Update translations
This commit is contained in:
@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "복사한 후..."
|
||||
msgid "Albu&m cover"
|
||||
msgstr "앨범아트(&M)"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1340
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:91 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:208 ../build/src/ui_groupbydialog.h:230
|
||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:107
|
||||
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "앨범(모든 트랙에 이상적인 음량)"
|
||||
msgid "Album - Disc"
|
||||
msgstr "앨범 - 디스크"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:85 playlist/playlist.cpp:1351
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:185
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:207 ../build/src/ui_groupbydialog.h:229
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:839
|
||||
@@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "iTunes 데이터베이스를 불러오는 중 오류 발생"
|
||||
msgid "An error occurred writing cover art to '%1'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:426 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:428 dialogs/edittagdialog.cpp:1348
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "An error occurred writing metadata to '%1'"
|
||||
msgstr "'%1'에 메타데이터를 쓰는 중 오류 발생"
|
||||
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Art Manual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1339
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:88 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:105 ../build/src/ui_groupbydialog.h:184
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:206 ../build/src/ui_groupbydialog.h:228
|
||||
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:103
|
||||
@@ -1107,7 +1107,7 @@ msgid "Best"
|
||||
msgstr "최고"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:218 collection/savedgroupingmanager.cpp:139
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1361 organize/organizedialog.cpp:120
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:201 ../build/src/ui_groupbydialog.h:223
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:245 ../build/src/ui_edittagdialog.h:813
|
||||
msgid "Bit depth"
|
||||
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgid "Bit rate"
|
||||
msgstr "비트 전송률"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:219 collection/savedgroupingmanager.cpp:142
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_groupbydialog.h:202
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:224 ../build/src/ui_groupbydialog.h:246
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:132
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:76
|
||||
@@ -1189,6 +1189,10 @@ msgstr "CD 재생은 GStreamer 엔진에서만 지원합니다."
|
||||
msgid "CDDA"
|
||||
msgstr "CDDA"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1375
|
||||
msgid "CUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:157
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "취소"
|
||||
@@ -1336,7 +1340,7 @@ msgstr "색상"
|
||||
msgid "Comma separated list of class:level, level is 0-3"
|
||||
msgstr "쉼표로 구분된 class:level 목록, level은 0-3"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1367 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:381
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1371 smartplaylists/smartplaylistsearchterm.cpp:381
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:116 ../build/src/ui_edittagdialog.h:847
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "설명"
|
||||
@@ -1353,7 +1357,7 @@ msgstr "자동으로 태그 완성"
|
||||
msgid "Complete tags automatically..."
|
||||
msgstr "자동으로 태그 완성..."
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:121 playlist/playlist.cpp:1352
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:196
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:218 ../build/src/ui_groupbydialog.h:240
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:844
|
||||
@@ -1665,11 +1669,11 @@ msgstr "댄스"
|
||||
msgid "Database corruption detected."
|
||||
msgstr "데이터베이스가 손상되었습니다."
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1365 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1369 ../build/src/ui_edittagdialog.h:819
|
||||
msgid "Date created"
|
||||
msgstr "생성한 날짜"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1364 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1368 ../build/src/ui_edittagdialog.h:817
|
||||
msgid "Date modified"
|
||||
msgstr "수정한 날짜"
|
||||
|
||||
@@ -1787,7 +1791,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "사용 안 함"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1342
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:109 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:112 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:210 ../build/src/ui_groupbydialog.h:232
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:837
|
||||
@@ -2276,11 +2280,11 @@ msgstr "파일 확장자"
|
||||
msgid "File formats"
|
||||
msgstr "파일 형식"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1360
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1364
|
||||
msgid "File name"
|
||||
msgstr "파일 이름"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1361
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1365
|
||||
msgid "File name (without path)"
|
||||
msgstr "파일 이름(경로 제외)"
|
||||
|
||||
@@ -2288,11 +2292,11 @@ msgstr "파일 이름(경로 제외)"
|
||||
msgid "File paths"
|
||||
msgstr "파일 경로"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1362 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1366 ../build/src/ui_edittagdialog.h:825
|
||||
msgid "File size"
|
||||
msgstr "파일 크기"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1363
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:130 playlist/playlist.cpp:1367
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:199 ../build/src/ui_groupbydialog.h:221
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:243 ../build/src/ui_edittagdialog.h:812
|
||||
msgid "File type"
|
||||
@@ -2450,7 +2454,7 @@ msgstr "일반 설정"
|
||||
msgid "Genius Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1346
