.cpp:337
|
||||
#: internet/internetsearchview.cpp:338
|
||||
msgid "Add to albums"
|
||||
msgstr "Přidat do alb"
|
||||
|
||||
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Přidat do alb"
|
||||
msgid "Add to another playlist"
|
||||
msgstr "Přidat do jiného seznamu skladeb"
|
||||
|
||||
#: internet/internetsearchview.cpp:334
|
||||
#: internet/internetsearchview.cpp:335
|
||||
msgid "Add to artists"
|
||||
msgstr "Přidat k umělcům"
|
||||
|
||||
@@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Přidat k umělcům"
|
||||
msgid "Add to playlist"
|
||||
msgstr "Přidat do seznamu skladeb"
|
||||
|
||||
#: internet/internetsearchview.cpp:340
|
||||
#: internet/internetsearchview.cpp:341
|
||||
msgid "Add to songs"
|
||||
msgstr "Přidat ke skladbám"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Přidána během tří měsíců"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:298
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:325
|
||||
msgid "Advanced grouping..."
|
||||
msgstr "Pokročilé seskupování..."
|
||||
|
||||
@@ -763,9 +763,9 @@ msgstr "Po zkopírování..."
|
||||
msgid "Albu&m cover"
|
||||
msgstr "Obal alb&a"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:97 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:193
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:215 ../build/src/ui_groupbydialog.h:237
|
||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:109
|
||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:433
|
||||
@@ -778,14 +778,14 @@ msgstr "Album"
|
||||
msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
|
||||
msgstr "Album (ideální hlasitost pro všechny skladby)"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:94 ../build/src/ui_groupbydialog.h:187
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:209 ../build/src/ui_groupbydialog.h:231
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:100 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||
msgid "Album - Disc"
|
||||
msgstr "Album - Disk"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:192
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:214 ../build/src/ui_groupbydialog.h:236
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821
|
||||
msgid "Album artist"
|
||||
msgstr "Umělec alba"
|
||||
@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Přidat soubory/adresy do seznamu skladeb"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionview.cpp:348
|
||||
#: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:69
|
||||
#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:323
|
||||
#: widgets/fileviewlist.cpp:44 internet/internetsearchview.cpp:324
|
||||
#: internet/internetcollectionview.cpp:317 radios/radioview.cpp:69
|
||||
#: device/deviceview.cpp:243
|
||||
msgid "Append to current playlist"
|
||||
@@ -942,9 +942,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Art Manual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:94 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825
|
||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:208
|
||||
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Automaticky seřadit seznam skladeb po vložení nových skladeb"
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "Dostupné"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:82
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:88
|
||||
msgid "Available fields"
|
||||
msgstr "Dostupná pole"
|
||||
|
||||
@@ -1095,10 +1095,10 @@ msgstr "Chování"
|
||||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Nejlepší"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||
#: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:145
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800
|
||||
msgid "Bit depth"
|
||||
msgstr "Bitová hloubka"
|
||||
|
||||
@@ -1106,9 +1106,9 @@ msgstr "Bitová hloubka"
|
||||
msgid "Bit rate"
|
||||
msgstr "Datový tok"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:211 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||
#: context/contextview.cpp:211 collection/savedgroupingmanager.cpp:148
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:209
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:231 ../build/src/ui_groupbydialog.h:253
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:218
|
||||
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr "Sbírka"
|
||||
msgid "Collection Filter"
|
||||
msgstr "Filtr Kolekce"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:179
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||
msgid "Collection advanced grouping"
|
||||
msgstr "Pokročilé seskupování sbírky"
|
||||
|
||||
@@ -1356,9 +1356,9 @@ msgstr "Doplnit značky automaticky"
|
||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||
msgstr "Doplnit značky automaticky..."
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:203
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:225 ../build/src/ui_groupbydialog.h:247
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826
|
||||
msgid "Composer"
|
||||
msgstr "Skladatel"
|
||||
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr "Konfigurace není hotová"
|
||||
msgid "Configuration incorrect"
|
||||
msgstr "Konfigurace není správná"
|
||||
|
||||
#: internet/internetsearchview.cpp:186 internet/internetsearchview.cpp:352
|
||||
#: internet/internetsearchview.cpp:187 internet/internetsearchview.cpp:353
|
||||
#: internet/internetsongsview.cpp:61 internet/internettabsview.cpp:63
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Configure %1..."
