From d9062446f52c22b4243625d27b6a98fa1e092995 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Strawberry Bot <47896986+strawbsbot@users.noreply.github.com> Date: Tue, 14 Jan 2025 17:35:29 +0100 Subject: [PATCH] New translations --- src/translations/strawberry_tr_TR.ts | 110 +++++++++++++-------------- 1 file changed, 55 insertions(+), 55 deletions(-) diff --git a/src/translations/strawberry_tr_TR.ts b/src/translations/strawberry_tr_TR.ts index 6a69e8dbe..5aa6aeb3d 100644 --- a/src/translations/strawberry_tr_TR.ts +++ b/src/translations/strawberry_tr_TR.ts @@ -9,7 +9,7 @@ About Strawberry - Strawberry hakkında + Strawberry Hakkında Version %1 @@ -5715,7 +5715,7 @@ Devam etmek istediğinizden emin misiniz? Submit scrobbles every - Submit scrobbles every + Skropları şu kadarda bir gönder seconds @@ -6468,7 +6468,7 @@ Devam etmek istediğinizden emin misiniz? Configure %1... - Configure %1... + %1 yapılandır... Append to current playlist @@ -6476,7 +6476,7 @@ Devam etmek istediğinizden emin misiniz? Replace current playlist - Replace current playlist + Geçerli çalma listesinin yerine koy Open in new playlist @@ -6511,7 +6511,7 @@ Devam etmek istediğinizden emin misiniz? StreamingSongsView Configure %1... - Configure %1... + %1 yapılandır... @@ -6538,7 +6538,7 @@ Devam etmek istediğinizden emin misiniz? Configure %1... - Configure %1... + %1 yapılandır... @@ -6619,7 +6619,7 @@ Devam etmek istediğinizden emin misiniz? Preferences - Preferences + Tercihler Use HTTP/2 when possible @@ -6994,26 +6994,26 @@ Devam etmek istediğinizden emin misiniz? TrackSlider Form - Form + Biçim 0:00:00 - 0:00:00 + 0:00:00 Click to toggle between remaining time and total time - Click to toggle between remaining time and total time + Kalan süre ile toplam süre arasında geçiş yapmak için tıklayın TranscodeDialog Transcode Music - Transcode Music + Müzik Dönüştür Files to transcode - Files to transcode + Dönüştürülecek dosyalar Filename @@ -7045,7 +7045,7 @@ Devam etmek istediğinizden emin misiniz? Audio format - Audio format + Ses formatı Options... @@ -7053,7 +7053,7 @@ Devam etmek istediğinizden emin misiniz? Destination - Destination + Hedef Alongside the originals @@ -7129,7 +7129,7 @@ Devam etmek istediğinizden emin misiniz? TranscodeLogDialog Transcoder Log - Transcoder Log + Dönüştürücü Günlüğü @@ -7140,7 +7140,7 @@ Devam etmek istediğinizden emin misiniz? Successfully written %1 - Successfully written %1 + Başarıyla yazıldı %1 Transcoding %1 files using %2 threads @@ -7152,7 +7152,7 @@ Devam etmek istediğinizden emin misiniz? Starting %1 - Starting %1 + %1 başlatılıyor Couldn't find an encoder for %1, check you have the correct GStreamer plugins installed @@ -7234,7 +7234,7 @@ Devam etmek istediğinizden emin misiniz? kbps - kbps + kbps @@ -7248,40 +7248,40 @@ Devam etmek istediğinizden emin misiniz? TranscoderOptionsFLAC Form - Form + Biçim Quality Sound quality - Quality + Kalite Fast - Fast + Hızlı Best - Best + En İyi TranscoderOptionsMP3 Form - Form + Biçim Optimize for &quality - Optimize for &quality + Kalite için optimize et Quality Sound quality - Quality + Kalite Opti&mize for bitrate - Opti&mize for bitrate + Bit oranı için optimize et Bitrate @@ -7289,27 +7289,27 @@ Devam etmek istediğinizden emin misiniz? kbps - kbps + kbps Constant bitrate - Constant bitrate + Sabit bit oranı Encoding engine quality - Encoding engine quality + Kodlama motoru kalitesi Fast - Fast + Hızlı Standard - Standard + Standart High - High + Yüksek Force mono encoding @@ -7407,43 +7407,43 @@ Devam etmek istediğinizden emin misiniz? TranscoderOptionsVorbis Form - Form + Biçim Quality Sound quality - Quality + Kalite Use bitrate management engine - Use bitrate management engine + Bit oranı yönetme motoru kullan Target bitrate - Target bitrate + Hedef bit oranı kbps - kbps + kbps Minimum bitrate - Minimum bitrate + En düşük bit oranı disabled - disabled + devre dışı Maximum bitrate - Maximum bitrate + En yüksek bit oranı TranscoderOptionsWavPack Form - Form + Biçim @@ -7458,35 +7458,35 @@ Devam etmek istediğinizden emin misiniz? FLAC - FLAC + FLAC WavPack - WavPack + WavPack Vorbis - Vorbis + Vorbis Opus - Opus + Opus Speex - Speex + Speex AAC - AAC + AAC ASF (WMA) - ASF (WMA) + ASF (WMA) MP3 - MP3 + MP3 @@ -7497,11 +7497,11 @@ Devam etmek istediğinizden emin misiniz? Serial number - Serial number + Seri numarası Mount points - Mount points + Bağlama noktaları Partition label @@ -7509,22 +7509,22 @@ Devam etmek istediğinizden emin misiniz? UUID - UUID + UUID UserPassDialog Enter username and password - Enter username and password + Kullanıcı adı ve parola girin Username - Username + Kullanıcı adı Password - Password + Parola