Update translations
This commit is contained in:
@@ -112,22 +112,22 @@ msgstr "nummers"
|
||||
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
|
||||
msgstr "%1 Scrobbler authenticatie"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:438
|
||||
#: context/contextview.cpp:451
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 album"
|
||||
msgstr "%1 album"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:439
|
||||
#: context/contextview.cpp:452
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 albums"
|
||||
msgstr "%1 albums"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:434
|
||||
#: context/contextview.cpp:447
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 artist"
|
||||
msgstr "%1 artiest"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:435
|
||||
#: context/contextview.cpp:448
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 artists"
|
||||
msgstr "%1 artiesten"
|
||||
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "%1 afspeellijsten (%2)"
|
||||
msgid "%1 selected of"
|
||||
msgstr "%1 geselecteerd van"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:430
|
||||
#: context/contextview.cpp:443
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 song"
|
||||
msgstr "%1 nummer"
|
||||
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "%1 nummer"
|
||||
msgid "%1 song%2"
|
||||
msgstr "%1 nummer%2"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:431
|
||||
#: context/contextview.cpp:444
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 songs"
|
||||
msgstr "%1 nummers"
|
||||
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Automatisch enkelvoudige categorieën in bibliotheekboom openen"
|
||||
msgid "Automatically search for album cover"
|
||||
msgstr "Automatisch zoeken voor albumhoes"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:313 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:438
|
||||
#: context/contextview.cpp:315 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:438
|
||||
msgid "Automatically search for song lyrics"
|
||||
msgstr "Automatisch zoeken voor liedjestekst"
|
||||
|
||||
@@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr "Gedrag"
|
||||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Beste"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||
#: context/contextview.cpp:212 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||
@@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bit rate"
|
||||
msgstr "Bitrate"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:211 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||
#: context/contextview.cpp:213 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||
@@ -1809,7 +1809,7 @@ msgstr "Bestemming"
|
||||
msgid "Details..."
|
||||
msgstr "Details…"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:178 device/giolister.cpp:193
|
||||
#: context/contextview.cpp:180 device/giolister.cpp:193
|
||||
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:553
|
||||
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:422
|
||||
msgid "Device"
|
||||
@@ -2064,7 +2064,7 @@ msgstr "Kwaliteit encoding-engine"
|
||||
msgid "Encoding mode"
|
||||
msgstr "Coderings-modus"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:177 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:556
|
||||
#: context/contextview.cpp:179 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:556
|
||||
msgid "Engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2387,7 +2387,7 @@ msgstr "Te converteren bestanden"
|
||||
msgid "Files, playlists and queue buttons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:207
|
||||
#: context/contextview.cpp:209
|
||||
msgid "Filetype"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2899,7 +2899,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Links"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:208 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||
#: context/contextview.cpp:210 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Duur"
|
||||
@@ -3336,7 +3336,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No short blocks"
|
||||
msgstr "Geen korte blokken"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:427
|
||||
#: context/contextview.cpp:440
|
||||
msgid "No song playing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4216,7 +4216,7 @@ msgstr "Apparaat veilig verwijderen na het kopiëren"
|
||||
msgid "Sample rate"
|
||||
msgstr "Samplerate"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:209
|
||||
#: context/contextview.cpp:211
|
||||
msgid "Samplerate"
|
||||
msgstr "Samplerate"
|
||||
|
||||
@@ -4518,7 +4518,7 @@ msgstr "Mooi infoschermvenster weergeven"
|
||||
msgid "Show above status bar"
|
||||
msgstr "Boven statusbalk weergeven"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:297
|
||||
#: context/contextview.cpp:299
|
||||
msgid "Show album cover"
|
||||
msgstr "Toon albumhoes"
|
||||
|
||||
@@ -4542,7 +4542,7 @@ msgstr "Toon dialoogvenster voor fouten"
|
||||
msgid "Show dividers"
|
||||
msgstr "Verdelers tonen"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:305
|
||||
#: context/contextview.cpp:307
|
||||
msgid "Show engine and device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4595,7 +4595,7 @@ msgstr "Toon scrobble-knop"
|
||||
msgid "Show sidebar"
|
||||
msgstr "Toon zijbalk"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:309
|
||||
#: context/contextview.cpp:311
|
||||
msgid "Show song lyrics"
|
||||
msgstr "Songteksten weergeven"
|
||||
|
||||
@@ -4603,7 +4603,7 @@ msgstr "Songteksten weergeven"
|
||||
msgid "Show song progress on system tray icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:301
|
||||
#: context/contextview.cpp:303
|
||||
msgid "Show song technical data"
|
||||
msgstr "Technische gegevens lied weergeven"
|
||||
|
||||
@@ -5791,7 +5791,7 @@ msgstr "hardware"
|
||||
msgid "in the last"
|
||||
msgstr "als laatst"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:518 context/contextview.cpp:639
|
||||
#: context/contextview.cpp:531 context/contextview.cpp:652
|
||||
#: playlist/playlistview.cpp:270 dialogs/edittagdialog.cpp:740
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr "kbps"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user