Update translations
This commit is contained in:
@@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Másolás után…"
|
||||
msgid "Albu&m cover"
|
||||
msgstr "&Albumborító"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1334
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1332
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||
@@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "Album (ideális hangerő minden számhoz)"
|
||||
msgid "Album - Disc"
|
||||
msgstr "Album - Lemez"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1339
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827
|
||||
@@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Automatikus albumborító"
|
||||
msgid "Art Manual"
|
||||
msgstr "Kézi albumborító"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1333
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1331
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgid "Best"
|
||||
msgstr "Legjobb"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1351 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1349 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800
|
||||
msgid "Bit depth"
|
||||
@@ -1143,7 +1143,7 @@ msgid "Bit rate"
|
||||
msgstr "Bitráta"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1352 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1350 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||
@@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Vesszővel elválasztott lista az osztály:szint pároknak, a szintek 0-3 "
|
||||
"értékeket vehetnek fel"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1361 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1359 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Megjegyzés"
|
||||
@@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr "Címkék automatikus kiegészítése"
|
||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||
msgstr "Címkék automatikus kiegészítése…"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1342
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832
|
||||
@@ -1686,11 +1686,11 @@ msgstr "Dance"
|
||||
msgid "Database corruption detected."
|
||||
msgstr "Adatbázis-sérülés észlelve."
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806
|
||||
msgid "Date created"
|
||||
msgstr "Létrehozás dátuma"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804
|
||||
msgid "Date modified"
|
||||
msgstr "Módosítás dátuma"
|
||||
|
||||
@@ -1808,7 +1808,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Letiltva"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1336
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1334
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826
|
||||
@@ -2262,11 +2262,11 @@ msgstr "Fájlkiterjesztés"
|
||||
msgid "File formats"
|
||||
msgstr "Fájl formátumok"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1354
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1352
|
||||
msgid "File name"
|
||||
msgstr "Fájlnév"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1355
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1353
|
||||
msgid "File name (without path)"
|
||||
msgstr "Fájlnév (útvonal nélkül)"
|
||||
|
||||
@@ -2274,11 +2274,11 @@ msgstr "Fájlnév (útvonal nélkül)"
|
||||
msgid "File paths"
|
||||
msgstr "Fájl útvonalak"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1354 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812
|
||||
msgid "File size"
|
||||
msgstr "Fájlméret"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1357
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1355
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799
|
||||
msgid "File type"
|
||||
@@ -2439,7 +2439,7 @@ msgstr "Általános beállítások"
|
||||
msgid "Genius Authentication"
|
||||
msgstr "Genius hitelesítés"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1338
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:825
|
||||
@@ -2547,7 +2547,7 @@ msgstr "Csoportosítás műfaj/albumelőadó/album szerint"
|
||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||
msgstr "Csoportosítás műfaj/előadó/album szerint"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1342
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835
|
||||
@@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr "Ikon"
|
||||
msgid "Icon sizes"
|
||||
msgstr "Ikonméretek"
|
||||
|
||||
#: widgets/fancytabwidget.cpp:720
|
||||
#: widgets/fancytabwidget.cpp:721
|
||||
msgid "Icons on top"
|
||||
msgstr "Ikonok felül"
|
||||
|
||||
@@ -2774,11 +2774,11 @@ msgstr "Nagy terem"
|
||||
msgid "Large album cover"
|
||||
msgstr "Nagy albumborító"
|
||||
|
||||
#: widgets/fancytabwidget.cpp:716
|
||||
#: widgets/fancytabwidget.cpp:717
|
||||
msgid "Large sidebar"
|
||||
msgstr "Nagy oldalsáv"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1348 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1346 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
||||
msgid "Last played"
|
||||
msgstr "Utoljára lejátszva"
|
||||
@@ -2805,7 +2805,7 @@ msgstr "Legkevésbé kedvelt dalok"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Bal"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1337
|
||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1335
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Időtartam"
|
||||
@@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr "Gyűjtemény figyelése változások után"
|
||||
msgid "Months"
|
||||
msgstr "Hónapok"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1363
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1361
|
||||
msgid "Mood"
|
||||
msgstr "Hangulat"
|
||||
|
||||
@@ -3218,7 +3218,7 @@ msgstr "Nincsenek exportálandó borítók."
|
||||
msgid "No long blocks"
|
||||
msgstr "Hosszú blokkok nélkül"
|
||||
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:1272 qobuz/qobuzrequest.cpp:1317
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:1273 qobuz/qobuzrequest.cpp:1318
|
||||
msgid "No match."
|
||||
msgstr "Nincs egyezés."