|
||||
@@ -1807,9 +1807,9 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Zakázáno"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:195
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:217 ../build/src/ui_groupbydialog.h:239
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:819
|
||||
msgid "Disc"
|
||||
msgstr "Disk"
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Nesouvislý přenos"
|
||||
msgid "Disk Cache Size"
|
||||
msgstr "Velikost mezipaměti na disku"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:128
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:129
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:605
|
||||
msgid "Display options"
|
||||
msgstr "Volby zobrazení"
|
||||
@@ -2040,7 +2040,7 @@ msgstr "Zadejte souborový název pro uložené obaly (bez přípony):"
|
||||
msgid "Enter a new name for this playlist"
|
||||
msgstr "Zadejte název tohoto seznamu skladeb"
|
||||
|
||||
#: internet/internetsearchview.cpp:411 ../build/src/ui_internetsearchview.h:229
|
||||
#: internet/internetsearchview.cpp:412 ../build/src/ui_internetsearchview.h:229
|
||||
msgid "Enter search terms above to find music"
|
||||
msgstr "Výše zadejte hledaný výraz pro vyhledání hudby"
|
||||
|
||||
@@ -2316,9 +2316,9 @@ msgstr "Souborové cesty"
|
||||
msgid "File size"
|
||||
msgstr "Velikost souboru"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1364
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1364
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:250 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Typ souboru"
|
||||
|
||||
@@ -2359,7 +2359,7 @@ msgstr "Určení písně"
|
||||
msgid "Finish"
|
||||
msgstr "Dokončit"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:58 ../build/src/ui_groupbydialog.h:182
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:54 ../build/src/ui_groupbydialog.h:189
|
||||
msgid "First level"
|
||||
msgstr "První úroveň"
|
||||
|
||||
@@ -2435,8 +2435,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Form"
|
||||
msgstr "Formulář"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 ../build/src/ui_groupbydialog.h:189
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:211 ../build/src/ui_groupbydialog.h:233
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:139 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formát"
|
||||
|
||||
@@ -2477,9 +2477,9 @@ msgstr "Obecná nastavení"
|
||||
msgid "Genius Authentication"
|
||||
msgstr "Ověření Genius"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:828
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Žánr"
|
||||
@@ -2520,83 +2520,83 @@ msgstr "Zšednout nedostupné skladby v seznamu skladeb při jejich přehrání"
|
||||
msgid "Grey out unavailable songs in playlists on startup"
|
||||
msgstr "Zšednout nedostupné skladby v seznamu skladeb při startu"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:181
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||
msgid "Group Collection by..."
|
||||
msgstr "Seskupovat v hudební sbírce podle..."
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:120
|
||||
#: internet/internetsearchview.cpp:350
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:123
|
||||
#: internet/internetsearchview.cpp:351
|
||||
msgid "Group by"
|
||||
msgstr "Seskupovat podle"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:263
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:290
|
||||
msgid "Group by Album"
|
||||
msgstr "Seskupovat podle alba"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:260
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:287
|
||||
msgid "Group by Album Artist"
|
||||
msgstr "Seskupit dle Autora alba"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:247
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:274
|
||||
msgid "Group by Album artist/Album"
|
||||
msgstr "Seskupovat podle umělce alba/alba"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:248
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:275
|
||||
msgid "Group by Album artist/Album - Disc"
|
||||
msgstr "Seskupit jako Autor alba/Album - Disk"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:249
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:276
|
||||
msgid "Group by Album artist/Year - Album"
|
||||
msgstr "Seskupit jako Autor alba/Rok - Album"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:250
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:277
|
||||
msgid "Group by Album artist/Year - Album - Disc"
|
||||
msgstr "Seskupit jako Autor alba/Rok - Album - Disk"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:261
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:288
|
||||
msgid "Group by Artist"
|
||||
msgstr "Seskupovat podle umělce"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:252
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:279
|
||||
msgid "Group by Artist/Album"
|
||||
msgstr "Seskupovat podle umělce/alba"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:253
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:280
|
||||
msgid "Group by Artist/Album - Disc"
|
||||
msgstr "Seskupit jako Umělec/Album - Disk"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:254
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:281
|
||||
msgid "Group by Artist/Year - Album"
|
||||
msgstr "Seskupovat podle umělce/roku - alba"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:255
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:282
|
||||
msgid "Group by Artist/Year - Album - Disc"
|
||||
msgstr "Seskupit jako Umělec/Rok - Album - Disk"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:264
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:291
|
||||
msgid "Group by Genre/Album"
|
||||
msgstr "Seskupovat podle žánru/alba"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:257
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:284
|
||||
msgid "Group by Genre/Album artist/Album"
|
||||
msgstr "Seskupit jako Žánr/Autor alba/Album"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:258
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:285
|
