Update translations
This commit is contained in:
@@ -111,22 +111,22 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
|
||||
msgstr "%1 스크로블러 인증"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:469
|
||||
#: context/contextview.cpp:471
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 album"
|
||||
msgstr "앨범 %1개"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:470
|
||||
#: context/contextview.cpp:472
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 albums"
|
||||
msgstr "앨범 %1개"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:465
|
||||
#: context/contextview.cpp:467
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 artist"
|
||||
msgstr "아티스트 %1명"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:466
|
||||
#: context/contextview.cpp:468
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 artists"
|
||||
msgstr "아티스트 %1명"
|
||||
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "재생 목록 %1개(%2)"
|
||||
msgid "%1 selected of"
|
||||
msgstr "%1개 선택됨,"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:461
|
||||
#: context/contextview.cpp:463
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 song"
|
||||
msgstr "노래 %1곡"
|
||||
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "노래 %1곡"
|
||||
msgid "%1 song%2"
|
||||
msgstr "노래 %1곡"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:462
|
||||
#: context/contextview.cpp:464
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 songs"
|
||||
msgstr "노래 %1곡"
|
||||
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "앨범아트 크기"
|
||||
msgid "Albums"
|
||||
msgstr "앨범"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:611
|
||||
#: context/contextview.cpp:613
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Albums by %1"
|
||||
msgstr "%1의 앨범"
|
||||
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "한 개의 하위 항목만 있을 때 자동으로 열기"
|
||||
msgid "Automatically search for album cover"
|
||||
msgstr "자동으로 앨범아트 찾기"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:340 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
|
||||
#: context/contextview.cpp:342 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:446
|
||||
msgid "Automatically search for song lyrics"
|
||||
msgstr "자동으로 가사 찾기"
|
||||
|
||||
@@ -3200,7 +3200,7 @@ msgstr "아무 곳도 선택되지 않았습니다."
|
||||
msgid "No short blocks"
|
||||
msgstr "짧은 블록 없음"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:458
|
||||
#: context/contextview.cpp:460
|
||||
msgid "No song playing"
|
||||
msgstr "재생 중인 곡 없음"
|
||||
|
||||
@@ -4314,7 +4314,7 @@ msgstr "예쁜 OSD 표시"
|
||||
msgid "Show above status bar"
|
||||
msgstr "상태 표시줄 위에 표시"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:320
|
||||
#: context/contextview.cpp:322
|
||||
msgid "Show album cover"
|
||||
msgstr "앨범아트 보기"
|
||||
|
||||
@@ -4322,7 +4322,7 @@ msgstr "앨범아트 보기"
|
||||
msgid "Show album cover art in collection"
|
||||
msgstr "앨범 목록에 앨범아트 표시"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:332
|
||||
#: context/contextview.cpp:334
|
||||
msgid "Show albums by artist"
|
||||
msgstr "아티스트별로 앨범 표시"
|
||||
|
||||
@@ -4342,7 +4342,7 @@ msgstr "에러 내용 보기"
|
||||
msgid "Show dividers"
|
||||
msgstr "구분자 표시"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:328
|
||||
#: context/contextview.cpp:330
|
||||
msgid "Show engine and device"
|
||||
msgstr "엔진과 장치 표시"
|
||||
|
||||
@@ -4395,7 +4395,7 @@ msgstr "스크로블 단추 표시"
|
||||
msgid "Show sidebar"
|
||||
msgstr "사이드바 표시"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:336
|
||||
#: context/contextview.cpp:338
|
||||
msgid "Show song lyrics"
|
||||
msgstr "노래 가사 표시"
|
||||
|
||||
@@ -4403,7 +4403,7 @@ msgstr "노래 가사 표시"
|
||||
msgid "Show song progress on system tray icon"
|
||||
msgstr "트레이 아이콘에 곡 재생 상황 표시"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:324
|
||||
#: context/contextview.cpp:326
|
||||
msgid "Show song technical data"
|
||||
msgstr "노래의 기술적 데이터 표시"
|
||||
|
||||
@@ -5497,7 +5497,7 @@ msgstr "hw"
|
||||
msgid "in the last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:546 context/contextview.cpp:697
|
||||
#: context/contextview.cpp:548 context/contextview.cpp:699
|
||||
#: playlist/playlistview.cpp:270 dialogs/edittagdialog.cpp:733
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr "kbps"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user