Update translations
This commit is contained in:
@@ -132,22 +132,22 @@ msgstr " песен"
|
||||
msgid "%1 Scrobbler Authentication"
|
||||
msgstr "Аутентификация скробблера %1"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:438
|
||||
#: context/contextview.cpp:451
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 album"
|
||||
msgstr "%1 альбом"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:439
|
||||
#: context/contextview.cpp:452
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 albums"
|
||||
msgstr "%1 альбомов"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:434
|
||||
#: context/contextview.cpp:447
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 artist"
|
||||
msgstr "%1 артист"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:435
|
||||
#: context/contextview.cpp:448
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 artists"
|
||||
msgstr "%1 артистов"
|
||||
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "%1 плейлистов (%2)"
|
||||
msgid "%1 selected of"
|
||||
msgstr "%1 выбрано из"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:430
|
||||
#: context/contextview.cpp:443
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 song"
|
||||
msgstr "%1 песня"
|
||||
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "%1 песня"
|
||||
msgid "%1 song%2"
|
||||
msgstr "%1 песня%2"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:431
|
||||
#: context/contextview.cpp:444
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 songs"
|
||||
msgstr "%1 композиций"
|
||||
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "Автоматически раскрывать одиночные ка
|
||||
msgid "Automatically search for album cover"
|
||||
msgstr "Автоматический поиск обложки альбома"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:313 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:438
|
||||
#: context/contextview.cpp:315 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:438
|
||||
msgid "Automatically search for song lyrics"
|
||||
msgstr "Автоматический поиск текста песни"
|
||||
|
||||
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "Поведение"
|
||||
msgid "Best"
|
||||
msgstr "Лучшее"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:210 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||
#: context/contextview.cpp:212 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805
|
||||
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "Разрядность"
|
||||
msgid "Bit rate"
|
||||
msgstr "Битрейт"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:211 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||
#: context/contextview.cpp:213 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1359 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||
@@ -1821,7 +1821,7 @@ msgstr "Назначение"
|
||||
msgid "Details..."
|
||||
msgstr "Подробнее…"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:178 device/giolister.cpp:193
|
||||
#: context/contextview.cpp:180 device/giolister.cpp:193
|
||||
#: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:553
|
||||
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:422
|
||||
msgid "Device"
|
||||
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgstr "Качество кодирования"
|
||||
msgid "Encoding mode"
|
||||
msgstr "Режим кодирования"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:177 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:556
|
||||
#: context/contextview.cpp:179 ../build/src/ui_backendsettingspage.h:556
|
||||
msgid "Engine"
|
||||
msgstr "Движок"
|
||||
|
||||
@@ -2397,7 +2397,7 @@ msgstr "Файлы для конвертации"
|
||||
msgid "Files, playlists and queue buttons"
|
||||
msgstr "Кнопки файлов, плейлистов и очереди"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:207
|
||||
#: context/contextview.cpp:209
|
||||
msgid "Filetype"
|
||||
msgstr "Тип файла"
|
||||
|
||||
@@ -2912,7 +2912,7 @@ msgstr "Нелюбимые треки"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Левый канал"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:208 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||
#: context/contextview.cpp:210 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Длина"
|
||||
@@ -3349,7 +3349,7 @@ msgstr "Поставщик не выбран."
|
||||
msgid "No short blocks"
|
||||
msgstr "Без коротких блоков"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:427
|
||||
#: context/contextview.cpp:440
|
||||
msgid "No song playing"
|
||||
msgstr "Ничего не играет"
|
||||
|
||||
@@ -4246,7 +4246,7 @@ msgstr "Безопасно извлечь устройство после коп
|
||||
msgid "Sample rate"
|
||||
msgstr "Частота"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:209
|
||||
#: context/contextview.cpp:211
|
||||
msgid "Samplerate"
|
||||
msgstr "Частота"
|
||||
|
||||
@@ -4549,7 +4549,7 @@ msgstr "Показывать красивое экранное меню"
|
||||
msgid "Show above status bar"
|
||||
msgstr "Показать над строкой состояния"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:297
|
||||
#: context/contextview.cpp:299
|
||||
msgid "Show album cover"
|
||||
msgstr "Показать обложку альбома"
|
||||
|
||||
@@ -4573,7 +4573,7 @@ msgstr "Показывать окно ошибок"
|
||||
msgid "Show dividers"
|
||||
msgstr "Показывать разделители"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:305
|
||||
#: context/contextview.cpp:307
|
||||
msgid "Show engine and device"
|
||||
msgstr "Показать движок и устройство"
|
||||
|
||||
@@ -4626,7 +4626,7 @@ msgstr "Показывать кнопку скробблинга"
|
||||
msgid "Show sidebar"
|
||||
msgstr "Показывать боковую панель"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:309
|
||||
#: context/contextview.cpp:311
|
||||
msgid "Show song lyrics"
|
||||
msgstr "Показать текст песни"
|
||||
|
||||
@@ -4634,7 +4634,7 @@ msgstr "Показать текст песни"
|
||||
msgid "Show song progress on system tray icon"
|
||||
msgstr "Показывать прогресс песни на значке в трее"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:301
|
||||
#: context/contextview.cpp:303
|
||||
msgid "Show song technical data"
|
||||
msgstr "Показать технические данные песни"
|
||||
|
||||
@@ -5819,7 +5819,7 @@ msgstr "hw"
|
||||
msgid "in the last"
|
||||
msgstr "в последние"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:518 context/contextview.cpp:639
|
||||
#: context/contextview.cpp:531 context/contextview.cpp:652
|
||||
#: playlist/playlistview.cpp:270 dialogs/edittagdialog.cpp:740
|
||||
msgid "kbps"
|
||||
msgstr "кбит/с"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user