Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2022-02-05 01:02:55 +01:00
parent 288408795b
commit a172f5fe85
22 changed files with 836 additions and 836 deletions

View File

@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "40%"
msgid "50 random tracks"
msgstr "ランダムな 50 トラック"
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 ../build/src/ui_edittagdialog.h:832
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 ../build/src/ui_edittagdialog.h:824
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
@@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "アルバムカバー(&m)"
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:109
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:440
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:207
msgid "Album"
msgstr "アルバム"
@@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "アルバム - ディスク"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
msgid "Album artist"
msgstr "アルバムアーティスト"
@@ -954,11 +954,11 @@ msgid ""
"songs in your collection?"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:818
msgid "Art Automatic"
msgstr "自動アート"
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815
msgid "Art Manual"
msgstr "手動アート"
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "手動アート"
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:105 ../build/src/ui_edittagdialog.h:835
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:208
msgid "Artist"
msgstr "アーティスト"
@@ -1118,11 +1118,11 @@ msgstr "良"
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
msgid "Bit depth"
msgstr "ビット深度"
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:816
msgid "Bit rate"
msgstr "ビットレート"
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "キャンセル"
msgid "Cancelled."
msgstr "キャンセルされました。"
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822
msgid "Change art"
msgstr "アートの変更"
@@ -1350,15 +1350,15 @@ msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr "コンマ区切りの クラス:レベル のリスト、レベルは 0-3"
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:381
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:847
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
msgid "Comment"
msgstr "コメント"
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:849
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841
msgid "Compilation"
msgstr "コンピレーション"
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:845
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837
msgid "Complete tags automatically"
msgstr "タグの自動補完"
@@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "タグを自動補完..."
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
msgid "Composer"
msgstr "作曲者"
@@ -1680,11 +1680,11 @@ msgstr "ダンス"
msgid "Database corruption detected."
msgstr "データベースの不整合が検出されました。"
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
msgid "Date created"
msgstr "作成日時"
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:809
msgid "Date modified"
msgstr "更新日時"
@@ -1809,7 +1809,7 @@ msgstr "無効"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:829
msgid "Disc"
msgstr "ディスク"
@@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "タグ「%1」を編集..."
msgid "Edit tag..."
msgstr "タグの編集..."
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:796
msgid "Edit track information"
msgstr "トラック情報の編集"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "トラック情報の編集..."
msgid "Embedded"
msgstr "埋め込み"
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:823
msgid "Embedded cover"
msgstr "埋め込みカバー"
@@ -2307,17 +2307,17 @@ msgstr "ファイル名 (パスなし)"
msgid "File paths"
msgstr "ファイルのパス"
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
msgid "File size"
msgstr "ファイルサイズ"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
msgid "File type"
msgstr "ファイルの種類"
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:814 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 ../build/src/ui_transcodedialog.h:219
msgid "Filename"
msgstr "ファイル名"
@@ -2471,7 +2471,7 @@ msgstr "Genius 認証"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:846
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
msgid "Genre"
msgstr "ジャンル"
@@ -2579,7 +2579,7 @@ msgstr "ジャンル/アーティスト/アルバムでグループ化"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:830
msgid "Grouping"
msgstr "分類"
@@ -2809,7 +2809,7 @@ msgstr "大きいサイドバー"
msgid "Last played"
msgstr "最終再生"
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:822
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:814
msgctxt "A playlist's tag."
msgid "Last played"
msgstr "最後に再生"
@@ -2832,7 +2832,7 @@ msgid "Left"
msgstr "左"
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
msgid "Length"
msgstr "長さ"
@@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr ""
msgid "Lowercase filename"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:854
#: ../build/src/ui_lyricssettingspage.h:162 ../build/src/ui_edittagdialog.h:846
msgid "Lyrics"
msgstr "歌詞"
@@ -3486,7 +3486,7 @@ msgstr "パーティー"
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:812
msgid "Path"
msgstr "パス"
@@ -3510,7 +3510,7 @@ msgstr "一時停止中"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:848
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:840
msgid "Performer"
msgstr "出演者"
@@ -3532,7 +3532,7 @@ msgstr "再生"
msgid "Play control buttons"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:818
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:810
msgid "Play count"
msgstr "再生回数"
@@ -3803,7 +3803,7 @@ msgstr ""
msgid "Random"
msgstr "ランダム"
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:851
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:843
msgid "Rating"
msgstr "評価"
@@ -4009,7 +4009,7 @@ msgstr "曲を再スキャン中..."
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:827
#: dialogs/edittagdialog.cpp:1252 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819
msgid "Reset play counts"
msgstr "再生回数のリセット"
@@ -4120,7 +4120,7 @@ msgstr "コピー後にデバイスを安全に取り外す"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
msgid "Sample rate"
msgstr "サンプルレート"
@@ -4560,7 +4560,7 @@ msgstr "Ska"
msgid "Skip backwards in playlist"
msgstr "プレイリストで後ろにスキップ"
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:816
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
msgid "Skip count"
msgstr "スキップ回数"
@@ -4813,7 +4813,7 @@ msgstr "お薦めのタグ"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:436
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:828
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:820
msgid "Summary"
msgstr "要約"
@@ -4858,7 +4858,7 @@ msgstr "タグ取得ツール"
msgid "Tagreader workers"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:852
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844
msgid "Tags"
msgstr "タグ"
@@ -5037,7 +5037,7 @@ msgstr "時間刻み"
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
@@ -5083,7 +5083,7 @@ msgid "Total network requests made"
msgstr "合計ネットワーク要求回数"
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:850
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
msgid "Track"
msgstr "トラック"
@@ -5424,7 +5424,7 @@ msgstr ""
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:833
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210
msgid "Year"
msgstr "年"