From cd9a4f1aa911453f42a29d6312b8e7f1607f707e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Strawbs Bot Date: Sat, 21 Nov 2020 01:16:20 +0100 Subject: [PATCH] Update translations --- src/translations/cs.po | 88 ++++++++++++++++------------------ src/translations/de.po | 88 ++++++++++++++++------------------ src/translations/es.po | 88 ++++++++++++++++------------------ src/translations/fr.po | 88 ++++++++++++++++------------------ src/translations/hu.po | 88 ++++++++++++++++------------------ src/translations/id.po | 88 ++++++++++++++++------------------ src/translations/it.po | 88 ++++++++++++++++------------------ src/translations/ko.po | 88 ++++++++++++++++------------------ src/translations/nb.po | 88 ++++++++++++++++------------------ src/translations/pl.po | 88 ++++++++++++++++------------------ src/translations/ru.po | 88 ++++++++++++++++------------------ src/translations/sv.po | 106 ++++++++++++++++++++--------------------- 12 files changed, 513 insertions(+), 561 deletions(-) diff --git a/src/translations/cs.po b/src/translations/cs.po index 3de79020e..287d7a605 100644 --- a/src/translations/cs.po +++ b/src/translations/cs.po @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "%1 vyžaduje ověření." msgid "%1 playlists (%2)" msgstr "%1 seznamů skladeb (%2)" -#: playlist/playlistmanager.cpp:460 +#: playlist/playlistmanager.cpp:462 #, qt-format msgid "%1 selected of" msgstr "%1 vybráno z" @@ -190,7 +190,7 @@ msgid "" "them all?" msgstr "" -#: playlist/playlistmanager.cpp:467 queue/queue.cpp:254 +#: playlist/playlistmanager.cpp:469 queue/queue.cpp:254 #, qt-format msgid "%1 tracks" msgstr "%1 skladeb" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "0 px" msgid "1 day" msgstr "1 den" -#: playlist/playlistmanager.cpp:467 queue/queue.cpp:254 +#: playlist/playlistmanager.cpp:469 queue/queue.cpp:254 msgid "1 track" msgstr "1 stopa" @@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "Po zkopírování..." msgid "Albu&m cover" msgstr "Obal alb&a" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1264 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1263 #: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110 @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "Album (ideální hlasitost pro všechny skladby)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - Disk" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1271 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1270 #: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709 @@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "Opravdu chcete smazat nastavení \"%1\"?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "Opravdu chcete nastavit statistiku této písně znovu?" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1263 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1262 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106 @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgid "Best" msgstr "Nejlepší" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 -#: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119 +#: playlist/playlist.cpp:1280 organize/organizedialog.cpp:119 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 #, fuzzy @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Datový tok" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 -#: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1281 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79 @@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "Barvy" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Čárkou oddělený seznam class:level, level je 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1291 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1290 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Comment" msgstr "Poznámka" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "Doplnit značky automaticky" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Doplnit značky automaticky..." -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1271 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710 @@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr "Nelze otevřít soubor %1" msgid "Couldn't create gstreamer source element for %1" msgstr "Nelze vytvořit vstupní prvek GStreamer pro %1" -#: playlist/playlistmanager.cpp:200 +#: playlist/playlistmanager.cpp:202 msgid "Couldn't create playlist" msgstr "Nepodařilo se vytvořit seznam skladeb" @@ -1569,11 +1569,11 @@ msgstr "Taneční hudba" msgid "Database corruption detected." msgstr "Databáze je poškozená." -#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 +#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Date created" msgstr "Datum vytvoření" -#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 +#: playlist/playlist.cpp:1287 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 msgid "Date modified" msgstr "Datum změny" @@ -1683,7 +1683,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Zakázáno" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1266 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1265 #: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708 @@ -2106,11 +2106,11 @@ msgstr "Přípona souboru" msgid "File formats" msgstr "Formáty souborů" -#: playlist/playlist.cpp:1284 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 +#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "File name" msgstr "Název souboru" -#: playlist/playlist.cpp:1285 +#: playlist/playlist.cpp:1284 msgid "File name (without path)" msgstr "Název souboru bez cesty" @@ -2118,11 +2118,11 @@ msgstr "Název souboru bez cesty" msgid "File paths" msgstr "Souborové cesty" -#: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 msgid "File size" msgstr "Velikost souboru" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1287 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1286 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697 msgid "File type" @@ -2282,7 +2282,7 @@ msgstr "Obecná nastavení" msgid "Genius Authentication" msgstr "Ověření Genius" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1270 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1269 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704 @@ -2383,7 +2383,7 @@ msgstr "Seskupit jako Žánr/Autor alba/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Seskupovat podle žánru/umělce/alba" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706 @@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Velký obal alba" msgid "Large sidebar" msgstr "Velký postranní panel" -#: playlist/playlist.cpp:1278 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1277 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Naposledy hrané" @@ -2641,7 +2641,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Vlevo" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1266 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 msgid "Length" msgstr "Délka" @@ -2686,7 +2686,7 @@ msgstr "Nahrát obal z disku" msgid "Load cover from disk..." msgstr "Nahrát obal na disku..." -#: playlist/playlistcontainer.cpp:326 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:332 msgid "Load playlist" msgstr "Nahrát seznam skladeb" @@ -2916,7 +2916,7 @@ msgstr "Sledovat změny ve sbírce" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1293 +#: playlist/playlist.cpp:1292 msgid "Mood" msgstr "Nálada" @@ -3048,7 +3048,7 @@ msgstr "Žádné dlouhé bloky" msgid "No match." msgstr "Žádná shoda." -#: playlist/playlistcontainer.cpp:407 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:422 msgid "" "No matches found. Clear the search box to show the whole playlist again." msgstr "" @@ -3102,10 +3102,6 @@ msgstr "" msgid "Not authenticated with Tidal." msgstr "Nejste přihlášeni k Tidal." -#: playlist/playlistsequence.cpp:211 -msgid "Not available while using a dynamic playlist" -msgstr "" - #: device/deviceview.cpp:130 msgid "Not connected" msgstr "Nepřipojeno" @@ -3223,7 +3219,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "Původní značky" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1268 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3296,7 +3292,7 @@ msgstr "Pozastavit přehrávání" msgid "Paused" msgstr "Pozastaveno" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1273 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715 @@ -3321,7 +3317,7 @@ msgstr "Přehrát" msgid "Play control buttons" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 +#: playlist/playlist.cpp:1275 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 msgid "Play count" msgstr "Počet přehrání" @@ -3360,9 +3356,9 @@ msgstr "" msgid "Player options" msgstr "Nastavení přehrávače" -#: playlist/playlistcontainer.cpp:321 playlist/playlistlistcontainer.cpp:287 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:327 playlist/playlistlistcontainer.cpp:287 #: playlist/playlistlistcontainer.cpp:384 playlist/playlistmanager.cpp:109 -#: playlist/playlistmanager.cpp:187 playlist/playlistmanager.cpp:555 +#: playlist/playlistmanager.cpp:189 playlist/playlistmanager.cpp:557 #: playlist/playlisttabbar.cpp:400 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:158 msgid "Playlist" msgstr "Seznam skladeb" @@ -3576,7 +3572,7 @@ msgstr "Zobrazení fronty" msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" msgstr "Rádio (shodná hlasitost pro všechny skladby)" -#: playlist/playlist.cpp:1294 +#: playlist/playlist.cpp:1293 msgid "Rating" msgstr "" @@ -3702,7 +3698,7 @@ msgstr "Přejmenovat seznam skladeb..." msgid "Renumber tracks in this order..." msgstr "Přečíslovat skladby v tomto pořadí..." -#: playlist/playlistsequence.cpp:215 ../build/src/ui_playlistsequence.h:121 +#: ../build/src/ui_playlistsequence.h:121 msgid "Repeat" msgstr "Opakovat" @@ -3873,7 +3869,7 @@ msgstr "Bezpečně odebrat zařízení" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Po dokončení kopírování bezpečně odebrat zařízení" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1280 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1279 #: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694 @@ -3909,7 +3905,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action." msgid "Save playlist" msgstr "Uložit seznam skladeb" -#: playlist/playlistmanager.cpp:265 +#: playlist/playlistmanager.cpp:267 msgctxt "Title of the playlist save dialog." msgid "Save playlist" msgstr "Uložit seznam skladeb" @@ -4260,7 +4256,7 @@ msgstr "" msgid "Show the main window minimized" msgstr "" -#: playlist/playlistsequence.cpp:214 ../build/src/ui_playlistsequence.h:124 +#: ../build/src/ui_playlistsequence.h:124 msgid "Shuffle" msgstr "Zamíchat" @@ -4301,7 +4297,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Předchozí skladba v seznamu skladeb" -#: playlist/playlist.cpp:1277 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 +#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 msgid "Skip count" msgstr "Počet přeskočení" @@ -4377,7 +4373,7 @@ msgstr "" msgid "Sorting" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1292 +#: playlist/playlist.cpp:1291 msgid "Source" msgstr "Zdroj" @@ -4767,7 +4763,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Časový krok" -#: playlist/playlist.cpp:1262 organize/organizedialog.cpp:102 +#: playlist/playlist.cpp:1261 organize/organizedialog.cpp:102 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 @@ -4815,7 +4811,7 @@ msgstr "Celkem přeneseno bajtů" msgid "Total network requests made" msgstr "Celkem uskutečněno síťových požadavků" -#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:110 +#: playlist/playlist.cpp:1264 organize/organizedialog.cpp:110 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212 msgid "Track" @@ -4871,7 +4867,7 @@ msgstr "" #: collection/collectionmodel.cpp:473 collection/collectionmodel.cpp:477 #: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:1598 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:143 playlist/playlistdelegates.cpp:357 -#: playlist/playlistmanager.cpp:562 playlist/playlistmanager.cpp:563 +#: playlist/playlistmanager.cpp:564 playlist/playlistmanager.cpp:565 #: dialogs/edittagdialog.cpp:518 dialogs/edittagdialog.cpp:566 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:410 msgid "Unknown" @@ -5051,7 +5047,7 @@ msgid "Variable bit rate" msgstr "Proměnlivý datový tok" #: collection/collectionmodel.cpp:373 collection/collectionmodel.cpp:374 -#: playlist/playlistmanager.cpp:574 covermanager/albumcovermanager.cpp:333 +#: playlist/playlistmanager.cpp:576 covermanager/albumcovermanager.cpp:333 #: internet/internetsearchmodel.cpp:94 internet/internetsearchmodel.cpp:106 msgid "Various artists" msgstr "Různí umělci" @@ -5143,7 +5139,7 @@ msgstr "Chcete spustit toto úplné nové prohledání hned teď?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Zapisovat metadata při ukládání seznamů skladeb" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1268 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714 diff --git a/src/translations/de.po b/src/translations/de.po index 8dabca472..54e2693a1 100644 --- a/src/translations/de.po +++ b/src/translations/de.po @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "%1 muss sich authentifizieren." msgid "%1 playlists (%2)" msgstr "%1 Wiedergabelisten (%2)" -#: playlist/playlistmanager.cpp:460 +#: playlist/playlistmanager.cpp:462 #, qt-format msgid "%1 selected of" msgstr "%1 ausgewählt von" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" "%1 Lieder in %2 unterschiedlichen Ordnern ausgewählt, bist du sicher, dass " "du sie alle öffnen willst?" -#: playlist/playlistmanager.cpp:467 queue/queue.cpp:254 +#: playlist/playlistmanager.cpp:469 queue/queue.cpp:254 #, qt-format msgid "%1 tracks" msgstr "%1 Titel" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "0px" msgid "1 day" msgstr "1 Tag" -#: playlist/playlistmanager.cpp:467 queue/queue.cpp:254 +#: playlist/playlistmanager.cpp:469 queue/queue.cpp:254 msgid "1 track" msgstr "1 Titel" @@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "Nach dem Kopieren …" msgid "Albu&m cover" msgstr "Albu&m cover" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1264 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1263 #: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110 @@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "Album (idealer Pegel für alle Titel)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - Disc" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1271 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1270 #: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709 @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "Wollen Sie die Statistiken dieses Titels wirklich zurücksetzen?" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1263 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1262 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106 @@ -1069,7 +1069,7 @@ msgid "Best" msgstr "Optimal" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 -#: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119 +#: playlist/playlist.cpp:1280 organize/organizedialog.cpp:119 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 msgid "Bit depth" @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Bitrate" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 -#: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1281 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79 @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "Farben" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Komma getrennte Liste mit »class:level« (Level ist 0-3)" -#: playlist/playlist.cpp:1291 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1290 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "Schlagworte automatisch vervollständigen" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Schlagworte automatisch vervollständigen …" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1271 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710 @@ -1444,7 +1444,7 @@ msgstr "Konnte file %1 nicht öffnen" msgid "Couldn't create gstreamer source element for %1" msgstr "Konnte gstreamer quellelement für %1 nicht erzeugen" -#: playlist/playlistmanager.cpp:200 +#: playlist/playlistmanager.cpp:202 msgid "Couldn't create playlist" msgstr "Wiedergabeliste konnte nicht erstellt werden" @@ -1615,11 +1615,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "Datenbankfehler festgestellt" -#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 +#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Date created" msgstr "Erstellt" -#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 +#: playlist/playlist.cpp:1287 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 msgid "Date modified" msgstr "Geändert" @@ -1729,7 +1729,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1266 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1265 #: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708 @@ -2156,11 +2156,11 @@ msgstr "Dateiendung" msgid "File formats" msgstr "Dateiformate" -#: playlist/playlist.cpp:1284 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 +#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "File name" msgstr "Dateiname" -#: playlist/playlist.cpp:1285 +#: playlist/playlist.cpp:1284 msgid "File name (without path)" msgstr "Dateiname (ohne Dateipfad)" @@ -2168,11 +2168,11 @@ msgstr "Dateiname (ohne Dateipfad)" msgid "File paths" msgstr "Dateipfade" -#: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 msgid "File size" msgstr "Dateigröße" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1287 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1286 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697 msgid "File type" @@ -2334,7 +2334,7 @@ msgstr "Allgemeine Einstellungen" msgid "Genius Authentication" msgstr "Genius Authentifizierung" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1270 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1269 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704 @@ -2433,7 +2433,7 @@ msgstr "Gruppe nach Genre/Album Künstler/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Genre/Interpret/Album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706 @@ -2666,7 +2666,7 @@ msgstr "Großes Titelbild" msgid "Large sidebar" msgstr "Große Seitenleiste" -#: playlist/playlist.cpp:1278 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1277 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Zuletzt gespielt" @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Am wenigsten gemochte Titel" msgid "Left" msgstr "Links" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1266 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 msgid "Length" msgstr "Länge" @@ -2738,7 +2738,7 @@ msgstr "Titelbild aus Datei laden" msgid "Load cover from disk..." msgstr "Titelbild von Datenträger wählen …" -#: playlist/playlistcontainer.cpp:326 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:332 msgid "Load playlist" msgstr "Wiedergabeliste laden" @@ -2968,7 +2968,7 @@ msgstr "Bibliothek auf Änderungen überwachen" msgid "Months" msgstr "Monate" -#: playlist/playlist.cpp:1293 +#: playlist/playlist.cpp:1292 msgid "Mood" msgstr "Stimmung" @@ -3100,7 +3100,7 @@ msgstr "Keine langen Blöcke" msgid "No match." msgstr "Keine Übereinstimmung." -#: playlist/playlistcontainer.cpp:407 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:422 msgid "" "No matches found. Clear the search box to show the whole playlist again." msgstr "" @@ -3155,10 +3155,6 @@ msgstr "" msgid "Not authenticated with Tidal." msgstr "Nicht bei Tidal authentifiziert." -#: playlist/playlistsequence.cpp:211 -msgid "Not available while using a dynamic playlist" -msgstr "Nicht verfügbar, wenn eine dynamische Wiedergabeliste verwendet wird" - #: device/deviceview.cpp:130 msgid "Not connected" msgstr "Nicht verbunden" @@ -3280,7 +3276,7 @@ msgstr "Dateien organisieren" msgid "Original tags" msgstr "Ursprüngliche Schlagworte" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1268 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3353,7 +3349,7 @@ msgstr "Wiedergabe pausieren" msgid "Paused" msgstr "Pausiert" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1273 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715 @@ -3378,7 +3374,7 @@ msgstr "Wiedergabe" msgid "Play control buttons" msgstr "Steuerungstasten" -#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 +#: playlist/playlist.cpp:1275 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 msgid "Play count" msgstr "Wiedergabezähler" @@ -3419,9 +3415,9 @@ msgstr "Wiedergabezahl für %1 empfangene Lieder." msgid "Player options" msgstr "Spielereinstellungen" -#: playlist/playlistcontainer.cpp:321 playlist/playlistlistcontainer.cpp:287 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:327 playlist/playlistlistcontainer.cpp:287 #: playlist/playlistlistcontainer.cpp:384 playlist/playlistmanager.cpp:109 -#: playlist/playlistmanager.cpp:187 playlist/playlistmanager.cpp:555 +#: playlist/playlistmanager.cpp:189 playlist/playlistmanager.cpp:557 #: playlist/playlisttabbar.cpp:400 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:158 msgid "Playlist" msgstr "Wiedergabeliste" @@ -3640,7 +3636,7 @@ msgstr "Ansicht Warteschlange" msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" msgstr "Radio (gleicher Pegel für alle Titel)" -#: playlist/playlist.cpp:1294 +#: playlist/playlist.cpp:1293 msgid "Rating" msgstr "Bewertung" @@ -3768,7 +3764,7 @@ msgstr "Wiedergabeliste umbenennen …" msgid "Renumber tracks in this order..." msgstr "Musiktitel in dieser Reihenfolge neu nummerieren …" -#: playlist/playlistsequence.cpp:215 ../build/src/ui_playlistsequence.h:121 +#: ../build/src/ui_playlistsequence.h:121 msgid "Repeat" msgstr "Wiederholung" @@ -3938,7 +3934,7 @@ msgstr "Gerät sicher entfernen" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Das Gerät nach dem Kopiervorgang sicher entfernen" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1280 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1279 #: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694 @@ -3974,7 +3970,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action." msgid "Save playlist" msgstr "Wiedergabeliste speichern" -#: playlist/playlistmanager.cpp:265 +#: playlist/playlistmanager.cpp:267 msgctxt "Title of the playlist save dialog." msgid "Save playlist" msgstr "Wiedergabeliste speichern" @@ -4322,7 +4318,7 @@ msgstr "Zeige das Hauptfenster maximiert" msgid "Show the main window minimized" msgstr "Zeige das Hauptfenster minimiert" -#: playlist/playlistsequence.cpp:214 ../build/src/ui_playlistsequence.h:124 +#: ../build/src/ui_playlistsequence.h:124 msgid "Shuffle" msgstr "Zufallsmodus" @@ -4363,7 +4359,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Vorherigen Titel in der Wiedergabeliste" -#: playlist/playlist.cpp:1277 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 +#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 msgid "Skip count" msgstr "Übersprungzähler" @@ -4438,7 +4434,7 @@ msgstr "Sortiere Titel nach" msgid "Sorting" msgstr "Sortieren" -#: playlist/playlist.cpp:1292 +#: playlist/playlist.cpp:1291 msgid "Source" msgstr "Quelle" @@ -4837,7 +4833,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Zeitschritt" -#: playlist/playlist.cpp:1262 organize/organizedialog.cpp:102 +#: playlist/playlist.cpp:1261 organize/organizedialog.cpp:102 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 @@ -4884,7 +4880,7 @@ msgstr "Insgesamt übertragene Bytes" msgid "Total network requests made" msgstr "Insgesamt gestellte Netzwerkanfragen" -#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:110 +#: playlist/playlist.cpp:1264 organize/organizedialog.cpp:110 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212 msgid "Track" @@ -4940,7 +4936,7 @@ msgstr "Deinstalliere den Snap mit:" #: collection/collectionmodel.cpp:473 collection/collectionmodel.cpp:477 #: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:1598 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:143 playlist/playlistdelegates.cpp:357 -#: playlist/playlistmanager.cpp:562 playlist/playlistmanager.cpp:563 +#: playlist/playlistmanager.cpp:564 playlist/playlistmanager.cpp:565 #: dialogs/edittagdialog.cpp:518 dialogs/edittagdialog.cpp:566 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:410 msgid "Unknown" @@ -5119,7 +5115,7 @@ msgid "Variable bit rate" msgstr "Variable Bitrate" #: collection/collectionmodel.cpp:373 collection/collectionmodel.cpp:374 -#: playlist/playlistmanager.cpp:574 covermanager/albumcovermanager.cpp:333 +#: playlist/playlistmanager.cpp:576 covermanager/albumcovermanager.cpp:333 #: internet/internetsearchmodel.cpp:94 internet/internetsearchmodel.cpp:106 msgid "Various artists" msgstr "Verschiedene Interpreten" @@ -5219,7 +5215,7 @@ msgstr "Möchten Sie jetzt Ihre Musiksammlung erneut einlesen?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Metadaten schreiben, wenn Wiedergabelisten gespeichert werden" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1268 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714 diff --git a/src/translations/es.po b/src/translations/es.po index dd594030e..b7ef46ca2 100644 --- a/src/translations/es.po +++ b/src/translations/es.po @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "%1 necesita autentificación." msgid "%1 playlists (%2)" msgstr "%1 listas de reproducción (%2)" -#: playlist/playlistmanager.cpp:460 +#: playlist/playlistmanager.cpp:462 #, qt-format msgid "%1 selected of" msgstr "%1 seleccionado de" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" "Se han seleccionado %1 temas en %2 directorios, ¿seguro que quieres abrirlos " "todos?" -#: playlist/playlistmanager.cpp:467 queue/queue.cpp:254 +#: playlist/playlistmanager.cpp:469 queue/queue.cpp:254 #, qt-format msgid "%1 tracks" msgstr "%1 pistas" @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "0px" msgid "1 day" msgstr "1 día" -#: playlist/playlistmanager.cpp:467 queue/queue.cpp:254 +#: playlist/playlistmanager.cpp:469 queue/queue.cpp:254 msgid "1 track" msgstr "1 pista" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Después de copiar…" msgid "Albu&m cover" msgstr "&Portada del álbum" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1264 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1263 #: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110 @@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "Álbum (volumen idóneo para todas las pistas)" msgid "Album - Disc" msgstr "Álbum - Disco" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1271 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1270 #: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709 @@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "¿Seguro que deseas eliminar el ajuste predefinido «%1»?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "¿Seguro que deseas restablecer las estadísticas de esta canción?" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1263 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1262 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106 @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgid "Best" msgstr "Mejor" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 -#: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119 +#: playlist/playlist.cpp:1280 organize/organizedialog.cpp:119 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 msgid "Bit depth" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Bit_rate" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 -#: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1281 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79 @@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr "Colores" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Lista separada por comas de la clase:nivel, el nivel es 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1291 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1290 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Comment" msgstr "Comentario" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "Completar etiquetas automáticamente" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Completar etiquetas automáticamente" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1271 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710 @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "No se ha podido abrir el archivo %1" msgid "Couldn't create gstreamer source element for %1" msgstr "No se ha podido crear el elemento de origen gstreamer para %1" -#: playlist/playlistmanager.cpp:200 +#: playlist/playlistmanager.cpp:202 msgid "Couldn't create playlist" msgstr "No se pudo crear la lista de reproducción" @@ -1590,11 +1590,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "Se han detectado errores en la base de datos" -#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 +#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Date created" msgstr "Fecha de creación" -#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 +#: playlist/playlist.cpp:1287 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 msgid "Date modified" msgstr "Fecha de modificación" @@ -1704,7 +1704,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1266 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1265 #: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708 @@ -2130,11 +2130,11 @@ msgstr "Extensión del archivo" msgid "File formats" msgstr "Formatos de archivo" -#: playlist/playlist.cpp:1284 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 +#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "File name" msgstr "Nombre del archivo" -#: playlist/playlist.cpp:1285 +#: playlist/playlist.cpp:1284 msgid "File name (without path)" msgstr "Nombre del archivo (sin ruta)" @@ -2142,11 +2142,11 @@ msgstr "Nombre del archivo (sin ruta)" msgid "File paths" msgstr "Rutas de archivos" -#: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 msgid "File size" msgstr "Tamaño del archivo" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1287 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1286 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697 msgid "File type" @@ -2304,7 +2304,7 @@ msgstr "Configuración general" msgid "Genius Authentication" msgstr "Autentificación Genius" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1270 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1269 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704 @@ -2407,7 +2407,7 @@ msgstr "Agrupar por Género/Ártista del álbum/Álbum" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Agrupar por Género/Artista/Álbum" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706 @@ -2638,7 +2638,7 @@ msgstr "Portada de álbum grande" msgid "Large sidebar" msgstr "Barra lateral grande" -#: playlist/playlist.cpp:1278 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1277 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Últimas reproducidas" @@ -2665,7 +2665,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1266 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 msgid "Length" msgstr "Duración" @@ -2710,7 +2710,7 @@ msgstr "Cargar portada desde el disco" msgid "Load cover from disk..." msgstr "Cargar portada desde disco…" -#: playlist/playlistcontainer.cpp:326 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:332 msgid "Load playlist" msgstr "Cargar lista de reproducción" @@ -2940,7 +2940,7 @@ msgstr "Vigilar cambios en la colección" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1293 +#: playlist/playlist.cpp:1292 msgid "Mood" msgstr "Ánimo" @@ -3072,7 +3072,7 @@ msgstr "Sin bloques largos" msgid "No match." msgstr "Sin coincidencias." -#: playlist/playlistcontainer.cpp:407 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:422 msgid "" "No matches found. Clear the search box to show the whole playlist again." msgstr "" @@ -3128,10 +3128,6 @@ msgstr "" msgid "Not authenticated with Tidal." msgstr "No se ha iniciado sesión en Tidal." -#: playlist/playlistsequence.cpp:211 -msgid "Not available while using a dynamic playlist" -msgstr "" - #: device/deviceview.cpp:130 msgid "Not connected" msgstr "No conectado" @@ -3249,7 +3245,7 @@ msgstr "Organizardo archivos" msgid "Original tags" msgstr "Etiquetas originales" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1268 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3322,7 +3318,7 @@ msgstr "Pausar la reproducción" msgid "Paused" msgstr "En pausa" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1273 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715 @@ -3347,7 +3343,7 @@ msgstr "Reproducir" msgid "Play control buttons" msgstr "Botones de control de reproducción" -#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 +#: playlist/playlist.cpp:1275 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 msgid "Play count" msgstr "Número de reproducciones" @@ -3386,9 +3382,9 @@ msgstr "" msgid "Player options" msgstr "Opciones del reproductor" -#: playlist/playlistcontainer.cpp:321 playlist/playlistlistcontainer.cpp:287 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:327 playlist/playlistlistcontainer.cpp:287 #: playlist/playlistlistcontainer.cpp:384 playlist/playlistmanager.cpp:109 -#: playlist/playlistmanager.cpp:187 playlist/playlistmanager.cpp:555 +#: playlist/playlistmanager.cpp:189 playlist/playlistmanager.cpp:557 #: playlist/playlisttabbar.cpp:400 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:158 msgid "Playlist" msgstr "Lista de reproducción" @@ -3603,7 +3599,7 @@ msgstr "Vista de la cola" msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" msgstr "Radio (volumen igual para todas las pistas)" -#: playlist/playlist.cpp:1294 +#: playlist/playlist.cpp:1293 msgid "Rating" msgstr "" @@ -3729,7 +3725,7 @@ msgstr "Renombrar lista de reproducción…" msgid "Renumber tracks in this order..." msgstr "Reordenar pistas en este orden…" -#: playlist/playlistsequence.cpp:215 ../build/src/ui_playlistsequence.h:121 +#: ../build/src/ui_playlistsequence.h:121 msgid "Repeat" msgstr "Repetir" @@ -3898,7 +3894,7 @@ msgstr "Quitar dispositivo con seguridad" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Quitar dispositivo con seguridad después de copiar" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1280 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1279 #: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694 @@ -3934,7 +3930,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action." msgid "Save playlist" msgstr "Guardar lista de reproducción" -#: playlist/playlistmanager.cpp:265 +#: playlist/playlistmanager.cpp:267 msgctxt "Title of the playlist save dialog." msgid "Save playlist" msgstr "Guardar lista de reproducción" @@ -4280,7 +4276,7 @@ msgstr "Mostrar ventana principal maximizada" msgid "Show the main window minimized" msgstr "Mostrar ventana principal minimizada" -#: playlist/playlistsequence.cpp:214 ../build/src/ui_playlistsequence.h:124 +#: ../build/src/ui_playlistsequence.h:124 msgid "Shuffle" msgstr "Aleatorio" @@ -4321,7 +4317,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Saltar hacia atrás en la lista de reproducción" -#: playlist/playlist.cpp:1277 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 +#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 msgid "Skip count" msgstr "Número de omisiones" @@ -4396,7 +4392,7 @@ msgstr "" msgid "Sorting" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1292 +#: playlist/playlist.cpp:1291 msgid "Source" msgstr "Origen" @@ -4789,7 +4785,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Salto en el tiempo" -#: playlist/playlist.cpp:1262 organize/organizedialog.cpp:102 +#: playlist/playlist.cpp:1261 organize/organizedialog.cpp:102 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 @@ -4836,7 +4832,7 @@ msgstr "Total de bytes transferidos" msgid "Total network requests made" msgstr "Total de solicitudes hechas a la red" -#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:110 +#: playlist/playlist.cpp:1264 organize/organizedialog.cpp:110 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212 msgid "Track" @@ -4892,7 +4888,7 @@ msgstr "" #: collection/collectionmodel.cpp:473 collection/collectionmodel.cpp:477 #: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:1598 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:143 playlist/playlistdelegates.cpp:357 -#: playlist/playlistmanager.cpp:562 playlist/playlistmanager.cpp:563 +#: playlist/playlistmanager.cpp:564 playlist/playlistmanager.cpp:565 #: dialogs/edittagdialog.cpp:518 dialogs/edittagdialog.cpp:566 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:410 msgid "Unknown" @@ -5072,7 +5068,7 @@ msgid "Variable bit rate" msgstr "Tasa de bits variable" #: collection/collectionmodel.cpp:373 collection/collectionmodel.cpp:374 -#: playlist/playlistmanager.cpp:574 covermanager/albumcovermanager.cpp:333 +#: playlist/playlistmanager.cpp:576 covermanager/albumcovermanager.cpp:333 #: internet/internetsearchmodel.cpp:94 internet/internetsearchmodel.cpp:106 msgid "Various artists" msgstr "Varios artistas" @@ -5163,7 +5159,7 @@ msgstr "¿Quieres ejecutar un nuevo análisis completo ahora?