diff --git a/src/translations/es.po b/src/translations/es.po index 006cd61e0..f4b284863 100644 --- a/src/translations/es.po +++ b/src/translations/es.po @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "%1 pistas
\n" msgid "%1 tracks" msgstr "%1 pistas" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:487 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:491 #, qt-format msgid "%1 transferred" msgstr "%1 transferido" @@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Todos los archivos (*)" msgid "All albums" msgstr "Todos los álbumes" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:281 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:285 msgid "All artists" msgstr "Todos los artistas" @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Equivalente a --log-levels*:3" #: core/mainwindow.cpp:2181 core/mainwindow.cpp:2287 -#: context/contextalbumsview.cpp:401 collection/collectionview.cpp:552 +#: context/contextalbumsview.cpp:401 collection/collectionview.cpp:556 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -1788,12 +1788,12 @@ msgstr "Exportar portadas descargadas" msgid "Export embedded covers" msgstr "Exportar portadas incrustadas" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:839 -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:865 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:843 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:869 msgid "Export finished" msgstr "Exportación finalizada" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:850 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:854 #, qt-format msgid "Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped)" msgstr "Se han exportado %1 carátulas de %2 (%3 omitidas)" @@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr "Ir a la siguiente pestaña de lista de reproducción" msgid "Go to previous playlist tab" msgstr "Ir a la anterior pestaña de lista de reproducción" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:481 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:485 #: covermanager/coversearchstatisticsdialog.cpp:70 #: ../build/src/ui_coversearchstatisticsdialog.h:75 #, qt-format @@ -2164,7 +2164,7 @@ msgstr "Alta (%1 fps)" msgid "Icon" msgstr "Icono" -#: widgets/fancytabwidget.cpp:601 +#: widgets/fancytabwidget.cpp:600 msgid "Icons on top" msgstr "Iconos en la parte superior" @@ -2283,7 +2283,7 @@ msgstr "Salón grande" msgid "Large album cover" msgstr "Portada de álbum grande" -#: widgets/fancytabwidget.cpp:597 +#: widgets/fancytabwidget.cpp:596 msgid "Large sidebar" msgstr "Barra lateral grande" @@ -2629,7 +2629,7 @@ msgstr "Próxima semana" msgid "No analyzer" msgstr "Sin analizador" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:840 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:844 msgid "No covers to export." msgstr "No hay ninguna portada que exportar." @@ -2662,7 +2662,7 @@ msgid "None" msgstr "Ninguno" #: core/mainwindow.cpp:2181 core/mainwindow.cpp:2287 -#: context/contextalbumsview.cpp:401 collection/collectionview.cpp:552 +#: context/contextalbumsview.cpp:401 collection/collectionview.cpp:556 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "" "Ninguna de las pistas seleccionadas era apta para copiarse en un dispositivo" @@ -2887,7 +2887,7 @@ msgstr "Intérprete" msgid "Pixel" msgstr "Píxel" -#: widgets/fancytabwidget.cpp:599 +#: widgets/fancytabwidget.cpp:598 msgid "Plain sidebar" msgstr "Barra lateral simple" @@ -2920,7 +2920,7 @@ msgstr "Opciones del reproductor" #: playlist/playlistcontainer.cpp:286 playlist/playlistlistcontainer.cpp:258 #: playlist/playlistlistcontainer.cpp:346 playlist/playlistmanager.cpp:103 -#: playlist/playlistmanager.cpp:180 playlist/playlistmanager.cpp:535 +#: playlist/playlistmanager.cpp:180 playlist/playlistmanager.cpp:536 #: playlist/playlisttabbar.cpp:396 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:143 msgid "Playlist" msgstr "Lista de reproducción" @@ -3730,7 +3730,7 @@ msgstr "Omitir pista" msgid "Small album cover" msgstr "Portada de álbum pequeña" -#: widgets/fancytabwidget.cpp:598 +#: widgets/fancytabwidget.cpp:597 msgid "Small sidebar" msgstr "Barra lateral pequeña" @@ -3925,7 +3925,7 @@ msgstr "Colores del sistema" msgid "Tabbar colors" msgstr "Colores barra pestañas" -#: widgets/fancytabwidget.cpp:600 +#: widgets/fancytabwidget.cpp:599 msgid "Tabs on top" msgstr "Pestañas en la parte superior" @@ -4208,8 +4208,8 @@ msgstr "Banda ultraancha (UWB)" #: collection/collectionmodel.cpp:404 collection/collectionmodel.cpp:408 #: collection/collectionmodel.cpp:412 collection/collectionmodel.cpp:416 #: collection/collectionmodel.cpp:1342 collection/savedgroupingmanager.cpp:137 -#: playlist/playlistdelegates.cpp:353 playlist/playlistmanager.cpp:542 -#: playlist/playlistmanager.cpp:543 dialogs/edittagdialog.cpp:490 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:353 playlist/playlistmanager.cpp:543 +#: playlist/playlistmanager.cpp:544 dialogs/edittagdialog.cpp:490 #: dialogs/edittagdialog.cpp:538 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" @@ -4368,8 +4368,8 @@ msgstr "Al usar el menú para añadir una canción…" msgid "Variable bit rate" msgstr "Tasa de bits variable" -#: collection/collectionmodel.cpp:313 playlist/playlistmanager.cpp:554 -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:282 internet/internetsearchmodel.cpp:94 +#: collection/collectionmodel.cpp:313 playlist/playlistmanager.cpp:555 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:286 internet/internetsearchmodel.cpp:94 #: internet/internetsearchmodel.cpp:106 msgid "Various artists" msgstr "Varios artistas" diff --git a/src/translations/fr.po b/src/translations/fr.po index 2bb4e4b09..0135a97cb 100644 --- a/src/translations/fr.po +++ b/src/translations/fr.po @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "%1 morceaux
\n" msgid "%1 tracks" msgstr "%1 pistes" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:487 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:491 #, qt-format msgid "%1 transferred" msgstr "%1 transférés" @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Tous les fichiers (*)" msgid "All albums" msgstr "Tous les albums" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:281 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:285 msgid "All artists" msgstr "Tous les artistes" @@ -1753,7 +1753,7 @@ msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Equivalent à --log-levels *:3" #: core/mainwindow.cpp:2181 core/mainwindow.cpp:2287 -#: context/contextalbumsview.cpp:401 collection/collectionview.cpp:552 +#: context/contextalbumsview.cpp:401 collection/collectionview.cpp:556 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -1808,12 +1808,12 @@ msgstr "Exporter les pochettes téléchargées" msgid "Export embedded covers" msgstr "Exporter les pochettes intégrées" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:839 -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:865 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:843 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:869 msgid "Export finished" msgstr "Export terminé" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:850 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:854 #, qt-format msgid "Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped)" msgstr "%1 pochettes exportées sur %2 (%3 ignorées)" @@ -2052,7 +2052,7 @@ msgstr "Aller à la liste de lecture suivante" msgid "Go to previous playlist tab" msgstr "Aller à la liste de lecture précédente" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:481 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:485 #: covermanager/coversearchstatisticsdialog.cpp:70 #: ../build/src/ui_coversearchstatisticsdialog.h:75 #, qt-format @@ -2181,7 +2181,7 @@ msgstr "Élevé (%1 fps)" msgid "Icon" msgstr "Icône" -#: widgets/fancytabwidget.cpp:601 +#: widgets/fancytabwidget.cpp:600 