From bd31e3df895bb39f2594faad66c7d93a95efcc78 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Strawbs Bot Date: Tue, 13 Apr 2021 01:01:55 +0200 Subject: [PATCH] Update translations --- src/translations/cs.po | 108 ++++++++++++++++++++--------------------- src/translations/de.po | 108 ++++++++++++++++++++--------------------- src/translations/es.po | 108 ++++++++++++++++++++--------------------- src/translations/fr.po | 108 ++++++++++++++++++++--------------------- src/translations/hu.po | 108 ++++++++++++++++++++--------------------- src/translations/id.po | 108 ++++++++++++++++++++--------------------- src/translations/it.po | 108 ++++++++++++++++++++--------------------- src/translations/ko.po | 108 ++++++++++++++++++++--------------------- src/translations/nb.po | 108 ++++++++++++++++++++--------------------- src/translations/pl.po | 108 ++++++++++++++++++++--------------------- src/translations/ru.po | 108 ++++++++++++++++++++--------------------- src/translations/sv.po | 108 ++++++++++++++++++++--------------------- 12 files changed, 648 insertions(+), 648 deletions(-) diff --git a/src/translations/cs.po b/src/translations/cs.po index ec951abe3..ca2aa3f4f 100644 --- a/src/translations/cs.po +++ b/src/translations/cs.po @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Přidat přenos..." msgid "Add to albums" msgstr "Přidat do alb" -#: core/mainwindow.cpp:1955 +#: core/mainwindow.cpp:1952 msgid "Add to another playlist" msgstr "Přidat do jiného seznamu skladeb" @@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Po zkopírování..." msgid "Albu&m cover" msgstr "Obal alb&a" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1267 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "Album (ideální hlasitost pro všechny skladby)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - Disk" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1280 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Při nahrávání databáze iTunes nastala chyba" msgid "An error occurred writing cover art to '%1'" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:415 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 +#: playlist/playlist.cpp:421 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 #, qt-format msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgstr "Při zápisu údajů do '%1' se vyskytla chyba" @@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "" msgid "Art Manual" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1266 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgid "Best" msgstr "Nejlepší" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:138 -#: playlist/playlist.cpp:1284 organize/organizedialog.cpp:120 +#: playlist/playlist.cpp:1290 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Datový tok" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:141 -#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76 @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "Filtr Kolekce" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Pokročilé seskupování sbírky" -#: core/mainwindow.cpp:2760 +#: core/mainwindow.cpp:2770 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Zpráva o prohledání sbírky" @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "Barvy" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Čárkou oddělený seznam class:level, level je 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1294 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1300 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Comment" msgstr "Poznámka" @@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "Doplnit značky automaticky" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Doplnit značky automaticky..." -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1275 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1281 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 @@ -1658,11 +1658,11 @@ msgstr "Taneční hudba" msgid "Database corruption detected." msgstr "Databáze je poškozená." -#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 +#: playlist/playlist.cpp:1298 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Datum vytvoření" -#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: playlist/playlist.cpp:1297 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Datum změny" @@ -1725,11 +1725,11 @@ msgstr "Smazat původní soubory" msgid "Deleting files" msgstr "Probíhá mazání souborů" -#: core/mainwindow.cpp:1872 +#: core/mainwindow.cpp:1869 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Odstranit vybrané skladby z řady" -#: core/mainwindow.cpp:1871 +#: core/mainwindow.cpp:1868 msgid "Dequeue track" msgstr "Odstranit skladbu z řady" @@ -1780,7 +1780,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Zakázáno" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1275 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 @@ -1878,7 +1878,7 @@ msgstr "Upravit chytrý playlist" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "Upravit chytrý playlist..." -#: core/mainwindow.cpp:1913 +#: core/mainwindow.cpp:1910 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Upravit značku \"%1\"..." @@ -2032,7 +2032,7 @@ msgstr "Rovnocenné s --log-levels *:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Rovnocenné s --log-levels *:3" -#: core/mainwindow.cpp:2497 core/mainwindow.cpp:2642 +#: core/mainwindow.cpp:2507 core/mainwindow.cpp:2652 #: context/contextalbumsview.cpp:382 collection/collectionview.cpp:575 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -2206,11 +2206,11 @@ msgstr "Přípona souboru" msgid "File formats" msgstr "Formáty souborů" -#: playlist/playlist.cpp:1287 +#: playlist/playlist.cpp:1293 msgid "File name" msgstr "Název souboru" -#: playlist/playlist.cpp:1288 +#: playlist/playlist.cpp:1294 msgid "File name (without path)" msgstr "Název souboru bez cesty" @@ -2218,11 +2218,11 @@ msgstr "Název souboru bez cesty" msgid "File paths" msgstr "Souborové cesty" -#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: playlist/playlist.cpp:1295 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Velikost souboru" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1290 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1296 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" @@ -2382,7 +2382,7 @@ msgstr "Obecná nastavení" msgid "Genius Authentication" msgstr "Ověření Genius" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1273 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1279 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 @@ -2485,7 +2485,7 @@ msgstr "Seskupit jako Žánr/Autor alba/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Seskupovat podle žánru/umělce/alba" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1277 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1283 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 @@ -2717,7 +2717,7 @@ msgstr "Velký obal alba" msgid "Large sidebar" msgstr "Velký postranní panel" -#: playlist/playlist.cpp:1281 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1287 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Naposledy hrané" @@ -2744,7 +2744,7 @@ msgstr "Nejméně oblíbené skladby" msgid "Left" msgstr "Vlevo" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1270 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1276 #: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Délka" @@ -3031,7 +3031,7 @@ msgstr "Sledovat změny ve sbírce" msgid "Months" msgstr "Měsíce" -#: playlist/playlist.cpp:1296 +#: playlist/playlist.cpp:1302 msgid "Mood" msgstr "Nálada" @@ -3096,7 +3096,7 @@ msgstr "Úzké pásmo" msgid "Network Proxy" msgstr "Síťová proxy" -#: playlist/playlistdelegates.cpp:340 dialogs/edittagdialog.cpp:843 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:342 dialogs/edittagdialog.cpp:843 msgid "Never" msgstr "Nikdy" @@ -3115,7 +3115,7 @@ msgstr "Nikdy nezačít přehrávání" msgid "New folder" msgstr "Nová složka" -#: core/mainwindow.cpp:1971 +#: core/mainwindow.cpp:1968 msgid "New playlist" msgstr "Nový seznam skladeb" @@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr "Žádná skladba se nepřehrává" msgid "None" msgstr "Žádná" -#: core/mainwindow.cpp:2497 core/mainwindow.cpp:2642 +#: core/mainwindow.cpp:2507 core/mainwindow.cpp:2652 #: context/contextalbumsview.cpp:382 collection/collectionview.cpp:575 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "Žádná z vybraných písní nebyla vhodná ke zkopírování do zařízení" @@ -3337,7 +3337,7 @@ msgstr "Organizace souborů" msgid "Original tags" msgstr "Původní značky" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1278 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3418,7 +3418,7 @@ msgstr "Pozastavit přehrávání" msgid "Paused" msgstr "Pozastaveno" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1276 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1282 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 @@ -3443,7 +3443,7 @@ msgstr "Přehrát" msgid "Play control buttons" msgstr "Tlačítka pro ovládání přehrávání" -#: playlist/playlist.cpp:1279 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Počet přehrání" @@ -3678,20 +3678,20 @@ msgstr "Dotazování se zařízení..." msgid "Queue" msgstr "Fronta" -#: core/mainwindow.cpp:1874 +#: core/mainwindow.cpp:1871 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Přidat vybrané skladby do řady" -#: core/mainwindow.cpp:684 core/mainwindow.cpp:1878 +#: core/mainwindow.cpp:684 core/mainwindow.cpp:1875 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "Přidat vybrané skladby do fronty" -#: core/mainwindow.cpp:1880 collection/collectionview.cpp:348 +#: core/mainwindow.cpp:1877 collection/collectionview.cpp:348 #: internet/internetcollectionview.cpp:317 msgid "Queue to play next" msgstr "Do fronty jako další" -#: core/mainwindow.cpp:1873 context/contextalbumsview.cpp:257 +#: core/mainwindow.cpp:1870 context/contextalbumsview.cpp:257 #: collection/collectionview.cpp:347 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:75 #: internet/internetsearchview.cpp:324 internet/internetcollectionview.cpp:316 @@ -3710,7 +3710,7 @@ msgstr "Rádio (shodná hlasitost pro všechny skladby)" msgid "Random" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1297 +#: playlist/playlist.cpp:1303 msgid "Rating" msgstr "Hodnocení" @@ -4006,7 +4006,7 @@ msgstr "Bezpečně odebrat zařízení" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Po dokončení kopírování bezpečně odebrat zařízení" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1283 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1289 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 @@ -4213,7 +4213,7 @@ msgstr "Adresa serveru není správná." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1912 +#: core/mainwindow.cpp:1909 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "Nastavit %1 na \"%2\"..." @@ -4440,7 +4440,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Předchozí skladba v seznamu skladeb" -#: playlist/playlist.cpp:1280 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Počet přeskočení" @@ -4448,11 +4448,11 @@ msgstr "Počet přeskočení" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Další skladba v seznamu skladeb" -#: core/mainwindow.cpp:1885 +#: core/mainwindow.cpp:1882 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Přeskočit vybrané skladby" -#: core/mainwindow.cpp:1884 +#: core/mainwindow.cpp:1881 msgid "Skip track" msgstr "Přeskočit skladbu" @@ -4516,7 +4516,7 @@ msgstr "" msgid "Sorting" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1295 +#: playlist/playlist.cpp:1301 msgid "Source" msgstr "Zdroj" @@ -4794,7 +4794,7 @@ msgstr "Požadovaná stránka neexistuje!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "Požadovaná stránka není obrázek!" -#: core/mainwindow.cpp:2755 +#: core/mainwindow.cpp:2765 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -4913,7 +4913,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Časový krok" -#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:103 +#: playlist/playlist.cpp:1271 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 @@ -4924,7 +4924,7 @@ msgstr "Název" msgid "Today" msgstr "Dnes" -#: core/mainwindow.cpp:681 core/mainwindow.cpp:1875 +#: core/mainwindow.cpp:681 core/mainwindow.cpp:1872 msgid "Toggle queue status" msgstr "Přepnout stav řady" @@ -4932,7 +4932,7 @@ msgstr "Přepnout stav řady" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Přepnout odesílání informací o přehrávání" -#: core/mainwindow.cpp:687 core/mainwindow.cpp:1886 +#: core/mainwindow.cpp:687 core/mainwindow.cpp:1883 msgid "Toggle skip status" msgstr "Přepnout stav přeskakování" @@ -4960,7 +4960,7 @@ msgstr "Celkem přeneseno bajtů" msgid "Total network requests made" msgstr "Celkem uskutečněno síťových požadavků" -#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:111 +#: playlist/playlist.cpp:1274 organize/organizedialog.cpp:111 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" @@ -5015,7 +5015,7 @@ msgstr "" #: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:486 #: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494 #: collection/collectionmodel.cpp:498 collection/collectionmodel.cpp:1612 -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:353 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:355 #: playlist/playlistmanager.cpp:573 playlist/playlistmanager.cpp:574 #: dialogs/edittagdialog.cpp:719 dialogs/edittagdialog.cpp:746 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:411 @@ -5035,11 +5035,11 @@ msgstr "" msgid "Unset cover" msgstr "Odebrat obal" -#: core/mainwindow.cpp:1883 +#: core/mainwindow.cpp:1880 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "Zrušit přeskočení vybraných skladeb" -#: core/mainwindow.cpp:1882 +#: core/mainwindow.cpp:1879 msgid "Unskip track" msgstr "Zrušit přeskočení skladby" @@ -5271,7 +5271,7 @@ msgid "" "well?" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:2759 +#: core/mainwindow.cpp:2769 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "Chcete spustit toto úplné nové prohledání hned teď?" @@ -5279,7 +5279,7 @@ msgstr "Chcete spustit toto úplné nové prohledání hned teď?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Zapisovat metadata při ukládání seznamů skladeb" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1271 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1277 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 @@ -5581,7 +5581,7 @@ msgstr "Třídit skladby" msgid "starts with" msgstr "" -#: playlist/playlistdelegates.cpp:222 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:224 msgid "stop" msgstr "zastavit" diff --git a/src/translations/de.po b/src/translations/de.po index be6a3eed1..5f39951fe 100644 --- a/src/translations/de.po +++ b/src/translations/de.po @@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "Datenstrom hinzufügen..." msgid "Add to albums" msgstr "Zu Alben hinzufügen" -#: core/mainwindow.cpp:1955 +#: core/mainwindow.cpp:1952 msgid "Add to another playlist" msgstr "Zu anderer Wiedergabeliste hinzufügen" @@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "Nach dem Kopieren …" msgid "Albu&m cover" msgstr "Albu&m cover" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1267 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 @@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "Album (idealer Pegel für alle Titel)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - Disc" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1280 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Beim Laden der iTunes-Datenbank ist ein Fehler aufgetreten" msgid "An error occurred writing cover art to '%1'" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:415 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 +#: playlist/playlist.cpp:421 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 #, qt-format msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgstr "Beim Schreiben der Metadaten für '%1' trat ein Fehler auf" @@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "" msgid "Art Manual" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1266 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 @@ -1135,7 +1135,7 @@ msgid "Best" msgstr "Optimal" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:138 -#: playlist/playlist.cpp:1284 organize/organizedialog.cpp:120 +#: playlist/playlist.cpp:1290 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" @@ -1146,7 +1146,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Bitrate" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:141 -#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76 @@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "Sammlungsfilter" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Erweiterte Bibliothekssortierung" -#: core/mainwindow.cpp:2760 +#: core/mainwindow.cpp:2770 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Hinweis beim erneuten durchsuchen der Bibliothek" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "Farben" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Komma getrennte Liste mit »class:level« (Level ist 0-3)" -#: playlist/playlist.cpp:1294 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1300 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "Schlagworte automatisch vervollständigen" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Schlagworte automatisch vervollständigen …" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1275 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1281 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 @@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "Datenbankfehler festgestellt" -#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 +#: playlist/playlist.cpp:1298 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Erstellt" -#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: playlist/playlist.cpp:1297 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Geändert" @@ -1764,11 +1764,11 @@ msgstr "Ursprüngliche Dateien löschen" msgid "Deleting files" msgstr "Dateien werden gelöscht" -#: core/mainwindow.cpp:1872 +#: core/mainwindow.cpp:1869 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Titel aus der Warteschlange nehmen" -#: core/mainwindow.cpp:1871 +#: core/mainwindow.cpp:1868 msgid "Dequeue track" msgstr "Titel aus der Warteschlange nehmen" @@ -1819,7 +1819,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1275 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 @@ -1917,7 +1917,7 @@ msgstr "Bearbeiten Sie die intelligente Wiedergabeliste" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "Bearbeiten Sie die intelligente Wiedergabeliste..." -#: core/mainwindow.cpp:1913 +#: core/mainwindow.cpp:1910 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Schlagwort »%1« bearbeiten …" @@ -2076,7 +2076,7 @@ msgstr "Äquivalent zu --log-levels *:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Äquivalent zu --log-levels *:3" -#: core/mainwindow.cpp:2497 core/mainwindow.cpp:2642 +#: core/mainwindow.cpp:2507 core/mainwindow.cpp:2652 #: context/contextalbumsview.cpp:382 collection/collectionview.cpp:575 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -2250,11 +2250,11 @@ msgstr "Dateiendung" msgid "File formats" msgstr "Dateiformate" -#: playlist/playlist.cpp:1287 +#: playlist/playlist.cpp:1293 msgid "File name" msgstr "Dateiname" -#: playlist/playlist.cpp:1288 +#: playlist/playlist.cpp:1294 msgid "File name (without path)" msgstr "Dateiname (ohne Dateipfad)" @@ -2262,11 +2262,11 @@ msgstr "Dateiname (ohne Dateipfad)" msgid "File paths" msgstr "Dateipfade" -#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: playlist/playlist.cpp:1295 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Dateigröße" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1290 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1296 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" @@ -2428,7 +2428,7 @@ msgstr "Allgemeine Einstellungen" msgid "Genius Authentication" msgstr "Genius Authentifizierung" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1273 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1279 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 @@ -2531,7 +2531,7 @@ msgstr "Gruppe nach Genre/Album Künstler/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Genre/Interpret/Album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1277 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1283 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 @@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Großes