diff --git a/src/translations/strawberry_pt_BR.ts b/src/translations/strawberry_pt_BR.ts
index 76f3a8d49..0cdeabe3f 100644
--- a/src/translations/strawberry_pt_BR.ts
+++ b/src/translations/strawberry_pt_BR.ts
@@ -5,90 +5,78 @@
AboutAbout
- About
+ SobreAbout Strawberry
- Sobre o Strawberry
+ Sobre o MorangoVersion %1
- Version %1
+ Versão %1Strawberry is a music player and music collection organizer.
- Strawberry is a music player and music collection organizer.
+ O morango é um organizador de músicas e colecionador de música.It is a fork of Clementine released in 2018 aimed at music collectors and audiophiles.
- It is a fork of Clementine released in 2018 aimed at music collectors and audiophiles.
+ É um garfo Clementino lançado em 2018 destinado a coletores de música e áudios.Strawberry is free software released under GPL. The source code is available on %1
- Strawberry is free software released under GPL. The source code is available on %1
+ O morango é um ''software'' livre liberado com GPL. O código-fonte está disponível na %1You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see %1
- You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see %1
+ Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral GNU com este programa. Se não, veja %1If you like Strawberry and can make use of it, consider sponsoring or donating.
- If you like Strawberry and can make use of it, consider sponsoring or donating.
+ Se você gosta de morango e pode utilizá-lo, considere patrocinar ou doar.You can sponsor the author on %1. You can also make a one-time payment through %2.
- You can sponsor the author on %1. You can also make a one-time payment through %2.
+ Você pode patrocinar o autor na %1. Você também pode fazer um pagamento único por meio do %2.Author and maintainer
- Author and maintainer
+ Autor e mantenedorContributors
- Contributors
+ ColaboradoresClementine authors
- Clementine authors
+ Autores do ClementinoClementine contributors
- Clementine contributors
+ Contribuidores do ClementinoThanks to
- Thanks to
+ Obrigado aThanks to all the other Amarok and Clementine contributors.
- Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors.
+ Graças a todos os outros contribuidores do Amaro e do Clementino.AddStreamDialogAdd Stream
- Add Stream
+ Adicionar transmissãoEnter the URL of a stream:
- Enter the URL of a stream:
+ Insira a URL de uma transmissão:AlbumCoverChoiceController
-
- Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)
- Imagens (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)
-
-
- Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)
- Imagens (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)
-
-
- All files (*)
- Todos os arquivos (*)
- Load cover from disk...Carregar capa do disco...
@@ -99,7 +87,7 @@
Load cover from URL...
- Carregar capa da URL...
+ Carregar capa do URL...Search for album covers...
@@ -111,11 +99,11 @@
Delete cover
- Delete cover
+ Excluir capaClear cover
- Clear cover
+ Limpar capaShow fullsize...
@@ -131,11 +119,11 @@
Failed to open cover file %1 for reading: %2
- Failed to open cover file %1 for reading: %2
+ Falha ao abrir o arquivo de capa %1 para leitura: %2Cover file %1 is empty.
- Cover file %1 is empty.
+ O arquivo de capa %1 está vazio.unknown
@@ -147,27 +135,27 @@
Failed to open cover file %1 for writing: %2
- Failed to open cover file %1 for writing: %2
+ Falha ao abrir o arquivo de cobertura %1 para escrita: %2Failed writing cover to file %1: %2
- Failed writing cover to file %1: %2
+ Falha ao escrever capa para o arquivo %1: %2Failed writing cover to file %1.
- Failed writing cover to file %1.
+ Falha ao escrever capa para o arquivo %1.Failed to delete cover file %1: %2
- Failed to delete cover file %1: %2
+ Falha ao excluir arquivo de capa %1: %2Failed to write cover to file %1: %2
- Failed to write cover to file %1: %2
+ Falha ao escrever a capa do arquivo %1: %2Could not save cover to file %1.
- Could not save cover to file %1.
+ Não foi possível salvar a capa do arquivo %1.
@@ -202,11 +190,11 @@
O&verwrite all
- O&verwrite all
+ Substituir tudoOverwrite s&maller ones only
- Overwrite s&maller ones only
+ Substituir somente os menoresSize
@@ -222,7 +210,7 @@
Pixel
- Pixel
+ ''píxel''
@@ -285,7 +273,7 @@
Could not save cover to file %1.
- Could not save cover to file %1.
+ Não foi possível salvar a capa do arquivo %1.
@@ -351,15 +339,15 @@
Turbine
- Turbine
+ TurbinaSonogram
- Sonogram
+ SonogramaWaveRubber
- WaveRubber
+ Ondulador
@@ -370,35 +358,35 @@
Style
- Style
+ EstiloUse system theme icons
- Use system theme icons
+ Usar ícones do tema do sistemaSettings require restart.
- Settings require restart.
+ Configurações requerem reinicialização.Tabbar colors
- Tabbar colors
+ Cores da barra&Use the system default color
- &Use the system default color
+ &Usar a cor padrão do sistemaUse custom color
- Use custom color
+ Usar cor personalizadaUse gradient background
- Use gradient background
+ Usar fundo gradienteSelect tabbar color:
- Select tabbar color:
+ Selecionar cor da barra:Background image
@@ -406,11 +394,11 @@
Default bac&kground image
- Default bac&kground image
+ Escolha uma imagem de fundo&No background image
- &No background image
+ & Sem imagem de fundoThe album cover of the currently playing song
@@ -418,7 +406,7 @@
Albu&m cover
- Albu&m cover
+ &Capa de ÁlbumCustom image:
@@ -430,19 +418,19 @@
Position
- Position
+ PosiçãoUpper Left
- Upper Left
+ Canto superior esquerdoUpper Right
- Upper Right
+ Canto Superior DireitoMiddle
- Middle
+ MeioBottom Left
@@ -454,15 +442,15 @@
Max cover size
- Max cover size
+ Tamanho máximo da capaStretch image to fill playlist
- Stretch image to fill playlist
+ Esticar a imagem para preencher a lista de reproduçãoKeep aspect ratio
- Keep aspect ratio
+ Manter proporção de aspectoDo not cut image
@@ -551,10 +539,6 @@
OutputSaída
-
- Engine
- Mecanismo
- ALSA plugin:ALSA plugin:
@@ -859,7 +843,7 @@
Error while querying CDDA tracks.