msgid "Icons on top" msgstr "Icônes au dessus" @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "Large Salle" msgid "Large album cover" msgstr "Grande pochette d'album" -#: widgets/fancytabwidget.cpp:597 +#: widgets/fancytabwidget.cpp:596 msgid "Large sidebar" msgstr "Barre latérale large" @@ -2649,7 +2649,7 @@ msgstr "La semaine prochaine" msgid "No analyzer" msgstr "Désactiver le spectrogramme" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:840 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:844 msgid "No covers to export." msgstr "Aucune pochette à exporter." @@ -2682,7 +2682,7 @@ msgid "None" msgstr "Aucun" #: core/mainwindow.cpp:2181 core/mainwindow.cpp:2287 -#: context/contextalbumsview.cpp:401 collection/collectionview.cpp:552 +#: context/contextalbumsview.cpp:401 collection/collectionview.cpp:556 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "" "Aucun des morceaux sélectionnés n'était valide pour la copie vers un " @@ -2908,7 +2908,7 @@ msgstr "Interprète" msgid "Pixel" msgstr "Pixel" -#: widgets/fancytabwidget.cpp:599 +#: widgets/fancytabwidget.cpp:598 msgid "Plain sidebar" msgstr "Barre latérale simple" @@ -2941,7 +2941,7 @@ msgstr "Options du lecteur" #: playlist/playlistcontainer.cpp:286 playlist/playlistlistcontainer.cpp:258 #: playlist/playlistlistcontainer.cpp:346 playlist/playlistmanager.cpp:103 -#: playlist/playlistmanager.cpp:180 playlist/playlistmanager.cpp:535 +#: playlist/playlistmanager.cpp:180 playlist/playlistmanager.cpp:536 #: playlist/playlisttabbar.cpp:396 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:143 msgid "Playlist" msgstr "Liste de lecture" @@ -3754,7 +3754,7 @@ msgstr "Passer la piste" msgid "Small album cover" msgstr "Petite pochette d'album" -#: widgets/fancytabwidget.cpp:598 +#: widgets/fancytabwidget.cpp:597 msgid "Small sidebar" msgstr "Petite barre latérale" @@ -3951,7 +3951,7 @@ msgstr "Couleurs du système" msgid "Tabbar colors" msgstr "Couleurs de la barre d'onglets" -#: widgets/fancytabwidget.cpp:600 +#: widgets/fancytabwidget.cpp:599 msgid "Tabs on top" msgstr "Onglets au dessus" @@ -4237,8 +4237,8 @@ msgstr "Très large bande (UWB)" #: collection/collectionmodel.cpp:404 collection/collectionmodel.cpp:408 #: collection/collectionmodel.cpp:412 collection/collectionmodel.cpp:416 #: collection/collectionmodel.cpp:1342 collection/savedgroupingmanager.cpp:137 -#: playlist/playlistdelegates.cpp:353 playlist/playlistmanager.cpp:542 -#: playlist/playlistmanager.cpp:543 dialogs/edittagdialog.cpp:490 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:353 playlist/playlistmanager.cpp:543 +#: playlist/playlistmanager.cpp:544 dialogs/edittagdialog.cpp:490 #: dialogs/edittagdialog.cpp:538 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" @@ -4396,8 +4396,8 @@ msgstr "Utiliser le menu pour ajouter un morceau aura comme effet de..." msgid "Variable bit rate" msgstr "Débit variable" -#: collection/collectionmodel.cpp:313 playlist/playlistmanager.cpp:554 -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:282 internet/internetsearchmodel.cpp:94 +#: collection/collectionmodel.cpp:313 playlist/playlistmanager.cpp:555 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:286 internet/internetsearchmodel.cpp:94 #: internet/internetsearchmodel.cpp:106 msgid "Various artists" msgstr "Compilations d'artistes" diff --git a/src/translations/id.po b/src/translations/id.po index 2196ecc24..160472be1 100644 --- a/src/translations/id.po +++ b/src/translations/id.po @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "%1 lagu