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Escribir los metadatos al guardar las listas de reproducción" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1268 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714 diff --git a/src/translations/fr.po b/src/translations/fr.po index 5d27a56d0..41d4ea04e 100644 --- a/src/translations/fr.po +++ b/src/translations/fr.po @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "%1 nécessite une authentification." msgid "%1 playlists (%2)" msgstr "%1 listes de lecture (%2)" -#: playlist/playlistmanager.cpp:460 +#: playlist/playlistmanager.cpp:462 #, qt-format msgid "%1 selected of" msgstr "%1 sélectionnés de" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" "%1 morceaux dans %2 répertoires différents sélectionnés, êtes-vous sûr(e) de " "vouloir tous les ouvrir ?" -#: playlist/playlistmanager.cpp:467 queue/queue.cpp:254 +#: playlist/playlistmanager.cpp:469 queue/queue.cpp:254 #, qt-format msgid "%1 tracks" msgstr "%1 pistes" @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "0px" msgid "1 day" msgstr "1 jour" -#: playlist/playlistmanager.cpp:467 queue/queue.cpp:254 +#: playlist/playlistmanager.cpp:469 queue/queue.cpp:254 msgid "1 track" msgstr "Une piste" @@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "Après avoir copié..." msgid "Albu&m cover" msgstr "&Pochette de l'album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1264 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1263 #: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110 @@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "Album (volume idéal pour toutes les pistes)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - CD" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1271 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1270 #: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709 @@ -926,7 +926,7 @@ msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "" "Êtes vous sûr(e) de vouloir réinitialiser les statistiques de ce morceau ?" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1263 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1262 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106 @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgid "Best" msgstr "Meilleur" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 -#: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119 +#: playlist/playlist.cpp:1280 organize/organizedialog.cpp:119 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 msgid "Bit depth" @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Débit" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 -#: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1281 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79 @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "" "Liste séparée par une virgule des classes:niveau, le niveau étant entre 1 et " "3" -#: playlist/playlist.cpp:1291 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1290 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Compléter les tags automatiquement" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Compléter les tags automatiquement..." -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1271 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710 @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %1" msgid "Couldn't create gstreamer source element for %1" msgstr "Impossible de créer l'élément source gstreamer pour %1" -#: playlist/playlistmanager.cpp:200 +#: playlist/playlistmanager.cpp:202 msgid "Couldn't create playlist" msgstr "La liste de lecture n'a pas pu être créée" @@ -1622,11 +1622,11 @@ msgstr "Danse" msgid "Database corruption detected." msgstr "Corruption de la base de données détectée." -#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 +#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Date created" msgstr "Date de création" -#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 +#: playlist/playlist.cpp:1287 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 msgid "Date modified" msgstr "Date de modification" @@ -1736,7 +1736,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1266 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1265 #: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708 @@ -2165,11 +2165,11 @@ msgstr "Extension de fichier" msgid "File formats" msgstr "Formats de fichier" -#: playlist/playlist.cpp:1284 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 +#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "File name" msgstr "Nom du fichier" -#: playlist/playlist.cpp:1285 +#: playlist/playlist.cpp:1284 msgid "File name (without path)" msgstr "Nom du fichier (sans l'emplacement)" @@ -2177,11 +2177,11 @@ msgstr "Nom du fichier (sans l'emplacement)" msgid "File paths" msgstr "Emplacements des fichiers" -#: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 msgid "File size" msgstr "Taille du fichier" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1287 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1286 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697 msgid "File type" @@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr "Configuration générale" msgid "Genius Authentication" msgstr "Authentification Genius" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1270 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1269 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704 @@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Grouper par Genre/Artiste d'album/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Grouper par Genre/Artiste/Album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706 @@ -2677,7 +2677,7 @@ msgstr "Grande pochette d'album" msgid "Large sidebar" msgstr "Barre latérale large" -#: playlist/playlist.cpp:1278 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1277 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Dernière écoute" @@ -2704,7 +2704,7 @@ msgstr "Pistes les moins préférées" msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1266 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 msgid "Length" msgstr "Durée" @@ -2749,7 +2749,7 @@ msgstr "Charger la pochette depuis le disque" msgid "Load cover from disk..." msgstr "Charger la pochette depuis le disque..." -#: playlist/playlistcontainer.cpp:326 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:332 msgid "Load playlist" msgstr "Charger une liste de lecture" @@ -2983,7 +2983,7 @@ msgstr "Surveiller les modifications de la bibliothèque" msgid "Months" msgstr "Mois" -#: playlist/playlist.cpp:1293 +#: playlist/playlist.cpp:1292 msgid "Mood" msgstr "Humeur" @@ -3115,7 +3115,7 @@ msgstr "Aucun bloc long" msgid "No match." msgstr "Aucune correspondance." -#: playlist/playlistcontainer.cpp:407 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:422 msgid "" "No matches found. Clear the search box to show the whole playlist again." msgstr "" @@ -3172,10 +3172,6 @@ msgstr "" msgid "Not authenticated with Tidal." msgstr "Aucune authentification sur Tidal." -#: playlist/playlistsequence.cpp:211 -msgid "Not available while using a dynamic playlist" -msgstr "Non disponible lors de l'utilisation d'une liste de lecture dynamique" - #: device/deviceview.cpp:130 msgid "Not connected" msgstr "Déconnecté" @@ -3296,7 +3292,7 @@ msgstr "Organisation des fichiers" msgid "Original tags" msgstr "Tags originaux" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1268 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3369,7 +3365,7 @@ msgstr "Mettre la lecture en pause" msgid "Paused" msgstr "En pause" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1273 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715 @@ -3394,7 +3390,7 @@ msgstr "Lecture" msgid "Play control buttons" msgstr "Boutons de contrôle de lecture" -#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 +#: playlist/playlist.cpp:1275 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 msgid "Play count" msgstr "Compteur d'écoutes" @@ -3435,9 +3431,9 @@ msgstr "Compteur d'écoutes pour %1 morceaux reçus." msgid "Player options" msgstr "Options du lecteur" -#: playlist/playlistcontainer.cpp:321 playlist/playlistlistcontainer.cpp:287 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:327 playlist/playlistlistcontainer.cpp:287 #: playlist/playlistlistcontainer.cpp:384 playlist/playlistmanager.cpp:109 -#: playlist/playlistmanager.cpp:187 playlist/playlistmanager.cpp:555 +#: playlist/playlistmanager.cpp:189 playlist/playlistmanager.cpp:557 #: playlist/playlisttabbar.cpp:400 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:158 msgid "Playlist" msgstr "Liste de lecture" @@ -3657,7 +3653,7 @@ msgstr "Vue de la liste d'attente" msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" msgstr "Radio (volume égalisé pour toutes les pistes)" -#: playlist/playlist.cpp:1294 +#: playlist/playlist.cpp:1293 msgid "Rating" msgstr "Notation" @@ -3786,7 +3782,7 @@ msgstr "Renommer la liste de lecture..." msgid "Renumber tracks in this order..." msgstr "Renuméroter les pistes dans cet ordre..." -#: playlist/playlistsequence.cpp:215 ../build/src/ui_playlistsequence.h:121 +#: ../build/src/ui_playlistsequence.h:121 msgid "Repeat" msgstr "Répéter" @@ -3955,7 +3951,7 @@ msgstr "Enlever le périphérique en toute sécurité" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Enlever le périphérique en toute sécurité à la fin de la copie" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1280 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1279 #: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694 @@ -3991,7 +3987,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action." msgid "Save playlist" msgstr "Enregistrer la liste de lecture" -#: playlist/playlistmanager.cpp:265 +#: playlist/playlistmanager.cpp:267 msgctxt "Title of the playlist save dialog." msgid "Save playlist" msgstr "Sauvegarde de liste de lecture" @@ -4338,7 +4334,7 @@ msgstr "Afficher la fenêtre principale en plein écran" msgid "Show the main window minimized" msgstr "Afficher la fenêtre principale en réduit" -#: playlist/playlistsequence.cpp:214 ../build/src/ui_playlistsequence.h:124 +#: ../build/src/ui_playlistsequence.h:124 msgid "Shuffle" msgstr "Aléatoire" @@ -4379,7 +4375,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Lire la piste précédente" -#: playlist/playlist.cpp:1277 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 +#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 msgid "Skip count" msgstr "Compteur de morceaux sautés" @@ -4454,7 +4450,7 @@ msgstr "Trier les morceaux par" msgid "Sorting" msgstr "Tri" -#: playlist/playlist.cpp:1292 +#: playlist/playlist.cpp:1291 msgid "Source" msgstr "Source" @@ -4856,7 +4852,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Pas temporel" -#: playlist/playlist.cpp:1262 organize/organizedialog.cpp:102 +#: playlist/playlist.cpp:1261 organize/organizedialog.cpp:102 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 @@ -4903,7 +4899,7 @@ msgstr "Nombre total d'octets transférés" msgid "Total network requests made" msgstr "Nombre total de requêtes réseau effectuées" -#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:110 +#: playlist/playlist.cpp:1264 organize/organizedialog.cpp:110 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212 msgid "Track" @@ -4959,7 +4955,7 @@ msgstr "Désinstallez le snap avec :" #: collection/collectionmodel.cpp:473 collection/collectionmodel.cpp:477 #: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:1598 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:143 playlist/playlistdelegates.cpp:357 -#: playlist/playlistmanager.cpp:562 playlist/playlistmanager.cpp:563 +#: playlist/playlistmanager.cpp:564 playlist/playlistmanager.cpp:565 #: dialogs/edittagdialog.cpp:518 dialogs/edittagdialog.cpp:566 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:410 msgid "Unknown" @@ -5138,7 +5134,7 @@ msgid "Variable bit rate" msgstr "Débit variable" #: collection/collectionmodel.cpp:373 collection/collectionmodel.cpp:374 -#: playlist/playlistmanager.cpp:574 covermanager/albumcovermanager.cpp:333 +#: playlist/playlistmanager.cpp:576 covermanager/albumcovermanager.cpp:333 #: internet/internetsearchmodel.cpp:94 internet/internetsearchmodel.cpp:106 msgid "Various artists" msgstr "Compilations d'artistes" @@ -5239,7 +5235,7 @@ msgstr "" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Écrire des métadonnées lors de la sauvegarde des listes de lecture" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1268 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714 diff --git a/src/translations/hu.po b/src/translations/hu.po index 9efd2171c..9845c173b 100644 --- a/src/translations/hu.po +++ b/src/translations/hu.po @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "A(z) %1 hitelesítést igényel." msgid "%1 playlists (%2)" msgstr "%1 lejátszólista (%2)" -#: playlist/playlistmanager.cpp:460 +#: playlist/playlistmanager.cpp:462 #, qt-format msgid "%1 selected of" msgstr "%1 kiválasztva" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" "%1 zene van %2 különböző könyvtárból kiválasztva, biztos meg szeretné nyitni " "az összeset?" -#: playlist/playlistmanager.cpp:467 queue/queue.cpp:254 +#: playlist/playlistmanager.cpp:469 queue/queue.cpp:254 #, qt-format msgid "%1 tracks" msgstr "%1 szám" @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "0 px" msgid "1 day" msgstr "1 nap" -#: playlist/playlistmanager.cpp:467 queue/queue.cpp:254 +#: playlist/playlistmanager.cpp:469 queue/queue.cpp:254 msgid "1 track" msgstr "1 szám" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Másolás után…" msgid "Albu&m cover" msgstr "&Albumborító" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1264 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1263 #: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110 @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Album (ideális hangerő minden számhoz)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - Lemez" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1271 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1270 #: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709 @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Biztos benne, hogy törli a \"%1\" beállítást?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "Biztos benne, hogy visszaállítja ennek a dalnak a statisztikáit?" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1263 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1262 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106 @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgid "Best" msgstr "Legjobb" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 -#: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119 +#: playlist/playlist.cpp:1280 organize/organizedialog.cpp:119 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 msgid "Bit depth" @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Bitráta" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 -#: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1281 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79 @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "" "Vesszővel elválasztott lista az osztály:szint pároknak, a szintek 0-3 " "értékeket vehetnek fel" -#: playlist/playlist.cpp:1291 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1290 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "Címkék automatikus kiegészítése" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Címkék automatikus kiegészítése" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1271 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710 @@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr "Nem lehet megnyitni a fájlt: %1" msgid "Couldn't create gstreamer source element for %1" msgstr "Nem sikerült létrehozni a Gstreamer forráselemet a(z) %1 számára." -#: playlist/playlistmanager.cpp:200 +#: playlist/playlistmanager.cpp:202 msgid "Couldn't create playlist" msgstr "Nem lehet létrehozni a lejátszólistát" @@ -1578,11 +1578,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "Sérült adatbázis." -#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 +#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Date created" msgstr "Létrehozás dátuma" -#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 +#: playlist/playlist.cpp:1287 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 msgid "Date modified" msgstr "Módosítás dátuma" @@ -1693,7 +1693,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Letiltva" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1266 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1265 #: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708 @@ -2117,11 +2117,11 @@ msgstr "Fájlkiterjesztés" msgid "File formats" msgstr "Fájl formátumok" -#: playlist/playlist.cpp:1284 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 +#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "File name" msgstr "Fájlnév" -#: playlist/playlist.cpp:1285 +#: playlist/playlist.cpp:1284 msgid "File name (without path)" msgstr "Fájlnév (útvonal nélkül)" @@ -2129,11 +2129,11 @@ msgstr "Fájlnév (útvonal nélkül)" msgid "File paths" msgstr "Fájl útvonalak" -#: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 msgid "File size" msgstr "Fájlméret" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1287 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1286 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697 msgid "File type" @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgstr "Általános beállítások" msgid "Genius Authentication" msgstr "Genius hitelesítés" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1270 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1269 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704 @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgstr "Csoportosítás műfaj/albumelőadó/album szerint" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Csoportosítás műfaj/előadó/album szerint" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706 @@ -2619,7 +2619,7 @@ msgstr "Nagy albumborító" msgid "Large sidebar" msgstr "Nagy oldalsáv" -#: playlist/playlist.cpp:1278 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1277 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Utoljára lejátszva" @@ -2646,7 +2646,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Bal" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1266 