Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2020-09-01 01:01:45 +02:00
parent dbbf07c9c1
commit ae4c95262c
11 changed files with 154 additions and 154 deletions

View File

@@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "CD 재생은 GStreamer 엔진에서만 지원합니다."
msgid "CDDA"
msgstr "CDDA"
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:158
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:157
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "업데이트 확인..."
msgid "Choose color..."
msgstr "색상 선택..."
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:149
msgid "Choose data to import from last.fm"
msgstr ""
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "남은 시간과 전체 시간을 전환하려면 클릭하십시오"
msgid "Client ID"
msgstr "클라이언트 ID"
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:157
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:156
#: ../build/src/ui_internetcollectionviewcontainer.h:140
msgid "Close"
msgstr "닫기"
@@ -2125,7 +2125,7 @@ msgstr "다음 재생 목록 탭으로 이동"
msgid "Go to previous playlist tab"
msgstr "이전 재생 목록 탭으로 이동"
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:156
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:155
msgid "Go!"
msgstr ""
@@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "그림 (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgstr "그림 (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:149
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:148
msgid "Import data from last.fm"
msgstr ""
@@ -2403,7 +2403,7 @@ msgstr "큰 앨범아트"
msgid "Large sidebar"
msgstr "큰 사이드바"
#: playlist/playlist.cpp:1183 ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:151
#: playlist/playlist.cpp:1183 ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
msgid "Last played"
msgstr "마지막 재생"
@@ -3002,7 +3002,7 @@ msgstr ""
msgid "Play count"
msgstr "재생 횟수"
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:152
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:151
msgid "Play counts"
msgstr ""
@@ -3421,12 +3421,12 @@ msgstr "FAT 파일 시스템에서 사용할 수 있는 글자로 제한"
msgid "Resume playback on start"
msgstr "시작할 때 재생 다시 시작"
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:673 tidal/tidalrequest.cpp:1086
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:679 tidal/tidalrequest.cpp:1086
#, qt-format
msgid "Retrieving album cover for %1 album..."
msgstr "앨범 %1개의 앨범아트 가져오는 중..."
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:674 tidal/tidalrequest.cpp:1087
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:680 tidal/tidalrequest.cpp:1087
#, qt-format
msgid "Retrieving album covers for %1 albums..."
msgstr "앨범 %1개의 앨범아트 가져오는 중..."
@@ -3441,7 +3441,7 @@ msgstr "아티스트 %1명의 앨범 가져오는 중..."
msgid "Retrieving albums for %1 artists..."
msgstr "아티스트 %1명의 앨범 가져오는 중..."
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:127 tidal/tidalrequest.cpp:201
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:128 tidal/tidalrequest.cpp:201
msgid "Retrieving albums..."
msgstr "앨범 가져오는 중..."
@@ -3449,12 +3449,12 @@ msgstr "앨범 가져오는 중..."
msgid "Retrieving artists..."
msgstr "아티스트 가져오는 중..."
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:318 tidal/tidalrequest.cpp:725
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:319 tidal/tidalrequest.cpp:725
#, qt-format
msgid "Retrieving songs for %1 album..."
msgstr "앨범 %1개의 노래 가져오는 중..."
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:319 tidal/tidalrequest.cpp:726
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:320 tidal/tidalrequest.cpp:726
#, qt-format
msgid "Retrieving songs for %1 albums..."
msgstr "앨범 %1개의 노래 가져오는 중..."
@@ -4385,7 +4385,7 @@ msgstr "초광대역(UWB)"
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:847 tidal/tidalrequest.cpp:1260
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:853 tidal/tidalrequest.cpp:1260
msgid "Unknown error"
msgstr "알 수 없는 오류"
@@ -4577,7 +4577,7 @@ msgstr "Vorbis"
msgid "Warn me when closing a playlist tab"
msgstr "재생 목록 탭을 닫을 때 알리기"
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:153
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:152
msgid ""
"Warning: Play counts and last played from last.fm will completely replace "
"the same data for the matched songs. Play counts will replace the data based "