\n" msgid "%1 tracks" msgstr "%1 trek" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:487 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:491 #, qt-format msgid "%1 transferred" msgstr "%1 telah ditransfer" @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Semua Berkas (*)" msgid "All albums" msgstr "Semua album" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:281 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:285 msgid "All artists" msgstr "Semua artis" @@ -1709,7 +1709,7 @@ msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Setara dengan --log-level *: 3" #: core/mainwindow.cpp:2181 core/mainwindow.cpp:2287 -#: context/contextalbumsview.cpp:401 collection/collectionview.cpp:552 +#: context/contextalbumsview.cpp:401 collection/collectionview.cpp:556 msgid "Error" msgstr "Kesalahan" @@ -1764,12 +1764,12 @@ msgstr "Ekspor sampul yang sudah diunduh" msgid "Export embedded covers" msgstr "Ekspor sampul yang tertanam" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:839 -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:865 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:843 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:869 msgid "Export finished" msgstr "Ekspor selesai" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:850 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:854 #, qt-format msgid "Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped)" msgstr "Mengekspor %1 sampul dari %2 (%3 dilewati)" @@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Buka tab daftar putar selanjutnya" msgid "Go to previous playlist tab" msgstr "Buka tab daftar putar sebelumnya" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:481 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:485 #: covermanager/coversearchstatisticsdialog.cpp:70 #: ../build/src/ui_coversearchstatisticsdialog.h:75 #, qt-format @@ -2134,7 +2134,7 @@ msgstr "Tinggi (%1 fps)" msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: widgets/fancytabwidget.cpp:601 +#: widgets/fancytabwidget.cpp:600 msgid "Icons on top" msgstr "Ikon di atas" @@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr "Balai Besar" msgid "Large album cover" msgstr "Sampul album besar" -#: widgets/fancytabwidget.cpp:597 +#: widgets/fancytabwidget.cpp:596 msgid "Large sidebar" msgstr "Bilah sisi besar" @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr "Minggu depan" msgid "No analyzer" msgstr "Tidak ada penganalisis" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:840 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:844 msgid "No covers to export." msgstr "Tidak ada sampul untuk diekspor." @@ -2630,7 +2630,7 @@ msgid "None" msgstr "Nihil" #: core/mainwindow.cpp:2181 core/mainwindow.cpp:2287 -#: context/contextalbumsview.cpp:401 collection/collectionview.cpp:552 +#: context/contextalbumsview.cpp:401 collection/collectionview.cpp:556 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "" "Tidak satu pun dari lagu yang dipilih cocok untuk disalin ke perangkat" @@ -2854,7 +2854,7 @@ msgstr "Penampil" msgid "Pixel" msgstr "Piksel" -#: widgets/fancytabwidget.cpp:599 +#: widgets/fancytabwidget.cpp:598 msgid "Plain sidebar" msgstr "Bilah sisi polos" @@ -2887,7 +2887,7 @@ msgstr "Opsi pemutar" #: playlist/playlistcontainer.cpp:286 playlist/playlistlistcontainer.cpp:258 #: playlist/playlistlistcontainer.cpp:346 playlist/playlistmanager.cpp:103 -#: playlist/playlistmanager.cpp:180 playlist/playlistmanager.cpp:535 +#: playlist/playlistmanager.cpp:180 playlist/playlistmanager.cpp:536 #: playlist/playlisttabbar.cpp:396 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:143 msgid "Playlist" msgstr "Daftar putar" @@ -3695,7 +3695,7 @@ msgstr "Lewati trek" msgid "Small album cover" msgstr "Sampul album kecil" -#: widgets/fancytabwidget.cpp:598 +#: widgets/fancytabwidget.cpp:597 msgid "Small sidebar" msgstr "Bilah sisi kecil" @@ -3892,7 +3892,7 @@ msgstr "Warna sistem" msgid "Tabbar colors" msgstr "Warna tabbar" -#: widgets/fancytabwidget.cpp:600 +#: widgets/fancytabwidget.cpp:599 msgid "Tabs on top" msgstr "Tab di puncak" @@ -4173,8 +4173,8 @@ msgstr "Pita ultra lebar (UWB)" #: collection/collectionmodel.cpp:404 collection/collectionmodel.cpp:408 #: collection/collectionmodel.cpp:412 collection/collectionmodel.cpp:416 #: collection/collectionmodel.cpp:1342 