Update translations

This commit is contained in:
Strawberry Bot
2024-07-29 13:14:03 +02:00
committed by Jonas Kvinge
parent c3ff43dac2
commit b80d239820
24 changed files with 1082 additions and 806 deletions

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: strawberrymusicplayer\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu_HU\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-24 23:57\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 11:14\n"
#: playlist/playlistlistview.cpp:51
msgid "\n\n"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "%1 szám van %2 különböző könyvtárból kiválasztva, biztos, hogy
msgid "%1 songs selected."
msgstr "%1 szám kiválasztva."
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:561
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:563
#, qt-format
msgid "%1 transferred"
msgstr "%1 átküldve"
@@ -450,8 +450,8 @@ msgstr "API token"
msgid "ASF (WMA)"
msgstr ""
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:146
#: covermanager/albumcoversearcher.cpp:184
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:148
#: covermanager/albumcoversearcher.cpp:186
#: ../../build-qt6dev/src/ui_streamingcollectionviewcontainer.h:139
msgid "Abort"
msgstr "Megszakítás"
@@ -752,11 +752,11 @@ msgstr "Albumok"
msgid "Albums search limit"
msgstr "Album keresési korlát"
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:171
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:173
msgid "Albums with covers"
msgstr "Albumok borítóval"
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:172
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:174
msgid "Albums without covers"
msgstr "Albumok borító nélkül"
@@ -764,11 +764,11 @@ msgstr "Albumok borító nélkül"
msgid "All Files (*)"
msgstr "Minden fájl (*)"
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:170
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:172
msgid "All albums"
msgstr "Minden album"
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:346
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:348
msgid "All artists"
msgstr "Minden előadó"
@@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr "Bezárás"
msgid "Close playlist"
msgstr "Lejátszólista bezárása"
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:259
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:261
msgid "Closing this window will stop searching for album covers."
msgstr "Ezen ablak bezárása megszakítja az albumborítók keresését."
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Nem sikerült olvasásra megnyitni a(z) %1 fájlt: %2"
msgid "Could not open playlist file %1 for reading: %2"
msgstr "Nem sikerült olvasásra megnyitni a(z) %1 lejátszólistafájlt: %2"
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:1063
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:1065
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:827
#, qt-format
msgid "Could not save cover to file %1."
@@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr "Borító szolgáltatók"
msgid "Covers"
msgstr "Borítók"
#: covermanager/albumcoversearcher.cpp:126
#: covermanager/albumcoversearcher.cpp:128
#: covermanager/coversearchstatisticsdialog.cpp:74
#, qt-format
msgid "Covers from %1"
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgstr "D-Bus elérési út"
msgid "Dance"
msgstr ""
#: spotify/spotifyrequest.cpp:1373
#: spotify/spotifyrequest.cpp:1371
msgid "Data missing error"
msgstr ""
@@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr "Ne jelenítse meg a különböző előadók között"
msgid "Don't shuffle"
msgstr "Nincs keverés"
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:260
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:262
msgid "Don't stop!"
msgstr "Ne álljon meg."
@@ -1938,6 +1938,10 @@ msgstr "Dupla kattintással kedvenccé teheti a lejátszólistát, így elmenti
msgid "Download album covers"
msgstr "Albumborítók letöltése"
#: musicbrainz/tagfetcher.cpp:132
msgid "Downloading metadata"
msgstr ""
#: settings/notificationssettingspage.cpp:68
msgid "Drag to reposition"
msgstr "Húzza el az áthelyezéshez"
@@ -2241,12 +2245,12 @@ msgstr "Letöltött borítók exportálása"
msgid "Export embedded covers"
msgstr "Beágyazott borítók exportálása"
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:1019
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:1045
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:1021
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:1047
msgid "Export finished"
msgstr "Exportálás befejezve"
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:1030
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:1032
#, qt-format
msgid "Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped)"
msgstr "%1 borító exportálva ennyiből %2 (%3 sikertelen)"
@@ -2458,6 +2462,10 @@ msgstr "Fájltípus"
msgid "Find songs in your collection that match the criteria you specify."
msgstr "Számok keresése a gyűjteményében, melyek megfelelnek a megadott kritériumoknak."
#: musicbrainz/tagfetcher.cpp:80
msgid "Fingerprinting song"
msgstr ""
#: smartplaylists/smartplaylistwizard.cpp:93
msgid "Finish"
msgstr "Befejezés"
@@ -2609,7 +2617,7 @@ msgstr "Váltás az előző lejátszólista lapra"
msgid "Go!"
msgstr "Ugrás!"