Titelbild" msgid "Large sidebar" msgstr "Große Seitenleiste" -#: playlist/playlist.cpp:1281 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1287 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Zuletzt gespielt" @@ -2791,7 +2791,7 @@ msgstr "Am wenigsten gemochte Titel" msgid "Left" msgstr "Links" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1270 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1276 #: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Länge" @@ -3077,7 +3077,7 @@ msgstr "Bibliothek auf Änderungen überwachen" msgid "Months" msgstr "Monate" -#: playlist/playlist.cpp:1296 +#: playlist/playlist.cpp:1302 msgid "Mood" msgstr "Stimmung" @@ -3142,7 +3142,7 @@ msgstr "Schmal-Band (NB)" msgid "Network Proxy" msgstr "Netzwerkvermittlung" -#: playlist/playlistdelegates.cpp:340 dialogs/edittagdialog.cpp:843 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:342 dialogs/edittagdialog.cpp:843 msgid "Never" msgstr "Niemals" @@ -3161,7 +3161,7 @@ msgstr "Nie mit der Wiedergabe beginnen" msgid "New folder" msgstr "Neuer Ordner" -#: core/mainwindow.cpp:1971 +#: core/mainwindow.cpp:1968 msgid "New playlist" msgstr "Neue Wiedergabeliste" @@ -3234,7 +3234,7 @@ msgstr "Kein Lied wird gespielt" msgid "None" msgstr "Nichts" -#: core/mainwindow.cpp:2497 core/mainwindow.cpp:2642 +#: core/mainwindow.cpp:2507 core/mainwindow.cpp:2652 #: context/contextalbumsview.cpp:382 collection/collectionview.cpp:575 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "Keiner der gewählten Titel war zum Kopieren auf ein Gerät geeignet." @@ -3386,7 +3386,7 @@ msgstr "Dateien organisieren" msgid "Original tags" msgstr "Ursprüngliche Schlagworte" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1278 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3467,7 +3467,7 @@ msgstr "Wiedergabe pausieren" msgid "Paused" msgstr "Pausiert" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1276 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1282 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 @@ -3492,7 +3492,7 @@ msgstr "Wiedergabe" msgid "Play control buttons" msgstr "Steuerungstasten" -#: playlist/playlist.cpp:1279 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Wiedergabezähler" @@ -3732,22 +3732,22 @@ msgstr "Gerät wird abgefragt …" msgid "Queue" msgstr "Warteschlange" -#: core/mainwindow.cpp:1874 +#: core/mainwindow.cpp:1871 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Titel in die Warteschlange einreihen" -#: core/mainwindow.cpp:684 core/mainwindow.cpp:1878 +#: core/mainwindow.cpp:684 core/mainwindow.cpp:1875 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "" "Ausgewählte Titel in die Warteschlange stellen, um sie als nächstes " "abzuspielen" -#: core/mainwindow.cpp:1880 collection/collectionview.cpp:348 +#: core/mainwindow.cpp:1877 collection/collectionview.cpp:348 #: internet/internetcollectionview.cpp:317 msgid "Queue to play next" msgstr "In die Warteschlange, um sie als nächstes abzuspielen" -#: core/mainwindow.cpp:1873 context/contextalbumsview.cpp:257 +#: core/mainwindow.cpp:1870 context/contextalbumsview.cpp:257 #: collection/collectionview.cpp:347 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:75 #: internet/internetsearchview.cpp:324 internet/internetcollectionview.cpp:316 @@ -3766,7 +3766,7 @@ msgstr "Radio (gleicher Pegel für alle Titel)" msgid "Random" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1297 +#: playlist/playlist.cpp:1303 msgid "Rating" msgstr "Bewertung" @@ -4064,7 +4064,7 @@ msgstr "Gerät sicher entfernen" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Das Gerät nach dem Kopiervorgang sicher entfernen" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1283 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1289 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 @@ -4270,7 +4270,7 @@ msgstr "Server URL ist ungültig." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "Serverseitiges Scrobbling" -#: core/mainwindow.cpp:1912 +#: core/mainwindow.cpp:1909 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "%1 zu »%2« einstellen …" @@ -4497,7 +4497,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Vorherigen Titel in der Wiedergabeliste" -#: playlist/playlist.cpp:1280 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Übersprungzähler" @@ -4505,11 +4505,11 @@ msgstr "Übersprungzähler" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Nächsten Titel in der Wiedergabeliste" -#: core/mainwindow.cpp:1885 +#: core/mainwindow.cpp:1882 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Ausgewählte Titel überspringen" -#: core/mainwindow.cpp:1884 +#: core/mainwindow.cpp:1881 msgid "Skip track" msgstr "Titel überspringen" @@ -4572,7 +4572,7 @@ msgstr "Sortiere Titel nach" msgid "Sorting" msgstr "Sortieren" -#: playlist/playlist.cpp:1295 +#: playlist/playlist.cpp:1301 msgid "Source" msgstr "Quelle" @@ -4854,7 +4854,7 @@ msgstr "Die aufgerufene Seite existiert nicht!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "Die angeforderte Seite ist kein Bild!" -#: core/mainwindow.cpp:2755 +#: core/mainwindow.cpp:2765 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -4979,7 +4979,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Zeitschritt" -#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:103 +#: playlist/playlist.cpp:1271 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 @@ -4990,7 +4990,7 @@ msgstr "Titel" msgid "Today" msgstr "Heute" -#: core/mainwindow.cpp:681 core/mainwindow.cpp:1875 +#: core/mainwindow.cpp:681 core/mainwindow.cpp:1872 msgid "Toggle queue status" msgstr "Einreihungsstatus ändern" @@ -4998,7 +4998,7 @@ msgstr "Einreihungsstatus ändern" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Scrobbeln ein- oder ausschalten" -#: core/mainwindow.cpp:687 core/mainwindow.cpp:1886 +#: core/mainwindow.cpp:687 core/mainwindow.cpp:1883 msgid "Toggle skip status" msgstr "Überspring-Status umschalten" @@ -5026,7 +5026,7 @@ msgstr "Insgesamt übertragene Bytes" msgid "Total network requests made" msgstr "Insgesamt gestellte Netzwerkanfragen" -#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:111 +#: playlist/playlist.cpp:1274 organize/organizedialog.cpp:111 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" @@ -5081,7 +5081,7 @@ msgstr "Deinstalliere den Snap mit:" #: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:486 #: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494 #: collection/collectionmodel.cpp:498 collection/collectionmodel.cpp:1612 -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:353 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:355 #: playlist/playlistmanager.cpp:573 playlist/playlistmanager.cpp:574 #: dialogs/edittagdialog.cpp:719 dialogs/edittagdialog.cpp:746 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:411 @@ -5101,11 +5101,11 @@ msgstr "" msgid "Unset cover" msgstr "Titelbild entfernen" -#: core/mainwindow.cpp:1883 +#: core/mainwindow.cpp:1880 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "Überspringen der ausgewählten Titel aufheben" -#: core/mainwindow.cpp:1882 +#: core/mainwindow.cpp:1879 msgid "Unskip track" msgstr "Titel nicht überspringen" @@ -5345,7 +5345,7 @@ msgstr "" "Möchten Sie die anderen Songs auf diesem Album auch zu Various Artists " "verschieben?" -#: core/mainwindow.cpp:2759 +#: core/mainwindow.cpp:2769 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "Möchten Sie jetzt Ihre Musiksammlung erneut einlesen?" @@ -5353,7 +5353,7 @@ msgstr "Möchten Sie jetzt Ihre Musiksammlung erneut einlesen?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Metadaten schreiben, wenn Wiedergabelisten gespeichert werden" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1271 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1277 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 @@ -5653,7 +5653,7 @@ msgstr "Titel sortieren" msgid "starts with" msgstr "beginnt mit" -#: playlist/playlistdelegates.cpp:222 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:224 msgid "stop" msgstr "Anhalten" diff --git a/src/translations/es.po b/src/translations/es.po index b7b87906a..b73ac6215 100644 --- a/src/translations/es.po +++ b/src/translations/es.po @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Añadir emisora" msgid "Add to albums" msgstr "Añadir a álbumes" -#: core/mainwindow.cpp:1955 +#: core/mainwindow.cpp:1952 msgid "Add to another playlist" msgstr "Añadir a otra lista de reproducción" @@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Después de copiar…" msgid "Albu&m cover" msgstr "&Portada del álbum" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1267 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Álbum (volumen idóneo para todas las pistas)" msgid "Album - Disc" msgstr "Álbum - Disco" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1280 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "Se produjo un error cargando la base de datos iTunes" msgid "An error occurred writing cover art to '%1'" msgstr "Se ha producido un error guardando la portada en '%1'" -#: playlist/playlist.cpp:415 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 +#: playlist/playlist.cpp:421 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 #, qt-format msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgstr "Se produjo un error al escribir los metadatos en «%1»" @@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "Portada Automática" msgid "Art Manual" msgstr "Portada Manual" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1266 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgid "Best" msgstr "Mejor" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:138 -#: playlist/playlist.cpp:1284 organize/organizedialog.cpp:120 +#: playlist/playlist.cpp:1290 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Bit_rate" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:141 -#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76 @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "Filtro de colección" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Agrupamiento avanzado de la colección" -#: core/mainwindow.cpp:2760 +#: core/mainwindow.cpp:2770 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Notificación de nuevo análisis de la colección" @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "Colores" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Lista separada por comas de la clase:nivel, el nivel es 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1294 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1300 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Comment" msgstr "Comentario" @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "Completar etiquetas automáticamente" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Completar etiquetas automáticamente" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1275 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1281 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 @@ -1685,11 +1685,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "Se han detectado errores en la base de datos" -#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 +#: playlist/playlist.cpp:1298 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Fecha de creación" -#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: playlist/playlist.cpp:1297 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Fecha de modificación" @@ -1752,11 +1752,11 @@ msgstr "Eliminar los archivos originales" msgid "Deleting files" msgstr "Eliminando los archivos" -#: core/mainwindow.cpp:1872 +#: core/mainwindow.cpp:1869 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Quitar las pistas seleccionadas de la cola" -#: core/mainwindow.cpp:1871 +#: core/mainwindow.cpp:1868 msgid "Dequeue track" msgstr "Quitar la pista de la cola" @@ -1807,7 +1807,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1275 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 @@ -1905,7 +1905,7 @@ msgstr "Editar lista inteligente" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "Editar lista inteligente..." -#: core/mainwindow.cpp:1913 +#: core/mainwindow.cpp:1910 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Editar la etiqueta «%1»…" @@ -2063,7 +2063,7 @@ msgstr "Equivalente a --log-levels*:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Equivalente a --log-levels*:3" -#: core/mainwindow.cpp:2497 core/mainwindow.cpp:2642 +#: core/mainwindow.cpp:2507 core/mainwindow.cpp:2652 #: context/contextalbumsview.cpp:382 collection/collectionview.cpp:575 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -2237,11 +2237,11 @@ msgstr "Extensión del archivo" msgid "File formats" msgstr "Formatos de archivo" -#: playlist/playlist.cpp:1287 +#: playlist/playlist.cpp:1293 msgid "File name" msgstr "Nombre del archivo" -#: playlist/playlist.cpp:1288 +#: playlist/playlist.cpp:1294 msgid "File name (without path)" msgstr "Nombre del archivo (sin ruta)" @@ -2249,11 +2249,11 @@ msgstr "Nombre del archivo (sin ruta)" msgid "File paths" msgstr "Rutas de archivos" -#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: playlist/playlist.cpp:1295 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Tamaño del archivo" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1290 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1296 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" @@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Configuración general" msgid "Genius Authentication" msgstr "Autentificación Genius" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1273 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1279 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 @@ -2519,7 +2519,7 @@ msgstr "Agrupar por Género/Ártista del álbum/Álbum" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Agrupar por Género/Artista/Álbum" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1277 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1283 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 @@ -2752,7 +2752,7 @@ msgstr "Portada de álbum grande" msgid "Large sidebar" msgstr "Barra lateral grande" -#: playlist/playlist.cpp:1281 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1287 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Últimas reproducidas" @@ -2779,7 +2779,7 @@ msgstr "Pistas menos valoradas" msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1270 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1276 #: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Duración" @@ -3065,7 +3065,7 @@ msgstr "Vigilar cambios en la colección" msgid "Months" msgstr "Meses" -#: playlist/playlist.cpp:1296 +#: playlist/playlist.cpp:1302 msgid "Mood" msgstr "Ánimo" @@ -3130,7 +3130,7 @@ msgstr "Banda estrecha (NB)" msgid "Network Proxy" msgstr "Proxy de la red" -#: playlist/playlistdelegates.cpp:340 dialogs/edittagdialog.cpp:843 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:342 dialogs/edittagdialog.cpp:843 msgid "Never" msgstr "Nunca" @@ -3149,7 +3149,7 @@ msgstr "Nunca comenzar la reproducción" msgid "New folder" msgstr "Carpeta nueva" -#: core/mainwindow.cpp:1971 +#: core/mainwindow.cpp:1968 msgid "New playlist" msgstr "Lista de reproducción nueva" @@ -3222,7 +3222,7 @@ msgstr "Nada en reproducción" msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: core/mainwindow.cpp:2497 core/mainwindow.cpp:2642 +#: core/mainwindow.cpp:2507 core/mainwindow.cpp:2652 #: context/contextalbumsview.cpp:382 collection/collectionview.cpp:575 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "" @@ -3373,7 +3373,7 @@ msgstr "Organizardo archivos" msgid "Original tags" msgstr "Etiquetas originales" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1278 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3454,7 +3454,7 @@ msgstr "Pausar la reproducción" msgid "Paused" msgstr "En pausa" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1276 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1282 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 @@ -3479,7 +3479,7 @@ msgstr "Reproducir" msgid "Play control buttons" msgstr "Botones de control de reproducción" -#: playlist/playlist.cpp:1279 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Número de reproducciones" @@ -3718,20 +3718,20 @@ msgstr "Consultando dispositivo…" msgid "Queue" msgstr "Cola" -#: core/mainwindow.cpp:1874 +#: core/mainwindow.cpp:1871 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Encolar las pistas seleccionadas" -#: core/mainwindow.cpp:684 core/mainwindow.cpp:1878 +#: core/mainwindow.cpp:684 core/mainwindow.cpp:1875 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "Encolar las pistas seleccionadas para reproducir a continuación" -#: core/mainwindow.cpp:1880 collection/collectionview.cpp:348 +#: core/mainwindow.cpp:1877 collection/collectionview.cpp:348 #: internet/internetcollectionview.cpp:317 msgid "Queue to play next" msgstr "Encolar para reproducir a continuación" -#: core/mainwindow.cpp:1873 context/contextalbumsview.cpp:257 +#: core/mainwindow.cpp:1870 context/contextalbumsview.cpp:257 #: collection/collectionview.cpp:347 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:75 #: internet/internetsearchview.cpp:324 internet/internetcollectionview.cpp:316 @@ -3750,7 +3750,7 @@ msgstr "Radio (volumen igual para todas las pistas)" msgid "Random" msgstr "Aleatorio" -#: playlist/playlist.cpp:1297 +#: playlist/playlist.cpp:1303 msgid "Rating" msgstr "Valoración" @@ -4047,7 +4047,7 @@ msgstr "Quitar dispositivo con seguridad" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Quitar dispositivo con seguridad después de copiar" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1283 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1289 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 @@ -4253,7 +4253,7 @@ msgstr "La dirección URL del servidor es inválida." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "Seguimiento de reproducción en el servidor" -#: core/mainwindow.cpp:1912 +#: core/mainwindow.cpp:1909 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "Establecer %1 a «%2»…" @@ -4478,7 +4478,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Saltar hacia atrás en la lista de reproducción" -#: playlist/playlist.cpp:1280 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Número de omisiones" @@ -4486,11 +4486,11 @@ msgstr "Número de omisiones" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Saltar hacia adelante en la lista de reproducción" -#: core/mainwindow.cpp:1885 +#: core/mainwindow.cpp:1882 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Omitir pistas seleccionadas" -#: core/mainwindow.cpp:1884 +#: core/mainwindow.cpp:1881 msgid "Skip track" msgstr "Omitir pista" @@ -4553,7 +4553,7 @@ msgstr "Ordenar temas por" msgid "Sorting" msgstr "Ordenación" -#: playlist/playlist.cpp:1295 +#: playlist/playlist.cpp:1301 msgid "Source" msgstr "Origen" @@ -4830,7 +4830,7 @@ msgstr "El sitio indicado no existe." msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "El sitio indicado no es una imagen." -#: core/mainwindow.cpp:2755 +#: core/mainwindow.cpp:2765 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -4954,7 +4954,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Salto en el tiempo" -#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:103 +#: playlist/playlist.cpp:1271 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 @@ -4965,7 +4965,7 @@ msgstr "Título" msgid "Today" msgstr "Hoy" -#: core/mainwindow.cpp:681 core/mainwindow.cpp:1875 +#: core/mainwindow.cpp:681 core/mainwindow.cpp:1872 msgid "Toggle queue status" msgstr "Cambiar estado de la cola" @@ -4973,7 +4973,7 @@ msgstr "Cambiar estado de la cola" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Conmutar Seguimiento de reproducción" -#: core/mainwindow.cpp:687 core/mainwindow.cpp:1886 +#: core/mainwindow.cpp:687 core/mainwindow.cpp:1883 msgid "Toggle skip status" msgstr "Conmutar estado de avance" @@ -5001,7 +5001,7 @@ msgstr "Total de bytes transferidos" msgid "Total network requests made" msgstr "Total de solicitudes hechas a la red" -#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:111 +#: playlist/playlist.cpp:1274 organize/organizedialog.cpp:111 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" @@ -5056,7 +5056,7 @@ msgstr "Desinstalar snap con:" #: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:486 #: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494 #: collection/collectionmodel.cpp:498 collection/collectionmodel.cpp:1612 -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:353 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:355 #: playlist/playlistmanager.cpp:573 playlist/playlistmanager.cpp:574 #: dialogs/edittagdialog.cpp:719 dialogs/edittagdialog.cpp:746 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:411 @@ -5076,11 +5076,11 @@ msgstr "Desactiva" msgid "Unset cover" msgstr "Desactivar la portada" -#: core/mainwindow.cpp:1883 +#: core/mainwindow.cpp:1880 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "No omitir pistas seleccionadas" -#: core/mainwindow.cpp:1882 +#: core/mainwindow.cpp:1879 msgid "Unskip track" msgstr "No omitir pista" @@ -5318,7 +5318,7 @@ msgid "" msgstr "" "¿Te gustaría mover también el resto de temas del álbum a Varios Artistas?" -#: core/mainwindow.cpp:2759 +#: core/mainwindow.cpp:2769 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "¿Quieres ejecutar un nuevo análisis completo ahora?" @@ -5326,7 +5326,7 @@ msgstr "¿Quieres ejecutar un nuevo análisis completo ahora?