collection/savedgroupingmanager.cpp:137 -#: playlist/playlistdelegates.cpp:353 playlist/playlistmanager.cpp:542 -#: playlist/playlistmanager.cpp:543 dialogs/edittagdialog.cpp:490 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:353 playlist/playlistmanager.cpp:543 +#: playlist/playlistmanager.cpp:544 dialogs/edittagdialog.cpp:490 #: dialogs/edittagdialog.cpp:538 msgid "Unknown" msgstr "Tidak diketahui" @@ -4330,8 +4330,8 @@ msgstr "Menggunakan menu untuk menambah lagu akan..." msgid "Variable bit rate" msgstr "Laju bit beragam" -#: collection/collectionmodel.cpp:313 playlist/playlistmanager.cpp:554 -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:282 internet/internetsearchmodel.cpp:94 +#: collection/collectionmodel.cpp:313 playlist/playlistmanager.cpp:555 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:286 internet/internetsearchmodel.cpp:94 #: internet/internetsearchmodel.cpp:106 msgid "Various artists" msgstr "Artis beraga" diff --git a/src/translations/nb.po b/src/translations/nb.po index 16718868f..db68944bb 100644 --- a/src/translations/nb.po +++ b/src/translations/nb.po @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "%1 sangers
\n" msgid "%1 tracks" msgstr "%1 spor" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:487 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:491 #, qt-format msgid "%1 transferred" msgstr "overført %1" @@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "Alle filer (*)" msgid "All albums" msgstr "Alle album" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:281 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:285 msgid "All artists" msgstr "Alle artister" @@ -1704,7 +1704,7 @@ msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Tilsvarer --log-levels *:3" #: core/mainwindow.cpp:2181 core/mainwindow.cpp:2287 -#: context/contextalbumsview.cpp:401 collection/collectionview.cpp:552 +#: context/contextalbumsview.cpp:401 collection/collectionview.cpp:556 msgid "Error" msgstr "Feil" @@ -1759,12 +1759,12 @@ msgstr "Eksporter nedlastede omslag" msgid "Export embedded covers" msgstr "Eksporter innebygde omslag" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:839 -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:865 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:843 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:869 msgid "Export finished" msgstr "Eksport fullført" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:850 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:854 #, qt-format msgid "Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped)" msgstr "%1 av %2 omslag eksportert (hoppet over %3)" @@ -2002,7 +2002,7 @@ msgstr "Gå til neste fane på spillelista" msgid "Go to previous playlist tab" msgstr "Gå til forrige fane på spillelista" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:481 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:485 #: covermanager/coversearchstatisticsdialog.cpp:70 #: ../build/src/ui_coversearchstatisticsdialog.h:75 #, qt-format @@ -2130,7 +2130,7 @@ msgstr "Høy (%1 bilder/sekund)" msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: widgets/fancytabwidget.cpp:601 +#: widgets/fancytabwidget.cpp:600 msgid "Icons on top" msgstr "Ikoner øverst" @@ -2246,7 +2246,7 @@ msgstr "Storsal" msgid "Large album cover" msgstr "Stort omslag" -#: widgets/fancytabwidget.cpp:597 +#: widgets/fancytabwidget.cpp:596 msgid "Large sidebar" msgstr "Stort sidefelt" @@ -2591,7 +2591,7 @@ msgstr "Neste uke" msgid "No analyzer" msgstr "Ingen analyse" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:840 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:844 msgid "No covers to export." msgstr "Ingen omslag å eksportere." @@ -2622,7 +2622,7 @@ msgid "None" msgstr "Ingen" #: core/mainwindow.cpp:2181 core/mainwindow.cpp:2287 -#: context/contextalbumsview.cpp:401 collection/collectionview.cpp:552 +#: context/contextalbumsview.cpp:401 