Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2020-08-27 01:02:03 +02:00
parent e52cda193e
commit d18834b415
2 changed files with 12 additions and 12 deletions

View File

@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-10 02:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-26 01:25-0400\n"
"Last-Translator: David Geiger <geiger.david68210@gmail.com>\n" "Last-Translator: David Geiger <geiger.david68210@gmail.com>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
@@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "Appliquer une compression pour prévenir les coupures"
#: dialogs/deleteconfirmationdialog.cpp:69 #: dialogs/deleteconfirmationdialog.cpp:69
msgid "Are you sure you want to continue?" msgid "Are you sure you want to continue?"
msgstr "" msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir continuer ?"
#: equalizer/equalizer.cpp:227 #: equalizer/equalizer.cpp:227
#, qt-format #, qt-format
@@ -1746,6 +1746,7 @@ msgstr "Activer les éléments"
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:160 #: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:160
msgid "Enable delete files in the right click context menu" msgid "Enable delete files in the right click context menu"
msgstr "" msgstr ""
"Activer la suppression des fichiers dans le menu contextuel du clic droit"
#: ../build/src/ui_equalizer.h:176 #: ../build/src/ui_equalizer.h:176
msgid "Enable equalizer" msgid "Enable equalizer"
@@ -1757,7 +1758,7 @@ msgstr "Activer le bouton d'effacement de la liste de lecture"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:405 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:405
msgid "Enable scrobbling for the following sources:" msgid "Enable scrobbling for the following sources:"
msgstr "" msgstr "Activer le scrobbling pour les sources suivantes :"
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170 #: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
msgid "Enable song metadata inline edition with click" msgid "Enable song metadata inline edition with click"
@@ -2550,7 +2551,7 @@ msgstr "Charger des fichiers/URLs, et remplacer la liste de lecture actuelle"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:412 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:412
msgid "Local file" msgid "Local file"
msgstr "" msgstr "Fichier local"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:417 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:417
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:420 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:420
@@ -4209,7 +4210,7 @@ msgstr "La pochette d'album de la piste en cours de lecture"
#: dialogs/deleteconfirmationdialog.cpp:56 #: dialogs/deleteconfirmationdialog.cpp:56
msgid "The following files will be deleted from disk:" msgid "The following files will be deleted from disk:"
msgstr "" msgstr "Les fichiers suivants seront supprimés du disque :"
#: internet/internetcollectionview.cpp:283 #: internet/internetcollectionview.cpp:283
msgid "The internet collection is empty!" msgid "The internet collection is empty!"

View File

@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-08 05:34-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-26 07:18-0400\n"
"Last-Translator: Ács Zoltán <acszoltan111@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ács Zoltán <acszoltan111@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n" "Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
@@ -35,7 +35,6 @@ msgid ""
"Favorited playlists will be saved here" "Favorited playlists will be saved here"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"\n"
"A lejátszólista kedvenccé tételéhez kattintson a lista neve melletti csillag " "A lejátszólista kedvenccé tételéhez kattintson a lista neve melletti csillag "
"ikonra\n" "ikonra\n"
"\n" "\n"
@@ -834,7 +833,7 @@ msgstr "Tömörítés engedélyezése a túlvezérlés elkerülése érdekében"
#: dialogs/deleteconfirmationdialog.cpp:69 #: dialogs/deleteconfirmationdialog.cpp:69
msgid "Are you sure you want to continue?" msgid "Are you sure you want to continue?"
msgstr "" msgstr "Biztos folytatni szeretné?"
#: equalizer/equalizer.cpp:227 #: equalizer/equalizer.cpp:227
#, qt-format #, qt-format
@@ -1714,7 +1713,7 @@ msgstr "Elemek engedélyezése"
#: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:440 #: ../build/src/ui_collectionsettingspage.h:440
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:160 #: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:160
msgid "Enable delete files in the right click context menu" msgid "Enable delete files in the right click context menu"
msgstr "" msgstr "Fájlok törlésének engedélyezése a jobb-kattintásos menüből"
#: ../build/src/ui_equalizer.h:176 #: ../build/src/ui_equalizer.h:176
msgid "Enable equalizer" msgid "Enable equalizer"
@@ -1726,7 +1725,7 @@ msgstr "Lejátszólista törlése gomb engedélyezése"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:405 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:405
msgid "Enable scrobbling for the following sources:" msgid "Enable scrobbling for the following sources:"
msgstr "" msgstr "Scrobble-ozás engedélyezése a következő forrásokhoz:"
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170 #: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:170
msgid "Enable song metadata inline edition with click" msgid "Enable song metadata inline edition with click"
@@ -2514,7 +2513,7 @@ msgstr "Fájlok/URL-ek betöltése, lejátszólista cseréje"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:412 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:412
msgid "Local file" msgid "Local file"
msgstr "" msgstr "Helyi fájl"
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:417 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:417
#: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:420 #: ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:420
@@ -4166,7 +4165,7 @@ msgstr "A jelenleg játszott dal albumborítója"
#: dialogs/deleteconfirmationdialog.cpp:56 #: dialogs/deleteconfirmationdialog.cpp:56
msgid "The following files will be deleted from disk:" msgid "The following files will be deleted from disk:"
msgstr "" msgstr "A következő fájlok lesznek törölve a lemezről:"
#: internet/internetcollectionview.cpp:283 #: internet/internetcollectionview.cpp:283
msgid "The internet collection is empty!" msgid "The internet collection is empty!"