Update translations
This commit is contained in:
committed by
Jonas Kvinge
parent
c3ff43dac2
commit
b80d239820
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: strawberrymusicplayer\n"
|
||||
"Language-Team: Polish\n"
|
||||
"Language: pl_PL\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-24 23:57\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 11:14\n"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistlistview.cpp:51
|
||||
msgid "\n\n"
|
||||
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Zaznaczonych utworów: %1, w katalogach: %2. Czy na pewno chcesz je wszy
|
||||
msgid "%1 songs selected."
|
||||
msgstr "Wybrane %1 utwory(ów)."
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:561
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:563
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 transferred"
|
||||
msgstr "pobrano: %1"
|
||||
@@ -452,8 +452,8 @@ msgstr "Token API"
|
||||
msgid "ASF (WMA)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:146
|
||||
#: covermanager/albumcoversearcher.cpp:184
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:148
|
||||
#: covermanager/albumcoversearcher.cpp:186
|
||||
#: ../../build-qt6dev/src/ui_streamingcollectionviewcontainer.h:139
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Przerwij"
|
||||
@@ -754,11 +754,11 @@ msgstr "Albumy"
|
||||
msgid "Albums search limit"
|
||||
msgstr "Limit wyszukiwania albumów"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:171
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:173
|
||||
msgid "Albums with covers"
|
||||
msgstr "Albumy z okładkami"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:172
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:174
|
||||
msgid "Albums without covers"
|
||||
msgstr "Albumy bez okładek"
|
||||
|
||||
@@ -766,11 +766,11 @@ msgstr "Albumy bez okładek"
|
||||
msgid "All Files (*)"
|
||||
msgstr "Wszystkie pliki (*)"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:170
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:172
|
||||
msgid "All albums"
|
||||
msgstr "Wszystkie albumy"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:346
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:348
|
||||
msgid "All artists"
|
||||
msgstr "Wszyscy artyści"
|
||||
|
||||
@@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "Zamknij"
|
||||
msgid "Close playlist"
|
||||
msgstr "Zamknij listę odtwarzania"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:259
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:261
|
||||
msgid "Closing this window will stop searching for album covers."
|
||||
msgstr "Zamknięcie tego okna spowoduje zatrzymanie wyszukiwania okładek albumu."
|
||||
|
||||
@@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not open playlist file %1 for reading: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:1063
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:1065
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:827
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Could not save cover to file %1."
|
||||
@@ -1565,7 +1565,7 @@ msgstr "Dostawcy okładek"
|
||||
msgid "Covers"
|
||||
msgstr "Okładki"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoversearcher.cpp:126
|
||||
#: covermanager/albumcoversearcher.cpp:128
|
||||
#: covermanager/coversearchstatisticsdialog.cpp:74
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Covers from %1"
|
||||
@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgstr "Ścieżka D-Bus"
|
||||
msgid "Dance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spotify/spotifyrequest.cpp:1373
|
||||
#: spotify/spotifyrequest.cpp:1371
|
||||
msgid "Data missing error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr "Nie pokazuj w „różni artyści”"
|
||||
msgid "Don't shuffle"
|
||||
msgstr "Nie losuj"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:260
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:262
|
||||
msgid "Don't stop!"
|
||||
msgstr "Nie zatrzymuj!"
|
||||
|
||||
@@ -1940,6 +1940,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Download album covers"
|
||||
msgstr "Pobieraj okładki albumów"
|
||||
|
||||
#: musicbrainz/tagfetcher.cpp:132
|
||||
msgid "Downloading metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: settings/notificationssettingspage.cpp:68
|
||||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Przeciągnij, aby zmienić pozycję"
|
||||
@@ -2243,12 +2247,12 @@ msgstr "Eksportuj pobrane okładki"
|
||||
msgid "Export embedded covers"
|
||||
msgstr "Eksportuj osadzone okładki"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:1019
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:1045
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:1021
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:1047
|
||||
msgid "Export finished"
|
||||
msgstr "Eksportowanie zakończone"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:1030
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:1032
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped)"
|
||||
msgstr "Wyodrębniono okładek: %1 z %2 (pominięto: %3)"
|
||||
@@ -2460,6 +2464,10 @@ msgstr "Rodzaj pliku"
|
||||
msgid "Find songs in your collection that match the criteria you specify."
|
||||
msgstr "Znajdź w swojej kolekcji utwór spełniający zadane kryteria."
|
||||
|
||||
#: musicbrainz/tagfetcher.cpp:80
|
||||
msgid "Fingerprinting song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: smartplaylists/smartplaylistwizard.cpp:93
|
||||
msgid "Finish"
|
||||
msgstr "Zakończ"
|
||||
@@ -2611,7 +2619,7 @@ msgstr "Przejdź do poprzedniej zakładki z listą odtwarzania"
|
||||
msgid "Go!"