collection/collectionview.cpp:556 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "Kunne ikke kopiere noen av de valgte sangene til en enhet" @@ -2843,7 +2843,7 @@ msgstr "Utøver" msgid "Pixel" msgstr "Piksel" -#: widgets/fancytabwidget.cpp:599 +#: widgets/fancytabwidget.cpp:598 msgid "Plain sidebar" msgstr "Enkelt sidefelt" @@ -2876,7 +2876,7 @@ msgstr "Innstillinger for avspiller" #: playlist/playlistcontainer.cpp:286 playlist/playlistlistcontainer.cpp:258 #: playlist/playlistlistcontainer.cpp:346 playlist/playlistmanager.cpp:103 -#: playlist/playlistmanager.cpp:180 playlist/playlistmanager.cpp:535 +#: playlist/playlistmanager.cpp:180 playlist/playlistmanager.cpp:536 #: playlist/playlisttabbar.cpp:396 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:143 msgid "Playlist" msgstr "Spilleliste" @@ -3684,7 +3684,7 @@ msgstr "Hopp over spor" msgid "Small album cover" msgstr "Lite albumomslag" -#: widgets/fancytabwidget.cpp:598 +#: widgets/fancytabwidget.cpp:597 msgid "Small sidebar" msgstr "Lite sidefelt" @@ -3878,7 +3878,7 @@ msgstr "Systemfarger" msgid "Tabbar colors" msgstr "" -#: widgets/fancytabwidget.cpp:600 +#: widgets/fancytabwidget.cpp:599 msgid "Tabs on top" msgstr "Faner på toppen" @@ -4154,8 +4154,8 @@ msgstr "Ultrabredt bånd (UWB)" #: collection/collectionmodel.cpp:404 collection/collectionmodel.cpp:408 #: collection/collectionmodel.cpp:412 collection/collectionmodel.cpp:416 #: collection/collectionmodel.cpp:1342 collection/savedgroupingmanager.cpp:137 -#: playlist/playlistdelegates.cpp:353 playlist/playlistmanager.cpp:542 -#: playlist/playlistmanager.cpp:543 dialogs/edittagdialog.cpp:490 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:353 playlist/playlistmanager.cpp:543 +#: playlist/playlistmanager.cpp:544 dialogs/edittagdialog.cpp:490 #: dialogs/edittagdialog.cpp:538 msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" @@ -4311,8 +4311,8 @@ msgstr "Bruk av menyen for å legge til et spor vil…" msgid "Variable bit rate" msgstr "Variabel bitrate" -#: collection/collectionmodel.cpp:313 playlist/playlistmanager.cpp:554 -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:282 internet/internetsearchmodel.cpp:94 +#: collection/collectionmodel.cpp:313 playlist/playlistmanager.cpp:555 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:286 internet/internetsearchmodel.cpp:94 #: internet/internetsearchmodel.cpp:106 msgid "Various artists" msgstr "Diverse artister" diff --git a/src/translations/ru.po b/src/translations/ru.po index 673c30b80..aabf8e264 100644 --- a/src/translations/ru.po +++ b/src/translations/ru.po @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "%1 песен
\n" msgid "%1 tracks" msgstr "%1 треков" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:487 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:491 #, qt-format msgid "%1 transferred" msgstr "%1 передано" @@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Все файлы (*)" msgid "All albums" msgstr "Все альбомы" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:281 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:285 msgid "All artists" msgstr "Все исполнители" @@ -1729,7 +1729,7 @@ msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Аналогично --log-levels *:3" #: core/mainwindow.cpp:2181 core/mainwindow.cpp:2287 -#: context/contextalbumsview.cpp:401 collection/collectionview.cpp:552 +#: context/contextalbumsview.cpp:401 collection/collectionview.cpp:556 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -1784,12 +1784,12 @@ msgstr "Экспорт загруженных обложек" msgid "Export embedded covers" msgstr "Экспорт встроенных обложек" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:839 -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:865 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:843 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:869 msgid "Export finished" msgstr "Экспорт завершён" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:850 