|
||||
|
||||
@@ -3403,7 +3403,7 @@ msgstr "Fájlok rendezése"
|
||||
msgid "Original tags"
|
||||
msgstr "Eredeti címkék"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1339
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1337
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||
msgid "Original year"
|
||||
@@ -3484,7 +3484,7 @@ msgstr "Lejátszás szüneteltetése"
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Szüneteltetve"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1341
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834
|
||||
@@ -3495,7 +3495,7 @@ msgstr "Előadó"
|
||||
msgid "Pixel"
|
||||
msgstr "Pixel"
|
||||
|
||||
#: widgets/fancytabwidget.cpp:718
|
||||
#: widgets/fancytabwidget.cpp:719
|
||||
msgid "Plain sidebar"
|
||||
msgstr "Egyszerű oldalsáv"
|
||||
|
||||
@@ -3509,7 +3509,7 @@ msgstr "Lejátszás"
|
||||
msgid "Play control buttons"
|
||||
msgstr "Lejátszásirányító gombok"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1346 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1344 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||
msgid "Play count"
|
||||
msgstr "Lejátszások száma"
|
||||
|
||||
@@ -3787,7 +3787,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Random"
|
||||
msgstr "Véletlenszerű"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1364
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1362
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
msgstr "Értékelés"
|
||||
|
||||
@@ -4011,14 +4011,14 @@ msgstr "Csak a FAT fájlrendszerekben engedélyezett karakterek használata"
|
||||
msgid "Resume playback on start"
|
||||
msgstr "Lejátszás folytatása induláskor"
|
||||
|
||||
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:686 tidal/tidalrequest.cpp:1100
|
||||
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:1145
|
||||
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:687 tidal/tidalrequest.cpp:1101
|
||||
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:1146
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Retrieving album cover for %1 album..."
|
||||
msgstr "Albumborító lekérése %1 albumhoz..."
|
||||
|
||||
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:687 tidal/tidalrequest.cpp:1101
|
||||
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:1146
|
||||
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:688 tidal/tidalrequest.cpp:1102
|
||||
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:1147
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Retrieving album covers for %1 albums..."
|
||||
msgstr "Albumborítók lekérése %1 albumokhoz..."
|
||||
@@ -4090,7 +4090,7 @@ msgstr "Eszköz biztonságos eltávolítása"
|
||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||
msgstr "Eszköz biztonságos eltávolítása másolás után"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808
|
||||
@@ -4517,7 +4517,7 @@ msgstr "Ska"
|
||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||
msgstr "Visszaléptetés a lejátszólistában"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1347 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1345 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||
msgid "Skip count"
|
||||
msgstr "Kihagyások száma"
|
||||
|
||||
@@ -4537,7 +4537,7 @@ msgstr "Szám kihagyása"
|
||||
msgid "Small album cover"
|
||||
msgstr "Kis albumborító"
|
||||
|
||||
#: widgets/fancytabwidget.cpp:717
|
||||
#: widgets/fancytabwidget.cpp:718
|
||||
msgid "Small sidebar"
|
||||
msgstr "Kis oldalsáv"
|
||||
|
||||
@@ -4600,7 +4600,7 @@ msgstr "Számok rendezése eszerint"
|
||||
msgid "Sorting"
|
||||
msgstr "Rendezés"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1362
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1360
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Forrás"
|
||||
|
||||
@@ -4803,7 +4803,7 @@ msgstr "Lapsáv nagy mód"
|
||||
msgid "Tabbar small mode"
|
||||
msgstr "Lapsáv kis mód"
|
||||
|
||||
#: widgets/fancytabwidget.cpp:719
|
||||
#: widgets/fancytabwidget.cpp:720
|
||||
msgid "Tabs on top"
|
||||
msgstr "Fülek felül"
|
||||
|
||||
@@ -5002,7 +5002,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Time step"
|
||||
msgstr "Léptetés ideje"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1332 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1330 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824
|
||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
||||
@@ -5049,7 +5049,7 @@ msgstr "Összes átküldött bájt"
|
||||
msgid "Total network requests made"
|
||||
msgstr "Összes hálózati kérelem"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1335 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1333 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836
|
||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
||||
msgid "Track"
|
||||
@@ -5110,8 +5110,8 @@ msgstr "Snap eltávolítása ezzel:"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Ismeretlen"
|
||||
|
||||
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:874 tidal/tidalrequest.cpp:1278
|
||||
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:1323
|
||||
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:875 tidal/tidalrequest.cpp:1279
|
||||
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:1324
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Ismeretlen hiba"
|
||||
|
||||
@@ -5382,7 +5382,7 @@ msgstr "Futtat most egy teljes újraolvasást?"
|
||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||
msgstr "Metaadatok írása a lejátszólisták mentésekor"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1338
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1336
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user