From d035c7d3b855a70739ed6a88eaddd687fb1c58d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Strawbs Bot Date: Wed, 1 Apr 2020 01:01:37 +0200 Subject: [PATCH] Update translations --- src/translations/de.po | 6 +++--- src/translations/es.po | 6 +++--- src/translations/fr.po | 6 +++--- src/translations/id.po | 6 +++--- src/translations/it.po | 6 +++--- src/translations/ko.po | 6 +++--- src/translations/nb.po | 6 +++--- src/translations/ru.po | 6 +++--- 8 files changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/src/translations/de.po b/src/translations/de.po index 102139def..cbb462ba9 100644 --- a/src/translations/de.po +++ b/src/translations/de.po @@ -3157,12 +3157,12 @@ msgstr "" msgid "Resume playback on start" msgstr "Wiedergabe beim Start fortsetzten" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:621 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:624 #, qt-format msgid "Retrieving album cover for %1 album..." msgstr "" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:622 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:625 #, qt-format msgid "Retrieving album covers for %1 albums..." msgstr "" @@ -4069,7 +4069,7 @@ msgstr "Ulte Weit Band (UWB)" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:761 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:764 msgid "Unknown error" msgstr "" diff --git a/src/translations/es.po b/src/translations/es.po index bcbd87d53..093a84fb9 100644 --- a/src/translations/es.po +++ b/src/translations/es.po @@ -3162,12 +3162,12 @@ msgstr "Limitar a caracteres permitidos en sistemas de archivos FAT" msgid "Resume playback on start" msgstr "Reanudar la reproducción al iniciar" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:621 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:624 #, qt-format msgid "Retrieving album cover for %1 album..." msgstr "Buscando carátula del álbum %1..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:622 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:625 #, qt-format msgid "Retrieving album covers for %1 albums..." msgstr "Buscando carátulas de %1 álbums." @@ -4084,7 +4084,7 @@ msgstr "Banda ultraancha (UWB)" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:761 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:764 msgid "Unknown error" msgstr "Error desconocido" diff --git a/src/translations/fr.po b/src/translations/fr.po index c0510e207..8e15af3d9 100644 --- a/src/translations/fr.po +++ b/src/translations/fr.po @@ -3181,12 +3181,12 @@ msgstr "Limiter aux caractères autorisés sur les systèmes FAT" msgid "Resume playback on start" msgstr "Redémarrer la lecture au démarrage" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:621 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:624 #, qt-format msgid "Retrieving album cover for %1 album..." msgstr "Récupération de la pochette pour l'album %1 ..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:622 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:625 #, qt-format msgid "Retrieving album covers for %1 albums..." msgstr "Récupération des pochettes pour les albums %1 ..." @@ -4108,7 +4108,7 @@ msgstr "Très large bande (UWB)" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:761 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:764 msgid "Unknown error" msgstr "Erreur inconnue" diff --git a/src/translations/id.po b/src/translations/id.po index 78dfebf63..e1119ebd6 100644 --- a/src/translations/id.po +++ b/src/translations/id.po @@ -3120,12 +3120,12 @@ msgstr "Bataskan ke karakter yang diperbolehkan oleh sistem file FAT" msgid "Resume playback on start" msgstr "Lanjutkan pemutaran saat memulai Strawberry" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:621 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:624 #, qt-format msgid "Retrieving album cover for %1 album..." msgstr "Mengambil sampul album untuk %1 album..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:622 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:625 #, qt-format msgid "Retrieving album covers for %1 albums..." msgstr "Mengambil sampul album untuk %1 album..." @@ -4036,7 +4036,7 @@ msgstr "Pita ultra lebar (UWB)" msgid "Unknown" msgstr "Tidak diketahui" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:761 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:764 msgid "Unknown error" msgstr "Kesalahan tak terduga" diff --git a/src/translations/it.po b/src/translations/it.po index 7626a197c..2087a328a 100644 --- a/src/translations/it.po +++ b/src/translations/it.po @@ -3136,12 +3136,12 @@ msgstr "Restringi i caratteri a quelli permessi dal filesystem FAT" msgid "Resume playback on start" msgstr "Riprendi la riproduzione all'avvio" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:621 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:624 #, qt-format msgid "Retrieving album cover for %1 album..." msgstr "Recupero della copertina per l'album %1..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:622 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:625 #, qt-format msgid "Retrieving album covers for %1 albums..." msgstr "Recupero delle copertine per gli album %1..." @@ -4065,7 +4065,7 @@ msgstr "Banda ultra larga (UWB)" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:761 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:764 msgid "Unknown error" msgstr "Errore sconosciuto" diff --git a/src/translations/ko.po b/src/translations/ko.po index a3fbe9064..7b3a56305 100644 --- a/src/translations/ko.po +++ b/src/translations/ko.po @@ -3094,12 +3094,12 @@ msgstr "FAT 파일 시스템에서 사용할 수 있는 글자로 제한" msgid "Resume playback on start" msgstr "시작할 때 재생 다시 시작" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:621 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:624 #, qt-format msgid "Retrieving album cover for %1 album..." msgstr "앨범 %1개의 앨범 표지 가져오는 중..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:622 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:625 #, qt-format msgid "Retrieving album covers for %1 albums..." msgstr "앨범 %1개의 앨범 표지 가져오는 중..." @@ -3989,7 +3989,7 @@ msgstr "초광대역(UWB)" msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:761 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:764 msgid "Unknown error" msgstr "알 수 없는 오류" diff --git a/src/translations/nb.po b/src/translations/nb.po index c19725932..42f92a990 100644 --- a/src/translations/nb.po +++ b/src/translations/nb.po @@ -3114,12 +3114,12 @@ msgstr "Begrens til tegn tillat på FAT filsystem" msgid "Resume playback on start" msgstr "Gjenoppta avspilling etter oppstart" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:621 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:624 #, qt-format msgid "Retrieving album cover for %1 album..." msgstr "Mottar album kover for %1 album..." -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:622 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:625 #, qt-format msgid "Retrieving album covers for %1 albums..." msgstr "Mottar album kover for %1 albums..." @@ -4029,7 +4029,7 @@ msgstr "Ultrabredt bånd (UWB)" msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:761 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:764 msgid "Unknown error" msgstr "Ukjent feil" diff --git a/src/translations/ru.po b/src/translations/ru.po index edc8af836..3636be286 100644 --- a/src/translations/ru.po +++ b/src/translations/ru.po @@ -3143,12 +3143,12 @@ msgstr "Ограничить разрешенными символами в фа msgid "Resume playback on start" msgstr "Продолжить воспроизведение при запуске" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:621 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:624 #, qt-format msgid "Retrieving album cover for %1 album..." msgstr "Получение обложки альбома для %1" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:622 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:625 #, qt-format msgid "Retrieving album covers for %1 albums..." msgstr "Получение обложек альбомов для %1" @@ -4056,7 +4056,7 @@ msgstr "Ультраширокая полоса пропускания (UWB)" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестный" -#: subsonic/subsonicrequest.cpp:761 +#: subsonic/subsonicrequest.cpp:764 msgid "Unknown error" msgstr "Неизвестная ошибка"