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:854 #, qt-format msgid "Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped)" msgstr "Экспортировано %1 обложек из %2 (%3 пропущено)" @@ -2028,7 +2028,7 @@ msgstr "Перейти к следующему плейлисту" msgid "Go to previous playlist tab" msgstr "Перейти к предудыщему плейлисту" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:481 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:485 #: covermanager/coversearchstatisticsdialog.cpp:70 #: ../build/src/ui_coversearchstatisticsdialog.h:75 #, qt-format @@ -2157,7 +2157,7 @@ msgstr "Высокая (%1 fps)" msgid "Icon" msgstr "Значок" -#: widgets/fancytabwidget.cpp:601 +#: widgets/fancytabwidget.cpp:600 msgid "Icons on top" msgstr "Значки сверху" @@ -2276,7 +2276,7 @@ msgstr "Большой зал" msgid "Large album cover" msgstr "Большая обложка альбома" -#: widgets/fancytabwidget.cpp:597 +#: widgets/fancytabwidget.cpp:596 msgid "Large sidebar" msgstr "Широкая боковая панель" @@ -2621,7 +2621,7 @@ msgstr "На следующей неделе" msgid "No analyzer" msgstr "Без анализатора" -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:840 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:844 msgid "No covers to export." msgstr "Нет обложек для экспорта." @@ -2653,7 +2653,7 @@ msgid "None" msgstr "Ничего" #: core/mainwindow.cpp:2181 core/mainwindow.cpp:2287 -#: context/contextalbumsview.cpp:401 collection/collectionview.cpp:552 +#: context/contextalbumsview.cpp:401 collection/collectionview.cpp:556 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "Ни одна из выбранных песен не была скопирована на устройство" @@ -2877,7 +2877,7 @@ msgstr "Исполнитель" msgid "Pixel" msgstr "Пиксель" -#: widgets/fancytabwidget.cpp:599 +#: widgets/fancytabwidget.cpp:598 msgid "Plain sidebar" msgstr "Нормальная боковая панель" @@ -2910,7 +2910,7 @@ msgstr "Настройки проигрывателя" #: playlist/playlistcontainer.cpp:286 playlist/playlistlistcontainer.cpp:258 #: playlist/playlistlistcontainer.cpp:346 playlist/playlistmanager.cpp:103 -#: playlist/playlistmanager.cpp:180 playlist/playlistmanager.cpp:535 +#: playlist/playlistmanager.cpp:180 playlist/playlistmanager.cpp:536 #: playlist/playlisttabbar.cpp:396 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:143 msgid "Playlist" msgstr "Плейлист" @@ -3720,7 +3720,7 @@ msgstr "Пропустить трек" msgid "Small album cover" msgstr "Маленькая обложка альбома" -#: widgets/fancytabwidget.cpp:598 +#: widgets/fancytabwidget.cpp:597 msgid "Small sidebar" msgstr "Узкая боковая панель" @@ -3918,7 +3918,7 @@ msgstr "Системные цвета" msgid "Tabbar colors" msgstr "Цвета вкладок" -#: widgets/fancytabwidget.cpp:600 +#: widgets/fancytabwidget.cpp:599 msgid "Tabs on top" msgstr "Вкладки вверху" @@ -4195,8 +4195,8 @@ msgstr "Ультраширокая полоса пропускания (UWB)" #: collection/collectionmodel.cpp:404 collection/collectionmodel.cpp:408 #: collection/collectionmodel.cpp:412 collection/collectionmodel.cpp:416 #: collection/collectionmodel.cpp:1342 collection/savedgroupingmanager.cpp:137 -#: playlist/playlistdelegates.cpp:353 playlist/playlistmanager.cpp:542 -#: playlist/playlistmanager.cpp:543 dialogs/edittagdialog.cpp:490 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:353 playlist/playlistmanager.cpp:543 +#: playlist/playlistmanager.cpp:544 dialogs/edittagdialog.cpp:490 #: dialogs/edittagdialog.cpp:538 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестный" @@ -4354,8 +4354,8 @@ msgstr "После добавления песни через меню…" msgid "Variable bit rate" msgstr "Переменный битрейт" -#: collection/collectionmodel.cpp:313 playlist/playlistmanager.cpp:554 -#: covermanager/albumcovermanager.cpp:282 internet/internetsearchmodel.cpp:94 +#: collection/collectionmodel.cpp:313 playlist/playlistmanager.cpp:555 +#: covermanager/albumcovermanager.cpp:286 internet/internetsearchmodel.cpp:94 #: internet/internetsearchmodel.cpp:106 msgid "Various artists" msgstr "Различные исполнители"