Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2020-04-30 01:03:38 +02:00
parent 4499cbca3c
commit 838c17e144
2 changed files with 18 additions and 18 deletions

View File

@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-27 02:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-29 04:01-0400\n"
"Last-Translator: Ács Zoltán <acszoltan111@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ács Zoltán <acszoltan111@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n" "Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr " ms"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:430 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:430
msgid " pt" msgid " pt"
msgstr "" msgstr "pt"
#: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:291 #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:291
msgid " s" msgid " s"
@@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "Albumelőadó"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:430 #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:430
msgid "Album cover pixmap cache" msgid "Album cover pixmap cache"
msgstr "" msgstr "Albumborító-gyorsítótár"
#: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:334 #: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:334
msgid "Album cover size" msgid "Album cover size"
@@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "Ctrl+Fel"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:434 #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:434
msgid "Current disk cache in use:" msgid "Current disk cache in use:"
msgstr "" msgstr "Jelenlegi gyorsítótár használatban:"
#: equalizer/equalizer.cpp:137 #: equalizer/equalizer.cpp:137
msgid "Custom" msgid "Custom"
@@ -1979,20 +1979,20 @@ msgstr "Albumborító átméretezése szélesség szerint"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:423 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:423
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "" msgstr "Betűtípus"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:427 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:427
msgid "Font for data and lyrics" msgid "Font for data and lyrics"
msgstr "" msgstr "Adatok és dalszöveg betűtípusa"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:422 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:422
msgid "Font for headline" msgid "Font for headline"
msgstr "" msgstr "Cím betűtípusa"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:424 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:424
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429
msgid "Font size" msgid "Font size"
msgstr "" msgstr "Betűméret"
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:203 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:203
msgid "Force mono encoding" msgid "Force mono encoding"

View File

@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-22 07:14-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-29 02:26-0400\n"
"Last-Translator: Piotr Orzechowski <piotr@orzechowski.tech>\n" "Last-Translator: Piotr Orzechowski <piotr@orzechowski.tech>\n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr " ms"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:425
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:430 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:430
msgid " pt" msgid " pt"
msgstr "" msgstr " pkt"
#: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:291 #: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:291
msgid " s" msgid " s"
@@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "Artysta albumu"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:430 #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:430
msgid "Album cover pixmap cache" msgid "Album cover pixmap cache"
msgstr "" msgstr "Pamięć podręczna pixmap okładek albumów"
#: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:334 #: ../build/src/ui_tidalsettingspage.h:334
msgid "Album cover size" msgid "Album cover size"
@@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "Automatycznie rozwiń pojedyncze kategorie w drzewie kolekcji"
#: context/contextview.cpp:338 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:421 #: context/contextview.cpp:338 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:421
msgid "Automatically search for song lyrics" msgid "Automatically search for song lyrics"
msgstr "" msgstr "Automatycznie szukaj tekstu utworu"
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:155 #: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:155
msgid "Automatically select current playing track" msgid "Automatically select current playing track"
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr "Wybierz kolor…"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495 #: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495
msgid "Choose font..." msgid "Choose font..."
msgstr "Wybierz czcionkę…" msgstr "Wybierz font…"
#: equalizer/equalizer.cpp:138 #: equalizer/equalizer.cpp:138
msgid "Classical" msgid "Classical"
@@ -1422,7 +1422,7 @@ msgstr "Ctrl+Góra"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:434 #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:434
msgid "Current disk cache in use:" msgid "Current disk cache in use:"
msgstr "" msgstr "Bieżące użycie pamięci podręcznej na dysku:"
#: equalizer/equalizer.cpp:137 #: equalizer/equalizer.cpp:137
msgid "Custom" msgid "Custom"
@@ -1989,20 +1989,20 @@ msgstr "Dopasuj okładkę do szerokości"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:423 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:423
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "" msgstr "Font"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:427 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:427
msgid "Font for data and lyrics" msgid "Font for data and lyrics"
msgstr "" msgstr "Font danych i tekstu utworu"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:422 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:422
msgid "Font for headline" msgid "Font for headline"
msgstr "" msgstr "Font nagłówka"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:424 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:424
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:429
msgid "Font size" msgid "Font size"
msgstr "" msgstr "Rozmiar fontu"
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:203 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:203
msgid "Force mono encoding" msgid "Force mono encoding"