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:118 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:115 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:212 ../build/src/ui_groupbydialog.h:234
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:846
|
||||
@@ -2558,7 +2562,7 @@ msgstr "장르/앨범 아티스트/앨범으로 그룹"
|
||||
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
|
||||
msgstr "장르/아티스트/앨범으로 그룹"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1350
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:127 playlist/playlist.cpp:1354
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:110 ../build/src/ui_groupbydialog.h:198
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:220 ../build/src/ui_groupbydialog.h:242
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:838
|
||||
@@ -2782,7 +2786,7 @@ msgstr "큰 앨범아트"
|
||||
msgid "Large sidebar"
|
||||
msgstr "큰 사이드바"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1354 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1358 smartplaylists/smartplaylistsmodel.cpp:94
|
||||
#: ../build/src/ui_lastfmimportdialog.h:150
|
||||
msgid "Last played"
|
||||
msgstr "마지막 재생"
|
||||
@@ -2809,7 +2813,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "왼쪽"
|
||||
|
||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1343
|
||||
#: context/contextview.cpp:216 playlist/playlist.cpp:1347
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:117 ../build/src/ui_edittagdialog.h:811
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "길이"
|
||||
@@ -3095,7 +3099,7 @@ msgstr "라이브러리 변화 감지"
|
||||
msgid "Months"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1369
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1373
|
||||
msgid "Mood"
|
||||
msgstr "무드"
|
||||
|
||||
@@ -3400,7 +3404,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Original tags"
|
||||
msgstr "원본 태그"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1345
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:115 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:114 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:216 ../build/src/ui_groupbydialog.h:238
|
||||
msgid "Original year"
|
||||
@@ -3485,7 +3489,7 @@ msgstr "재생 일시 정지"
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "일시 정지됨"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1349
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:124 playlist/playlist.cpp:1353
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:197
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:219 ../build/src/ui_groupbydialog.h:241
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:848
|
||||
@@ -3510,7 +3514,7 @@ msgstr "재생"
|
||||
msgid "Play control buttons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1352 ../build/src/ui_edittagdialog.h:818
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1356 ../build/src/ui_edittagdialog.h:818
|
||||
msgid "Play count"
|
||||
msgstr "재생 횟수"
|
||||
|
||||
@@ -3779,7 +3783,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Random"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1370 ../build/src/ui_edittagdialog.h:851
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1374 ../build/src/ui_edittagdialog.h:851
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4093,7 +4097,7 @@ msgstr "안전하게 장치 제거"
|
||||
msgid "Safely remove the device after copying"
|
||||
msgstr "복사 후 안전하게 장치 제거"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1356
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:136 playlist/playlist.cpp:1360
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:119 ../build/src/ui_groupbydialog.h:200
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:222 ../build/src/ui_groupbydialog.h:244
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:821
|
||||
@@ -4536,7 +4540,7 @@ msgstr "스카"
|
||||
msgid "Skip backwards in playlist"
|
||||
msgstr "재생 목록의 이전 곡으로 전환"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1353 ../build/src/ui_edittagdialog.h:816
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1357 ../build/src/ui_edittagdialog.h:816
|
||||
msgid "Skip count"
|
||||
msgstr "건너뛴 횟수"
|
||||
|
||||
@@ -4622,7 +4626,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sorting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1368
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1372
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "출처"
|
||||
|
||||
@@ -5003,7 +5007,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Time step"
|
||||
msgstr "시간 간격"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1338 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1342 organize/organizedialog.cpp:103
|
||||
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:435
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:842
|
||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:209
|
||||
@@ -5050,7 +5054,7 @@ msgstr "전송된 총 바이트"
|
||||
msgid "Total network requests made"
|
||||
msgstr "총 네트워크 요청 수"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1341 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1345 organize/organizedialog.cpp:111
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:850
|
||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:211
|
||||
msgid "Track"
|
||||
@@ -5101,7 +5105,7 @@ msgstr "초광대역(UWB)"
|
||||
msgid "Uninstall the snap with:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/song.cpp:609 collection/collectionmodel.cpp:486
|
||||
#: core/song.cpp:610 collection/collectionmodel.cpp:486
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1624 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||
@@ -5389,7 +5393,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Write metadata when saving playlists"
|
||||
msgstr "재생 목록을 저장할 때 메타데이터 쓰기"
|
||||
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1344
|
||||
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:112 playlist/playlist.cpp:1348
|
||||
#: organize/organizedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:191
|
||||
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:213 ../build/src/ui_groupbydialog.h:235
|
||||
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:841
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user