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Escribir los metadatos al guardar las listas de reproducción" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1271 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1277 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 @@ -5627,7 +5627,7 @@ msgstr "ordenar temas" msgid "starts with" msgstr "comienza por" -#: playlist/playlistdelegates.cpp:222 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:224 msgid "stop" msgstr "detener" diff --git a/src/translations/fr.po b/src/translations/fr.po index 6c321e179..6addb555d 100644 --- a/src/translations/fr.po +++ b/src/translations/fr.po @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Ajouter un flux..." msgid "Add to albums" msgstr "Ajouter aux albums" -#: core/mainwindow.cpp:1955 +#: core/mainwindow.cpp:1952 msgid "Add to another playlist" msgstr "Ajouter à une autre liste de lecture" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Après avoir copié..." msgid "Albu&m cover" msgstr "&Pochette de l'album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1267 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Album (volume idéal pour toutes les pistes)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - CD" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1280 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 @@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "" msgid "An error occurred writing cover art to '%1'" msgstr "Une erreur est survenue lors de l'écriture de la pochette dans « %1 »" -#: playlist/playlist.cpp:415 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 +#: playlist/playlist.cpp:421 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 #, qt-format msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgstr "" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "Visuel automatique" msgid "Art Manual" msgstr "Visuel manuel" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1266 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgid "Best" msgstr "Meilleur" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:138 -#: playlist/playlist.cpp:1284 organize/organizedialog.cpp:120 +#: playlist/playlist.cpp:1290 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Débit" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:141 -#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76 @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr "Filtre de bibliothèque" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Groupement avancé de la bibliothèque" -#: core/mainwindow.cpp:2760 +#: core/mainwindow.cpp:2770 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Avertissement de réanalyse de la bibliothèque" @@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr "" "Liste séparée par une virgule des classes:niveau, le niveau étant entre 1 et " "3" -#: playlist/playlist.cpp:1294 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1300 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" @@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr "Compléter les tags automatiquement" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Compléter les tags automatiquement..." -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1275 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1281 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 @@ -1722,11 +1722,11 @@ msgstr "Danse" msgid "Database corruption detected." msgstr "Corruption de la base de données détectée." -#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 +#: playlist/playlist.cpp:1298 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Date de création" -#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: playlist/playlist.cpp:1297 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Date de modification" @@ -1789,11 +1789,11 @@ msgstr "Supprimer les fichiers originaux" msgid "Deleting files" msgstr "Suppression des fichiers" -#: core/mainwindow.cpp:1872 +#: core/mainwindow.cpp:1869 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Enlever les pistes sélectionnées de la file d'attente" -#: core/mainwindow.cpp:1871 +#: core/mainwindow.cpp:1868 msgid "Dequeue track" msgstr "Enlever cette piste de la file d'attente" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1275 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 @@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr "Modifier la liste de lecture intelligente" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "Modifier la liste de lecture intelligente..." -#: core/mainwindow.cpp:1913 +#: core/mainwindow.cpp:1910 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Modifier le tag « %1 »..." @@ -2103,7 +2103,7 @@ msgstr "Equivalent à --log-levels *:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Equivalent à --log-levels *:3" -#: core/mainwindow.cpp:2497 core/mainwindow.cpp:2642 +#: core/mainwindow.cpp:2507 core/mainwindow.cpp:2652 #: context/contextalbumsview.cpp:382 collection/collectionview.cpp:575 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -2277,11 +2277,11 @@ msgstr "Extension de fichier" msgid "File formats" msgstr "Formats de fichier" -#: playlist/playlist.cpp:1287 +#: playlist/playlist.cpp:1293 msgid "File name" msgstr "Nom du fichier" -#: playlist/playlist.cpp:1288 +#: playlist/playlist.cpp:1294 msgid "File name (without path)" msgstr "Nom du fichier (sans l'emplacement)" @@ -2289,11 +2289,11 @@ msgstr "Nom du fichier (sans l'emplacement)" msgid "File paths" msgstr "Emplacements des fichiers" -#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: playlist/playlist.cpp:1295 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Taille du fichier" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1290 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1296 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" @@ -2456,7 +2456,7 @@ msgstr "Configuration générale" msgid "Genius Authentication" msgstr "Authentification Genius" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1273 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1279 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 @@ -2559,7 +2559,7 @@ msgstr "Grouper par Genre/Artiste d'album/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Grouper par Genre/Artiste/Album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1277 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1283 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 @@ -2793,7 +2793,7 @@ msgstr "Grande pochette d'album" msgid "Large sidebar" msgstr "Barre latérale large" -#: playlist/playlist.cpp:1281 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1287 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Dernière écoute" @@ -2820,7 +2820,7 @@ msgstr "Pistes les moins préférées" msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1270 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1276 #: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Durée" @@ -3110,7 +3110,7 @@ msgstr "Surveiller les modifications de la bibliothèque" msgid "Months" msgstr "Mois" -#: playlist/playlist.cpp:1296 +#: playlist/playlist.cpp:1302 msgid "Mood" msgstr "Humeur" @@ -3175,7 +3175,7 @@ msgstr "Bande étroite (NB)" msgid "Network Proxy" msgstr "Serveur mandataire (proxy)" -#: playlist/playlistdelegates.cpp:340 dialogs/edittagdialog.cpp:843 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:342 dialogs/edittagdialog.cpp:843 msgid "Never" msgstr "Jamais" @@ -3194,7 +3194,7 @@ msgstr "Ne jamais commencer la lecture" msgid "New folder" msgstr "Nouveau dossier" -#: core/mainwindow.cpp:1971 +#: core/mainwindow.cpp:1968 msgid "New playlist" msgstr "Nouvelle liste de lecture" @@ -3267,7 +3267,7 @@ msgstr "Aucun morceau en cours de lecture" msgid "None" msgstr "Aucun" -#: core/mainwindow.cpp:2497 core/mainwindow.cpp:2642 +#: core/mainwindow.cpp:2507 core/mainwindow.cpp:2652 #: context/contextalbumsview.cpp:382 collection/collectionview.cpp:575 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "" @@ -3420,7 +3420,7 @@ msgstr "Organisation des fichiers" msgid "Original tags" msgstr "Tags originaux" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1278 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3501,7 +3501,7 @@ msgstr "Mettre la lecture en pause" msgid "Paused" msgstr "En pause" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1276 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1282 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 @@ -3526,7 +3526,7 @@ msgstr "Lecture" msgid "Play control buttons" msgstr "Boutons de contrôle de lecture" -#: playlist/playlist.cpp:1279 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Compteur d'écoutes" @@ -3767,22 +3767,22 @@ msgstr "Requête du périphérique..." msgid "Queue" msgstr "Liste d'attente" -#: core/mainwindow.cpp:1874 +#: core/mainwindow.cpp:1871 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Mettre les pistes sélectionnées en liste d'attente" -#: core/mainwindow.cpp:684 core/mainwindow.cpp:1878 +#: core/mainwindow.cpp:684 core/mainwindow.cpp:1875 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "" "Mettre les pistes sélectionnées en liste d'attente pour une lecture " "ultérieure" -#: core/mainwindow.cpp:1880 collection/collectionview.cpp:348 +#: core/mainwindow.cpp:1877 collection/collectionview.cpp:348 #: internet/internetcollectionview.cpp:317 msgid "Queue to play next" msgstr "Mettre en liste d'attente pour une lecture ultérieure" -#: core/mainwindow.cpp:1873 context/contextalbumsview.cpp:257 +#: core/mainwindow.cpp:1870 context/contextalbumsview.cpp:257 #: collection/collectionview.cpp:347 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:75 #: internet/internetsearchview.cpp:324 internet/internetcollectionview.cpp:316 @@ -3801,7 +3801,7 @@ msgstr "Radio (volume égalisé pour toutes les pistes)" msgid "Random" msgstr "Aléatoire" -#: playlist/playlist.cpp:1297 +#: playlist/playlist.cpp:1303 msgid "Rating" msgstr "Notation" @@ -4099,7 +4099,7 @@ msgstr "Enlever le périphérique en toute sécurité" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Enlever le périphérique en toute sécurité à la fin de la copie" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1283 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1289 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 @@ -4305,7 +4305,7 @@ msgstr "L'URL du serveur est invalide." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "Scrobbling côté serveur" -#: core/mainwindow.cpp:1912 +#: core/mainwindow.cpp:1909 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "Définir %1 à la valeur « %2 »..." @@ -4531,7 +4531,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Lire la piste précédente" -#: playlist/playlist.cpp:1280 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Compteur de morceaux sautés" @@ -4539,11 +4539,11 @@ msgstr "Compteur de morceaux sautés" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Lire la piste suivante" -#: core/mainwindow.cpp:1885 +#: core/mainwindow.cpp:1882 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Passer les pistes sélectionnées" -#: core/mainwindow.cpp:1884 +#: core/mainwindow.cpp:1881 msgid "Skip track" msgstr "Passer la piste" @@ -4606,7 +4606,7 @@ msgstr "Trier les morceaux par" msgid "Sorting" msgstr "Tri" -#: playlist/playlist.cpp:1295 +#: playlist/playlist.cpp:1301 msgid "Source" msgstr "Source" @@ -4889,7 +4889,7 @@ msgstr "Le site demandé n'existe pas !" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "Le site demandé n'est pas une image !" -#: core/mainwindow.cpp:2755 +#: core/mainwindow.cpp:2765 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -5017,7 +5017,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Pas temporel" -#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:103 +#: playlist/playlist.cpp:1271 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 @@ -5028,7 +5028,7 @@ msgstr "Titre" msgid "Today" msgstr "Aujourd'hui" -#: core/mainwindow.cpp:681 core/mainwindow.cpp:1875 +#: core/mainwindow.cpp:681 core/mainwindow.cpp:1872 msgid "Toggle queue status" msgstr "Basculer l'état de la file d'attente" @@ -5036,7 +5036,7 @@ msgstr "Basculer l'état de la file d'attente" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Basculer le scrobbling" -#: core/mainwindow.cpp:687 core/mainwindow.cpp:1886 +#: core/mainwindow.cpp:687 core/mainwindow.cpp:1883 msgid "Toggle skip status" msgstr "Basculer le saut du statut" @@ -5064,7 +5064,7 @@ msgstr "Nombre total d'octets transférés" msgid "Total network requests made" msgstr "Nombre total de requêtes réseau effectuées" -#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:111 +#: playlist/playlist.cpp:1274 organize/organizedialog.cpp:111 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" @@ -5119,7 +5119,7 @@ msgstr "Désinstallez le snap avec :" #: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:486 #: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494 #: collection/collectionmodel.cpp:498 collection/collectionmodel.cpp:1612 -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:353 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:355 #: playlist/playlistmanager.cpp:573 playlist/playlistmanager.cpp:574 #: dialogs/edittagdialog.cpp:719 dialogs/edittagdialog.cpp:746 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:411 @@ -5139,11 +5139,11 @@ msgstr "Non défini" msgid "Unset cover" msgstr "Enlever cette pochette" -#: core/mainwindow.cpp:1883 +#: core/mainwindow.cpp:1880 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "Ne pas passer les pistes sélectionnées" -#: core/mainwindow.cpp:1882 +#: core/mainwindow.cpp:1879 msgid "Unskip track" msgstr "Ne pas passer la piste" @@ -5382,7 +5382,7 @@ msgstr "" "Souhaitez-vous également déplacer les autres morceaux de cet album vers " "Compilations d'artistes ?" -#: core/mainwindow.cpp:2759 +#: core/mainwindow.cpp:2769 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "" "Souhaitez-vous effectuer une nouvelle analyse complète de la bibliothèque " @@ -5392,7 +5392,7 @@ msgstr "" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Écrire des métadonnées lors de la sauvegarde des listes de lecture" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1271 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1277 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 @@ -5697,7 +5697,7 @@ msgstr "trier les morceaux" msgid "starts with" msgstr "commence par" -#: playlist/playlistdelegates.cpp:222 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:224 msgid "stop" msgstr "stop" diff --git a/src/translations/hu.po b/src/translations/hu.po index e9a3cf957..08727e5f3 100644 --- a/src/translations/hu.po +++ b/src/translations/hu.po @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Stream hozzáadása..." msgid "Add to albums" msgstr "Hozzáadás albumokhoz" -#: core/mainwindow.cpp:1955 +#: core/mainwindow.cpp:1952 msgid "Add to another playlist" msgstr "Hozzáadás másik lejátszólistához" @@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Másolás után…" msgid "Albu&m cover" msgstr "&Albumborító" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1267 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "Album (ideális hangerő minden számhoz)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - Lemez" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1280 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Hiba történt az iTunes adatbázis betöltése közben" msgid "An error occurred writing cover art to '%1'" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:415 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 +#: playlist/playlist.cpp:421 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 #, qt-format msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgstr "Hiba történt '%1' metaadatainak írása közben" @@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "Automatikus albumborító" msgid "Art Manual" msgstr "Kézi albumborító" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1266 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgid "Best" msgstr "Legjobb" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:138 -#: playlist/playlist.cpp:1284 organize/organizedialog.cpp:120 +#: playlist/playlist.cpp:1290 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Bitráta" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:141 -#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76 @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "Gyűjtemény szűrő" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Gyűjtemény egyedi csoportosítása" -#: core/mainwindow.cpp:2760 +#: core/mainwindow.cpp:2770 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Gyűjtemény újraolvasási figyelmeztetés" @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "" "Vesszővel elválasztott lista az osztály:szint pároknak, a szintek 0-3 " "értékeket vehetnek fel" -#: playlist/playlist.cpp:1294 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1300 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "Címkék automatikus kiegészítése" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Címkék automatikus kiegészítése" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1275 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1281 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 @@ -1662,11 +1662,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "Sérült adatbázis." -#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 +#: playlist/playlist.cpp:1298 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Létrehozás dátuma" -#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: playlist/playlist.cpp:1297 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Módosítás dátuma" @@ -1729,11 +1729,11 @@ msgstr "Az eredeti fájlok törlése" msgid "Deleting files" msgstr "Fájlok törlése" -#: core/mainwindow.cpp:1872 +#: core/mainwindow.cpp:1869 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Kijelölt számok eltávolítása a lejátszási sorból" -#: core/mainwindow.cpp:1871 +#: core/mainwindow.cpp:1868 msgid "Dequeue track" msgstr "Szám eltávolítása a lejátszási sorból" @@ -1784,7 +1784,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Letiltva" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1275 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 @@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr "Okos lejátszólista szerkesztése" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "Okos lejátszólista szerkesztése..." -#: core/mainwindow.cpp:1913 +#: core/mainwindow.cpp:1910 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "\"%1\" címke szerkesztése..." @@ -2037,7 +2037,7 @@ msgstr "Megegyezik a --log-levels *:1 kapcsolóval" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Megegyezik a --log-levels *:3 kapcsolóval" -#: core/mainwindow.cpp:2497 core/mainwindow.cpp:2642 +#: core/mainwindow.cpp:2507 core/mainwindow.cpp:2652 #: context/contextalbumsview.cpp:382 collection/collectionview.cpp:575 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -2212,11 +2212,11 @@ msgstr "Fájlkiterjesztés" msgid "File formats" msgstr "Fájl formátumok" -#: playlist/playlist.cpp:1287 +#: playlist/playlist.cpp:1293 msgid "File name" msgstr "Fájlnév" -#: playlist/playlist.cpp:1288 +#: playlist/playlist.cpp:1294 msgid "File name (without path)" msgstr "Fájlnév (útvonal nélkül)" @@ -2224,11 +2224,11 @@ msgstr "Fájlnév (útvonal nélkül)" msgid "File paths" msgstr "Fájl útvonalak" -#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: playlist/playlist.cpp:1295 