Update translations
This commit is contained in:
@@ -104,22 +104,22 @@ msgstr "cançons"
|
||||
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
|
||||
msgstr "%1 Autenticació d'Scrobbler"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:469
|
||||
#: context/contextview.cpp:471
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 album"
|
||||
msgstr "%1 àlbum"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:470
|
||||
#: context/contextview.cpp:472
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 albums"
|
||||
msgstr "%1 àlbums"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:465
|
||||
#: context/contextview.cpp:467
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 artist"
|
||||
msgstr "%1 artista"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:466
|
||||
#: context/contextview.cpp:468
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 artists"
|
||||
msgstr "%1 artistes"
|
||||
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "%1 llistes de reproducció (%2)"
|
||||
msgid "%1 selected of"
|
||||
msgstr "%1 seleccionades de"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:461
|
||||
#: context/contextview.cpp:463
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 song"
|
||||
msgstr "%1 cançó"
|
||||
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "%1 cançó"
|
||||
msgid "%1 song%2"
|
||||
msgstr "%1 cançó%2"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:462
|
||||
#: context/contextview.cpp:464
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 songs"
|
||||
msgstr "%1 cançons"
|
||||
@@ -805,7 +805,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Albums"
|
||||
msgstr "Àlbums"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:611
|
||||
#: context/contextview.cpp:613
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Albums by %1"
|
||||
msgstr "Àlbums de l’artista %1"
|
||||
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Automatically search for album cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:340 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
|
||||
#: context/contextview.cpp:342 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
|
||||
msgid "Automatically search for song lyrics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3215,7 +3215,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No short blocks"
|
||||
msgstr "No utilitzis blocs curs"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:458
|
||||
#: context/contextview.cpp:460
|
||||
msgid "No song playing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4337,7 +4337,7 @@ msgstr "Mostra un OSD bonic"
|
||||
msgid "Show above status bar"
|
||||
msgstr "Mostra sota la barra d'estat"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:320
|
||||
#: context/contextview.cpp:322
|
||||
msgid "Show album cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4345,7 +4345,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show album cover art in collection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:332
|
||||
#: context/contextview.cpp:334
|
||||
msgid "Show albums by artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4365,7 +4365,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show dividers"
|
||||
msgstr "Mostra els separadors"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:328
|
||||
#: context/contextview.cpp:330
|
||||
msgid "Show engine and device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4418,7 +4418,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:336
|
||||
#: context/contextview.cpp:338
|
||||
msgid "Show song lyrics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4426,7 +4426,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show song progress on system tray icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:324
|
||||
#: context/contextview.cpp:326
|
||||
msgid "Show song technical data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5551,7 +5551,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "in the last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:546 context/contextview.cpp:697
|
||||
#: context/contextview.cpp:548 context/contextview.cpp:699
|
||||
#: playlist/playlistview.cpp:270 dialogs/edittagdialog.cpp:733
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr "kb/s"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user