|
||||
msgstr "Ruszaj!"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:555
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:557
|
||||
#: covermanager/coversearchstatisticsdialog.cpp:68
|
||||
#: ../../build-qt6dev/src/ui_coversearchstatisticsdialog.h:73
|
||||
#, qt-format
|
||||
@@ -2769,6 +2777,10 @@ msgstr "Rozmiary ikon"
|
||||
msgid "Icons on top"
|
||||
msgstr "Ikony na górze"
|
||||
|
||||
#: musicbrainz/tagfetcher.cpp:70 musicbrainz/tagfetcher.cpp:114
|
||||
msgid "Identifying song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../build-qt6dev/src/ui_playlistsettingspage.h:197
|
||||
msgid "If activated, clicking a selected song in the playlist view will let you edit the tag value directly"
|
||||
msgstr "Jeżeli aktywne, kliknięcie zaznaczonego utworu na liście odtwarzania pozwoli na bezpośrednią edycje znaczników"
|
||||
@@ -3419,7 +3431,7 @@ msgstr "Bez analizatora"
|
||||
msgid "No audio normalization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:1020
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:1022
|
||||
msgid "No covers to export."
|
||||
msgstr "Brak okładek do wyeksportowania."
|
||||
|
||||
@@ -3427,7 +3439,7 @@ msgstr "Brak okładek do wyeksportowania."
|
||||
msgid "No long blocks"
|
||||
msgstr "Bez długich bloków"
|
||||
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:1364 spotify/spotifyrequest.cpp:1367
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:1364 spotify/spotifyrequest.cpp:1365
|
||||
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:1426
|
||||
msgid "No match."
|
||||
msgstr "Brak dopasowania."
|
||||
@@ -4027,7 +4039,7 @@ msgstr "Ocena"
|
||||
msgid "Re&lative"
|
||||
msgstr "Wzg&lędne"
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:259
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:261
|
||||
msgid "Really cancel?"
|
||||
msgstr "Na pewno anulować?"
|
||||
|
||||
@@ -4049,13 +4061,13 @@ msgstr "Otrzymano niepoprawną odpowiedź z przeglądarki internetowej."
|
||||
msgid "Received invalid reply from web browser. Try another browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:1197 spotify/spotifyrequest.cpp:1202
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:1197 spotify/spotifyrequest.cpp:1200
|
||||
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:1259
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Receiving album cover for %1 album..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:1198 spotify/spotifyrequest.cpp:1203
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:1198 spotify/spotifyrequest.cpp:1201
|
||||
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:1260
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Receiving album covers for %1 albums..."
|
||||
@@ -4102,13 +4114,13 @@ msgstr "Pobieranie liczby odtworzeń dla %1 utworu(ów) i „ostatnio odtwarzany
|
||||
msgid "Receiving playcounts for %1 songs."
|
||||
msgstr "Pobieranie liczby odtworzeń dla %1 utworu(ów)…"
|
||||
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:820 spotify/spotifyrequest.cpp:855
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:820 spotify/spotifyrequest.cpp:853
|
||||
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:809
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Receiving songs for %1 album..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:821 spotify/spotifyrequest.cpp:856
|
||||
#: tidal/tidalrequest.cpp:821 spotify/spotifyrequest.cpp:854
|
||||
#: qobuz/qobuzrequest.cpp:810
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Receiving songs for %1 albums..."
|
||||
@@ -4481,8 +4493,8 @@ msgstr "Błąd scrobblera %1: %2"
|
||||
msgid "Scrobbler %1 is not authenticated!"
|
||||
msgstr "Scrobblerowi %1 brakuje uwierzytelnienia."
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoversearcher.cpp:192
|
||||
#: covermanager/albumcoversearcher.cpp:210
|
||||
#: covermanager/albumcoversearcher.cpp:194
|
||||
#: covermanager/albumcoversearcher.cpp:212
|
||||
#: ../../build-qt6dev/src/ui_albumcoversearcher.h:111
|
||||
#: ../../build-qt6dev/src/ui_streamingtabsview.h:116
|
||||
msgid "Search"
|
||||
@@ -5667,7 +5679,7 @@ msgid "Variable bit rate"
|
||||
msgstr "Zmienna przepływność (VBR)"
|
||||
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:81 playlist/playlistmanager.cpp:560
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:347 streaming/streamingsearchmodel.cpp:93
|
||||
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:349 streaming/streamingsearchmodel.cpp:93
|
||||
#: streaming/streamingsearchmodel.cpp:105
|
||||
msgid "Various artists"
|
||||
msgstr "Różni artyści"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user