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Fájlméret" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1290 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1296 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" @@ -2386,7 +2386,7 @@ msgstr "Általános beállítások" msgid "Genius Authentication" msgstr "Genius hitelesítés" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1273 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1279 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "Csoportosítás műfaj/albumelőadó/album szerint" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Csoportosítás műfaj/előadó/album szerint" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1277 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1283 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 @@ -2718,7 +2718,7 @@ msgstr "Nagy albumborító" msgid "Large sidebar" msgstr "Nagy oldalsáv" -#: playlist/playlist.cpp:1281 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1287 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Utoljára lejátszva" @@ -2745,7 +2745,7 @@ msgstr "Legkevésbé kedvelt dalok" msgid "Left" msgstr "Bal" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1270 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1276 #: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Időtartam" @@ -3031,7 +3031,7 @@ msgstr "Gyűjtemény figyelése változások után" msgid "Months" msgstr "Hónapok" -#: playlist/playlist.cpp:1296 +#: playlist/playlist.cpp:1302 msgid "Mood" msgstr "Hangulat" @@ -3096,7 +3096,7 @@ msgstr "Keskenysávú (NB)" msgid "Network Proxy" msgstr "Hálózati Proxy" -#: playlist/playlistdelegates.cpp:340 dialogs/edittagdialog.cpp:843 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:342 dialogs/edittagdialog.cpp:843 msgid "Never" msgstr "Soha" @@ -3115,7 +3115,7 @@ msgstr "Soha ne indítsa el a lejátszást" msgid "New folder" msgstr "Új mappa" -#: core/mainwindow.cpp:1971 +#: core/mainwindow.cpp:1968 msgid "New playlist" msgstr "Új lejátszólista" @@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr "Nincs lejátszott dal" msgid "None" msgstr "Egyik sem" -#: core/mainwindow.cpp:2497 core/mainwindow.cpp:2642 +#: core/mainwindow.cpp:2507 core/mainwindow.cpp:2652 #: context/contextalbumsview.cpp:382 collection/collectionview.cpp:575 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "Egy kiválasztott dal sem alkalmas az eszközre való másoláshoz" @@ -3336,7 +3336,7 @@ msgstr "Fájlok rendezése" msgid "Original tags" msgstr "Eredeti címkék" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1278 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3417,7 +3417,7 @@ msgstr "Lejátszás szüneteltetése" msgid "Paused" msgstr "Szüneteltetve" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1276 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1282 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 @@ -3442,7 +3442,7 @@ msgstr "Lejátszás" msgid "Play control buttons" msgstr "Lejátszásirányító gombok" -#: playlist/playlist.cpp:1279 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Lejátszások száma" @@ -3679,20 +3679,20 @@ msgstr "Eszköz lekérdezése..." msgid "Queue" msgstr "Lejátszási sor" -#: core/mainwindow.cpp:1874 +#: core/mainwindow.cpp:1871 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Kijelölt számok hozzáadása a lejátszási sorhoz" -#: core/mainwindow.cpp:684 core/mainwindow.cpp:1878 +#: core/mainwindow.cpp:684 core/mainwindow.cpp:1875 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "Kijelölt számok lejátszása következőre" -#: core/mainwindow.cpp:1880 collection/collectionview.cpp:348 +#: core/mainwindow.cpp:1877 collection/collectionview.cpp:348 #: internet/internetcollectionview.cpp:317 msgid "Queue to play next" msgstr "Lejátszás következőre" -#: core/mainwindow.cpp:1873 context/contextalbumsview.cpp:257 +#: core/mainwindow.cpp:1870 context/contextalbumsview.cpp:257 #: collection/collectionview.cpp:347 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:75 #: internet/internetsearchview.cpp:324 internet/internetcollectionview.cpp:316 @@ -3712,7 +3712,7 @@ msgstr "Rádió (egyenlő hangerő minden számhoz)" msgid "Random" msgstr "Véletlenszerű" -#: playlist/playlist.cpp:1297 +#: playlist/playlist.cpp:1303 msgid "Rating" msgstr "Értékelés" @@ -4009,7 +4009,7 @@ msgstr "Eszköz biztonságos eltávolítása" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Eszköz biztonságos eltávolítása másolás után" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1283 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1289 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 @@ -4215,7 +4215,7 @@ msgstr "A szerver URL-je érvénytelen." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1912 +#: core/mainwindow.cpp:1909 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "%1 beállítása erre: \"%2\"..." @@ -4440,7 +4440,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Visszaléptetés a lejátszólistában" -#: playlist/playlist.cpp:1280 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Kihagyások száma" @@ -4448,11 +4448,11 @@ msgstr "Kihagyások száma" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Előreléptetés a lejátszólistában" -#: core/mainwindow.cpp:1885 +#: core/mainwindow.cpp:1882 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Kiválasztott számok kihagyása" -#: core/mainwindow.cpp:1884 +#: core/mainwindow.cpp:1881 msgid "Skip track" msgstr "Szám kihagyása" @@ -4515,7 +4515,7 @@ msgstr "Dalok rendezése eszerint" msgid "Sorting" msgstr "Rendezés" -#: playlist/playlist.cpp:1295 +#: playlist/playlist.cpp:1301 msgid "Source" msgstr "Forrás" @@ -4792,7 +4792,7 @@ msgstr "A kért oldal nem létezik!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "A kért oldal nem egy kép!" -#: core/mainwindow.cpp:2755 +#: core/mainwindow.cpp:2765 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -4914,7 +4914,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Léptetés ideje" -#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:103 +#: playlist/playlist.cpp:1271 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 @@ -4925,7 +4925,7 @@ msgstr "Cím" msgid "Today" msgstr "Ma" -#: core/mainwindow.cpp:681 core/mainwindow.cpp:1875 +#: core/mainwindow.cpp:681 core/mainwindow.cpp:1872 msgid "Toggle queue status" msgstr "Lejátszási sor" @@ -4933,7 +4933,7 @@ msgstr "Lejátszási sor" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Scrobble funkció váltása" -#: core/mainwindow.cpp:687 core/mainwindow.cpp:1886 +#: core/mainwindow.cpp:687 core/mainwindow.cpp:1883 #, fuzzy msgid "Toggle skip status" msgstr "Állapot átugrása" @@ -4962,7 +4962,7 @@ msgstr "Összes átküldött bájt" msgid "Total network requests made" msgstr "Összes hálózati kérelem" -#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:111 +#: playlist/playlist.cpp:1274 organize/organizedialog.cpp:111 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" @@ -5017,7 +5017,7 @@ msgstr "" #: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:486 #: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494 #: collection/collectionmodel.cpp:498 collection/collectionmodel.cpp:1612 -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:353 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:355 #: playlist/playlistmanager.cpp:573 playlist/playlistmanager.cpp:574 #: dialogs/edittagdialog.cpp:719 dialogs/edittagdialog.cpp:746 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:411 @@ -5037,11 +5037,11 @@ msgstr "" msgid "Unset cover" msgstr "Borító törlése" -#: core/mainwindow.cpp:1883 +#: core/mainwindow.cpp:1880 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "A kiválasztott számok lejátszása" -#: core/mainwindow.cpp:1882 +#: core/mainwindow.cpp:1879 msgid "Unskip track" msgstr "Szám lejátszása" @@ -5272,7 +5272,7 @@ msgid "" "well?" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:2759 +#: core/mainwindow.cpp:2769 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "Akar futtatni egy teljes újraolvasást most?" @@ -5280,7 +5280,7 @@ msgstr "Akar futtatni egy teljes újraolvasást most?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Lejátszólisták mentésekor metaadatok írása" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1271 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1277 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 @@ -5582,7 +5582,7 @@ msgstr "dalok rendezése" msgid "starts with" msgstr "ezzel kezdődik" -#: playlist/playlistdelegates.cpp:222 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:224 msgid "stop" msgstr "leállítás" diff --git a/src/translations/id.po b/src/translations/id.po index b344cdccf..7025f9014 100644 --- a/src/translations/id.po +++ b/src/translations/id.po @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "" msgid "Add to albums" msgstr "Tambahkan ke album" -#: core/mainwindow.cpp:1955 +#: core/mainwindow.cpp:1952 msgid "Add to another playlist" msgstr "Tambahkan ke daftar putar lainnya" @@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Setelah menyalin..." msgid "Albu&m cover" msgstr "Sa&mpul album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1267 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 @@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "Album (kenyaringan ideal untuk semua trek)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - Cakram" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1280 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 @@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "Sebuah galat terjadi saat memuat basis data iTunes" msgid "An error occurred writing cover art to '%1'" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:415 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 +#: playlist/playlist.cpp:421 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 #, qt-format msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgstr "Sebuah galat terjadi saat menulis metadata ke '%1'" @@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "" msgid "Art Manual" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1266 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgid "Best" msgstr "Terbaik" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:138 -#: playlist/playlist.cpp:1284 organize/organizedialog.cpp:120 +#: playlist/playlist.cpp:1290 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" @@ -1104,7 +1104,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Laju bit" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:141 -#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76 @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Pengelompokan pustaka lanjutan" -#: core/mainwindow.cpp:2760 +#: core/mainwindow.cpp:2770 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Pemberitahuan pemindaian ulang pustaka" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "Warna" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Daftar yang dipisahkan koma dari kelas:level, level adalah 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1294 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1300 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Comment" msgstr "Komentar" @@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "Lengkapi tag secara otomatis" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Lengkapi tag secara otomatis..." -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1275 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1281 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 @@ -1648,11 +1648,11 @@ msgstr "Dansa" msgid "Database corruption detected." msgstr "Kerusakan basis data terdeteksi." -#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 +#: playlist/playlist.cpp:1298 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Tanggal dibuat" -#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: playlist/playlist.cpp:1297 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Tanggal diubah" @@ -1715,11 +1715,11 @@ msgstr "Hapus berkas yang asli" msgid "Deleting files" msgstr "Menghapus berkas" -#: core/mainwindow.cpp:1872 +#: core/mainwindow.cpp:1869 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Buang antrean trek terpilih" -#: core/mainwindow.cpp:1871 +#: core/mainwindow.cpp:1868 msgid "Dequeue track" msgstr "Buang antrean trek" @@ -1770,7 +1770,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Nonfungsi" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1275 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1913 +#: core/mainwindow.cpp:1910 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Sunting tag \"%1\"..." @@ -2022,7 +2022,7 @@ msgstr "Setara dengan --log-level *: 1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Setara dengan --log-level *: 3" -#: core/mainwindow.cpp:2497 core/mainwindow.cpp:2642 +#: core/mainwindow.cpp:2507 core/mainwindow.cpp:2652 #: context/contextalbumsview.cpp:382 collection/collectionview.cpp:575 msgid "Error" msgstr "Kesalahan" @@ -2196,11 +2196,11 @@ msgstr "Ekstensi berkas" msgid "File formats" msgstr "Format berkas" -#: playlist/playlist.cpp:1287 +#: playlist/playlist.cpp:1293 msgid "File name" msgstr "Nama berkas" -#: playlist/playlist.cpp:1288 +#: playlist/playlist.cpp:1294 msgid "File name (without path)" msgstr "Nama berkas (tanpa jalur)" @@ -2208,11 +2208,11 @@ msgstr "Nama berkas (tanpa jalur)" msgid "File paths" msgstr "Lokasi berkas" -#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: playlist/playlist.cpp:1295 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Ukuran berkas" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1290 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1296 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" @@ -2370,7 +2370,7 @@ msgstr "Setelan umum" msgid "Genius Authentication" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1273 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1279 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 @@ -2473,7 +2473,7 @@ msgstr "Grup berdasarkan Genre/Artis album/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Grup berdasarkan Genre/Artis/Album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1277 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1283 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 @@ -2697,7 +2697,7 @@ msgstr "Sampul album besar" msgid "Large sidebar" msgstr "Bilah sisi besar" -#: playlist/playlist.cpp:1281 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1287 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Terakhir diputar" @@ -2724,7 +2724,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Kiri" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1270 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1276 #: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Durasi" @@ -3010,7 +3010,7 @@ msgstr "Monitor perubahan pustaka" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1296 +#: playlist/playlist.cpp:1302 msgid "Mood" msgstr "Mood" @@ -3075,7 +3075,7 @@ msgstr "Pita sempit (NB)" msgid "Network Proxy" msgstr "Proxy Jaringan" -#: playlist/playlistdelegates.cpp:340 dialogs/edittagdialog.cpp:843 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:342 dialogs/edittagdialog.cpp:843 msgid "Never" msgstr "Tidak Pernah" @@ -3094,7 +3094,7 @@ msgstr "Jangan mulai memutar" msgid "New folder" msgstr "Folder baru" -#: core/mainwindow.cpp:1971 +#: core/mainwindow.cpp:1968 msgid "New playlist" msgstr "Daftar putar baru" @@ -3167,7 +3167,7 @@ msgstr "Tidak ada lagu yang berputar" msgid "None" msgstr "Nihil" -#: core/mainwindow.cpp:2497 core/mainwindow.cpp:2642 +#: core/mainwindow.cpp:2507 core/mainwindow.cpp:2652 #: context/contextalbumsview.cpp:382 collection/collectionview.cpp:575 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "" @@ -3315,7 +3315,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "Tag asli" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1278 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3396,7 +3396,7 @@ msgstr "Jeda pemutaran" msgid "Paused" msgstr "Jeda" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1276 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1282 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 @@ -3421,7 +3421,7 @@ msgstr "Putar" msgid "Play control buttons" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1279 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Jumlah putar" @@ -3650,20 +3650,20 @@ msgstr "Meminta perangkat..." msgid "Queue" msgstr "Antrean" -#: core/mainwindow.cpp:1874 +#: core/mainwindow.cpp:1871 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Antre trek terpilih" -#: core/mainwindow.cpp:684 core/mainwindow.cpp:1878 +#: core/mainwindow.cpp:684 core/mainwindow.cpp:1875 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "Antre trek terpilih untuk diputar selanjutnya" -#: core/mainwindow.cpp:1880 collection/collectionview.cpp:348 +#: core/mainwindow.cpp:1877 collection/collectionview.cpp:348 #: internet/internetcollectionview.cpp:317 msgid "Queue to play next" msgstr "Antre untuk diputar selanjutnya" -#: core/mainwindow.cpp:1873 context/contextalbumsview.cpp:257 +#: core/mainwindow.cpp:1870 context/contextalbumsview.cpp:257 #: collection/collectionview.cpp:347 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:75 #: internet/internetsearchview.cpp:324 internet/internetcollectionview.cpp:316 @@ -3682,7 +3682,7 @@ msgstr "Radio (kenyaringan sama untuk semua trek)" msgid "Random" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1297 +#: playlist/playlist.cpp:1303 msgid "Rating" msgstr "" @@ -3976,7 +3976,7 @@ msgstr "Secara aman melepas perangkat" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Secara aman melepas perangkat setelah menyalin" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1283 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1289 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 @@ -4182,7 +4182,7 @@ msgstr "URL server tidak benar." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1912 +#: core/mainwindow.cpp:1909 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "Tetapkan %1 ke \"%2\"..." @@ -4407,7 +4407,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Lewati mundur di dalam daftar putar" -#: playlist/playlist.cpp:1280 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Lewati hitungan" @@ -4415,11 +4415,11 @@ msgstr "Lewati hitungan" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Lewati maju di dalam daftar putar" -#: core/mainwindow.cpp:1885 +#: core/mainwindow.cpp:1882 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Lewati trek yang dipilih" -#: core/mainwindow.cpp:1884 +#: core/mainwindow.cpp:1881 msgid "Skip track" msgstr "Lewati trek" @@ -4482,7 +4482,7 @@ msgstr "" msgid "Sorting" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1295 +#: playlist/playlist.cpp:1301 msgid "Source" msgstr "Sumber" @@ -4757,7 +4757,7 @@ msgstr "Situs yang Anda minta tidak ada!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "Situs yang Anda minta bukan sebuah gambar!" -#: core/mainwindow.cpp:2755 +#: core/mainwindow.cpp:2765 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -4878,7 +4878,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Selang waktu" -#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:103 +#: playlist/playlist.cpp:1271 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 @@ -4889,7 +4889,7 @@ msgstr "Judul" msgid "Today" msgstr "Hari Ini" -#: core/mainwindow.cpp:681 core/mainwindow.cpp:1875 +#: core/mainwindow.cpp:681 core/mainwindow.cpp:1872 msgid "Toggle queue status" msgstr "Alihkan status antrean" @@ -4897,7 +4897,7 @@ msgstr "Alihkan status antrean" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Alihkan scrobbling" -#: core/mainwindow.cpp:687 core/mainwindow.cpp:1886 +#: core/mainwindow.cpp:687 core/mainwindow.cpp:1883 msgid "Toggle skip status" msgstr "Alihkan status melewati" @@ -4925,7 +4925,7 @@ msgstr "Jumlah byte yang ditransfer" msgid "Total network requests made" msgstr "Total permintaan jaringan yang dibuat" -#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:111 +#: playlist/playlist.cpp:1274 organize/organizedialog.cpp:111 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" @@ -4980,7 +4980,7 @@ msgstr "" #: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:486 #: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494 #: collection/collectionmodel.cpp:498 collection/collectionmodel.cpp:1612 -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:353 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:355 #: playlist/playlistmanager.cpp:573 playlist/playlistmanager.cpp:574 #: dialogs/edittagdialog.cpp:719 dialogs/edittagdialog.cpp:746 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:411 @@ -5000,11 +5000,11 @@ msgstr "" msgid "Unset cover" msgstr "Tak set sampul" -#: core/mainwindow.cpp:1883 +#: core/mainwindow.cpp:1880 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "Taklewati trek yang dipilih" -#: core/mainwindow.cpp:1882 +#: core/mainwindow.cpp:1879 msgid "Unskip track" msgstr "Taklewati trek" @@ -5236,7 +5236,7 @@ msgid "" "well?" