Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2021-07-13 01:07:37 +02:00
parent f39ffcb997
commit a87863229f
19 changed files with 779 additions and 779 deletions

View File

@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Po zkopírování..."
msgid "Albu&m cover"
msgstr "Obal alb&a"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1334
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1332
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "Album (ideální hlasitost pro všechny skladby)"
msgid "Album - Disc"
msgstr "Album - Disk"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1341
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1339
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr ""
msgid "Art Manual"
msgstr ""
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1333
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1331
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgid "Best"
msgstr "Nejlepší"
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
#: playlist/playlist.cpp:1351 organize/organizedialog.cpp:120
#: playlist/playlist.cpp:1349 organize/organizedialog.cpp:120
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800
msgid "Bit depth"
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgid "Bit rate"
msgstr "Datový tok"
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
#: playlist/playlist.cpp:1352 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
#: playlist/playlist.cpp:1350 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "Barvy"
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
msgstr "Čárkou oddělený seznam class:level, level je 0-3"
#: playlist/playlist.cpp:1361 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374
#: playlist/playlist.cpp:1359 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
msgid "Comment"
msgstr "Poznámka"
@@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Doplnit značky automaticky"
msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "Doplnit značky automaticky..."
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1342
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1340
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832
@@ -1654,11 +1654,11 @@ msgstr "Taneční hudba"
msgid "Database corruption detected."
msgstr "Databáze je poškozená."
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806
msgid "Date created"
msgstr "Datum vytvoření"
#: playlist/playlist.cpp:1358 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
msgid "Date modified"
msgstr "Datum změny"
@@ -1776,7 +1776,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázáno"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1336
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1334
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826
@@ -2229,11 +2229,11 @@ msgstr "Přípona souboru"
msgid "File formats"
msgstr "Formáty souborů"
#: playlist/playlist.cpp:1354
#: playlist/playlist.cpp:1352
msgid "File name"
msgstr "Název souboru"
#: playlist/playlist.cpp:1355
#: playlist/playlist.cpp:1353
msgid "File name (without path)"
msgstr "Název souboru bez cesty"
@@ -2241,11 +2241,11 @@ msgstr "Název souboru bez cesty"
msgid "File paths"
msgstr "Souborové cesty"
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812
msgid "File size"
msgstr "Velikost souboru"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1357
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1355
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799
msgid "File type"
@@ -2406,7 +2406,7 @@ msgstr "Obecná nastavení"
msgid "Genius Authentication"
msgstr "Ověření Genius"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1340
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1338
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:825
@@ -2514,7 +2514,7 @@ msgstr "Seskupit jako Žánr/Autor alba/Album"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Seskupovat podle žánru/umělce/alba"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1344
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1342
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835
@@ -2580,7 +2580,7 @@ msgstr "Ikona"
msgid "Icon sizes"
msgstr "Velikosti ikon"
#: widgets/fancytabwidget.cpp:720
#: widgets/fancytabwidget.cpp:721
msgid "Icons on top"
msgstr "Ikony nahoře"
@@ -2742,11 +2742,11 @@ msgstr "Velký sál"
msgid "Large album cover"
msgstr "Velký obal alba"
#: widgets/fancytabwidget.cpp:716
#: widgets/fancytabwidget.cpp:717
msgid "Large sidebar"
msgstr "Velký postranní panel"
#: playlist/playlist.cpp:1348 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
#: playlist/playlist.cpp:1346 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
msgid "Last played"
msgstr "Naposledy hrané"
@@ -2773,7 +2773,7 @@ msgstr "Nejméně oblíbené skladby"
msgid "Left"
msgstr "Vlevo"
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1337
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1335
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798
msgid "Length"
msgstr "Délka"
@@ -3060,7 +3060,7 @@ msgstr "Sledovat změny ve sbírce"
msgid "Months"
msgstr "Měsíce"
#: playlist/playlist.cpp:1363
#: playlist/playlist.cpp:1361
msgid "Mood"
msgstr "Nálada"
@@ -3187,7 +3187,7 @@ msgstr "Žádné obaly k uložení"
msgid "No long blocks"
msgstr "Žádné dlouhé bloky"
#: tidal/tidalrequest.cpp:1272 qobuz/qobuzrequest.cpp:1317
#: tidal/tidalrequest.cpp:1273 qobuz/qobuzrequest.cpp:1318
msgid "No match."
msgstr "Žádná shoda."