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 msgid "Length" msgstr "Időtartam" @@ -2691,7 +2691,7 @@ msgstr "Borító betöltése lemezről" msgid "Load cover from disk..." msgstr "Borító betöltése lemezről..." -#: playlist/playlistcontainer.cpp:326 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:332 msgid "Load playlist" msgstr "Lejátszólista betöltése" @@ -2921,7 +2921,7 @@ msgstr "Gyűjtemény figyelése változások után" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1293 +#: playlist/playlist.cpp:1292 msgid "Mood" msgstr "Hangulat" @@ -3053,7 +3053,7 @@ msgstr "Hosszú blokkok nélkül" msgid "No match." msgstr "Nincs egyezés." -#: playlist/playlistcontainer.cpp:407 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:422 msgid "" "No matches found. Clear the search box to show the whole playlist again." msgstr "" @@ -3108,10 +3108,6 @@ msgstr "" msgid "Not authenticated with Tidal." msgstr "Nincs hitelesítve Tidallal." -#: playlist/playlistsequence.cpp:211 -msgid "Not available while using a dynamic playlist" -msgstr "" - #: device/deviceview.cpp:130 msgid "Not connected" msgstr "Nincs kapcsolat" @@ -3229,7 +3225,7 @@ msgstr "Fájlok rendezése" msgid "Original tags" msgstr "Eredeti címkék" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1268 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3302,7 +3298,7 @@ msgstr "Lejátszás szüneteltetése" msgid "Paused" msgstr "Szüneteltetve" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1273 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715 @@ -3327,7 +3323,7 @@ msgstr "Lejátszás" msgid "Play control buttons" msgstr "Lejátszásirányító gombok" -#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 +#: playlist/playlist.cpp:1275 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 msgid "Play count" msgstr "Lejátszások száma" @@ -3366,9 +3362,9 @@ msgstr "" msgid "Player options" msgstr "Lejátszó beállítások" -#: playlist/playlistcontainer.cpp:321 playlist/playlistlistcontainer.cpp:287 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:327 playlist/playlistlistcontainer.cpp:287 #: playlist/playlistlistcontainer.cpp:384 playlist/playlistmanager.cpp:109 -#: playlist/playlistmanager.cpp:187 playlist/playlistmanager.cpp:555 +#: playlist/playlistmanager.cpp:189 playlist/playlistmanager.cpp:557 #: playlist/playlisttabbar.cpp:400 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:158 msgid "Playlist" msgstr "Lejátszólista" @@ -3585,7 +3581,7 @@ msgstr "Lejátszási sor nézet" msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" msgstr "Rádió (egyenlő hangerő minden számhoz)" -#: playlist/playlist.cpp:1294 +#: playlist/playlist.cpp:1293 msgid "Rating" msgstr "Értékelés" @@ -3714,7 +3710,7 @@ msgstr "Lejátszólista átnevezése…" msgid "Renumber tracks in this order..." msgstr "Számok újraszámozása ebben a sorrendben..." -#: playlist/playlistsequence.cpp:215 ../build/src/ui_playlistsequence.h:121 +#: ../build/src/ui_playlistsequence.h:121 msgid "Repeat" msgstr "Ismétlés" @@ -3882,7 +3878,7 @@ msgstr "Eszköz biztonságos eltávolítása" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Eszköz biztonságos eltávolítása másolás után" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1280 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1279 #: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694 @@ -3918,7 +3914,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action." msgid "Save playlist" msgstr "Lejátszólista mentése" -#: playlist/playlistmanager.cpp:265 +#: playlist/playlistmanager.cpp:267 msgctxt "Title of the playlist save dialog." msgid "Save playlist" msgstr "Lejátszólista mentése" @@ -4264,7 +4260,7 @@ msgstr "Főablak megjelenítése maximalizálva" msgid "Show the main window minimized" msgstr "Főablak megjelenítése minimalizálva" -#: playlist/playlistsequence.cpp:214 ../build/src/ui_playlistsequence.h:124 +#: ../build/src/ui_playlistsequence.h:124 msgid "Shuffle" msgstr "Keverés" @@ -4305,7 +4301,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Visszaléptetés a lejátszólistában" -#: playlist/playlist.cpp:1277 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 +#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 msgid "Skip count" msgstr "Kihagyások száma" @@ -4380,7 +4376,7 @@ msgstr "" msgid "Sorting" msgstr "Rendezés" -#: playlist/playlist.cpp:1292 +#: playlist/playlist.cpp:1291 msgid "Source" msgstr "Forrás" @@ -4771,7 +4767,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Léptetés ideje" -#: playlist/playlist.cpp:1262 organize/organizedialog.cpp:102 +#: playlist/playlist.cpp:1261 organize/organizedialog.cpp:102 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 @@ -4819,7 +4815,7 @@ msgstr "Összes átküldött bájt" msgid "Total network requests made" msgstr "Összes hálózati kérelem" -#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:110 +#: playlist/playlist.cpp:1264 organize/organizedialog.cpp:110 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212 msgid "Track" @@ -4875,7 +4871,7 @@ msgstr "" #: collection/collectionmodel.cpp:473 collection/collectionmodel.cpp:477 #: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:1598 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:143 playlist/playlistdelegates.cpp:357 -#: playlist/playlistmanager.cpp:562 playlist/playlistmanager.cpp:563 +#: playlist/playlistmanager.cpp:564 playlist/playlistmanager.cpp:565 #: dialogs/edittagdialog.cpp:518 dialogs/edittagdialog.cpp:566 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:410 msgid "Unknown" @@ -5054,7 +5050,7 @@ msgid "Variable bit rate" msgstr "Változó bitráta" #: collection/collectionmodel.cpp:373 collection/collectionmodel.cpp:374 -#: playlist/playlistmanager.cpp:574 covermanager/albumcovermanager.cpp:333 +#: playlist/playlistmanager.cpp:576 covermanager/albumcovermanager.cpp:333 #: internet/internetsearchmodel.cpp:94 internet/internetsearchmodel.cpp:106 msgid "Various artists" msgstr "Egyes előadók" @@ -5145,7 +5141,7 @@ msgstr "Akar futtatni egy teljes újraolvasást most?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Lejátszólisták mentésekor metaadatok írása" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1268 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714 diff --git a/src/translations/id.po b/src/translations/id.po index 49bcd6306..ad452261e 100644 --- a/src/translations/id.po +++ b/src/translations/id.po @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" msgid "%1 playlists (%2)" msgstr "%1 daftar putar (%2)" -#: playlist/playlistmanager.cpp:460 +#: playlist/playlistmanager.cpp:462 #, qt-format msgid "%1 selected of" msgstr "%1 terpilih dari" @@ -190,7 +190,7 @@ msgid "" "them all?" msgstr "" -#: playlist/playlistmanager.cpp:467 queue/queue.cpp:254 +#: playlist/playlistmanager.cpp:469 queue/queue.cpp:254 #, qt-format msgid "%1 tracks" msgstr "%1 trek" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "0px" msgid "1 day" msgstr "1 hari" -#: playlist/playlistmanager.cpp:467 queue/queue.cpp:254 +#: playlist/playlistmanager.cpp:469 queue/queue.cpp:254 msgid "1 track" msgstr "1 trek" @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "Setelah menyalin..." msgid "Albu&m cover" msgstr "Sa&mpul album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1264 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1263 #: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110 @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "Album (kenyaringan ideal untuk semua trek)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - Cakram" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1271 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1270 #: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709 @@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus prasetel \"%1\"?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengeset-ulang statistik lagu ini?" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1263 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1262 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106 @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgid "Best" msgstr "Terbaik" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 -#: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119 +#: playlist/playlist.cpp:1280 organize/organizedialog.cpp:119 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 msgid "Bit depth" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Laju bit" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 -#: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1281 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79 @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "Warna" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Daftar yang dipisahkan koma dari kelas:level, level adalah 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1291 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1290 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Comment" msgstr "Komentar" @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "Lengkapi tag secara otomatis" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Lengkapi tag secara otomatis..." -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1271 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710 @@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "Tidak dapat membuka berkas %1" msgid "Couldn't create gstreamer source element for %1" msgstr "Tidak dapat membuat elemen sumber gstreamer untuk %1" -#: playlist/playlistmanager.cpp:200 +#: playlist/playlistmanager.cpp:202 msgid "Couldn't create playlist" msgstr "Tidak bisa membuat daftar putar" @@ -1565,11 +1565,11 @@ msgstr "Dansa" msgid "Database corruption detected." msgstr "Kerusakan basis data terdeteksi." -#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 +#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Date created" msgstr "Tanggal dibuat" -#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 +#: playlist/playlist.cpp:1287 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 msgid "Date modified" msgstr "Tanggal diubah" @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Nonfungsi" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1266 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1265 #: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708 @@ -2101,11 +2101,11 @@ msgstr "Ekstensi berkas" msgid "File formats" msgstr "Format berkas" -#: playlist/playlist.cpp:1284 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 +#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "File name" msgstr "Nama berkas" -#: playlist/playlist.cpp:1285 +#: playlist/playlist.cpp:1284 msgid "File name (without path)" msgstr "Nama berkas (tanpa jalur)" @@ -2113,11 +2113,11 @@ msgstr "Nama berkas (tanpa jalur)" msgid "File paths" msgstr "Lokasi berkas" -#: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 msgid "File size" msgstr "Ukuran berkas" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1287 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1286 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697 msgid "File type" @@ -2275,7 +2275,7 @@ msgstr "Setelan umum" msgid "Genius Authentication" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1270 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1269 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704 @@ -2374,7 +2374,7 @@ msgstr "Grup berdasarkan Genre/Artis album/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Grup berdasarkan Genre/Artis/Album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706 @@ -2598,7 +2598,7 @@ msgstr "Sampul album besar" msgid "Large sidebar" msgstr "Bilah sisi besar" -#: playlist/playlist.cpp:1278 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1277 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Terakhir diputar" @@ -2625,7 +2625,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Kiri" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1266 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 msgid "Length" msgstr "Durasi" @@ -2670,7 +2670,7 @@ msgstr "Muat sampul dari diska" msgid "Load cover from disk..." msgstr "Muat sampul dari diska..." -#: playlist/playlistcontainer.cpp:326 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:332 msgid "Load playlist" msgstr "Muat daftar putar" @@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "Monitor perubahan pustaka" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1293 +#: playlist/playlist.cpp:1292 msgid "Mood" msgstr "Mood" @@ -3032,7 +3032,7 @@ msgstr "Tanpa blok panjang" msgid "No match." msgstr "Tidak ada yang cocok." -#: playlist/playlistcontainer.cpp:407 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:422 msgid "" "No matches found. Clear the search box to show the whole playlist again." msgstr "" @@ -3087,10 +3087,6 @@ msgstr "" msgid "Not authenticated with Tidal." msgstr "Tidak terautentikasi dengan Tidal." -#: playlist/playlistsequence.cpp:211 -msgid "Not available while using a dynamic playlist" -msgstr "" - #: device/deviceview.cpp:130 msgid "Not connected" msgstr "Tidak terhubung" @@ -3208,7 +3204,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "Tag asli" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1268 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3281,7 +3277,7 @@ msgstr "Jeda pemutaran" msgid "Paused" msgstr "Jeda" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1273 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715 @@ -3306,7 +3302,7 @@ msgstr "Putar" msgid "Play control buttons" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 +#: playlist/playlist.cpp:1275 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 msgid "Play count" msgstr "Jumlah putar" @@ -3345,9 +3341,9 @@ msgstr "" msgid "Player options" msgstr "Opsi pemutar" -#: playlist/playlistcontainer.cpp:321 playlist/playlistlistcontainer.cpp:287 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:327 playlist/playlistlistcontainer.cpp:287 #: playlist/playlistlistcontainer.cpp:384 playlist/playlistmanager.cpp:109 -#: playlist/playlistmanager.cpp:187 playlist/playlistmanager.cpp:555 +#: playlist/playlistmanager.cpp:189 playlist/playlistmanager.cpp:557 #: playlist/playlisttabbar.cpp:400 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:158 msgid "Playlist" msgstr "Daftar putar" @@ -3555,7 +3551,7 @@ msgstr "QueueView" msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" msgstr "Radio (kenyaringan sama untuk semua trek)" -#: playlist/playlist.cpp:1294 +#: playlist/playlist.cpp:1293 msgid "Rating" msgstr "" @@ -3680,7 +3676,7 @@ msgstr "Ubah nama daftar putar.." msgid "Renumber tracks in this order..." msgstr "Beri nomor baru trek dalam urutan ini..." -#: playlist/playlistsequence.cpp:215 ../build/src/ui_playlistsequence.h:121 +#: ../build/src/ui_playlistsequence.h:121 msgid "Repeat" msgstr "Ulang" @@ -3849,7 +3845,7 @@ msgstr "Secara aman melepas perangkat" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Secara aman melepas perangkat setelah menyalin" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1280 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1279 #: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694 @@ -3885,7 +3881,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action." msgid "Save playlist" msgstr "Simpan daftar putar" -#: playlist/playlistmanager.cpp:265 +#: playlist/playlistmanager.cpp:267 msgctxt "Title of the playlist save dialog." msgid "Save playlist" msgstr "Simpan daftar putar" @@ -4231,7 +4227,7 @@ msgstr "" msgid "Show the main window minimized" msgstr "" -#: playlist/playlistsequence.cpp:214 ../build/src/ui_playlistsequence.h:124 +#: ../build/src/ui_playlistsequence.h:124 msgid "Shuffle" msgstr "Karau" @@ -4272,7 +4268,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Lewati mundur di dalam daftar putar" -#: playlist/playlist.cpp:1277 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 +#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 msgid "Skip count" msgstr "Lewati hitungan" @@ -4347,7 +4343,7 @@ msgstr "" msgid "Sorting" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1292 +#: playlist/playlist.cpp:1291 msgid "Source" msgstr "Sumber" @@ -4735,7 +4731,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Selang waktu" -#: playlist/playlist.cpp:1262 organize/organizedialog.cpp:102 +#: playlist/playlist.cpp:1261 organize/organizedialog.cpp:102 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 @@ -4782,7 +4778,7 @@ msgstr "Jumlah byte yang ditransfer" msgid "Total network requests made" msgstr "Total permintaan jaringan yang dibuat" -#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:110 +#: playlist/playlist.cpp:1264 organize/organizedialog.cpp:110 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212 msgid "Track" @@ -4838,7 +4834,7 @@ msgstr "" #: collection/collectionmodel.cpp:473 collection/collectionmodel.cpp:477 #: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:1598 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:143 playlist/playlistdelegates.cpp:357 -#: playlist/playlistmanager.cpp:562 playlist/playlistmanager.cpp:563 +#: playlist/playlistmanager.cpp:564 playlist/playlistmanager.cpp:565 #: dialogs/edittagdialog.cpp:518 dialogs/edittagdialog.cpp:566 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:410 msgid "Unknown" @@ -5017,7 +5013,7 @@ msgid "Variable bit rate" msgstr "Laju bit beragam" #: collection/collectionmodel.cpp:373 collection/collectionmodel.cpp:374 -#: playlist/playlistmanager.cpp:574 covermanager/albumcovermanager.cpp:333 +#: playlist/playlistmanager.cpp:576 covermanager/albumcovermanager.cpp:333 #: internet/internetsearchmodel.cpp:94 internet/internetsearchmodel.cpp:106 msgid "Various artists" msgstr "Artis beraga" @@ -5109,7 +5105,7 @@ msgstr "Apakah Anda ingin menjalankan pemindaian ulang menyeluruh sekarang?