- Error while querying CDDA tracks.
+
@@ -1004,6 +988,13 @@
Nome do agrupamento:
+
+ CollectionLibrary
+
+ Saving playcounts and ratings
+ Saving playcounts and ratings
+
+ CollectionModel
@@ -2704,22 +2695,10 @@ Se não houver resultados, ele usará a maior imagem no diretório.Global Shortcuts
Global Shortcuts
-
- Use Gnome (GSD) shortcuts when available
- Use Gnome (GSD) shortcuts when available
- Open...Abrir...
-
- Use MATE shortcuts when available
- Use MATE shortcuts when available
-
-
- Use KDE (KGlobalAccel) shortcuts when available
- Use KDE (KGlobalAccel) shortcuts when available
- Use X11 shortcuts when availableUse X11 shortcuts when available
@@ -2758,28 +2737,12 @@ Se não houver resultados, ele usará a maior imagem no diretório.Mudar atalho...
- The "%1" command could not be started.
- O comando "%1" não pôde ser iniciado.
+ Use KGlobalAccel shortcuts when available
+ Use KGlobalAccel shortcuts when available
- Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to become unresponsive!
- Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to become unresponsive!
-
-
- Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel.
- Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel.
-
-
- Shortcuts on %1 are usually used through Gnome Settings Daemon and should be configured in gnome-settings-daemon instead.
- Shortcuts on %1 are usually used through Gnome Settings Daemon and should be configured in gnome-settings-daemon instead.
-
-
- Shortcuts on %1 are usually used through Gnome Settings Daemon and should be configured in cinnamon-settings-daemon instead.
- Shortcuts on %1 are usually used through Gnome Settings Daemon and should be configured in cinnamon-settings-daemon instead.
-
-
- Shortcuts on %1 are usually used through MATE Settings Daemon and should be configured there instead.
- Shortcuts on %1 are usually used through MATE Settings Daemon and should be configured there instead.
+ Using X11 shortcuts is not recommended and can cause keyboard to become unresponsive! Shortcuts on should usually be used through MPRIS2 / KGlobalAccel.
+ Using X11 shortcuts is not recommended and can cause keyboard to become unresponsive! Shortcuts on should usually be used through MPRIS2 / KGlobalAccel.
@@ -3375,10 +3338,6 @@ Se não houver resultados, ele usará a maior imagem no diretório.Import data from last.fm...
Import data from last.fm...
-
- All Files (*)
- Todos os arquivos (*)
- ContextContexto
@@ -4568,14 +4527,6 @@ Se não houver resultados, ele usará a maior imagem no diretório.%n track(s)
-
- Unknown
- Desconhecido
-
-
- Various artists
- Vários artistas
- PlaylistParser
@@ -4830,50 +4781,6 @@ Deseja continuar?
Lista de Reprodução
-
- PlaylistUndoCommands::InsertItems
-
- add %n songs
-
- Adicionar %n músicas
- add %n songs
-
-
-
-
- PlaylistUndoCommands::MoveItems
-
- move %n songs
-
- mover %n músicas
- move %n songs
-
-
-
-
- PlaylistUndoCommands::RemoveItems
-
- remove %n songs
-
- Remover %n músicas
- remove %n songs
-
-
-
-
- PlaylistUndoCommands::ShuffleItems
-
- shuffle songs
- músicas aleatórias
-
-
-
- PlaylistUndoCommands::SortItems
-
- sort songs
- Classificação das músicas
-
- PlaylistView
@@ -5315,6 +5222,43 @@ Deseja continuar?
System colorsSystem colors
+
+ Playlist
+ Playlist
+
+
+ Various artists
+ Various artists
+
+
+ add %n songs
+
+ add %n songs
+ add %n songs
+
+
+
+ remove %n songs
+
+ remove %n songs
+ remove %n songs
+
+
+
+ move %n songs
+
+ move %n songs
+ move %n songs
+
+
+
+ sort songs
+ sort songs
+
+
+ shuffle songs
+ shuffle songs
+ QWidget
@@ -5601,13 +5545,6 @@ Deseja continuar?
Formulário
-
- SCollection
-
- Saving playcounts and ratings
- Saving playcounts and ratings
-
- SavePlaylistsDialog
@@ -6233,10 +6170,6 @@ Deseja continuar?
SongLoader
-
- You need GStreamer for this URL.
- You need GStreamer for this URL.
- Preload function was not set for blocking operation.Preload function was not set for blocking operation.
@@ -6245,10 +6178,6 @@ Deseja continuar?
File %1 does not exist.File %1 does not exist.
-
- CD playback is only available with the GStreamer engine.
- A reprodução de CDs só está disponível com o mecanismo GStreamer.
- Could not open file %1 for reading: %2Could not open file %1 for reading: %2
@@ -6277,6 +6206,10 @@ Deseja continuar?
Couldn't link GStreamer source, typefind and fakesink elements for %1Couldn't link GStreamer source, typefind and fakesink elements for %1
+
+ Missing CDDA playback.
+ Missing CDDA playback.
+ SongLoaderInserter