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:2759 +#: core/mainwindow.cpp:2769 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "Apakah Anda ingin menjalankan pemindaian ulang menyeluruh sekarang?" @@ -5244,7 +5244,7 @@ msgstr "Apakah Anda ingin menjalankan pemindaian ulang menyeluruh sekarang?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Tulis metadata saat menyimpan daftar putar" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1271 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1277 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 @@ -5541,7 +5541,7 @@ msgstr "urutkan lagu" msgid "starts with" msgstr "" -#: playlist/playlistdelegates.cpp:222 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:224 msgid "stop" msgstr "berhenti" diff --git a/src/translations/it.po b/src/translations/it.po index e461bd900..49a0202c4 100644 --- a/src/translations/it.po +++ b/src/translations/it.po @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "" msgid "Add to albums" msgstr "Aggiungi agli album" -#: core/mainwindow.cpp:1955 +#: core/mainwindow.cpp:1952 msgid "Add to another playlist" msgstr "Aggiungi a un'altra scaletta" @@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "Dopo la copia..." msgid "Albu&m cover" msgstr "Copertina dell'albu&m" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1267 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 @@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "Album (volume ideale per tutte le tracce)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - Disco" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1280 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 @@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "" msgid "An error occurred writing cover art to '%1'" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:415 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 +#: playlist/playlist.cpp:421 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 #, qt-format msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgstr "Si è verificato un errore durante la scrittura dei metadati su '%1'" @@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "" msgid "Art Manual" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1266 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgid "Best" msgstr "Migliore" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:138 -#: playlist/playlist.cpp:1284 organize/organizedialog.cpp:120 +#: playlist/playlist.cpp:1290 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Bitrate" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:141 -#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76 @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "Filtro della Collezione" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Raggruppamento avanzato della raccolta" -#: core/mainwindow.cpp:2760 +#: core/mainwindow.cpp:2770 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Notifica nuova scansione della raccolta" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "Colori" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Elenco separato da virgole di classe:livello, livello è 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1294 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1300 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Comment" msgstr "Commento" @@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "Completa automaticamente i tag" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Completa automaticamente i tag..." -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1275 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1281 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 @@ -1648,11 +1648,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "Corruzione del database rilevata." -#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 +#: playlist/playlist.cpp:1298 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Data di modifica" -#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: playlist/playlist.cpp:1297 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Data di creazione" @@ -1715,11 +1715,11 @@ msgstr "Elimina i file originali" msgid "Deleting files" msgstr "Eliminazione dei file" -#: core/mainwindow.cpp:1872 +#: core/mainwindow.cpp:1869 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Rimuovi le tracce selezionate dalla coda" -#: core/mainwindow.cpp:1871 +#: core/mainwindow.cpp:1868 msgid "Dequeue track" msgstr "Rimuovi tracce dalla coda" @@ -1770,7 +1770,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Disabilitata" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1275 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1913 +#: core/mainwindow.cpp:1910 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Modifica tag \"%1\"..." @@ -2024,7 +2024,7 @@ msgstr "Equivalente a --log-levels *:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Equivalente a --log-levels *:3" -#: core/mainwindow.cpp:2497 core/mainwindow.cpp:2642 +#: core/mainwindow.cpp:2507 core/mainwindow.cpp:2652 #: context/contextalbumsview.cpp:382 collection/collectionview.cpp:575 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -2198,11 +2198,11 @@ msgstr "Estensione file" msgid "File formats" msgstr "Formati dei file" -#: playlist/playlist.cpp:1287 +#: playlist/playlist.cpp:1293 msgid "File name" msgstr "Nome file" -#: playlist/playlist.cpp:1288 +#: playlist/playlist.cpp:1294 msgid "File name (without path)" msgstr "Nome file (senza percorso)" @@ -2210,11 +2210,11 @@ msgstr "Nome file (senza percorso)" msgid "File paths" msgstr "Percorsi dei file" -#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: playlist/playlist.cpp:1295 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Dimensione file" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1290 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1296 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" @@ -2373,7 +2373,7 @@ msgstr "Impostazioni generali" msgid "Genius Authentication" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1273 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1279 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 @@ -2477,7 +2477,7 @@ msgstr "Raggruppa in base a Genere/Artista dell'Album/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Raggruppa per genere/artista/album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1277 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1283 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 @@ -2704,7 +2704,7 @@ msgstr "Copertina grande" msgid "Large sidebar" msgstr "Pannello laterale grande" -#: playlist/playlist.cpp:1281 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1287 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Ultima riproduzione" @@ -2731,7 +2731,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Sinistra" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1270 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1276 #: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Durata" @@ -3017,7 +3017,7 @@ msgstr "Controlla i cambiamenti alla raccolta" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1296 +#: playlist/playlist.cpp:1302 msgid "Mood" msgstr "Umore" @@ -3082,7 +3082,7 @@ msgstr "Banda stretta (NB)" msgid "Network Proxy" msgstr "Proxy di rete" -#: playlist/playlistdelegates.cpp:340 dialogs/edittagdialog.cpp:843 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:342 dialogs/edittagdialog.cpp:843 msgid "Never" msgstr "Mai" @@ -3101,7 +3101,7 @@ msgstr "Non iniziare mai la riproduzione" msgid "New folder" msgstr "Nuova cartella" -#: core/mainwindow.cpp:1971 +#: core/mainwindow.cpp:1968 msgid "New playlist" msgstr "Nuova scaletta" @@ -3174,7 +3174,7 @@ msgstr "Nessuna canzone in riproduzione" msgid "None" msgstr "Nessuna" -#: core/mainwindow.cpp:2497 core/mainwindow.cpp:2642 +#: core/mainwindow.cpp:2507 core/mainwindow.cpp:2652 #: context/contextalbumsview.cpp:382 collection/collectionview.cpp:575 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "" @@ -3323,7 +3323,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "Tag originali" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1278 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3404,7 +3404,7 @@ msgstr "Sospendi riproduzione" msgid "Paused" msgstr "In pausa" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1276 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1282 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 @@ -3429,7 +3429,7 @@ msgstr "Riproduci" msgid "Play control buttons" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1279 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Contatore di riproduzione" @@ -3664,20 +3664,20 @@ msgstr "Interrogazione dispositivo..." msgid "Queue" msgstr "Coda" -#: core/mainwindow.cpp:1874 +#: core/mainwindow.cpp:1871 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Accoda le tracce selezionate" -#: core/mainwindow.cpp:684 core/mainwindow.cpp:1878 +#: core/mainwindow.cpp:684 core/mainwindow.cpp:1875 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "Accoda i brani selezionati per riprodurli successivamente" -#: core/mainwindow.cpp:1880 collection/collectionview.cpp:348 +#: core/mainwindow.cpp:1877 collection/collectionview.cpp:348 #: internet/internetcollectionview.cpp:317 msgid "Queue to play next" msgstr "Accoda cosa riprodurre dopo" -#: core/mainwindow.cpp:1873 context/contextalbumsview.cpp:257 +#: core/mainwindow.cpp:1870 context/contextalbumsview.cpp:257 #: collection/collectionview.cpp:347 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:75 #: internet/internetsearchview.cpp:324 internet/internetcollectionview.cpp:316 @@ -3696,7 +3696,7 @@ msgstr "Radio (volume uguale per tutte le tracce)" msgid "Random" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1297 +#: playlist/playlist.cpp:1303 msgid "Rating" msgstr "" @@ -3990,7 +3990,7 @@ msgstr "Rimuovi il dispositivo in sicurezza" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Rimuovi il dispositivo in sicurezza al termine della copia" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1283 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1289 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 @@ -4198,7 +4198,7 @@ msgstr "L'URL del server non è valido." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1912 +#: core/mainwindow.cpp:1909 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "Imposta %1 a \"%2\"..." @@ -4424,7 +4424,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Salta indietro nella scaletta" -#: playlist/playlist.cpp:1280 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Salta il conteggio" @@ -4432,11 +4432,11 @@ msgstr "Salta il conteggio" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Salta in avanti nella scaletta" -#: core/mainwindow.cpp:1885 +#: core/mainwindow.cpp:1882 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Salta le tracce selezionate" -#: core/mainwindow.cpp:1884 +#: core/mainwindow.cpp:1881 msgid "Skip track" msgstr "Salta la traccia" @@ -4500,7 +4500,7 @@ msgstr "" msgid "Sorting" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1295 +#: playlist/playlist.cpp:1301 msgid "Source" msgstr "Fonte" @@ -4776,7 +4776,7 @@ msgstr "Il sito richiesto non esiste!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "Il sito richiesto non è un'immagine!" -#: core/mainwindow.cpp:2755 +#: core/mainwindow.cpp:2765 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -4901,7 +4901,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Intervallo di tempo" -#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:103 +#: playlist/playlist.cpp:1271 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 @@ -4912,7 +4912,7 @@ msgstr "Titolo" msgid "Today" msgstr "Oggi" -#: core/mainwindow.cpp:681 core/mainwindow.cpp:1875 +#: core/mainwindow.cpp:681 core/mainwindow.cpp:1872 msgid "Toggle queue status" msgstr "Cambia lo stato della coda" @@ -4920,7 +4920,7 @@ msgstr "Cambia lo stato della coda" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Commuta lo scrobbling" -#: core/mainwindow.cpp:687 core/mainwindow.cpp:1886 +#: core/mainwindow.cpp:687 core/mainwindow.cpp:1883 msgid "Toggle skip status" msgstr "Attiva / Disattiva lo status di ignoramento" @@ -4948,7 +4948,7 @@ msgstr "Totale byte trasferiti" msgid "Total network requests made" msgstr "Totale richieste di rete effettuate" -#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:111 +#: playlist/playlist.cpp:1274 organize/organizedialog.cpp:111 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" @@ -5003,7 +5003,7 @@ msgstr "" #: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:486 #: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494 #: collection/collectionmodel.cpp:498 collection/collectionmodel.cpp:1612 -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:353 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:355 #: playlist/playlistmanager.cpp:573 playlist/playlistmanager.cpp:574 #: dialogs/edittagdialog.cpp:719 dialogs/edittagdialog.cpp:746 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:411 @@ -5023,11 +5023,11 @@ msgstr "" msgid "Unset cover" msgstr "Rimuovi copertina" -#: core/mainwindow.cpp:1883 +#: core/mainwindow.cpp:1880 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "Ripristina le tracce selezionate" -#: core/mainwindow.cpp:1882 +#: core/mainwindow.cpp:1879 msgid "Unskip track" msgstr "Ripristina la traccia" @@ -5259,7 +5259,7 @@ msgid "" "well?" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:2759 +#: core/mainwindow.cpp:2769 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "Vuoi eseguire subito una nuova scansione completa?" @@ -5267,7 +5267,7 @@ msgstr "Vuoi eseguire subito una nuova scansione completa?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Scrivi i metadata quando si salvano le playlist" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1271 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1277 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 @@ -5566,7 +5566,7 @@ msgstr "ordina i brani" msgid "starts with" msgstr "" -#: playlist/playlistdelegates.cpp:222 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:224 msgid "stop" msgstr "ferma" diff --git a/src/translations/ko.po b/src/translations/ko.po index f931bc758..0aa77c88a 100644 --- a/src/translations/ko.po +++ b/src/translations/ko.po @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "스트림 추가" msgid "Add to albums" msgstr "앨범에 추가" -#: core/mainwindow.cpp:1955 +#: core/mainwindow.cpp:1952 msgid "Add to another playlist" msgstr "다른 재생 목록에 추가" @@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "복사한 후..." msgid "Albu&m cover" msgstr "앨범아트(&M)" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1267 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 @@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "앨범(모든 트랙에 이상적인 음량)" msgid "Album - Disc" msgstr "앨범 - 디스크" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1280 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 @@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "iTunes 데이터베이스를 불러오는 중 오류 발생" msgid "An error occurred writing cover art to '%1'" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:415 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 +#: playlist/playlist.cpp:421 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 #, qt-format msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgstr "'%1'에 메타데이터를 쓰는 중 오류 발생" @@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "" msgid "Art Manual" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1266 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgid "Best" msgstr "최고" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:138 -#: playlist/playlist.cpp:1284 organize/organizedialog.cpp:120 +#: playlist/playlist.cpp:1290 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" @@ -1104,7 +1104,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "비트 전송률" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:141 -#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76 @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "라이브러리 필터" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "라이브러리 고급 그룹" -#: core/mainwindow.cpp:2760 +#: core/mainwindow.cpp:2770 msgid "Collection rescan notice" msgstr "라이브러리 재탐색 알림" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "색상" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "쉼표로 구분된 class:level 목록, level은 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1294 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1300 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Comment" msgstr "설명" @@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "자동으로 태그 완성" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "자동으로 태그 완성..." -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1275 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1281 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 @@ -1644,11 +1644,11 @@ msgstr "댄스" msgid "Database corruption detected." msgstr "데이터베이스가 손상되었습니다." -#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 +#: playlist/playlist.cpp:1298 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "생성한 날짜" -#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: playlist/playlist.cpp:1297 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "수정한 날짜" @@ -1711,11 +1711,11 @@ msgstr "원본 파일 삭제" msgid "Deleting files" msgstr "파일 삭제 중" -#: core/mainwindow.cpp:1872 +#: core/mainwindow.cpp:1869 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "선택한 트랙을 대기열에서 삭제" -#: core/mainwindow.cpp:1871 +#: core/mainwindow.cpp:1868 msgid "Dequeue track" msgstr "대기열에서 트랙 삭제" @@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "사용 안 함" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1275 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 @@ -1864,7 +1864,7 @@ msgstr "스마트 재생 목록 수정" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "스마트 재생 목록 수정" -#: core/mainwindow.cpp:1913 +#: core/mainwindow.cpp:1910 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "\"%1\" 태그 편집..." @@ -2018,7 +2018,7 @@ msgstr "--log-levels *:1과 동일함" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "--log-levels *:3과 동일함" -#: core/mainwindow.cpp:2497 core/mainwindow.cpp:2642 +#: core/mainwindow.cpp:2507 core/mainwindow.cpp:2652 #: context/contextalbumsview.cpp:382 collection/collectionview.cpp:575 msgid "Error" msgstr "오류" @@ -2192,11 +2192,11 @@ msgstr "파일 확장자" msgid "File formats" msgstr "파일 형식" -#: playlist/playlist.cpp:1287 +#: playlist/playlist.cpp:1293 msgid "File name" msgstr "파일 이름" -#: playlist/playlist.cpp:1288 +#: playlist/playlist.cpp:1294 msgid "File name (without path)" msgstr "파일 이름(경로 제외)" @@ -2204,11 +2204,11 @@ msgstr "파일 이름(경로 제외)" msgid "File paths" msgstr "파일 경로" -#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: playlist/playlist.cpp:1295 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "파일 크기" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1290 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1296 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" @@ -2365,7 +2365,7 @@ msgstr "일반 설정" msgid "Genius Authentication" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1273 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1279 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 @@ -2468,7 +2468,7 @@ msgstr "장르/앨범 아티스트/앨범으로 그룹" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "장르/아티스트/앨범으로 그룹" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1277 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1283 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 @@ -2688,7 +2688,7 @@ msgstr "큰 앨범아트" msgid "Large sidebar" msgstr "큰 사이드바" -#: playlist/playlist.cpp:1281 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1287 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "마지막 재생" @@ -2715,7 +2715,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "왼쪽" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1270 