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Tulis metadata saat menyimpan daftar putar" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1268 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714 diff --git a/src/translations/it.po b/src/translations/it.po index 486ecf49a..2ed39ff33 100644 --- a/src/translations/it.po +++ b/src/translations/it.po @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" msgid "%1 playlists (%2)" msgstr "%1 scalette (%2)" -#: playlist/playlistmanager.cpp:460 +#: playlist/playlistmanager.cpp:462 #, qt-format msgid "%1 selected of" msgstr "%1 selezionate di" @@ -186,7 +186,7 @@ msgid "" "them all?" msgstr "" -#: playlist/playlistmanager.cpp:467 queue/queue.cpp:254 +#: playlist/playlistmanager.cpp:469 queue/queue.cpp:254 #, qt-format msgid "%1 tracks" msgstr "%1 tracce" @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "0px" msgid "1 day" msgstr "un giorno" -#: playlist/playlistmanager.cpp:467 queue/queue.cpp:254 +#: playlist/playlistmanager.cpp:469 queue/queue.cpp:254 msgid "1 track" msgstr "una traccia" @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "Dopo la copia..." msgid "Albu&m cover" msgstr "Copertina dell'albu&m" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1264 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1263 #: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110 @@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "Album (volume ideale per tutte le tracce)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - Disco" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1271 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1270 #: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709 @@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler eliminare la preimpostazione \"%1\"?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "Sei sicuro di voler azzerare le statistiche del brano?" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1263 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1262 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106 @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgid "Best" msgstr "Migliore" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 -#: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119 +#: playlist/playlist.cpp:1280 organize/organizedialog.cpp:119 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 msgid "Bit depth" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Bitrate" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 -#: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1281 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79 @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "Colori" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Elenco separato da virgole di classe:livello, livello è 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1291 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1290 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Comment" msgstr "Commento" @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "Completa automaticamente i tag" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Completa automaticamente i tag..." -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1271 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710 @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "Impossibile aprire il file %1" msgid "Couldn't create gstreamer source element for %1" msgstr "Impossibile creare un elemento sorgente di gstreamer per %1" -#: playlist/playlistmanager.cpp:200 +#: playlist/playlistmanager.cpp:202 msgid "Couldn't create playlist" msgstr "Impossibile creare la scaletta" @@ -1566,11 +1566,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "Corruzione del database rilevata." -#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 +#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Date created" msgstr "Data di modifica" -#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 +#: playlist/playlist.cpp:1287 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 msgid "Date modified" msgstr "Data di creazione" @@ -1680,7 +1680,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Disabilitata" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1266 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1265 #: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708 @@ -2104,11 +2104,11 @@ msgstr "Estensione file" msgid "File formats" msgstr "Formati dei file" -#: playlist/playlist.cpp:1284 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 +#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "File name" msgstr "Nome file" -#: playlist/playlist.cpp:1285 +#: playlist/playlist.cpp:1284 msgid "File name (without path)" msgstr "Nome file (senza percorso)" @@ -2116,11 +2116,11 @@ msgstr "Nome file (senza percorso)" msgid "File paths" msgstr "Percorsi dei file" -#: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 msgid "File size" msgstr "Dimensione file" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1287 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1286 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697 msgid "File type" @@ -2279,7 +2279,7 @@ msgstr "Impostazioni generali" msgid "Genius Authentication" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1270 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1269 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704 @@ -2379,7 +2379,7 @@ msgstr "Raggruppa in base a Genere/Artista dell'Album/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Raggruppa per genere/artista/album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706 @@ -2606,7 +2606,7 @@ msgstr "Copertina grande" msgid "Large sidebar" msgstr "Pannello laterale grande" -#: playlist/playlist.cpp:1278 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1277 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Ultima riproduzione" @@ -2633,7 +2633,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Sinistra" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1266 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 msgid "Length" msgstr "Durata" @@ -2678,7 +2678,7 @@ msgstr "Carica copertina dal disco" msgid "Load cover from disk..." msgstr "Carica copertina da disco..." -#: playlist/playlistcontainer.cpp:326 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:332 msgid "Load playlist" msgstr "Carica la scaletta" @@ -2908,7 +2908,7 @@ msgstr "Controlla i cambiamenti alla raccolta" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1293 +#: playlist/playlist.cpp:1292 msgid "Mood" msgstr "Umore" @@ -3040,7 +3040,7 @@ msgstr "Nessun blocco lungo" msgid "No match." msgstr "Nessuna corrispondenza." -#: playlist/playlistcontainer.cpp:407 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:422 msgid "" "No matches found. Clear the search box to show the whole playlist again." msgstr "" @@ -3096,10 +3096,6 @@ msgstr "" msgid "Not authenticated with Tidal." msgstr "Non sei autenticato con Tidal." -#: playlist/playlistsequence.cpp:211 -msgid "Not available while using a dynamic playlist" -msgstr "" - #: device/deviceview.cpp:130 msgid "Not connected" msgstr "Non connesso" @@ -3217,7 +3213,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "Tag originali" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1268 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3290,7 +3286,7 @@ msgstr "Sospendi riproduzione" msgid "Paused" msgstr "In pausa" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1273 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715 @@ -3315,7 +3311,7 @@ msgstr "Riproduci" msgid "Play control buttons" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 +#: playlist/playlist.cpp:1275 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 msgid "Play count" msgstr "Contatore di riproduzione" @@ -3354,9 +3350,9 @@ msgstr "" msgid "Player options" msgstr "Opzioni del lettore" -#: playlist/playlistcontainer.cpp:321 playlist/playlistlistcontainer.cpp:287 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:327 playlist/playlistlistcontainer.cpp:287 #: playlist/playlistlistcontainer.cpp:384 playlist/playlistmanager.cpp:109 -#: playlist/playlistmanager.cpp:187 playlist/playlistmanager.cpp:555 +#: playlist/playlistmanager.cpp:189 playlist/playlistmanager.cpp:557 #: playlist/playlisttabbar.cpp:400 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:158 msgid "Playlist" msgstr "Scaletta" @@ -3570,7 +3566,7 @@ msgstr "QueueView" msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" msgstr "Radio (volume uguale per tutte le tracce)" -#: playlist/playlist.cpp:1294 +#: playlist/playlist.cpp:1293 msgid "Rating" msgstr "" @@ -3695,7 +3691,7 @@ msgstr "Rinomina la scaletta..." msgid "Renumber tracks in this order..." msgstr "Ricorda l'ordine delle tracce..." -#: playlist/playlistsequence.cpp:215 ../build/src/ui_playlistsequence.h:121 +#: ../build/src/ui_playlistsequence.h:121 msgid "Repeat" msgstr "Ripeti" @@ -3864,7 +3860,7 @@ msgstr "Rimuovi il dispositivo in sicurezza" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Rimuovi il dispositivo in sicurezza al termine della copia" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1280 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1279 #: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694 @@ -3900,7 +3896,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action." msgid "Save playlist" msgstr "Salva la scaletta" -#: playlist/playlistmanager.cpp:265 +#: playlist/playlistmanager.cpp:267 msgctxt "Title of the playlist save dialog." msgid "Save playlist" msgstr "Salva la scaletta" @@ -4249,7 +4245,7 @@ msgstr "" msgid "Show the main window minimized" msgstr "" -#: playlist/playlistsequence.cpp:214 ../build/src/ui_playlistsequence.h:124 +#: ../build/src/ui_playlistsequence.h:124 msgid "Shuffle" msgstr "Mescola" @@ -4290,7 +4286,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Salta indietro nella scaletta" -#: playlist/playlist.cpp:1277 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 +#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 msgid "Skip count" msgstr "Salta il conteggio" @@ -4366,7 +4362,7 @@ msgstr "" msgid "Sorting" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1292 +#: playlist/playlist.cpp:1291 msgid "Source" msgstr "Fonte" @@ -4759,7 +4755,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Intervallo di tempo" -#: playlist/playlist.cpp:1262 organize/organizedialog.cpp:102 +#: playlist/playlist.cpp:1261 organize/organizedialog.cpp:102 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 @@ -4806,7 +4802,7 @@ msgstr "Totale byte trasferiti" msgid "Total network requests made" msgstr "Totale richieste di rete effettuate" -#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:110 +#: playlist/playlist.cpp:1264 organize/organizedialog.cpp:110 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212 msgid "Track" @@ -4862,7 +4858,7 @@ msgstr "" #: collection/collectionmodel.cpp:473 collection/collectionmodel.cpp:477 #: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:1598 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:143 playlist/playlistdelegates.cpp:357 -#: playlist/playlistmanager.cpp:562 playlist/playlistmanager.cpp:563 +#: playlist/playlistmanager.cpp:564 playlist/playlistmanager.cpp:565 #: dialogs/edittagdialog.cpp:518 dialogs/edittagdialog.cpp:566 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:410 msgid "Unknown" @@ -5041,7 +5037,7 @@ msgid "Variable bit rate" msgstr "Bitrate variabile" #: collection/collectionmodel.cpp:373 collection/collectionmodel.cpp:374 -#: playlist/playlistmanager.cpp:574 covermanager/albumcovermanager.cpp:333 +#: playlist/playlistmanager.cpp:576 covermanager/albumcovermanager.cpp:333 #: internet/internetsearchmodel.cpp:94 internet/internetsearchmodel.cpp:106 msgid "Various artists" msgstr "Artisti vari" @@ -5133,7 +5129,7 @@ msgstr "Vuoi eseguire subito una nuova scansione completa?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Scrivi i metadata quando si salvano le playlist" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1268 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714 diff --git a/src/translations/ko.po b/src/translations/ko.po index 849955982..f5d5829f4 100644 --- a/src/translations/ko.po +++ b/src/translations/ko.po @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "" msgid "%1 playlists (%2)" msgstr "재생 목록 %1개(%2)" -#: playlist/playlistmanager.cpp:460 +#: playlist/playlistmanager.cpp:462 #, qt-format msgid "%1 selected of" msgstr "%1개 선택됨," @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "" "them all?" msgstr "" -#: playlist/playlistmanager.cpp:467 queue/queue.cpp:254 +#: playlist/playlistmanager.cpp:469 queue/queue.cpp:254 #, qt-format msgid "%1 tracks" msgstr "트랙 %1개" @@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "0px" msgid "1 day" msgstr "1일" -#: playlist/playlistmanager.cpp:467 queue/queue.cpp:254 +#: playlist/playlistmanager.cpp:469 queue/queue.cpp:254 msgid "1 track" msgstr "트랙 1개" @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "복사한 후..." msgid "Albu&m cover" msgstr "앨범아트(&M)" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1264 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1263 #: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110 @@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "앨범(모든 트랙에 이상적인 음량)" msgid "Album - Disc" msgstr "앨범 - 디스크" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1271 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1270 #: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709 @@ -879,7 +879,7 @@ msgstr "\"%1\" 사전 설정을 지우시겠습니까?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "이 곡의 통계를 초기화하시겠습니까?" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1263 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1262 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgid "Best" msgstr "최고" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 -#: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119 +#: playlist/playlist.cpp:1280 organize/organizedialog.cpp:119 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 msgid "Bit depth" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "비트 전송률" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 -#: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1281 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79 @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "색상" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "쉼표로 구분된 class:level 목록, level은 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1291 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1290 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Comment" msgstr "설명" @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "자동으로 태그 완성" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "자동으로 태그 완성..." -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1271 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710 @@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "%1 파일을 열 수 없음" msgid "Couldn't create gstreamer source element for %1" msgstr "%1의 GStreamer 소스 엘리먼트를 생성할 수 없음" -#: playlist/playlistmanager.cpp:200 +#: playlist/playlistmanager.cpp:202 msgid "Couldn't create playlist" msgstr "재생 목록을 생성할 수 없음" @@ -1555,11 +1555,11 @@ msgstr "댄스" msgid "Database corruption detected." msgstr "데이터베이스가 손상되었습니다." -#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 +#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Date created" msgstr "생성한 날짜" -#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 +#: playlist/playlist.cpp:1287 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 msgid "Date modified" msgstr "수정한 날짜" @@ -1669,7 +1669,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "사용 안 함" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1266 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1265 #: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708 @@ -2091,11 +2091,11 @@ msgstr "파일 확장자" msgid "File formats" msgstr "파일 형식" -#: playlist/playlist.cpp:1284 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 +#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "File name" msgstr "파일 이름" -#: playlist/playlist.cpp:1285 +#: playlist/playlist.cpp:1284 msgid "File name (without path)" msgstr "파일 이름(경로 제외)" @@ -2103,11 +2103,11 @@ msgstr "파일 이름(경로 제외)" msgid "File paths" msgstr "파일 경로" -#: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 msgid "File size" msgstr "파일 크기" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1287 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1286 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697 msgid "File type" @@ -2264,7 +2264,7 @@ msgstr "일반 설정" msgid "Genius Authentication" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1270 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1269 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704 @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgstr "장르/앨범 아티스트/앨범으로 그룹" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "장르/아티스트/앨범으로 그룹" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706 @@ -2583,7 +2583,7 @@ msgstr "큰 앨범아트" msgid "Large sidebar" msgstr "큰 사이드바" -#: playlist/playlist.cpp:1278 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1277 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "마지막 재생" @@ -2610,7 +2610,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "왼쪽" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1266 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 msgid "Length" msgstr "길이" @@ -2655,7 +2655,7 @@ msgstr "디스크에서 표지 불러오기" msgid "Load cover from disk..." msgstr "디스크에서 표지 불러오기..." -#: playlist/playlistcontainer.cpp:326 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:332 msgid "Load playlist" msgstr "재생 목록 불러오기" @@ -2885,7 +2885,7 @@ msgstr "라이브러리 변화 감지" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1293 +#: playlist/playlist.cpp:1292 msgid "Mood" msgstr "무드" @@ -3017,7 +3017,7 @@ msgstr "긴 블록 없음" msgid "No match." msgstr "일치하는 결과가 없습니다." -#: playlist/playlistcontainer.cpp:407 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:422 msgid "" "No matches found. Clear the search box to show the whole playlist again." msgstr "일치하는 결과를 찾을 수 없습니다. 