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:555
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:557
#: covermanager/coversearchstatisticsdialog.cpp:68
#: ../../build-qt6dev/src/ui_coversearchstatisticsdialog.h:73
#, qt-format
@@ -2767,6 +2775,10 @@ msgstr "Ikonméret"
msgid "Icons on top"
msgstr "Ikonok felül"
#: musicbrainz/tagfetcher.cpp:70 musicbrainz/tagfetcher.cpp:114
msgid "Identifying song"
msgstr ""
#: ../../build-qt6dev/src/ui_playlistsettingspage.h:197
msgid "If activated, clicking a selected song in the playlist view will let you edit the tag value directly"
msgstr "Ha engedélyezve van, a kijelölt szám címkéje szerkeszthető lesz a lejátszólistán"
@@ -3417,7 +3429,7 @@ msgstr "Nincs elemző"
msgid "No audio normalization"
msgstr ""
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:1020
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:1022
msgid "No covers to export."
msgstr "Nincs exportálandó borító."
@@ -3425,7 +3437,7 @@ msgstr "Nincs exportálandó borító."
msgid "No long blocks"
msgstr "Hosszú blokkok nélkül"
#: tidal/tidalrequest.cpp:1364 spotify/spotifyrequest.cpp:1367
#: tidal/tidalrequest.cpp:1364 spotify/spotifyrequest.cpp:1365
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:1426
msgid "No match."
msgstr "Nincs egyezés."
@@ -4025,7 +4037,7 @@ msgstr "Értékelés"
msgid "Re&lative"
msgstr "Re&latív"
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:259
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:261
msgid "Really cancel?"
msgstr "Biztos, hogy megszakítja?"
@@ -4047,13 +4059,13 @@ msgstr "Érvénytelen válasz érkezett a böngészőből."
msgid "Received invalid reply from web browser. Try another browser."
msgstr ""
#: tidal/tidalrequest.cpp:1197 spotify/spotifyrequest.cpp:1202
#: tidal/tidalrequest.cpp:1197 spotify/spotifyrequest.cpp:1200
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:1259
#, qt-format
msgid "Receiving album cover for %1 album..."
msgstr "Albumborító fogadása %1 albumhoz…"
#: tidal/tidalrequest.cpp:1198 spotify/spotifyrequest.cpp:1203
#: tidal/tidalrequest.cpp:1198 spotify/spotifyrequest.cpp:1201
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:1260
#, qt-format
msgid "Receiving album covers for %1 albums..."
@@ -4100,13 +4112,13 @@ msgstr "Lejátszásszám fogadása %1 számhoz, és a legutóbbi lejátszás fog
msgid "Receiving playcounts for %1 songs."
msgstr "Lejátszások számának fogadása %1 számhoz."
#: tidal/tidalrequest.cpp:820 spotify/spotifyrequest.cpp:855
#: tidal/tidalrequest.cpp:820 spotify/spotifyrequest.cpp:853
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:809
#, qt-format
msgid "Receiving songs for %1 album..."
msgstr "Számok fogadása %1 albumhoz…"
#: tidal/tidalrequest.cpp:821 spotify/spotifyrequest.cpp:856
#: tidal/tidalrequest.cpp:821 spotify/spotifyrequest.cpp:854
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:810
#, qt-format
msgid "Receiving songs for %1 albums..."
@@ -4479,8 +4491,8 @@ msgstr "Scrobbler %1 hiba: %2"
msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!"
msgstr "A(z) %1 scrobbler nincs hitelesítve!"
#: covermanager/albumcoversearcher.cpp:192
#: covermanager/albumcoversearcher.cpp:210
#: covermanager/albumcoversearcher.cpp:194
#: covermanager/albumcoversearcher.cpp:212
#: ../../build-qt6dev/src/ui_albumcoversearcher.h:111
#: ../../build-qt6dev/src/ui_streamingtabsview.h:116
msgid "Search"
@@ -5666,7 +5678,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Változó bitráta"
#: collection/collectionmodel.cpp:81 playlist/playlistmanager.cpp:560
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:347 streaming/streamingsearchmodel.cpp:93
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:349 streaming/streamingsearchmodel.cpp:93
#: streaming/streamingsearchmodel.cpp:105
msgid "Various artists"
msgstr "Különböző előadók"