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1276 #: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "길이" @@ -3001,7 +3001,7 @@ msgstr "라이브러리 변화 감지" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1296 +#: playlist/playlist.cpp:1302 msgid "Mood" msgstr "무드" @@ -3066,7 +3066,7 @@ msgstr "협대역(NB)" msgid "Network Proxy" msgstr "네트워크 프록시" -#: playlist/playlistdelegates.cpp:340 dialogs/edittagdialog.cpp:843 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:342 dialogs/edittagdialog.cpp:843 msgid "Never" msgstr "없음" @@ -3085,7 +3085,7 @@ msgstr "재생을 시작하지 않음" msgid "New folder" msgstr "새 폴더" -#: core/mainwindow.cpp:1971 +#: core/mainwindow.cpp:1968 msgid "New playlist" msgstr "새로운 재생 목록" @@ -3156,7 +3156,7 @@ msgstr "재생 중인 곡 없음" msgid "None" msgstr "없음" -#: core/mainwindow.cpp:2497 core/mainwindow.cpp:2642 +#: core/mainwindow.cpp:2507 core/mainwindow.cpp:2652 #: context/contextalbumsview.cpp:382 collection/collectionview.cpp:575 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "선택한 음악을 장치에 복사하기에 적합하지 않음" @@ -3302,7 +3302,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "원본 태그" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1278 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3383,7 +3383,7 @@ msgstr "재생 일시 정지" msgid "Paused" msgstr "일시 정지됨" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1276 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1282 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 @@ -3408,7 +3408,7 @@ msgstr "재생" msgid "Play control buttons" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1279 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "재생 횟수" @@ -3637,20 +3637,20 @@ msgstr "장치 질의 중..." msgid "Queue" msgstr "대기열" -#: core/mainwindow.cpp:1874 +#: core/mainwindow.cpp:1871 msgid "Queue selected tracks" msgstr "선택한 트랙을 대기열에 추가" -#: core/mainwindow.cpp:684 core/mainwindow.cpp:1878 +#: core/mainwindow.cpp:684 core/mainwindow.cpp:1875 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "선택한 트랙을 다음에 재생하도록 대기열에 추가" -#: core/mainwindow.cpp:1880 collection/collectionview.cpp:348 +#: core/mainwindow.cpp:1877 collection/collectionview.cpp:348 #: internet/internetcollectionview.cpp:317 msgid "Queue to play next" msgstr "다음에 재생할 대기열에 추가" -#: core/mainwindow.cpp:1873 context/contextalbumsview.cpp:257 +#: core/mainwindow.cpp:1870 context/contextalbumsview.cpp:257 #: collection/collectionview.cpp:347 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:75 #: internet/internetsearchview.cpp:324 internet/internetcollectionview.cpp:316 @@ -3669,7 +3669,7 @@ msgstr "라디오(모든 트랙을 같은 음량으로)" msgid "Random" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1297 +#: playlist/playlist.cpp:1303 msgid "Rating" msgstr "" @@ -3961,7 +3961,7 @@ msgstr "안전하게 장치 제거" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "복사 후 안전하게 장치 제거" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1283 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1289 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 @@ -4167,7 +4167,7 @@ msgstr "서버 URL이 잘못되었습니다." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "서버 사이드 스크로블링" -#: core/mainwindow.cpp:1912 +#: core/mainwindow.cpp:1909 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "%1을(를) \"%2\"(으)로 설정..." @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "스카" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "재생 목록의 이전 곡으로 전환" -#: playlist/playlist.cpp:1280 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "건너뛴 횟수" @@ -4400,11 +4400,11 @@ msgstr "건너뛴 횟수" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "재생 목록의 다음 곡으로 전환" -#: core/mainwindow.cpp:1885 +#: core/mainwindow.cpp:1882 msgid "Skip selected tracks" msgstr "선택한 트랙 건너뛰기" -#: core/mainwindow.cpp:1884 +#: core/mainwindow.cpp:1881 msgid "Skip track" msgstr "트랙 건너뛰기" @@ -4466,7 +4466,7 @@ msgstr "" msgid "Sorting" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1295 +#: playlist/playlist.cpp:1301 msgid "Source" msgstr "출처" @@ -4739,7 +4739,7 @@ msgstr "요청한 사이트가 존재하지 않습니다!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "요청한 사이트는 이미지가 아닙니다!" -#: core/mainwindow.cpp:2755 +#: core/mainwindow.cpp:2765 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -4842,7 +4842,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "시간 간격" -#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:103 +#: playlist/playlist.cpp:1271 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 @@ -4853,7 +4853,7 @@ msgstr "제목" msgid "Today" msgstr "오늘" -#: core/mainwindow.cpp:681 core/mainwindow.cpp:1875 +#: core/mainwindow.cpp:681 core/mainwindow.cpp:1872 msgid "Toggle queue status" msgstr "대기열 상태 전환" @@ -4861,7 +4861,7 @@ msgstr "대기열 상태 전환" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "스크로블 전환" -#: core/mainwindow.cpp:687 core/mainwindow.cpp:1886 +#: core/mainwindow.cpp:687 core/mainwindow.cpp:1883 msgid "Toggle skip status" msgstr "건너뛰기 상태 전환" @@ -4889,7 +4889,7 @@ msgstr "전송된 총 바이트" msgid "Total network requests made" msgstr "총 네트워크 요청 수" -#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:111 +#: playlist/playlist.cpp:1274 organize/organizedialog.cpp:111 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" @@ -4944,7 +4944,7 @@ msgstr "" #: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:486 #: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494 #: collection/collectionmodel.cpp:498 collection/collectionmodel.cpp:1612 -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:353 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:355 #: playlist/playlistmanager.cpp:573 playlist/playlistmanager.cpp:574 #: dialogs/edittagdialog.cpp:719 dialogs/edittagdialog.cpp:746 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:411 @@ -4964,11 +4964,11 @@ msgstr "" msgid "Unset cover" msgstr "표지 설정 해제" -#: core/mainwindow.cpp:1883 +#: core/mainwindow.cpp:1880 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "선택한 트랙 건너뛰기 해제" -#: core/mainwindow.cpp:1882 +#: core/mainwindow.cpp:1879 msgid "Unskip track" msgstr "트랙 건너뛰기 해제" @@ -5196,7 +5196,7 @@ msgid "" "well?" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:2759 +#: core/mainwindow.cpp:2769 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "지금 전부 다시 검색하시겠습니까?" @@ -5204,7 +5204,7 @@ msgstr "지금 전부 다시 검색하시겠습니까?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "재생 목록을 저장할 때 메타데이터 쓰기" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1271 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1277 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 @@ -5496,7 +5496,7 @@ msgstr "음악 정렬" msgid "starts with" msgstr "" -#: playlist/playlistdelegates.cpp:222 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:224 msgid "stop" msgstr "정지" diff --git a/src/translations/nb.po b/src/translations/nb.po index 81fa43787..423645ce5 100644 --- a/src/translations/nb.po +++ b/src/translations/nb.po @@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "" msgid "Add to albums" msgstr "Legg til albumer" -#: core/mainwindow.cpp:1955 +#: core/mainwindow.cpp:1952 msgid "Add to another playlist" msgstr "Legg til i annen spilleliste" @@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "Etter kopiering…" msgid "Albu&m cover" msgstr "Albu&m kover" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1267 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 @@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "Album (ideell lydstyrkeutgjevning for alle spor)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - Disc" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1280 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 @@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "En feil oppsto ved innlasting av iTunes-databasen" msgid "An error occurred writing cover art to '%1'" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:415 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 +#: playlist/playlist.cpp:421 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 #, qt-format msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgstr "Det oppstod en feil når metadata skulle skrives til '%1'" @@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "" msgid "Art Manual" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1266 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgid "Best" msgstr "Best" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:138 -#: playlist/playlist.cpp:1284 organize/organizedialog.cpp:120 +#: playlist/playlist.cpp:1290 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" @@ -1097,7 +1097,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Bitrate" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:141 -#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76 @@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "Collection Filter" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Avansert samlingsgruppering" -#: core/mainwindow.cpp:2760 +#: core/mainwindow.cpp:2770 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Melding om gjennomsøk av samlingen" @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "Farger" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Komma-separert liste av klasse:level, level er 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1294 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1300 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "Fyll ut etiketter automatisk" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Full ut etiketter automatisk…" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1275 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1281 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 @@ -1641,11 +1641,11 @@ msgstr "Dansemusikk" msgid "Database corruption detected." msgstr "Oppdaget feil i databasen." -#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 +#: playlist/playlist.cpp:1298 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Opprettelse dato" -#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: playlist/playlist.cpp:1297 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Endrings dato" @@ -1708,11 +1708,11 @@ msgstr "Slett de originale filene" msgid "Deleting files" msgstr "Sletter filer" -#: core/mainwindow.cpp:1872 +#: core/mainwindow.cpp:1869 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Fjern valgte spor fra avspillingskøen" -#: core/mainwindow.cpp:1871 +#: core/mainwindow.cpp:1868 msgid "Dequeue track" msgstr "Fjern sporet fra avspillingskøen" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Avskrudd" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1275 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 @@ -1861,7 +1861,7 @@ msgstr "" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1913 +#: core/mainwindow.cpp:1910 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Rediger etiketten \"%1\"…" @@ -2015,7 +2015,7 @@ msgstr "Tilsvarer --log-levels *:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Tilsvarer --log-levels *:3" -#: core/mainwindow.cpp:2497 core/mainwindow.cpp:2642 +#: core/mainwindow.cpp:2507 core/mainwindow.cpp:2652 #: context/contextalbumsview.cpp:382 collection/collectionview.cpp:575 msgid "Error" msgstr "Feil" @@ -2189,11 +2189,11 @@ msgstr "Fil etternavn" msgid "File formats" msgstr "Filformat" -#: playlist/playlist.cpp:1287 +#: playlist/playlist.cpp:1293 msgid "File name" msgstr "Filnavn" -#: playlist/playlist.cpp:1288 +#: playlist/playlist.cpp:1294 msgid "File name (without path)" msgstr "Filnavn (uten sti)" @@ -2201,11 +2201,11 @@ msgstr "Filnavn (uten sti)" msgid "File paths" msgstr "Filstier" -#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: playlist/playlist.cpp:1295 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Filstørrelse" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1290 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1296 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgstr "Generelle innstillinger" msgid "Genius Authentication" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1273 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1279 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 @@ -2466,7 +2466,7 @@ msgstr "Grupper etter sjanger/album artist/album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Grupper etter sjanger/artist/album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1277 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1283 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 @@ -2689,7 +2689,7 @@ msgstr "Stort omslag" msgid "Large sidebar" msgstr "Stort sidefelt" -#: playlist/playlist.cpp:1281 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1287 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Sist spilt" @@ -2716,7 +2716,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1270 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1276 #: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Lengde" @@ -3002,7 +3002,7 @@ msgstr "Overvåk endringer i samlingen" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1296 +#: playlist/playlist.cpp:1302 msgid "Mood" msgstr "Mood" @@ -3067,7 +3067,7 @@ msgstr "Smalbånd (SB)" msgid "Network Proxy" msgstr "Mellomtjener" -#: playlist/playlistdelegates.cpp:340 dialogs/edittagdialog.cpp:843 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:342 dialogs/edittagdialog.cpp:843 msgid "Never" msgstr "Aldri" @@ -3086,7 +3086,7 @@ msgstr "Aldri begynn avspilling" msgid "New folder" msgstr "Ny mappe" -#: core/mainwindow.cpp:1971 +#: core/mainwindow.cpp:1968 msgid "New playlist" msgstr "Ny spilleliste" @@ -3157,7 +3157,7 @@ msgstr "Ingen sang spilles" msgid "None" msgstr "Ingen" -#: core/mainwindow.cpp:2497 core/mainwindow.cpp:2642 +#: core/mainwindow.cpp:2507 core/mainwindow.cpp:2652 #: context/contextalbumsview.cpp:382 collection/collectionview.cpp:575 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "Kunne ikke kopiere noen av de valgte sangene til en enhet" @@ -3303,7 +3303,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "Opprinnelige tagger" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1278 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3384,7 +3384,7 @@ msgstr "Sett avspilling på pause" msgid "Paused" msgstr "På pause" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1276 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1282 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 @@ -3409,7 +3409,7 @@ msgstr "Spill" msgid "Play control buttons" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1279 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Antall avspillinger" @@ -3639,20 +3639,20 @@ msgstr "Spør enhet…" msgid "Queue" msgstr "Kø" -#: core/mainwindow.cpp:1874 +#: core/mainwindow.cpp:1871 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Legg valgte spor i kø" -#: core/mainwindow.cpp:684 core/mainwindow.cpp:1878 +#: core/mainwindow.cpp:684 core/mainwindow.cpp:1875 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "Legg valgte spor i kø for å spille som neste" -#: core/mainwindow.cpp:1880 collection/collectionview.cpp:348 +#: core/mainwindow.cpp:1877 collection/collectionview.cpp:348 #: internet/internetcollectionview.cpp:317 msgid "Queue to play next" msgstr "Legg i kø for å spille som neste" -#: core/mainwindow.cpp:1873 context/contextalbumsview.cpp:257 +#: core/mainwindow.cpp:1870 context/contextalbumsview.cpp:257 #: collection/collectionview.cpp:347 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:75 #: internet/internetsearchview.cpp:324 internet/internetcollectionview.cpp:316 @@ -3671,7 +3671,7 @@ msgstr "Radio (lik lydstyrkeutgjevning for alle spor)" msgid "Random" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1297 +#: playlist/playlist.cpp:1303 msgid "Rating" msgstr "" @@ -3965,7 +3965,7 @@ msgstr "Trygg fjerning av enhet" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Kjør trygg fjerning av enhet etter kopiering" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1283 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1289 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 @@ -4171,7 +4171,7 @@ msgstr "Server URL er ugyldig." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1912 +#: core/mainwindow.cpp:1909 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "Sett %1 til \"%2\"…" @@ -4396,7 +4396,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Gå bakover i spillelista" -#: playlist/playlist.cpp:1280 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Antall ganger hoppet over" @@ -4404,11 +4404,11 @@ msgstr "Antall ganger hoppet over" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Gå fremover i spillelista" -#: core/mainwindow.cpp:1885 +#: core/mainwindow.cpp:1882 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Hopp over valgte spor" -#: core/mainwindow.cpp:1884 +#: core/mainwindow.cpp:1881 msgid "Skip track" msgstr "Hopp over spor" @@ -4471,7 +4471,7 @@ msgstr "" msgid "Sorting" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1295 +#: playlist/playlist.cpp:1301 msgid "Source" msgstr "Kilde" @@ -4746,7 +4746,7 @@ msgstr "Siden du forespurte finnes ikke!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "Siden du forespurte er ikke et bilde!" -#: core/mainwindow.cpp:2755 +#: core/mainwindow.cpp:2765 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -4864,7 +4864,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Tidstrinn" -#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:103 +#: playlist/playlist.cpp:1271 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 @@ -4875,7 +4875,7 @@ msgstr "Tittel" msgid "Today" msgstr "I dag" -#: core/mainwindow.cpp:681 core/mainwindow.cpp:1875 +#: core/mainwindow.cpp:681 core/mainwindow.cpp:1872 msgid "Toggle queue status" msgstr "Slå av/på køstatus" @@ -4883,7 +4883,7 @@ msgstr "Slå av/på køstatus" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Slå av/på deling av lyttevaner" -#: core/mainwindow.cpp:687 core/mainwindow.cpp:1886 +#: core/mainwindow.cpp:687 core/mainwindow.cpp:1883 msgid "Toggle skip status" msgstr "Slå av/på hopp over status" @@ -4911,7 +4911,7 @@ msgstr "Antall byte overført totalt" msgid "Total network requests made" msgstr "Antall nettverkforespørsler totalt" -#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:111 +#: playlist/playlist.cpp:1274 organize/organizedialog.cpp:111 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" @@ -4966,7 +4966,7 @@ msgstr "" #: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:486 #: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494 #: collection/collectionmodel.cpp:498 collection/collectionmodel.cpp:1612 -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:353 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:355 #: playlist/playlistmanager.cpp:573 playlist/playlistmanager.cpp:574 #: dialogs/edittagdialog.cpp:719 dialogs/edittagdialog.cpp:746 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:411 @@ -4986,11 +4986,11 @@ msgstr "" msgid "Unset cover" msgstr "Fjern omslagsvalg" -#: core/mainwindow.cpp:1883 +#: core/mainwindow.cpp:1880 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "Ikke hopp over de valgte sporene" -#: core/mainwindow.cpp:1882 +#: core/mainwindow.cpp:1879 msgid "Unskip track" msgstr "Ikke hopp over sporet" @@ -5220,7 +5220,7 @@ msgid "" "well?" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:2759 +#: core/mainwindow.cpp:2769 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "Vil du søke gjennom hele samlingen på ny nå?" @@ -5228,7 +5228,7 @@ msgstr "Vil du søke gjennom hele samlingen på ny nå?