@@ -3370,7 +3370,7 @@ msgstr "Organizace souborů"
msgid "Original tags"
msgstr "Původní značky"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1339
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1337
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
msgid "Original year"
@@ -3451,7 +3451,7 @@ msgstr "Pozastavit přehrávání"
msgid "Paused"
msgstr "Pozastaveno"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1343
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1341
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
@@ -3462,7 +3462,7 @@ msgstr "Účinkující"
msgid "Pixel"
msgstr "Pixel"
#: widgets/fancytabwidget.cpp:718
#: widgets/fancytabwidget.cpp:719
msgid "Plain sidebar"
msgstr "Prostý postranní panel"
@@ -3476,7 +3476,7 @@ msgstr "Přehrát"
msgid "Play control buttons"
msgstr "Tlačítka pro ovládání přehrávání"
#: playlist/playlist.cpp:1346 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
#: playlist/playlist.cpp:1344 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
msgid "Play count"
msgstr "Počet přehrání"
@@ -3751,7 +3751,7 @@ msgstr ""
msgid "Random"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1364
#: playlist/playlist.cpp:1362
msgid "Rating"
msgstr "Hodnocení"
@@ -3977,14 +3977,14 @@ msgstr "Omezit na znaky dostupné na FAT systémech souborů"
msgid "Resume playback on start"
msgstr "Obnovit přehrávání při spuštění"
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:686 tidal/tidalrequest.cpp:1100
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:1145
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:687 tidal/tidalrequest.cpp:1101
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:1146
#, qt-format
msgid "Retrieving album cover for %1 album..."
msgstr "Načítání obalů alb pro %1 album..."
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:687 tidal/tidalrequest.cpp:1101
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:1146
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:688 tidal/tidalrequest.cpp:1102
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:1147
#, qt-format
msgid "Retrieving album covers for %1 albums..."
msgstr "Načítání obalů alb pro %1 alb..."
@@ -4056,7 +4056,7 @@ msgstr "Bezpečně odebrat zařízení"
msgid "Safely remove the device after copying"
msgstr "Po dokončení kopírování bezpečně odebrat zařízení"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1350
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1348
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
@@ -4486,7 +4486,7 @@ msgstr "Ska"
msgid "Skip backwards in playlist"
msgstr "Předchozí skladba v seznamu skladeb"
#: playlist/playlist.cpp:1347 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
#: playlist/playlist.cpp:1345 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
msgid "Skip count"
msgstr "Počet přeskočení"
@@ -4506,7 +4506,7 @@ msgstr "Přeskočit skladbu"
msgid "Small album cover"
msgstr "Malý obal alba"
#: widgets/fancytabwidget.cpp:717
#: widgets/fancytabwidget.cpp:718
msgid "Small sidebar"
msgstr "Malý postranní panel"
@@ -4570,7 +4570,7 @@ msgstr ""
msgid "Sorting"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1362
#: playlist/playlist.cpp:1360
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"
@@ -4771,7 +4771,7 @@ msgstr ""
msgid "Tabbar small mode"
msgstr ""
#: widgets/fancytabwidget.cpp:719
#: widgets/fancytabwidget.cpp:720
msgid "Tabs on top"
msgstr "Karty nahoře"
@@ -4968,7 +4968,7 @@ msgstr ""
msgid "Time step"
msgstr "Časový krok"
#: playlist/playlist.cpp:1332 organize/organizedialog.cpp:103
#: playlist/playlist.cpp:1330 organize/organizedialog.cpp:103
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
@@ -5015,7 +5015,7 @@ msgstr "Celkem přeneseno bajtů"
msgid "Total network requests made"
msgstr "Celkem uskutečněno síťových požadavků"
#: playlist/playlist.cpp:1335 organize/organizedialog.cpp:111
#: playlist/playlist.cpp:1333 organize/organizedialog.cpp:111
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
msgid "Track"
@@ -5076,8 +5076,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:874 tidal/tidalrequest.cpp:1278
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:1323
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:875 tidal/tidalrequest.cpp:1279
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:1324
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznámá chyba"
@@ -5349,7 +5349,7 @@ msgstr "Chcete spustit toto úplné nové prohledání hned teď?"
msgid "Write metadata when saving playlists"
msgstr "Zapisovat metadata při ukládání seznamů skladeb"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1338
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1336
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837