검색어를 비우면 전체 재생 목록을 볼 수 있습니다." @@ -3068,10 +3068,6 @@ msgstr "Tidal에 인증되지 않았으며 최대 로그인 시도 횟수에 도 msgid "Not authenticated with Tidal." msgstr "Tidal에 인증되지 않았습니다." -#: playlist/playlistsequence.cpp:211 -msgid "Not available while using a dynamic playlist" -msgstr "" - #: device/deviceview.cpp:130 msgid "Not connected" msgstr "연결되지 않음" @@ -3189,7 +3185,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "원본 태그" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1268 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3262,7 +3258,7 @@ msgstr "재생 일시 정지" msgid "Paused" msgstr "일시 정지됨" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1273 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715 @@ -3287,7 +3283,7 @@ msgstr "재생" msgid "Play control buttons" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 +#: playlist/playlist.cpp:1275 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 msgid "Play count" msgstr "재생 횟수" @@ -3326,9 +3322,9 @@ msgstr "" msgid "Player options" msgstr "재생기 옵션" -#: playlist/playlistcontainer.cpp:321 playlist/playlistlistcontainer.cpp:287 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:327 playlist/playlistlistcontainer.cpp:287 #: playlist/playlistlistcontainer.cpp:384 playlist/playlistmanager.cpp:109 -#: playlist/playlistmanager.cpp:187 playlist/playlistmanager.cpp:555 +#: playlist/playlistmanager.cpp:189 playlist/playlistmanager.cpp:557 #: playlist/playlisttabbar.cpp:400 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:158 msgid "Playlist" msgstr "재생 목록" @@ -3536,7 +3532,7 @@ msgstr "대기열 보기" msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" msgstr "라디오(모든 트랙을 같은 음량으로)" -#: playlist/playlist.cpp:1294 +#: playlist/playlist.cpp:1293 msgid "Rating" msgstr "" @@ -3661,7 +3657,7 @@ msgstr "재생 목록 이름 바꾸기..." msgid "Renumber tracks in this order..." msgstr "다음 순서로 트랙 번호 다시 매기기..." -#: playlist/playlistsequence.cpp:215 ../build/src/ui_playlistsequence.h:121 +#: ../build/src/ui_playlistsequence.h:121 msgid "Repeat" msgstr "반복" @@ -3828,7 +3824,7 @@ msgstr "안전하게 장치 제거" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "복사 후 안전하게 장치 제거" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1280 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1279 #: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694 @@ -3864,7 +3860,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action." msgid "Save playlist" msgstr "재생 목록 저장" -#: playlist/playlistmanager.cpp:265 +#: playlist/playlistmanager.cpp:267 msgctxt "Title of the playlist save dialog." msgid "Save playlist" msgstr "재생 목록 저장" @@ -4210,7 +4206,7 @@ msgstr "" msgid "Show the main window minimized" msgstr "" -#: playlist/playlistsequence.cpp:214 ../build/src/ui_playlistsequence.h:124 +#: ../build/src/ui_playlistsequence.h:124 msgid "Shuffle" msgstr "셔플 재생" @@ -4251,7 +4247,7 @@ msgstr "스카" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "재생 목록의 이전 곡으로 전환" -#: playlist/playlist.cpp:1277 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 +#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 msgid "Skip count" msgstr "건너뛴 횟수" @@ -4325,7 +4321,7 @@ msgstr "" msgid "Sorting" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1292 +#: playlist/playlist.cpp:1291 msgid "Source" msgstr "출처" @@ -4693,7 +4689,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "시간 간격" -#: playlist/playlist.cpp:1262 organize/organizedialog.cpp:102 +#: playlist/playlist.cpp:1261 organize/organizedialog.cpp:102 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 @@ -4740,7 +4736,7 @@ msgstr "전송된 총 바이트" msgid "Total network requests made" msgstr "총 네트워크 요청 수" -#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:110 +#: playlist/playlist.cpp:1264 organize/organizedialog.cpp:110 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212 msgid "Track" @@ -4796,7 +4792,7 @@ msgstr "" #: collection/collectionmodel.cpp:473 collection/collectionmodel.cpp:477 #: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:1598 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:143 playlist/playlistdelegates.cpp:357 -#: playlist/playlistmanager.cpp:562 playlist/playlistmanager.cpp:563 +#: playlist/playlistmanager.cpp:564 playlist/playlistmanager.cpp:565 #: dialogs/edittagdialog.cpp:518 dialogs/edittagdialog.cpp:566 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:410 msgid "Unknown" @@ -4973,7 +4969,7 @@ msgid "Variable bit rate" msgstr "가변 비트 전송률" #: collection/collectionmodel.cpp:373 collection/collectionmodel.cpp:374 -#: playlist/playlistmanager.cpp:574 covermanager/albumcovermanager.cpp:333 +#: playlist/playlistmanager.cpp:576 covermanager/albumcovermanager.cpp:333 #: internet/internetsearchmodel.cpp:94 internet/internetsearchmodel.cpp:106 msgid "Various artists" msgstr "편집 음반" @@ -5063,7 +5059,7 @@ msgstr "지금 전부 다시 검색하시겠습니까?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "재생 목록을 저장할 때 메타데이터 쓰기" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1268 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714 diff --git a/src/translations/nb.po b/src/translations/nb.po index 4b4a7b117..69f76b2be 100644 --- a/src/translations/nb.po +++ b/src/translations/nb.po @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "" msgid "%1 playlists (%2)" msgstr "%1 spillelister (%2)" -#: playlist/playlistmanager.cpp:460 +#: playlist/playlistmanager.cpp:462 #, qt-format msgid "%1 selected of" msgstr "%1 valgte av" @@ -184,7 +184,7 @@ msgid "" "them all?" msgstr "" -#: playlist/playlistmanager.cpp:467 queue/queue.cpp:254 +#: playlist/playlistmanager.cpp:469 queue/queue.cpp:254 #, qt-format msgid "%1 tracks" msgstr "%1 spor" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "0px" msgid "1 day" msgstr "1 dag" -#: playlist/playlistmanager.cpp:467 queue/queue.cpp:254 +#: playlist/playlistmanager.cpp:469 queue/queue.cpp:254 msgid "1 track" msgstr "1 spor" @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Etter kopiering…" msgid "Albu&m cover" msgstr "Albu&m kover" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1264 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1263 #: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110 @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Album (ideell lydstyrkeutgjevning for alle spor)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - Disc" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1271 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1270 #: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709 @@ -875,7 +875,7 @@ msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "" "Er du sikker på at du ønsker å nullstille statistikk for denne sangen?" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1263 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1262 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106 @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgid "Best" msgstr "Best" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 -#: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119 +#: playlist/playlist.cpp:1280 organize/organizedialog.cpp:119 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 msgid "Bit depth" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Bitrate" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 -#: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1281 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79 @@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "Farger" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Komma-separert liste av klasse:level, level er 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1291 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1290 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "Fyll ut etiketter automatisk" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Full ut etiketter automatisk…" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1271 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710 @@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "Kan ikke åpne fil %1" msgid "Couldn't create gstreamer source element for %1" msgstr "Kunne ikke opprette gstreamer kilde for %1" -#: playlist/playlistmanager.cpp:200 +#: playlist/playlistmanager.cpp:202 msgid "Couldn't create playlist" msgstr "Kunne ikke opprette spilleliste" @@ -1558,11 +1558,11 @@ msgstr "Dansemusikk" msgid "Database corruption detected." msgstr "Oppdaget feil i databasen." -#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 +#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Date created" msgstr "Opprettelse dato" -#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 +#: playlist/playlist.cpp:1287 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 msgid "Date modified" msgstr "Endrings dato" @@ -1672,7 +1672,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Avskrudd" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1266 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1265 #: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708 @@ -2094,11 +2094,11 @@ msgstr "Fil etternavn" msgid "File formats" msgstr "Filformat" -#: playlist/playlist.cpp:1284 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 +#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "File name" msgstr "Filnavn" -#: playlist/playlist.cpp:1285 +#: playlist/playlist.cpp:1284 msgid "File name (without path)" msgstr "Filnavn (uten sti)" @@ -2106,11 +2106,11 @@ msgstr "Filnavn (uten sti)" msgid "File paths" msgstr "Filstier" -#: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 msgid "File size" msgstr "Filstørrelse" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1287 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1286 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697 msgid "File type" @@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr "Generelle innstillinger" msgid "Genius Authentication" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1270 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1269 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704 @@ -2367,7 +2367,7 @@ msgstr "Grupper etter sjanger/album artist/album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Grupper etter sjanger/artist/album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706 @@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr "Stort omslag" msgid "Large sidebar" msgstr "Stort sidefelt" -#: playlist/playlist.cpp:1278 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1277 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Sist spilt" @@ -2617,7 +2617,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1266 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 msgid "Length" msgstr "Lengde" @@ -2662,7 +2662,7 @@ msgstr "Hent omslag fra disk" msgid "Load cover from disk..." msgstr "Hent omslag fra disk…" -#: playlist/playlistcontainer.cpp:326 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:332 msgid "Load playlist" msgstr "Åpne spilleliste" @@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr "Overvåk endringer i samlingen" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1293 +#: playlist/playlist.cpp:1292 msgid "Mood" msgstr "Mood" @@ -3024,7 +3024,7 @@ msgstr "Ingen lange blokker" msgid "No match." msgstr "Ingen treff." -#: playlist/playlistcontainer.cpp:407 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:422 msgid "" "No matches found. Clear the search box to show the whole playlist again." msgstr "Ingen treff. Visk ut søkefeltet for å vise hele spillelisten igjen." @@ -3075,10 +3075,6 @@ msgstr "Autentisering med Tidal har nådd maksimalt antall påloggingsforsøk." msgid "Not authenticated with Tidal." msgstr "Ikke autentisert med Tidal." -#: playlist/playlistsequence.cpp:211 -msgid "Not available while using a dynamic playlist" -msgstr "" - #: device/deviceview.cpp:130 msgid "Not connected" msgstr "Ikke tilkoblet" @@ -3196,7 +3192,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "Opprinnelige tagger" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1268 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3269,7 +3265,7 @@ msgstr "Sett avspilling på pause" msgid "Paused" msgstr "På pause" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1273 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715 @@ -3294,7 +3290,7 @@ msgstr "Spill" msgid "Play control buttons" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 +#: playlist/playlist.cpp:1275 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 msgid "Play count" msgstr "Antall avspillinger" @@ -3333,9 +3329,9 @@ msgstr "" msgid "Player options" msgstr "Innstillinger for avspiller" -#: playlist/playlistcontainer.cpp:321 playlist/playlistlistcontainer.cpp:287 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:327 playlist/playlistlistcontainer.cpp:287 #: playlist/playlistlistcontainer.cpp:384 playlist/playlistmanager.cpp:109 -#: playlist/playlistmanager.cpp:187 playlist/playlistmanager.cpp:555 +#: playlist/playlistmanager.cpp:189 playlist/playlistmanager.cpp:557 #: playlist/playlisttabbar.cpp:400 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:158 msgid "Playlist" msgstr "Spilleliste" @@ -3544,7 +3540,7 @@ msgstr "Køoversikt" msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" msgstr "Radio (lik lydstyrkeutgjevning for alle spor)" -#: playlist/playlist.cpp:1294 +#: playlist/playlist.cpp:1293 msgid "Rating" msgstr "" @@ -3669,7 +3665,7 @@ msgstr "Gi nytt navn til spillelista…" msgid "Renumber tracks in this order..." msgstr "Renummerer sporene i denne rekkefølgen…" -#: playlist/playlistsequence.cpp:215 ../build/src/ui_playlistsequence.h:121 +#: ../build/src/ui_playlistsequence.h:121 msgid "Repeat" msgstr "Gjenta" @@ -3838,7 +3834,7 @@ msgstr "Trygg fjerning av enhet" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Kjør trygg fjerning av enhet etter kopiering" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1280 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1279 #: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694 @@ -3874,7 +3870,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action." msgid "Save playlist" msgstr "Lagre spilleliste" -#: playlist/playlistmanager.cpp:265 +#: playlist/playlistmanager.cpp:267 msgctxt "Title of the playlist save dialog." msgid "Save playlist" msgstr "Lagre spilleliste" @@ -4220,7 +4216,7 @@ msgstr "" msgid "Show the main window minimized" msgstr "" -#: playlist/playlistsequence.cpp:214 ../build/src/ui_playlistsequence.h:124 +#: ../build/src/ui_playlistsequence.h:124 msgid "Shuffle" msgstr "Stokk om" @@ -4261,7 +4257,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Gå bakover i spillelista" -#: playlist/playlist.cpp:1277 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 +#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 msgid "Skip count" msgstr "Antall ganger hoppet over" @@ -4336,7 +4332,7 @@ msgstr "" msgid "Sorting" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1292 +#: playlist/playlist.cpp:1291 msgid "Source" msgstr "Kilde" @@ -4721,7 +4717,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Tidstrinn" -#: playlist/playlist.cpp:1262 organize/organizedialog.cpp:102 +#: playlist/playlist.cpp:1261 organize/organizedialog.cpp:102 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 @@ -4768,7 +4764,7 @@ msgstr "Antall byte overført totalt" msgid "Total network requests made" msgstr "Antall nettverkforespørsler totalt" -#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:110 +#: playlist/playlist.cpp:1264 organize/organizedialog.cpp:110 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212 msgid "Track" @@ -4824,7 +4820,7 @@ msgstr "" #: collection/collectionmodel.cpp:473 collection/collectionmodel.cpp:477 #: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:1598 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:143 playlist/playlistdelegates.cpp:357 -#: playlist/playlistmanager.cpp:562 playlist/playlistmanager.cpp:563 +#: playlist/playlistmanager.cpp:564 playlist/playlistmanager.cpp:565 #: dialogs/edittagdialog.cpp:518 dialogs/edittagdialog.cpp:566 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:410 msgid "Unknown" @@ -5003,7 +4999,7 @@ msgid "Variable bit rate" msgstr "Variabel bitrate" #: collection/collectionmodel.cpp:373 collection/collectionmodel.cpp:374 -#: playlist/playlistmanager.cpp:574 covermanager/albumcovermanager.cpp:333 +#: playlist/playlistmanager.cpp:576 covermanager/albumcovermanager.cpp:333 #: internet/internetsearchmodel.cpp:94 internet/internetsearchmodel.cpp:106 msgid "Various artists" msgstr "Diverse artister" @@ -5093,7 +5089,7 @@ msgstr "Vil du søke gjennom hele samlingen på ny nå?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Skrev metadata når spilleliste lagres" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1268 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714 diff --git a/src/translations/pl.po b/src/translations/pl.po index 0266946a2..fce803e36 100644 --- a/src/translations/pl.po +++ b/src/translations/pl.po @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "%1 wymaga uwierzytelniania." msgid "%1 playlists (%2)" msgstr "%1 list(y) odtwarzania (%2)" -#: playlist/playlistmanager.cpp:460 +#: playlist/playlistmanager.cpp:462 #, qt-format msgid "%1 selected of" msgstr "zaznaczono %1 z" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" "Zaznaczonych utworów: %1, w katalogach: %2. Czy na pewno chcesz je wszystkie " "otworzyć?" -#: playlist/playlistmanager.cpp:467 queue/queue.cpp:254 +#: playlist/playlistmanager.cpp:469 queue/queue.cpp:254 #, qt-format msgid "%1 tracks" msgstr "%1 ścieżki(ek)" @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "0 px" msgid "1 day" msgstr "1 dzień" -#: playlist/playlistmanager.cpp:467 queue/queue.cpp:254 +#: playlist/playlistmanager.cpp:469 queue/queue.cpp:254 msgid "1 track" msgstr "1 ścieżka" @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "Po skopiowaniu…" msgid "Albu&m cover" msgstr "Okładka albu&mu" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1264 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1263 #: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110 @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Według albumu (najlepsza głośność dla wszystkich ścieżek)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - Płyta" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1271 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1270 #: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709 @@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Na pewno chcesz usunąć ustawienie „%1”?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "Na pewno wyzerować statystyki tego utworu?" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1263 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1262 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106 @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgid "Best" msgstr "Najlepsza" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 -#: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119 +#: playlist/playlist.cpp:1280 organize/organizedialog.cpp:119 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 msgid "Bit depth" @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Przepływność" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 -#: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1281 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79 @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "" "Rozdzielona przecinkami lista „klasa:poziom”, gdzie poziom ma wartość od 0 " "do 3" -#: playlist/playlist.cpp:1291 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1290 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Comment" msgstr "Komentarz" @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "Automatycznie uzupełnij znaczniki" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Automatycznie uzupełnij znaczniki…" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1271 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710 @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "Nie udało się otworzyć pliku „%1”" msgid "Couldn't create gstreamer source element for %1" msgstr "Nie udało się utworzyć elementu źródłowego GStreamera dla „%1”" -#: playlist/playlistmanager.cpp:200 +#: playlist/playlistmanager.cpp:202 msgid "Couldn't create playlist" msgstr "Nie można utworzyć listy odtwarzania" @@ -1591,11 +1591,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "Wykryto uszkodzenie bazy danych!" -#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 +#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Date created" msgstr "Data utworzenia" -#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 +#: playlist/playlist.cpp:1287 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 msgid "Date modified" msgstr "Data modyfikacji" @@ -1705,7 +1705,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Wyłączone" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1266 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1265 #: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708 @@ -2129,11 +2129,11 @@ msgstr "Rozszerzenie pliku" msgid "File formats" msgstr "Formaty plików" -#: playlist/playlist.cpp:1284 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 +#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "File name" msgstr "Nazwa pliku" -#: playlist/playlist.cpp:1285 +#: playlist/playlist.cpp:1284 msgid "File name (without path)" msgstr "Nazwa pliku (bez ścieżki)" @@ -2141,11 +2141,11 @@ msgstr "Nazwa pliku (bez ścieżki)" msgid "File paths" msgstr "Ścieżki plików" -#: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 msgid "File size" msgstr "Wielkość pliku" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1287 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1286 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697 msgid "File type" @@ -2304,7 +2304,7 @@ msgstr "Ustawienia ogólne" msgid "Genius Authentication" msgstr "Uwierzytelnianie Geniusa" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1270 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1269 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704 @@ -2405,7 +2405,7 @@ msgstr "Gatunek/Artysta albumu/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Gatunek/Artysta/Album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706 @@ -2637,7 +2637,7 @@ msgstr "Duża okładka albumu" msgid "Large sidebar" msgstr "Duży pasek boczny" -#: playlist/playlist.cpp:1278 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1277 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Ostatnio odtwarzane" @@ -2664,7 +2664,7 @@ msgstr "Najmniej lubiane utwory" msgid "Left" msgstr "Lewy" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1266 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 msgid "Length" msgstr "Długość" @@ -2709,7 +2709,7 @@ msgstr "Wczytaj okładkę z dysku" msgid "Load cover from disk..." msgstr "Wczytaj okładkę z dysku…" -#: playlist/playlistcontainer.cpp:326 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:332 msgid "Load playlist" msgstr "Wczytaj listę odtwarzania" @@ -2939,7 +2939,7 @@ msgstr "Monitoruj zmiany w kolekcji" msgid "Months" msgstr "Miesięcy" -#: playlist/playlist.cpp:1293 +#: playlist/playlist.cpp:1292 msgid "Mood" msgstr "Nastrój" @@ -3071,7 +3071,7 @@ msgstr "Bez długich bloków" msgid "No match." msgstr "Brak dopasowania." -#: playlist/playlistcontainer.cpp:407 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:422 msgid "" "No matches found. Clear the search box to show the whole playlist again." msgstr "" @@ -3126,10 +3126,6 @@ msgstr "" msgid "Not authenticated with Tidal." msgstr "Nie uwierzytelniono w Tidal." -#: playlist/playlistsequence.cpp:211 -msgid "Not available while using a dynamic playlist" -msgstr "Niedostępne podczas używania dynamicznych list odtwarzania" - #: device/deviceview.cpp:130 msgid "Not connected" msgstr "Nie podłączono" @@ -3249,7 +3245,7 @@ msgstr "Organizuję pliki" msgid "Original tags" msgstr "Oryginalne znaczniki" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1268 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3322,7 +3318,7 @@ msgstr "Wstrzymaj odtwarzanie" msgid "Paused" msgstr "Wstrzymane" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1273 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715 @@ -3347,7 +3343,7 @@ msgstr "Odtwarzaj" msgid "Play control buttons" msgstr "Odtwarzacz" -#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 +#: playlist/playlist.cpp:1275 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 msgid "Play count" msgstr "Liczba odtworzeń" @@ -3388,9 +3384,9 @@ msgstr "Pobierano liczbę odtworzeń dla %1 utworu(ów)." msgid "Player options" msgstr "Opcje odtwarzacza" -#: playlist/playlistcontainer.cpp:321 playlist/playlistlistcontainer.cpp:287 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:327 playlist/playlistlistcontainer.cpp:287 #: playlist/playlistlistcontainer.cpp:384 playlist/playlistmanager.cpp:109 -#: playlist/playlistmanager.cpp:187 playlist/playlistmanager.cpp:555 +#: playlist/playlistmanager.cpp:189 playlist/playlistmanager.cpp:557 #: playlist/playlisttabbar.cpp:400 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:158 msgid "Playlist" msgstr "Lista odtwarzania" @@ -3609,7 +3605,7 @@ msgstr "Widok kolejki" msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" msgstr "Radio (równa głośność wszystkich ścieżek)" -#: playlist/playlist.cpp:1294 +#: playlist/playlist.cpp:1293 msgid "Rating" msgstr "Ocena" @@ -3737,7 +3733,7 @@ msgstr "Zmień nazwę listy odtwarzania…" msgid "Renumber tracks in this order..." msgstr "Ponumeruj utwory według tej kolejności…" -#: playlist/playlistsequence.cpp:215 ../build/src/ui_playlistsequence.h:121 +#: ../build/src/ui_playlistsequence.h:121 msgid "Repeat" msgstr "Powtarzaj" @@ -3906,7 +3902,7 @@ msgstr "Bezpiecznie usuń urządzenie" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Bezpiecznie usuń urządzenie po skopiowaniu" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1280 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1279 #: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694 @@ -3942,7 +3938,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action." msgid "Save playlist" msgstr "Zapisz listę odtwarzania" -#: playlist/playlistmanager.cpp:265 +#: playlist/playlistmanager.cpp:267 msgctxt "Title of the playlist save dialog." msgid "Save playlist" msgstr "Zapisz listę odtwarzania" @@ -4288,7 +4284,7 @@ msgstr "Maksymalizuj główne okno" msgid "Show the main window minimized" msgstr "Minimalizuj główne okno" -#: playlist/playlistsequence.cpp:214 ../build/src/ui_playlistsequence.h:124 +#: ../build/src/ui_playlistsequence.h:124 msgid "Shuffle" msgstr "Losuj" @@ -4329,7 +4325,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Przeskocz wstecz na liście odtwarzania" -#: playlist/playlist.cpp:1277 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 +#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 msgid "Skip count" msgstr "Liczba pominięć utworu" @@ -4404,7 +4400,7 @@ msgstr "Sortuj utwory po" msgid "Sorting" msgstr "Sortowanie" -#: playlist/playlist.cpp:1292 +#: playlist/playlist.cpp:1291 msgid "Source" msgstr "Źródło" @@ -4797,7 +4793,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Odstęp czasu" -#: playlist/playlist.cpp:1262 organize/organizedialog.cpp:102 +#: playlist/playlist.cpp:1261 organize/organizedialog.cpp:102 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 @@ -4844,7 +4840,7 @@ msgstr "Całkowita liczba przesłanych bajtów" msgid "Total network requests made" msgstr "Całkowita liczba wykonanych zapytań sieciowych" -#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:110 +#: playlist/playlist.cpp:1264 organize/organizedialog.cpp:110 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212 msgid "Track" @@ -4900,7 +4896,7 @@ msgstr "Odinstaluj snap poprzez:" #: collection/collectionmodel.cpp:473 collection/collectionmodel.cpp:477 #: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:1598 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:143 playlist/playlistdelegates.cpp:357 -#: playlist/playlistmanager.cpp:562 playlist/playlistmanager.cpp:563 +#: playlist/playlistmanager.cpp:564 playlist/playlistmanager.cpp:565 #: dialogs/edittagdialog.cpp:518 dialogs/edittagdialog.cpp:566 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:410 msgid "Unknown" @@ -5079,7 +5075,7 @@ msgid "Variable bit rate" msgstr "Zmienna przepływność (VBR)" #: collection/collectionmodel.cpp:373 collection/collectionmodel.cpp:374 -#: playlist/playlistmanager.cpp:574 covermanager/albumcovermanager.cpp:333 +#: playlist/playlistmanager.cpp:576 covermanager/albumcovermanager.cpp:333 #: internet/internetsearchmodel.cpp:94 internet/internetsearchmodel.cpp:106 msgid "Various artists" msgstr "Różni artyści" @@ -5176,7 +5172,7 @@ msgstr "Chcesz wykonać pełne skanowanie od nowa teraz?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Zapisuj medatane podczas zapisywania list odtwarzania" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1268 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714 diff --git a/src/translations/ru.po b/src/translations/ru.po index f1b5e21b7..c832fec4d 100644 --- a/src/translations/ru.po +++ b/src/translations/ru.po @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "" msgid "%1 playlists (%2)" msgstr "%1 плейлистов (%2)" -#: playlist/playlistmanager.cpp:460 +#: playlist/playlistmanager.cpp:462 #, qt-format msgid "%1 selected of" msgstr "%1 выбрано из" @@ -209,7 +209,7 @@ msgid "" "them all?" msgstr "" -#: playlist/playlistmanager.cpp:467 queue/queue.cpp:254 +#: playlist/playlistmanager.cpp:469 queue/queue.cpp:254 #, qt-format msgid "%1 tracks" msgstr "%1 треков" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "0px" msgid "1 day" msgstr "1 день" -#: playlist/playlistmanager.cpp:467 queue/queue.cpp:254 +#: playlist/playlistmanager.cpp:469 queue/queue.cpp:254 msgid "1 track" msgstr "1 трек" @@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "После копирования…" msgid "Albu&m cover" msgstr "О&бложка альбома" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1264 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1263 #: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110 @@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Альбом (идеальная громкость всех треко msgid "Album - Disc" msgstr "raАльбом - Диск" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1271 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1270 #: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709 @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить профил msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "Вы действительно хотите сбросить статистику этой песни?" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1263 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1262 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106 @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgid "Best" msgstr "Лучшее" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 -#: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119 +#: playlist/playlist.cpp:1280 organize/organizedialog.cpp:119 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 msgid "Bit depth" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Битрейт" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 -#: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1281 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79 @@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr "Цвета" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Разделённый запятыми список «класс:уровень», где уровень от 0 до 3" -#: playlist/playlist.cpp:1291 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1290 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Comment" msgstr "Комментарий" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "Заполнить поля автоматически" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Заполнить теги автоматически..." -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1271 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710 @@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr "Не удалось открыть файл %1" msgid "Couldn't create gstreamer source element for %1" msgstr "Не удалось создать исходный элемент gstreamer для %1" -#: playlist/playlistmanager.cpp:200 +#: playlist/playlistmanager.cpp:202 msgid "Couldn't create playlist" msgstr "Невозможно создать плейлист" @@ -1585,11 +1585,11 @@ msgstr "Танцевальный" msgid "Database corruption detected." msgstr "Обнаружено повреждение базы данных." -#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 +#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Date created" msgstr "Дата создания" -#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 +#: playlist/playlist.cpp:1287 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 msgid "Date modified" msgstr "Дата изменения" @@ -1699,7 +1699,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Отключено" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1266 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1265 #: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708 @@ -2121,11 +2121,11 @@ msgstr "Расширение файла" msgid "File formats" msgstr "Форматы файлов" -#: playlist/playlist.cpp:1284 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 +#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "File name" msgstr "Полное имя файла" -#: playlist/playlist.cpp:1285 +#: playlist/playlist.cpp:1284 msgid "File name (without path)" msgstr "Имя файла" @@ -2133,11 +2133,11 @@ msgstr "Имя файла" msgid "File paths" msgstr "Пути файлов" -#: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 msgid "File size" msgstr "Размер файла" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1287 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1286 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697 msgid "File type" @@ -2295,7 +2295,7 @@ msgstr "Общие настройки" msgid "Genius Authentication" msgstr "" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1270 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1269 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704 @@ -2395,7 +2395,7 @@ msgstr "Группировать по жанр/исполнитель альбо msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Группировать по жанр/исполнитель/альбом" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706 @@ -2621,7 +2621,7 @@ msgstr "Большая обложка альбома" msgid "Large sidebar" msgstr "Широкая боковая панель" -#: playlist/playlist.cpp:1278 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1277 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Последнее прослушивание" @@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "Левый канал" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1266 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 msgid "Length" msgstr "Длина" @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Загрузить обложку с диска" msgid "Load cover from disk..." msgstr "Загрузить обложку с диска…" -#: playlist/playlistcontainer.cpp:326 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:332 msgid "Load playlist" msgstr "Загрузить плейлист" @@ -2923,7 +2923,7 @@ msgstr "Следить за изменениями фонотеки" msgid "Months" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1293 +#: playlist/playlist.cpp:1292 msgid "Mood" msgstr "Mood" @@ -3055,7 +3055,7 @@ msgstr "Без длинных блоков" msgid "No match." msgstr "Не совпадает." -#: playlist/playlistcontainer.cpp:407 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:422 msgid "" "No matches found. Clear the search box to show the whole playlist again." msgstr "" @@ -3109,10 +3109,6 @@ msgstr "" msgid "Not authenticated with Tidal." msgstr "Не аутентифицировано с Tidal." -#: playlist/playlistsequence.cpp:211 -msgid "Not available while using a dynamic playlist" -msgstr "" - #: device/deviceview.cpp:130 msgid "Not connected" msgstr "Не подключено" @@ -3230,7 +3226,7 @@ msgstr "" msgid "Original tags" msgstr "Исходные теги" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1268 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3303,7 +3299,7 @@ msgstr "Приостановить воспроизведение" msgid "Paused" msgstr "Приостановлен" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1273 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715 @@ -3328,7 +3324,7 @@ msgstr "Воспроизвести" msgid "Play control buttons" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 +#: playlist/playlist.cpp:1275 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 msgid "Play count" msgstr "Количество проигрываний" @@ -3367,9 +3363,9 @@ msgstr "" msgid "Player options" msgstr "Настройки проигрывателя" -#: playlist/playlistcontainer.cpp:321 playlist/playlistlistcontainer.cpp:287 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:327 playlist/playlistlistcontainer.cpp:287 #: playlist/playlistlistcontainer.cpp:384 playlist/playlistmanager.cpp:109 -#: playlist/playlistmanager.cpp:187 playlist/playlistmanager.cpp:555 +#: playlist/playlistmanager.cpp:189 playlist/playlistmanager.cpp:557 #: playlist/playlisttabbar.cpp:400 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:158 msgid "Playlist" msgstr "Плейлист" @@ -3579,7 +3575,7 @@ msgstr "Просмотр очереди" msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" msgstr "Радио (одинаковая громкость для всех треков)" -#: playlist/playlist.cpp:1294 +#: playlist/playlist.cpp:1293 msgid "Rating" msgstr "" @@ -3704,7 +3700,7 @@ msgstr "Переименовать плейлист…" msgid "Renumber tracks in this order..." msgstr "Перенумеровать треки в данном порядке…" -#: playlist/playlistsequence.cpp:215 ../build/src/ui_playlistsequence.h:121 +#: ../build/src/ui_playlistsequence.h:121 msgid "Repeat" msgstr "Повтор" @@ -3873,7 +3869,7 @@ msgstr "Безопасно извлечь устройство" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Безопасно извлечь устройство после копирования" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1280 