||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||
msgstr "Seskupovat podle žánru/umělce/alba"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:205
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:227 ../build/src/ui_groupbydialog.h:249
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "Seskupení"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:319
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:348
|
||||
msgid "Grouping Name"
|
||||
msgstr "Název seskupení"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:319
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:348
|
||||
msgid "Grouping name:"
|
||||
msgstr "Název seskupení:"
|
||||
|
||||
@@ -2922,7 +2922,7 @@ msgstr "Nahrává se databáze iPod"
|
||||
msgid "Loading smart playlist"
|
||||
msgstr "Nahrávání chytrého playlistu"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:213
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:198
|
||||
msgid "Loading songs"
|
||||
msgstr "Nahrávají se písně"
|
||||
|
||||
@@ -2934,7 +2934,7 @@ msgstr "Nahrávají se skladby"
|
||||
msgid "Loading tracks info"
|
||||
msgstr "Nahrávají se informace o skladbě"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:206
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:191
|
||||
#: ../build/src/ui_smartplaylistsearchpreview.h:103
|
||||
#: ../build/src/ui_organizedialog.h:280
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
@@ -3195,7 +3195,7 @@ msgstr "Hudba"
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr "Ztlumit"
|
||||
|
||||
#: equalizer/equalizer.cpp:211 collection/savedgroupingmanager.cpp:57
|
||||
#: equalizer/equalizer.cpp:211 collection/savedgroupingmanager.cpp:53
|
||||
#: ../build/src/ui_smartplaylistwizardfinishpage.h:80
|
||||
#: ../build/src/ui_deviceproperties.h:370
|
||||
msgid "Name"
|
||||
@@ -3302,9 +3302,9 @@ msgstr "Žádné krátké bloky"
|
||||
msgid "No song playing"
|
||||
msgstr "Žádná skladba se nepřehrává"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 dialogs/edittagdialog.cpp:763
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:773 ../build/src/ui_groupbydialog.h:183
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:205 ../build/src/ui_groupbydialog.h:227
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 dialogs/edittagdialog.cpp:763
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:773 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Žádná"
|
||||
|
||||
@@ -3417,7 +3417,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/collectionview.cpp:350
|
||||
#: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:71
|
||||
#: widgets/fileviewlist.cpp:46 internet/internetsearchview.cpp:325
|
||||
#: widgets/fileviewlist.cpp:46 internet/internetsearchview.cpp:326
|
||||
#: internet/internetcollectionview.cpp:319 radios/radioview.cpp:77
|
||||
#: device/deviceview.cpp:245 ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:307
|
||||
msgid "Open in new playlist"
|
||||
@@ -3465,18 +3465,18 @@ msgstr "Organizace souborů"
|
||||
msgid "Original tags"
|
||||
msgstr "Původní značky"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:201
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 ../build/src/ui_groupbydialog.h:245
|
||||
msgid "Original year"
|
||||
msgstr "Původní rok"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:195
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:217 ../build/src/ui_groupbydialog.h:239
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||
msgid "Original year - Album"
|
||||
msgstr "Původní rok - Album"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112
|
||||
msgid "Original year - Album - Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3554,9 +3554,9 @@ msgstr "Pozastavit přehrávání"
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Pozastaveno"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:204
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:226 ../build/src/ui_groupbydialog.h:248
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
|
||||
msgid "Performer"
|
||||
msgstr "Účinkující"
|
||||
@@ -3718,7 +3718,7 @@ msgstr "Upřednostňované názvy souborů s obaly alb (oddělené čárkou)"
|
||||
msgid "Preferred format"
|
||||
msgstr "Upřednostňovaný formát"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:72
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:78
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prefix a word with a field name to limit the search to that field, e.g.:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "Do fronty jako další"
|
||||
|
||||
#: core/mainwindow.cpp:1923 collection/collectionview.cpp:353
|
||||
#: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:74
|
||||
#: internet/internetsearchview.cpp:328 internet/internetcollectionview.cpp:322
|
||||
#: internet/internetsearchview.cpp:329 internet/internetcollectionview.cpp:322
|
||||
msgid "Queue track"
|
||||
msgstr "Přidat skladbu do řady"
|
||||
|
||||
@@ -4022,7 +4022,7 @@ msgstr "Opakovat skladbu"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionview.cpp:349
|
||||
#: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:70
|
||||
#: widgets/fileviewlist.cpp:45 internet/internetsearchview.cpp:324
|
||||
#: widgets/fileviewlist.cpp:45 internet/internetsearchview.cpp:325
|
||||
#: internet/internetcollectionview.cpp:318 radios/radioview.cpp:73
|
||||
#: device/deviceview.cpp:244
|
||||
msgid "Replace current playlist"
|
||||
@@ -4180,9 +4180,9 @@ msgstr "Bezpečně odebrat zařízení"
|
||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||
msgstr "Po dokončení kopírování bezpečně odebrat zařízení"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1357
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:142 playlist/playlist.cpp:1357
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:207
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 ../build/src/ui_groupbydialog.h:251
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
||||
msgid "Sample rate"
|
||||
msgstr "Vzorkovací kmitočet"
|
||||
@@ -4311,7 +4311,7 @@ msgstr "Zpožděné vyhledávání"
|
||||
msgid "Search for album covers..."
