Update translations
This commit is contained in:
@@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "コピー後..."
|
||||
msgid "Albu&m cover"
|
||||
msgstr "アルバムカバー(&m)"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||
@@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "アルバム (すべてのトラックで最適な音量)"
|
||||
msgid "Album - Disc"
|
||||
msgstr "アルバム - ディスク"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
||||
@@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "iTunes のデータベースを読み込み中にエラーが発生し
|
||||
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
||||
msgstr "'%1' のカバーアート書き込み中にエラーが発生しました。 "
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:426 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:428 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
||||
msgstr "メタデータを '%1' へ書き込み中にエラーが発生しました"
|
||||
@@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "自動アート"
|
||||
msgid "Art Manual"
|
||||
msgstr "手動アート"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1339
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||
@@ -1108,7 +1108,7 @@ msgid "Best"
|
||||
msgstr "良"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
||||
msgid "Bit depth"
|
||||
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgid "Bit rate"
|
||||
msgstr "ビットレート"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||
@@ -1190,6 +1190,10 @@ msgstr "CD の再生は GStreamer エンジンでのみ使用できます"
|
||||
msgid "CDDA"
|
||||
msgstr "オーディオ CD"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1375
|
||||
msgid "CUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:157
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "キャンセル"
|
||||
@@ -1337,7 +1341,7 @@ msgstr "色"
|
||||
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
||||
msgstr "コンマ区切りの クラス:レベル のリスト、レベルは 0-3"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1367 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:381
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:381
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:847
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "コメント"
|
||||
@@ -1354,7 +1358,7 @@ msgstr "タグの自動補完"
|
||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||
msgstr "タグを自動補完..."
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844
|
||||
@@ -1668,11 +1672,11 @@ msgstr "ダンス"
|
||||
msgid "Database corruption detected."
|
||||
msgstr "データベースの不整合が検出されました。"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819
|
||||
msgid "Date created"
|
||||
msgstr "作成日時"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1364 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||
msgid "Date modified"
|
||||
msgstr "更新日時"
|
||||
|
||||
@@ -1790,7 +1794,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "無効"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1342
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837
|
||||
@@ -2279,11 +2283,11 @@ msgstr "ファイル拡張子"
|
||||
msgid "File formats"
|
||||
msgstr "ファイル形式"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1360
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1364
|
||||
msgid "File name"
|
||||
msgstr "ファイル名"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1361
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1365
|
||||
msgid "File name (without path)"
|
||||
msgstr "ファイル名 (パスなし)"
|
||||
|
||||
@@ -2291,11 +2295,11 @@ msgstr "ファイル名 (パスなし)"
|
||||
msgid "File paths"
|
||||
msgstr "ファイルのパス"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825
|
||||
msgid "File size"
|
||||
msgstr "ファイルサイズ"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1363
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812
|
||||
msgid "File type"
|
||||
@@ -2452,7 +2456,7 @@ msgstr "全般設定"
|
||||
msgid "Genius Authentication"
|
||||
msgstr "Genius 認証"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:846
|
||||
@@ -2560,7 +2564,7 @@ msgstr "ジャンル/アルバム、アーティスト/アルバムでグルー
|
||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||
msgstr "ジャンル/アーティスト/アルバムでグループ化"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
||||
@@ -2784,7 +2788,7 @@ msgstr "大きいアルバムカバー"
|
||||
msgid "Large sidebar"
|
||||
msgstr "大きいサイドバー"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1354 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
||||
msgid "Last played"
|
||||
msgstr "最終再生"
|
||||
@@ -2811,7 +2815,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "左"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "長さ"
|
||||
@@ -3097,7 +3101,7 @@ msgstr "ライブラリの変更を監視する"
|
||||
msgid "Months"
|
||||
msgstr "月"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1369
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1373
|
||||
msgid "Mood"
|
||||
msgstr "ムード"
|
||||
|
||||
@@ -3402,7 +3406,7 @@ msgstr "ファイルを管理中"
|
||||
msgid "Original tags"
|
||||
msgstr "元のタグ"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||
msgid "Original year"
|
||||
@@ -3487,7 +3491,7 @@ msgstr "再生を一時停止します"
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "一時停止中"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:848
|
||||
@@ -3512,7 +3516,7 @@ msgstr "再生"
|
||||
msgid "Play control buttons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1352 ../build/src/ui_edittagdialog.h:818
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:818
|
||||
msgid "Play count"
|
||||
msgstr "再生回数"
|
||||
|
||||
@@ -3783,7 +3787,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Random"
|
||||
msgstr "ランダム"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1370 ../build/src/ui_edittagdialog.h:851
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:851
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
msgstr "評価"
|
||||
|
||||
@@ -4097,7 +4101,7 @@ msgstr "デバイスを安全に取り外す"
|
||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||
msgstr "コピー後にデバイスを安全に取り外す"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1356
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821
|
||||
@@ -4540,7 +4544,7 @@ msgstr "Ska"
|
||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||
msgstr "プレイリストで後ろにスキップ"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:816
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:816
|
||||
msgid "Skip count"
|
||||
msgstr "スキップ回数"
|
||||
|
||||
@@ -4624,7 +4628,7 @@ msgstr "曲を並べ替え"
|
||||
msgid "Sorting"
|
||||
msgstr "整列"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1368
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "ソース"
|
||||
|
||||
@@ -5007,7 +5011,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Time step"
|
||||
msgstr "時間刻み"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1338 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
||||
@@ -5054,7 +5058,7 @@ msgstr "合計転送バイト数"
|
||||
msgid "Total network requests made"
|
||||
msgstr "合計ネットワーク要求回数"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1341 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:850
|
||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
||||
msgid "Track"
|
||||
@@ -5105,7 +5109,7 @@ msgstr "超高速回線 (UWB)"
|
||||
msgid "Uninstall the snap with:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/song.cpp:609 collection/collectionmodel.cpp:486
|
||||
#: core/song.cpp:610 collection/collectionmodel.cpp:486
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||
@@ -5393,7 +5397,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user