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1279 #: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694 @@ -3909,7 +3905,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action." msgid "Save playlist" msgstr "Сохранить плейлист" -#: playlist/playlistmanager.cpp:265 +#: playlist/playlistmanager.cpp:267 msgctxt "Title of the playlist save dialog." msgid "Save playlist" msgstr "Сохранить плейлист" @@ -4255,7 +4251,7 @@ msgstr "" msgid "Show the main window minimized" msgstr "" -#: playlist/playlistsequence.cpp:214 ../build/src/ui_playlistsequence.h:124 +#: ../build/src/ui_playlistsequence.h:124 msgid "Shuffle" msgstr "Перемешивание" @@ -4296,7 +4292,7 @@ msgstr "Ска" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Переместить назад в плейлисте" -#: playlist/playlist.cpp:1277 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 +#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 msgid "Skip count" msgstr "Пропустить подсчёт" @@ -4372,7 +4368,7 @@ msgstr "" msgid "Sorting" msgstr "" -#: playlist/playlist.cpp:1292 +#: playlist/playlist.cpp:1291 msgid "Source" msgstr "Источник" @@ -4758,7 +4754,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Шаг времени" -#: playlist/playlist.cpp:1262 organize/organizedialog.cpp:102 +#: playlist/playlist.cpp:1261 organize/organizedialog.cpp:102 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 @@ -4805,7 +4801,7 @@ msgstr "Всего передано байт" msgid "Total network requests made" msgstr "Всего выполнено сетевых запросов" -#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:110 +#: playlist/playlist.cpp:1264 organize/organizedialog.cpp:110 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212 msgid "Track" @@ -4861,7 +4857,7 @@ msgstr "" #: collection/collectionmodel.cpp:473 collection/collectionmodel.cpp:477 #: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:1598 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:143 playlist/playlistdelegates.cpp:357 -#: playlist/playlistmanager.cpp:562 playlist/playlistmanager.cpp:563 +#: playlist/playlistmanager.cpp:564 playlist/playlistmanager.cpp:565 #: dialogs/edittagdialog.cpp:518 dialogs/edittagdialog.cpp:566 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:410 msgid "Unknown" @@ -5040,7 +5036,7 @@ msgid "Variable bit rate" msgstr "Переменный битрейт" #: collection/collectionmodel.cpp:373 collection/collectionmodel.cpp:374 -#: playlist/playlistmanager.cpp:574 covermanager/albumcovermanager.cpp:333 +#: playlist/playlistmanager.cpp:576 covermanager/albumcovermanager.cpp:333 #: internet/internetsearchmodel.cpp:94 internet/internetsearchmodel.cpp:106 msgid "Various artists" msgstr "Различные исполнители" @@ -5132,7 +5128,7 @@ msgstr "Желаете запустить повторное сканирова msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Записывать метаданные при сохранении плейлистов" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1268 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714 diff --git a/src/translations/sv.po b/src/translations/sv.po index 015b703c3..b1918ba19 100644 --- a/src/translations/sv.po +++ b/src/translations/sv.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-19 01:14-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-20 09:31-0500\n" "Last-Translator: Jonatan Nyberg \n" "Language-Team: Swedish\n" "Language: sv\n" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "%1 behöver autentisering." msgid "%1 playlists (%2)" msgstr "%1 spellistor (%2)" -#: playlist/playlistmanager.cpp:460 +#: playlist/playlistmanager.cpp:462 #, qt-format msgid "%1 selected of" msgstr "%1 vald(a) av" @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "" msgstr "" "%1 låtar i %2 olika valda mappar, är du säker på att du vill öppna dem alla?" -#: playlist/playlistmanager.cpp:467 queue/queue.cpp:254 +#: playlist/playlistmanager.cpp:469 queue/queue.cpp:254 #, qt-format msgid "%1 tracks" msgstr "%1 spår" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "&Centrera" #: ../build/src/ui_mainwindow.h:632 msgid "&Clear playlist" -msgstr "&Rensa spellistan" +msgstr "&Rensa spellista" #: ../build/src/ui_mainwindow.h:667 msgid "&Cover Manager" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "0px" msgid "1 day" msgstr "1 dag" -#: playlist/playlistmanager.cpp:467 queue/queue.cpp:254 +#: playlist/playlistmanager.cpp:469 queue/queue.cpp:254 msgid "1 track" msgstr "1 spår" @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Efter kopiering..." msgid "Albu&m cover" msgstr "Albu&momslag" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1264 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1263 #: organize/organizedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110 @@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Album (lämplig ljudstyrka för alla spår)" msgid "Album - Disc" msgstr "Album - Skiva" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1271 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:82 playlist/playlist.cpp:1270 #: organize/organizedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:709 @@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Är du säker på att du vill ta bort förinställningen \"%1\"?" msgid "Are you sure you want to reset this song's statistics?" msgstr "Är du säker på att du vill återställa den här låtens statistik?" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1263 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1262 #: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228 #: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106 @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgid "Best" msgstr "Bästa" #: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:136 -#: playlist/playlist.cpp:1281 organize/organizedialog.cpp:119 +#: playlist/playlist.cpp:1280 organize/organizedialog.cpp:119 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:695 msgid "Bit depth" @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid "Bit rate" msgstr "Bithastighet" #: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139 -#: playlist/playlist.cpp:1282 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 +#: playlist/playlist.cpp:1281 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128 #: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79 @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "Färger" msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3" msgstr "Lista, separerad med komma, över class:level; level är 0-3" -#: playlist/playlist.cpp:1291 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 +#: playlist/playlist.cpp:1290 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:374 #: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_edittagdialog.h:711 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "Fyll i etiketter automatiskt" msgid "Complete tags automatically..." msgstr "Fyll i etiketter automatiskt..." -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1272 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1271 #: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:710 @@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "Det gick inte att öppna filen %1" msgid "Couldn't create gstreamer source element for %1" msgstr "Det gick inte att skapa gstreamer-källelement för %1" -#: playlist/playlistmanager.cpp:200 +#: playlist/playlistmanager.cpp:202 msgid "Couldn't create playlist" msgstr "Kunde inte skapa spellista" @@ -1481,11 +1481,11 @@ msgstr "Skapa en ny spellista med filer" #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:511 msgid "Cross-fade when changing tracks automatically" -msgstr "Överbländning vid automatiskt byte av spår" +msgstr "Övertona vid automatiskt byte av spår" #: ../build/src/ui_backendsettingspage.h:510 msgid "Cross-fade when changing tracks manually" -msgstr "Överbländning vid manuellt byte av spår" +msgstr "Övertona vid manuellt byte av spår" #: ../build/src/ui_mainwindow.h:629 msgid "Ctrl+Alt+V" @@ -1583,11 +1583,11 @@ msgstr "Dance" msgid "Database corruption detected." msgstr "Databasskada upptäcktes." -#: playlist/playlist.cpp:1289 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 +#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:700 msgid "Date created" msgstr "Datum skapad" -#: playlist/playlist.cpp:1288 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 +#: playlist/playlist.cpp:1287 ../build/src/ui_edittagdialog.h:699 msgid "Date modified" msgstr "Datum ändrad" @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings." msgid "Disabled" msgstr "Inaktiverad" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1266 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:106 playlist/playlist.cpp:1265 #: organize/organizedialog.cpp:111 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:708 @@ -2119,11 +2119,11 @@ msgstr "Filändelse" msgid "File formats" msgstr "Filformat" -#: playlist/playlist.cpp:1284 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 +#: playlist/playlist.cpp:1283 ../build/src/ui_edittagdialog.h:701 msgid "File name" msgstr "Filnamn" -#: playlist/playlist.cpp:1285 +#: playlist/playlist.cpp:1284 msgid "File name (without path)" msgstr "Filnamn (utan sökväg)" @@ -2131,11 +2131,11 @@ msgstr "Filnamn (utan sökväg)" msgid "File paths" msgstr "Filsökvägar" -#: playlist/playlist.cpp:1286 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 +#: playlist/playlist.cpp:1285 ../build/src/ui_edittagdialog.h:696 msgid "File size" msgstr "Filstorlek" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1287 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1286 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:697 msgid "File type" @@ -2293,7 +2293,7 @@ msgstr "Allmänna inställningar" msgid "Genius Authentication" msgstr "Genius-autentisering" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1270 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1269 #: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:704 @@ -2392,7 +2392,7 @@ msgstr "Gruppera efter Genre/Albumartist/Album" msgid "Group by Genre/Artist/Album" msgstr "Gruppera efter Genre/Artist/Album" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1274 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1273 #: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:706 @@ -2622,7 +2622,7 @@ msgstr "Stort albumomslag" msgid "Large sidebar" msgstr "Stort sidofält" -#: playlist/playlist.cpp:1278 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 +#: playlist/playlist.cpp:1277 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94 #: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150 msgid "Last played" msgstr "Senast spelad" @@ -2649,7 +2649,7 @@ msgstr "Minst omtyckta spår" msgid "Left" msgstr "Vänster" -#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1267 +#: context/contextview.cpp:215 playlist/playlist.cpp:1266 #: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689 msgid "Length" msgstr "Längd" @@ -2694,7 +2694,7 @@ msgstr "Läs in omslag från hårddisk" msgid "Load cover from disk..." msgstr "Läs in omslagsbild från disk..." -#: playlist/playlistcontainer.cpp:326 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:332 msgid "Load playlist" msgstr "Läs in spellista" @@ -2924,7 +2924,7 @@ msgstr "Bevaka ändringar i samlingen" msgid "Months" msgstr "Månader" -#: playlist/playlist.cpp:1293 +#: playlist/playlist.cpp:1292 msgid "Mood" msgstr "Stämning" @@ -3056,11 +3056,11 @@ msgstr "Inga långa block" msgid "No match." msgstr "Ingen matchning." -#: playlist/playlistcontainer.cpp:407 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:422 msgid "" "No matches found. Clear the search box to show the whole playlist again." msgstr "" -"Inga träffar hittades. Rensa sökrutan för att visa hela spellistan igen." +"Inga träffar hittades. Töm sökrutan för att visa hela spellistan igen." #: settings/coverssettingspage.cpp:195 settings/lyricssettingspage.cpp:185 msgid "No provider selected." @@ -3109,10 +3109,6 @@ msgstr "" msgid "Not authenticated with Tidal." msgstr "Inte autentiserad med Tidal." -#: playlist/playlistsequence.cpp:211 -msgid "Not available while using a dynamic playlist" -msgstr "Inte tillgängligt när du använder en dynamisk spellista" - #: device/deviceview.cpp:130 msgid "Not connected" msgstr "Inte ansluten" @@ -3232,7 +3228,7 @@ msgstr "Organiserar filer" msgid "Original tags" msgstr "Ursprungliga etiketter" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1269 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1268 #: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238 msgid "Original year" @@ -3305,7 +3301,7 @@ msgstr "Pausa uppspelning" msgid "Paused" msgstr "Pausad" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1273 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1272 #: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:715 @@ -3330,7 +3326,7 @@ msgstr "Spela" msgid "Play control buttons" msgstr "Spela kontrollknappar" -#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 +#: playlist/playlist.cpp:1275 ../build/src/ui_edittagdialog.h:690 msgid "Play count" msgstr "Antal spelningar" @@ -3369,9 +3365,9 @@ msgstr "Spelantal för %1 mottagna låtar." msgid "Player options" msgstr "Spelaralternativ" -#: playlist/playlistcontainer.cpp:321 playlist/playlistlistcontainer.cpp:287 +#: playlist/playlistcontainer.cpp:327 playlist/playlistlistcontainer.cpp:287 #: playlist/playlistlistcontainer.cpp:384 playlist/playlistmanager.cpp:109 -#: playlist/playlistmanager.cpp:187 playlist/playlistmanager.cpp:555 +#: playlist/playlistmanager.cpp:189 playlist/playlistmanager.cpp:557 #: playlist/playlisttabbar.cpp:400 ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:158 msgid "Playlist" msgstr "Spellista" @@ -3588,7 +3584,7 @@ msgstr "QueueView" msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" msgstr "Radio (likvärdig ljudstyrka för alla spår)" -#: playlist/playlist.cpp:1294 +#: playlist/playlist.cpp:1293 msgid "Rating" msgstr "Betyg" @@ -3714,7 +3710,7 @@ msgstr "Döp om spellistan..." msgid "Renumber tracks in this order..." msgstr "Omnumrera spår i denna ordning..." -#: playlist/playlistsequence.cpp:215 ../build/src/ui_playlistsequence.h:121 +#: ../build/src/ui_playlistsequence.h:121 msgid "Repeat" msgstr "Upprepa" @@ -3883,7 +3879,7 @@ msgstr "Säker borttagning av enhet" msgid "Safely remove the device after copying" msgstr "Säker borttagning av enheten efter kopiering" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1280 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:133 playlist/playlist.cpp:1279 #: organize/organizedialog.cpp:118 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:694 @@ -3919,7 +3915,7 @@ msgctxt "Save playlist menu action." msgid "Save playlist" msgstr "Spara spellista" -#: playlist/playlistmanager.cpp:265 +#: playlist/playlistmanager.cpp:267 msgctxt "Title of the playlist save dialog." msgid "Save playlist" msgstr "Spara spellista" @@ -4265,7 +4261,7 @@ msgstr "Visa huvudfönstret som maximerat" msgid "Show the main window minimized" msgstr "Visa huvudfönstret som minimerat" -#: playlist/playlistsequence.cpp:214 ../build/src/ui_playlistsequence.h:124 +#: ../build/src/ui_playlistsequence.h:124 msgid "Shuffle" msgstr "Blanda" @@ -4306,7 +4302,7 @@ msgstr "Ska" msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Gå bakåt i spellista" -#: playlist/playlist.cpp:1277 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 +#: playlist/playlist.cpp:1276 ../build/src/ui_edittagdialog.h:691 msgid "Skip count" msgstr "Antal överhoppningar" @@ -4381,7 +4377,7 @@ msgstr "Sortera låtar efter" msgid "Sorting" msgstr "Sortering" -#: playlist/playlist.cpp:1292 +#: playlist/playlist.cpp:1291 msgid "Source" msgstr "Källa" @@ -4776,7 +4772,7 @@ msgstr "" msgid "Time step" msgstr "Tidssteg" -#: playlist/playlist.cpp:1262 organize/organizedialog.cpp:102 +#: playlist/playlist.cpp:1261 organize/organizedialog.cpp:102 #: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:705 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210 @@ -4823,7 +4819,7 @@ msgstr "Totalt överförda byte" msgid "Total network requests made" msgstr "Totalt antal nätverksförfrågningar" -#: playlist/playlist.cpp:1265 organize/organizedialog.cpp:110 +#: playlist/playlist.cpp:1264 organize/organizedialog.cpp:110 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:712 #: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212 msgid "Track" @@ -4879,7 +4875,7 @@ msgstr "Avinstallera snap med:" #: collection/collectionmodel.cpp:473 collection/collectionmodel.cpp:477 #: collection/collectionmodel.cpp:481 collection/collectionmodel.cpp:1598 #: collection/savedgroupingmanager.cpp:143 playlist/playlistdelegates.cpp:357 -#: playlist/playlistmanager.cpp:562 playlist/playlistmanager.cpp:563 +#: playlist/playlistmanager.cpp:564 playlist/playlistmanager.cpp:565 #: dialogs/edittagdialog.cpp:518 dialogs/edittagdialog.cpp:566 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:410 msgid "Unknown" @@ -5058,7 +5054,7 @@ msgid "Variable bit rate" msgstr "Variabel bithastighet" #: collection/collectionmodel.cpp:373 collection/collectionmodel.cpp:374 -#: playlist/playlistmanager.cpp:574 covermanager/albumcovermanager.cpp:333 +#: playlist/playlistmanager.cpp:576 covermanager/albumcovermanager.cpp:333 #: internet/internetsearchmodel.cpp:94 internet/internetsearchmodel.cpp:106 msgid "Various artists" msgstr "Diverse artister" @@ -5100,10 +5096,10 @@ msgid "" "on artist and song title for the same albums! Please backup your database " "before you start." msgstr "" -"Varning: Spelningsantal och senast spelade från last.fm ersätter " -"fullständigt samma data för matchade låtar. Spelningsantal kommer att " -"ersätta data baserat på artist och låttitel för samma album! Vänligen " -"säkerhetskopiera din databas innan du börjar." +"Varning: Spelningsantal och senast spelade från last.fm ersätter samma data " +"för matchade låtar. Spelningsantal kommer att ersätta data baserat på artist " +"och låttitel för samma album! Vänligen säkerhetskopiera din databas innan du " +"börjar." #: ../build/src/ui_transcodersettingspage.h:188 msgid "WavPack" @@ -5156,7 +5152,7 @@ msgstr "Vill du köra en fullständig omsökning nu?" msgid "Write metadata when saving playlists" msgstr "Skriv metadata när spellistor sparas" -#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1268 +#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1267 #: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 #: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235 #: ../build/src/ui_edittagdialog.h:714