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Skrev metadata når spilleliste lagres" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1271 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1277 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 @@ -5524,7 +5524,7 @@ msgstr "sorter sanger" msgid "starts with" msgstr "" -#: playlist/playlistdelegates.cpp:222 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:224 msgid "stop" msgstr "stopp" diff --git a/src/translations/pl.po b/src/translations/pl.po index dee6e5b51..7fad3907c 100644 --- a/src/translations/pl.po +++ b/src/translations/pl.po @@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Dodaj strumień…" msgid "Add to albums" msgstr "Dodaj do albumów" -#: core/mainwindow.cpp:1955 +#: core/mainwindow.cpp:1952 msgid "Add to another playlist" msgstr "Dodaj do innej listy odtwarzania" @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Po skopiowaniu…" msgid "Albu&m cover" msgstr "Okładka albu&mu" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1267 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 @@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Według albumu (najlepsza głośność dla wszystkich ścieżek)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - Płyta" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1280 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 @@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas ładowania bazy danych iTunes" msgid "An error occurred writing cover art to '%1'" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:415 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 +#: playlist/playlist.cpp:421 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 #, qt-format msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisu metadanych do '%1'" @@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "" msgid "Art Manual" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1266 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgid "Best" msgstr "Najlepsza" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:138 -#: playlist/playlist.cpp:1284 organize/organizedialog.cpp:120 +#: playlist/playlist.cpp:1290 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Przepływność" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:141 -#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76 @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Filtr kolekcji" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Zaawansowanie grupowanie kolekcji" -#: core/mainwindow.cpp:2760 +#: core/mainwindow.cpp:2770 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Konieczność odświeżenia kolekcji" @@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "" "Rozdzielona przecinkami lista „klasa:poziom”, gdzie poziom ma wartość od 0 " "do 3" -#: playlist/playlist.cpp:1294 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1300 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Comment" msgstr "Komentarz" @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "Automatycznie uzupełnij znaczniki" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Automatycznie uzupełnij znaczniki…" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1275 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1281 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 @@ -1673,11 +1673,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "Wykryto uszkodzenie bazy danych!" -#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 +#: playlist/playlist.cpp:1298 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Data utworzenia" -#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: playlist/playlist.cpp:1297 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Data modyfikacji" @@ -1740,11 +1740,11 @@ msgstr "Usuń oryginalne pliki" msgid "Deleting files" msgstr "Usuwanie plików" -#: core/mainwindow.cpp:1872 +#: core/mainwindow.cpp:1869 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Usuń zaznaczone ścieżki z kolejki" -#: core/mainwindow.cpp:1871 +#: core/mainwindow.cpp:1868 msgid "Dequeue track" msgstr "Usuń ścieżkę z kolejki" @@ -1795,7 +1795,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Wyłączone" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1275 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 @@ -1893,7 +1893,7 @@ msgstr "Edytuj smartlistę" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "Edytuj smartlistę…" -#: core/mainwindow.cpp:1913 +#: core/mainwindow.cpp:1910 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Edytuj znacznik „%1”…" @@ -2049,7 +2049,7 @@ msgstr "Równoważne z --log-levels *:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Równoważne z --log-levels *:3" -#: core/mainwindow.cpp:2497 core/mainwindow.cpp:2642 +#: core/mainwindow.cpp:2507 core/mainwindow.cpp:2652 #: context/contextalbumsview.cpp:382 collection/collectionview.cpp:575 msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -2223,11 +2223,11 @@ msgstr "Rozszerzenie pliku" msgid "File formats" msgstr "Formaty plików" -#: playlist/playlist.cpp:1287 +#: playlist/playlist.cpp:1293 msgid "File name" msgstr "Nazwa pliku" -#: playlist/playlist.cpp:1288 +#: playlist/playlist.cpp:1294 msgid "File name (without path)" msgstr "Nazwa pliku (bez ścieżki)" @@ -2235,11 +2235,11 @@ msgstr "Nazwa pliku (bez ścieżki)" msgid "File paths" msgstr "Ścieżki plików" -#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: playlist/playlist.cpp:1295 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Wielkość pliku" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1290 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1296 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" @@ -2398,7 +2398,7 @@ msgstr "Ustawienia ogólne" msgid "Genius Authentication" msgstr "Uwierzytelnianie Geniusa" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1273 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1279 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 @@ -2503,7 +2503,7 @@ msgstr "Gatunek/Artysta albumu/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Gatunek/Artysta/Album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1277 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1283 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 @@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Duża okładka albumu" msgid "Large sidebar" msgstr "Duży pasek boczny" -#: playlist/playlist.cpp:1281 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1287 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Ostatnio odtwarzane" @@ -2762,7 +2762,7 @@ msgstr "Najmniej lubiane utwory" msgid "Left" msgstr "Lewy" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1270 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1276 #: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Długość" @@ -3048,7 +3048,7 @@ msgstr "Monitoruj zmiany w kolekcji" msgid "Months" msgstr "Miesięcy" -#: playlist/playlist.cpp:1296 +#: playlist/playlist.cpp:1302 msgid "Mood" msgstr "Nastrój" @@ -3113,7 +3113,7 @@ msgstr "Wąskie pasmo (NB)" msgid "Network Proxy" msgstr "Serwer pośredniczący" -#: playlist/playlistdelegates.cpp:340 dialogs/edittagdialog.cpp:843 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:342 dialogs/edittagdialog.cpp:843 msgid "Never" msgstr "Nigdy" @@ -3132,7 +3132,7 @@ msgstr "Nie odtwarzaj automatycznie" msgid "New folder" msgstr "Nowy katalog" -#: core/mainwindow.cpp:1971 +#: core/mainwindow.cpp:1968 msgid "New playlist" msgstr "Nowa lista odtwarzania" @@ -3205,7 +3205,7 @@ msgstr "Żaden utwór nie jest odtwarzany" msgid "None" msgstr "Brak" -#: core/mainwindow.cpp:2497 core/mainwindow.cpp:2642 +#: core/mainwindow.cpp:2507 core/mainwindow.cpp:2652 #: context/contextalbumsview.cpp:382 collection/collectionview.cpp:575 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "" @@ -3355,7 +3355,7 @@ msgstr "Organizuję pliki" msgid "Original tags" msgstr "Oryginalne znaczniki" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1278 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3436,7 +3436,7 @@ msgstr "Wstrzymaj odtwarzanie" msgid "Paused" msgstr "Wstrzymane" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1276 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1282 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 @@ -3461,7 +3461,7 @@ msgstr "Odtwarzaj" msgid "Play control buttons" msgstr "Odtwarzacz" -#: playlist/playlist.cpp:1279 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Liczba odtworzeń" @@ -3702,21 +3702,21 @@ msgstr "Odpytywanie urządzenia…" msgid "Queue" msgstr "Kolejka" -#: core/mainwindow.cpp:1874 +#: core/mainwindow.cpp:1871 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Dodaj zaznaczone ścieżki do kolejki" -#: core/mainwindow.cpp:684 core/mainwindow.cpp:1878 +#: core/mainwindow.cpp:684 core/mainwindow.cpp:1875 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "" "Dodaj zaznaczone ścieżki do kolejki, aby odtworzyć w następnej kolejności" -#: core/mainwindow.cpp:1880 collection/collectionview.cpp:348 +#: core/mainwindow.cpp:1877 collection/collectionview.cpp:348 #: internet/internetcollectionview.cpp:317 msgid "Queue to play next" msgstr "Dodaj do kolejki, aby następnie odtworzyć" -#: core/mainwindow.cpp:1873 context/contextalbumsview.cpp:257 +#: core/mainwindow.cpp:1870 context/contextalbumsview.cpp:257 #: collection/collectionview.cpp:347 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:75 #: internet/internetsearchview.cpp:324 internet/internetcollectionview.cpp:316 @@ -3735,7 +3735,7 @@ msgstr "Radio (równa głośność wszystkich ścieżek)" msgid "Random" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1297 +#: playlist/playlist.cpp:1303 msgid "Rating" msgstr "Ocena" @@ -4032,7 +4032,7 @@ msgstr "Bezpiecznie usuń urządzenie" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Bezpiecznie usuń urządzenie po skopiowaniu" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1283 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1289 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 @@ -4238,7 +4238,7 @@ msgstr "Adres URL serwera jest niepoprawny." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "Scrobblowanie po stronie serwera." -#: core/mainwindow.cpp:1912 +#: core/mainwindow.cpp:1909 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "Ustaw %1 na „%2”…" @@ -4463,7 +4463,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Przeskocz wstecz na liście odtwarzania" -#: playlist/playlist.cpp:1280 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Liczba pominięć utworu" @@ -4471,11 +4471,11 @@ msgstr "Liczba pominięć utworu" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Przeskocz w przód na liście odtwarzania" -#: core/mainwindow.cpp:1885 +#: core/mainwindow.cpp:1882 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Pomiń zaznaczone ścieżki" -#: core/mainwindow.cpp:1884 +#: core/mainwindow.cpp:1881 msgid "Skip track" msgstr "Pomiń ścieżkę" @@ -4538,7 +4538,7 @@ msgstr "Sortuj utwory po" msgid "Sorting" msgstr "Sortowanie" -#: playlist/playlist.cpp:1295 +#: playlist/playlist.cpp:1301 msgid "Source" msgstr "Źródło" @@ -4820,7 +4820,7 @@ msgstr "Żądana strona nie istnieje!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "Żądana strona nie jest obrazem!" -#: core/mainwindow.cpp:2755 +#: core/mainwindow.cpp:2765 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -4939,7 +4939,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Odstęp czasu" -#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:103 +#: playlist/playlist.cpp:1271 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 @@ -4950,7 +4950,7 @@ msgstr "Tytuł" msgid "Today" msgstr "Dzisiaj" -#: core/mainwindow.cpp:681 core/mainwindow.cpp:1875 +#: core/mainwindow.cpp:681 core/mainwindow.cpp:1872 msgid "Toggle queue status" msgstr "Przełącz stan kolejki" @@ -4958,7 +4958,7 @@ msgstr "Przełącz stan kolejki" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Włącz scrobling" -#: core/mainwindow.cpp:687 core/mainwindow.cpp:1886 +#: core/mainwindow.cpp:687 core/mainwindow.cpp:1883 msgid "Toggle skip status" msgstr "Przełącz stan pominięcia" @@ -4986,7 +4986,7 @@ msgstr "Całkowita liczba przesłanych bajtów" msgid "Total network requests made" msgstr "Całkowita liczba wykonanych zapytań sieciowych" -#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:111 +#: playlist/playlist.cpp:1274 organize/organizedialog.cpp:111 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" @@ -5041,7 +5041,7 @@ msgstr "Odinstaluj snap poprzez:" #: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:486 #: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494 #: collection/collectionmodel.cpp:498 collection/collectionmodel.cpp:1612 -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:353 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:355 #: playlist/playlistmanager.cpp:573 playlist/playlistmanager.cpp:574 #: dialogs/edittagdialog.cpp:719 dialogs/edittagdialog.cpp:746 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:411 @@ -5061,11 +5061,11 @@ msgstr "" msgid "Unset cover" msgstr "Usuń okładkę" -#: core/mainwindow.cpp:1883 +#: core/mainwindow.cpp:1880 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "Nie pomijaj zaznaczonych ścieżek" -#: core/mainwindow.cpp:1882 +#: core/mainwindow.cpp:1879 msgid "Unskip track" msgstr "Nie pomijaj ścieżki" @@ -5302,7 +5302,7 @@ msgid "" msgstr "" "Chcesz przenieść pozostałe utwory z tego albumu do Różnych Wykonawców?" -#: core/mainwindow.cpp:2759 +#: core/mainwindow.cpp:2769 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "Chcesz wykonać pełne skanowanie od nowa teraz?" @@ -5310,7 +5310,7 @@ msgstr "Chcesz wykonać pełne skanowanie od nowa teraz?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Zapisuj medatane podczas zapisywania list odtwarzania" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1271 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1277 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 @@ -5610,7 +5610,7 @@ msgstr "sortuj utwory" msgid "starts with" msgstr "zaczyna się od" -#: playlist/playlistdelegates.cpp:222 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:224 msgid "stop" msgstr "zatrzymaj" diff --git a/src/translations/ru.po b/src/translations/ru.po index 81c3105d1..e798b98b5 100644 --- a/src/translations/ru.po +++ b/src/translations/ru.po @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "" msgid "Add to albums" msgstr "Добавить в альбомы" -#: core/mainwindow.cpp:1955 +#: core/mainwindow.cpp:1952 msgid "Add to another playlist" msgstr "Добавить в другой плейлист" @@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "После копирования…" msgid "Albu&m cover" msgstr "О&бложка альбома" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1267 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "Альбом (идеальная громкость всех треко msgid "Album - Disc" msgstr "raАльбом - Диск" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1280 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Произошла ошибка при загрузке данных iTu msgid "An error occurred writing cover art to '%1'" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:415 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 +#: playlist/playlist.cpp:421 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 #, qt-format msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgstr "Ошибка при записи мета-данных в '%1'" @@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "" msgid "Art Manual" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1266 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgid "Best" msgstr "Лучшее" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:138 -#: playlist/playlist.cpp:1284 organize/organizedialog.cpp:120 +#: playlist/playlist.cpp:1290 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Битрейт" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:141 -#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76 @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Расширенная группировка фонотеки" -#: core/mainwindow.cpp:2760 +#: core/mainwindow.cpp:2770 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Уведомление о сканировании фонотеки" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "Цвета" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Разделённый запятыми список «класс:уровень», где уровень от 0 до 3" -#: playlist/playlist.cpp:1294 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1300 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Comment" msgstr "Комментарий" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Заполнить поля автоматически" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Заполнить теги автоматически..." -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1275 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1281 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 @@ -1667,11 +1667,11 @@ msgstr "Танцевальный" msgid "Database corruption detected." msgstr "Обнаружено повреждение базы данных." -#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 +#: playlist/playlist.cpp:1298 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Дата создания" -#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: playlist/playlist.cpp:1297 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Дата изменения" @@ -1734,11 +1734,11 @@ msgstr "Удалить оригинальные файлы" msgid "Deleting files" msgstr "Удаление файлов" -#: core/mainwindow.cpp:1872 +#: core/mainwindow.cpp:1869 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Убрать выбранные треки из очереди" -#: core/mainwindow.cpp:1871 +#: core/mainwindow.cpp:1868 msgid "Dequeue track" msgstr "Убрать трек из очереди" @@ -1789,7 +1789,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Отключено" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1275 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 @@ -1887,7 +1887,7 @@ msgstr "" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1913 +#: core/mainwindow.cpp:1910 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Изменить тег \"%1\"…" @@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr "Аналогично --log-levels *:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Аналогично --log-levels *:3" -#: core/mainwindow.cpp:2497 core/mainwindow.cpp:2642 +#: core/mainwindow.cpp:2507 core/mainwindow.cpp:2652 #: context/contextalbumsview.cpp:382 collection/collectionview.cpp:575 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -2215,11 +2215,11 @@ msgstr "Расширение файла" msgid "File formats" msgstr "Форматы файлов" -#: playlist/playlist.cpp:1287 +#: playlist/playlist.cpp:1293 msgid "File name" msgstr "Полное имя файла" -#: playlist/playlist.cpp:1288 +#: playlist/playlist.cpp:1294 msgid "File name (without path)" msgstr "Имя файла" @@ -2227,11 +2227,11 @@ msgstr "Имя файла" msgid "File paths" msgstr "Пути файлов" -#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: playlist/playlist.cpp:1295 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Размер файла" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1290 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1296 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" @@ -2389,7 +2389,7 @@ msgstr "Общие настройки" msgid "Genius Authentication" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1273 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1279 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 @@ -2493,7 +2493,7 @@ msgstr "Группировать по жанр/исполнитель альбо msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Группировать по жанр/исполнитель/альбом" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1277 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1283 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 @@ -2719,7 +2719,7 @@ msgstr "Большая обложка альбома" msgid "Large sidebar" msgstr "Широкая боковая панель" -#: playlist/playlist.cpp:1281 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1287 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Последнее прослушивание" @@ -2746,7 +2746,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Левый канал" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1270 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1276 #: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Длина" @@ -3032,7 +3032,7 @@ msgstr "Следить за изменениями фонотеки" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1296 +#: playlist/playlist.cpp:1302 msgid "Mood" msgstr "Mood" @@ -3097,7 +3097,7 @@ msgstr "Узкая полоса пропускания (NB)" msgid "Network Proxy" msgstr "Прокси-сервер" -#: playlist/playlistdelegates.cpp:340 dialogs/edittagdialog.cpp:843 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:342 dialogs/edittagdialog.cpp:843 msgid "Never" msgstr "Никогда" @@ -3116,7 +3116,7 @@ msgstr "Никогда не начинать воспроизведение" msgid "New folder" msgstr "Новая папка" -#: core/mainwindow.cpp:1971 +#: core/mainwindow.cpp:1968 msgid "New playlist" msgstr "Новый плейлист" @@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr "Нет воспроизводимой песни" msgid "None" msgstr "Ничего" -#: core/mainwindow.cpp:2497 core/mainwindow.cpp:2642 +#: core/mainwindow.cpp:2507 core/mainwindow.cpp:2652 #: context/contextalbumsview.cpp:382 collection/collectionview.cpp:575 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "Ни одна из выбранных песен не была скопирована на устройство" @@ -3336,7 +3336,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "Исходные теги" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1278 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3417,7 +3417,7 @@ msgstr "Приостановить воспроизведение" msgid "Paused" msgstr "Приостановлен" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1276 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1282 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 @@ -3442,7 +3442,7 @@ msgstr "Воспроизвести" msgid "Play control buttons" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1279 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Количество проигрываний" @@ -3673,20 +3673,20 @@ msgstr "Опрашиваем устройство…" msgid "Queue" msgstr "Очередь" -#: core/mainwindow.cpp:1874 +#: core/mainwindow.cpp:1871 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Выбранные треки в очередь" -#: core/mainwindow.cpp:684 core/mainwindow.cpp:1878 +#: core/mainwindow.cpp:684 core/mainwindow.cpp:1875 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "Очередь выбранных треков для последующего воспроизведения" -#: core/mainwindow.cpp:1880 collection/collectionview.cpp:348 +#: core/mainwindow.cpp:1877 collection/collectionview.cpp:348 #: internet/internetcollectionview.cpp:317 msgid "Queue to play next" msgstr "Очередь воспроизведения" -#: core/mainwindow.cpp:1873 context/contextalbumsview.cpp:257 +#: core/mainwindow.cpp:1870 context/contextalbumsview.cpp:257 #: collection/collectionview.cpp:347 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:75 #: internet/internetsearchview.cpp:324 internet/internetcollectionview.cpp:316 @@ -3705,7 +3705,7 @@ msgstr "Радио (одинаковая громкость для всех тр msgid "Random" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1297 +#: playlist/playlist.cpp:1303 msgid "Rating" msgstr "" @@ -3999,7 +3999,7 @@ msgstr "Безопасно извлечь устройство" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Безопасно извлечь устройство после копирования" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1283 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1289 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 @@ -4205,7 +4205,7 @@ msgstr "URL сервера недействителен." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:1912 +#: core/mainwindow.cpp:1909 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "Установить %1 в «%2»…" @@ -4430,7 +4430,7 @@ msgstr "Ска" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Переместить назад в плейлисте" -#: playlist/playlist.cpp:1280 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Пропустить подсчёт" @@ -4438,11 +4438,11 @@ msgstr "Пропустить подсчёт" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Переместить вперед в плейлисте" -#: core/mainwindow.cpp:1885 +#: core/mainwindow.cpp:1882 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Пропустить выбранные треки" -#: core/mainwindow.cpp:1884 +#: core/mainwindow.cpp:1881 msgid "Skip track" msgstr "Пропустить трек" @@ -4506,7 +4506,7 @@ msgstr "" msgid "Sorting" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1295 +#: playlist/playlist.cpp:1301 msgid "Source" msgstr "Источник" @@ -4781,7 +4781,7 @@ msgstr "Запрошенный сайт не существует!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "Запрошенная ссылка не является изображением!" -#: core/mainwindow.cpp:2755 +#: core/mainwindow.cpp:2765 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -4900,7 +4900,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Шаг времени" -#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:103 +#: playlist/playlist.cpp:1271 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 @@ -4911,7 +4911,7 @@ msgstr "Название" msgid "Today" msgstr "Сегодня" -#: core/mainwindow.cpp:681 core/mainwindow.cpp:1875 +#: core/mainwindow.cpp:681 core/mainwindow.cpp:1872 msgid "Toggle queue status" msgstr "Переключить состояние очереди" @@ -4919,7 +4919,7 @@ msgstr "Переключить состояние очереди" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Вкл/выкл скробблинг" -#: core/mainwindow.cpp:687 core/mainwindow.cpp:1886 +#: core/mainwindow.cpp:687 core/mainwindow.cpp:1883 msgid "Toggle skip status" msgstr "Переключить статус пропуска" @@ -4947,7 +4947,7 @@ msgstr "Всего передано байт" msgid "Total network requests made" msgstr "Всего выполнено сетевых запросов" -#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:111 +#: playlist/playlist.cpp:1274 organize/organizedialog.cpp:111 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" @@ -5002,7 +5002,7 @@ msgstr "" #: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:486 #: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494 #: collection/collectionmodel.cpp:498 collection/collectionmodel.cpp:1612 -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:353 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:355 #: playlist/playlistmanager.cpp:573 playlist/playlistmanager.cpp:574 #: dialogs/edittagdialog.cpp:719 dialogs/edittagdialog.cpp:746 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:411 @@ -5022,11 +5022,11 @@ msgstr "" msgid "Unset cover" msgstr "Удалить обложку" -#: core/mainwindow.cpp:1883 +#: core/mainwindow.cpp:1880 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "Не пропускать выбранные треки" -#: core/mainwindow.cpp:1882 +#: core/mainwindow.cpp:1879 msgid "Unskip track" msgstr "Не пропускать трек" @@ -5258,7 +5258,7 @@ msgid "" "well?" msgstr "" -#: core/mainwindow.cpp:2759 +#: core/mainwindow.cpp:2769 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "Желаете запустить повторное сканирование?" @@ -5266,7 +5266,7 @@ msgstr "Желаете запустить повторное сканирова msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Записывать метаданные при сохранении плейлистов" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1271 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1277 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 @@ -5562,7 +5562,7 @@ msgstr "сортировать песни" msgid "starts with" msgstr "" -#: playlist/playlistdelegates.cpp:222 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:224 msgid "stop" msgstr "стоп" diff --git a/src/translations/sv.po b/src/translations/sv.po index 8a7ae1f3e..7f2b37dcd 100644 --- a/src/translations/sv.po +++ b/src/translations/sv.po @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "Lägg till ström..." msgid "Add to albums" msgstr "Lägg till i album" -#: core/mainwindow.cpp:1955 +#: core/mainwindow.cpp:1952 msgid "Add to another playlist" msgstr "Lägg till i en annan spellista" @@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "Efter kopiering..." msgid "Albu&m cover" msgstr "Albu&momslag" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1267 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:90 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107 @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "Album (lämplig ljudstyrka för alla spår)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - Skiva" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1280 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:827 @@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Ett fel uppstod vid inläsning av iTunes-databasen" msgid "An error occurred writing cover art to '%1'" msgstr "Ett fel inträffade vid skrivning av omslag till \"%1\" " -#: playlist/playlist.cpp:415 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 +#: playlist/playlist.cpp:421 dialogs/edittagdialog.cpp:1332 #, qt-format msgid "An error occurred writing metadata to '%1'" msgstr "Ett fel uppstod när metadata skulle skrivas till \"%1\"" @@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Automatiska omslag" msgid "Art Manual" msgstr "Manuella omslag" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1266 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:87 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103 @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgid "Best" msgstr "Bästa" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:138 -#: playlist/playlist.cpp:1284 organize/organizedialog.cpp:120 +#: playlist/playlist.cpp:1290 organize/organizedialog.cpp:120 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:800 msgid "Bit depth" @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Bithastighet" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:141 -#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76 @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Samlingsfilter" msgid "Collection advanced grouping" msgstr "Samling avancerad gruppering" -#: core/mainwindow.cpp:2760 +#: core/mainwindow.cpp:2770 msgid "Collection rescan notice" msgstr "Notis om omsökning av samling" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "Färger" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Kommaseparerad lista över class:level; level är 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1294 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1300 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:831 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Fyll i taggar automatiskt" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Fyll i taggar automatiskt..." -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1275 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1281 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:832 @@ -1669,11 +1669,11 @@ msgstr "Dans" msgid "Database corruption detected." msgstr "Databasskada upptäcktes." -#: playlist/playlist.cpp:1292 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 +#: playlist/playlist.cpp:1298 ../build/src/ui_edittagdialog.h:806 msgid "Date created" msgstr "Datum skapad" -#: playlist/playlist.cpp:1291 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 +#: playlist/playlist.cpp:1297 ../build/src/ui_edittagdialog.h:804 msgid "Date modified" msgstr "Datum ändrad" @@ -1736,11 +1736,11 @@ msgstr "Ta bort originalfiler" msgid "Deleting files" msgstr "Tar bort filer" -#: core/mainwindow.cpp:1872 +#: core/mainwindow.cpp:1869 msgid "Dequeue selected tracks" msgstr "Ta bort valda spår från kön" -#: core/mainwindow.cpp:1871 +#: core/mainwindow.cpp:1868 msgid "Dequeue track" msgstr "Ta bort spår från kön" @@ -1791,7 +1791,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Inaktiverad" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:108 playlist/playlist.cpp:1275 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:826 @@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr "Redigera smart spellista" msgid "Edit smart playlist..." msgstr "Redigera smart spellista..." -#: core/mainwindow.cpp:1913 +#: core/mainwindow.cpp:1910 #, qt-format msgid "Edit tag \"%1\"..." msgstr "Redigera taggen \"%1\"..." @@ -2043,7 +2043,7 @@ msgstr "Motsvarar --log-levels *:1" msgid "Equivalent to --log-levels *:3" msgstr "Motsvarar --log-levels *:3" -#: core/mainwindow.cpp:2497 core/mainwindow.cpp:2642 +#: core/mainwindow.cpp:2507 core/mainwindow.cpp:2652 #: context/contextalbumsview.cpp:382 collection/collectionview.cpp:575 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -2217,11 +2217,11 @@ msgstr "Filändelse" msgid "File formats" msgstr "Filformat" -#: playlist/playlist.cpp:1287 +#: playlist/playlist.cpp:1293 msgid "File name" msgstr "Filnamn" -#: playlist/playlist.cpp:1288 +#: playlist/playlist.cpp:1294 msgid "File name (without path)" msgstr "Filnamn (utan sökväg)" @@ -2229,11 +2229,11 @@ msgstr "Filnamn (utan sökväg)" msgid "File paths" msgstr "Filsökvägar" -#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 +#: playlist/playlist.cpp:1295 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812 msgid "File size" msgstr "Filstorlek" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1290 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1296 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:799 msgid "File type" @@ -2391,7 +2391,7 @@ msgstr "Allmänna inställningar" msgid "Genius Authentication" msgstr "Genius-autentisering" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1273 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1279 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:825 @@ -2494,7 +2494,7 @@ msgstr "Gruppera efter genre/albumartist/album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Gruppera efter genre/artist/album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1277 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1283 #: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:835 @@ -2724,7 +2724,7 @@ msgstr "Stort albumomslag" msgid "Large sidebar" msgstr "Stort sidofält" -#: playlist/playlist.cpp:1281 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1287 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Senast spelade" @@ -2751,7 +2751,7 @@ msgstr "Minst omtyckta spår" msgid "Left" msgstr "Vänster" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1270 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1276 #: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:798 msgid "Length" msgstr "Längd" @@ -3037,7 +3037,7 @@ msgstr "Bevaka ändringar i samlingen" msgid "Months" msgstr "Månader" -#: playlist/playlist.cpp:1296 +#: playlist/playlist.cpp:1302 msgid "Mood" msgstr "Stämning" @@ -3102,7 +3102,7 @@ msgstr "Snävt band (NB)" msgid "Network Proxy" msgstr "Nätverksproxy" -#: playlist/playlistdelegates.cpp:340 dialogs/edittagdialog.cpp:843 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:342 dialogs/edittagdialog.cpp:843 msgid "Never" msgstr "Aldrig" @@ -3121,7 +3121,7 @@ msgstr "Aldrig starta uppspelning" msgid "New folder" msgstr "Ny mapp" -#: core/mainwindow.cpp:1971 +#: core/mainwindow.cpp:1968 msgid "New playlist" msgstr "Ny spellista" @@ -3193,7 +3193,7 @@ msgstr "Ingen låt spelas" msgid "None" msgstr "Inga" -#: core/mainwindow.cpp:2497 core/mainwindow.cpp:2642 +#: core/mainwindow.cpp:2507 core/mainwindow.cpp:2652 #: context/contextalbumsview.cpp:382 collection/collectionview.cpp:575 msgid "None of the selected songs were suitable for copying to a device" msgstr "Ingen av de valda låtarna lämpar sig för kopiering till en enhet" @@ -3342,7 +3342,7 @@ msgstr "Organiserar filer" msgid "Original tags" msgstr "Ursprungliga taggar" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:114 playlist/playlist.cpp:1278 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3423,7 +3423,7 @@ msgstr "Pausa uppspelning" msgid "Paused" msgstr "Pausad" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1276 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1282 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:834 @@ -3448,7 +3448,7 @@ msgstr "Spela" msgid "Play control buttons" msgstr "Spela kontrollknappar" -#: playlist/playlist.cpp:1279 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:805 msgid "Play count" msgstr "Antal spelningar" @@ -3686,20 +3686,20 @@ msgstr "Kommunicerar med enhet..." msgid "Queue" msgstr "Kö" -#: core/mainwindow.cpp:1874 +#: core/mainwindow.cpp:1871 msgid "Queue selected tracks" msgstr "Lägg till valda spår i kön" -#: core/mainwindow.cpp:684 core/mainwindow.cpp:1878 +#: core/mainwindow.cpp:684 core/mainwindow.cpp:1875 msgid "Queue selected tracks to play next" msgstr "Lägg till valda spår i kön för att spela som nästa" -#: core/mainwindow.cpp:1880 collection/collectionview.cpp:348 +#: core/mainwindow.cpp:1877 collection/collectionview.cpp:348 #: internet/internetcollectionview.cpp:317 msgid "Queue to play next" msgstr "Lägg till i kön för att spela som nästa" -#: core/mainwindow.cpp:1873 context/contextalbumsview.cpp:257 +#: core/mainwindow.cpp:1870 context/contextalbumsview.cpp:257 #: collection/collectionview.cpp:347 #: smartplaylists/smartplaylistsviewcontainer.cpp:75 #: internet/internetsearchview.cpp:324 internet/internetcollectionview.cpp:316 @@ -3718,7 +3718,7 @@ msgstr "Radio (samma ljudstyrka för alla spår" msgid "Random" msgstr "Slumpat" -#: playlist/playlist.cpp:1297 +#: playlist/playlist.cpp:1303 msgid "Rating" msgstr "Betyg" @@ -4013,7 +4013,7 @@ msgstr "Säker borttagning av enhet" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Säker borttagning av enheten efter kopiering" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1283 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:135 playlist/playlist.cpp:1289 #: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:808 @@ -4219,7 +4219,7 @@ msgstr "Servernswebbadress är ogiltig." msgid "Server-side scrobbling" msgstr "Skrobbling på serversidan" -#: core/mainwindow.cpp:1912 +#: core/mainwindow.cpp:1909 #, qt-format msgid "Set %1 to \"%2\"..." msgstr "Ställ in %1 till \"%2\"..." @@ -4444,7 +4444,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Hoppa bakåt i spellista" -#: playlist/playlist.cpp:1280 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 +#: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:803 msgid "Skip count" msgstr "Antal överhoppningar" @@ -4452,11 +4452,11 @@ msgstr "Antal överhoppningar" msgid "Skip forwards in playlist" msgstr "Hoppa framåt i spellista" -#: core/mainwindow.cpp:1885 +#: core/mainwindow.cpp:1882 msgid "Skip selected tracks" msgstr "Hoppa över valda spår" -#: core/mainwindow.cpp:1884 +#: core/mainwindow.cpp:1881 msgid "Skip track" msgstr "Hoppa över spår" @@ -4519,7 +4519,7 @@ msgstr "Sortera låtar efter" msgid "Sorting" msgstr "Sortering" -#: playlist/playlist.cpp:1295 +#: playlist/playlist.cpp:1301 msgid "Source" msgstr "Källa" @@ -4799,7 +4799,7 @@ msgstr "Webbplatsen du söker finns inte!" msgid "The site you requested is not an image!" msgstr "Webbplatsen du söker är inte en bild!" -#: core/mainwindow.cpp:2755 +#: core/mainwindow.cpp:2765 msgid "" "The version of Strawberry you've just updated to requires a full collection " "rescan because of the new features listed below:" @@ -4922,7 +4922,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Tidssteg" -#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:103 +#: playlist/playlist.cpp:1271 organize/organizedialog.cpp:103 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:824 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209 @@ -4933,7 +4933,7 @@ msgstr "Titel" msgid "Today" msgstr "Idag" -#: core/mainwindow.cpp:681 core/mainwindow.cpp:1875 +#: core/mainwindow.cpp:681 core/mainwindow.cpp:1872 msgid "Toggle queue status" msgstr "Växla köstatus" @@ -4941,7 +4941,7 @@ msgstr "Växla köstatus" msgid "Toggle scrobbling" msgstr "Växla skrobbling" -#: core/mainwindow.cpp:687 core/mainwindow.cpp:1886 +#: core/mainwindow.cpp:687 core/mainwindow.cpp:1883 msgid "Toggle skip status" msgstr "Växla status för hoppa över" @@ -4969,7 +4969,7 @@ msgstr "Totalt överförda byte" msgid "Total network requests made" msgstr "Totalt antal nätverksförfrågningar" -#: playlist/playlist.cpp:1268 organize/organizedialog.cpp:111 +#: playlist/playlist.cpp:1274 organize/organizedialog.cpp:111 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:836 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211 msgid "Track" @@ -5024,7 +5024,7 @@ msgstr "Avinstallera snap med:" #: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:486 #: collection/collectionmodel.cpp:490 collection/collectionmodel.cpp:494 #: collection/collectionmodel.cpp:498 collection/collectionmodel.cpp:1612 -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:353 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:145 playlist/playlistdelegates.cpp:355 #: playlist/playlistmanager.cpp:573 playlist/playlistmanager.cpp:574 #: dialogs/edittagdialog.cpp:719 dialogs/edittagdialog.cpp:746 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:411 @@ -5044,11 +5044,11 @@ msgstr "Inte inställt" msgid "Unset cover" msgstr "Ta bort omslag" -#: core/mainwindow.cpp:1883 +#: core/mainwindow.cpp:1880 msgid "Unskip selected tracks" msgstr "Hoppa inte över valda spår" -#: core/mainwindow.cpp:1882 +#: core/mainwindow.cpp:1879 msgid "Unskip track" msgstr "Hoppa inte över valt spår" @@ -5286,7 +5286,7 @@ msgstr "" "Vill du flytta de andra låtarna i det här albumet till Diverse artister " "också?" -#: core/mainwindow.cpp:2759 +#: core/mainwindow.cpp:2769 msgid "Would you like to run a full rescan right now?" msgstr "Vill du köra en fullständig omsökning nu?" @@ -5294,7 +5294,7 @@ msgstr "Vill du köra en fullständig omsökning nu?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Skriv metadata när spellistor sparas" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1271 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1277 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837 @@ -5595,7 +5595,7 @@ msgstr "sortera låtar" msgid "starts with" msgstr "som börjar med" -#: playlist/playlistdelegates.cpp:222 +#: playlist/playlistdelegates.cpp:224 msgid "stop" msgstr "stoppa"