|
||||
msgstr "Hledat obaly alb..."
|
||||
|
||||
#: internet/internetsearchview.cpp:346
|
||||
#: internet/internetsearchview.cpp:347
|
||||
msgid "Search for this"
|
||||
msgstr "Hledat toto"
|
||||
|
||||
@@ -4334,11 +4334,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Vyhlevávání..."
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:59
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:55
|
||||
msgid "Second Level"
|
||||
msgstr "Druhá úroveň"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:204
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:211
|
||||
msgid "Second level"
|
||||
msgstr "Druhá úroveň"
|
||||
|
||||
@@ -4399,6 +4399,10 @@ msgstr "Vybrat barvu tabbar:"
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr "Vybrat..."
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:255
|
||||
msgid "Separate albums by grouping tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: device/udisks2lister.cpp:116
|
||||
msgid "Serial number"
|
||||
msgstr "Sériové číslo"
|
||||
@@ -4446,7 +4450,7 @@ msgstr "Klávesová zkratka"
|
||||
msgid "Shortcut for %1"
|
||||
msgstr "Klávesová zkratka pro %1"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:107
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:113
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Ukázat"
|
||||
|
||||
@@ -5075,11 +5079,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Tato nastavení se používají v dialogu pro překódování hudby a když je hudba "
|
||||
"před kopírováním do zařízení převáděna."
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:60
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:56
|
||||
msgid "Third Level"
|
||||
msgstr "Třetí úroveň"
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:226
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:233
|
||||
msgid "Third level"
|
||||
msgstr "Třetí úroveň"
|
||||
|
||||
@@ -5262,10 +5266,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Uninstall the snap with:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/song.cpp:609 collection/collectionmodel.cpp:492
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:497 collection/collectionmodel.cpp:501
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:505 collection/collectionmodel.cpp:509
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1640 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||
#: core/song.cpp:613 collection/collectionmodel.cpp:477
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:482 collection/collectionmodel.cpp:486
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1643 collection/savedgroupingmanager.cpp:152
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:365 playlist/playlistmanager.cpp:557
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:558 dialogs/edittagdialog.cpp:718
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:745 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:428
|
||||
@@ -5465,7 +5469,7 @@ msgstr "Použití nabídky pro přidání písně..."
|
||||
msgid "Variable bit rate"
|
||||
msgstr "Proměnlivý datový tok"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:303 collection/collectionmodel.cpp:304
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:288 collection/collectionmodel.cpp:289
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:569 covermanager/albumcovermanager.cpp:362
|
||||
#: internet/internetsearchmodel.cpp:95 internet/internetsearchmodel.cpp:107
|
||||
msgid "Various artists"
|
||||
@@ -5562,21 +5566,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||
msgstr "Zapisovat metadata při ukládání seznamů skladeb"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823
|
||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Rok"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:97 ../build/src/ui_groupbydialog.h:192
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:214 ../build/src/ui_groupbydialog.h:236
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:199
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 ../build/src/ui_groupbydialog.h:243
|
||||
msgid "Year - Album"
|
||||
msgstr "Rok - Album"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:100 ../build/src/ui_groupbydialog.h:193
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:215 ../build/src/ui_groupbydialog.h:237
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||
msgid "Year - Album - Disc"
|
||||
msgstr "Rok - Album - Disk"
|
||||
|
||||
@@ -5619,7 +5623,7 @@ msgstr "Jste přihlášen jako %1."
|
||||
msgid "You are signed in."
|
||||
msgstr "Jste přihlášen."
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:180
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:187
|
||||
msgid "You can change the way the songs in the collection are organized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5692,7 +5696,7 @@ msgstr "alba"
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:75
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:81
|
||||
msgid "artist"
|
||||
msgstr "umělec"
|
||||
|
||||
@@ -5838,7 +5842,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "remove %n songs"
|
||||
msgstr "odstranit %n skladeb"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:79
|
||||
#: collection/collectionfilterwidget.cpp:85
|
||||
msgid "searches the collection for all artists that contain the word"
|
||||
msgstr "vyhledá umělce obsahující slovo"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user