Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2021-04-14 01:02:25 +02:00
parent 01a07ec0e8
commit e03ee00554
12 changed files with 672 additions and 624 deletions

View File

@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr " pt"
msgid " s"
msgstr " s"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:478
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:484
msgid " seconds"
msgstr " sekunder"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgid "%albumartist-%album"
msgstr "%albumartist-%album"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:416
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:458
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:464
msgid "%filename%"
msgstr "%filename%"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgid "%n remaining"
msgstr "%n återstår"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:428
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:466
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:472
msgid "%originalyear%"
msgstr "%originalyear%"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgid "%title - %artist%"
msgstr "%title - %artist%"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:420
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:462
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:468
msgid "%url%"
msgstr "%url%"
@@ -580,7 +580,7 @@ msgid "Add Stream"
msgstr "Lägg till ström"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:414
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:456
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:462
msgid "Add a new line if supported by the notification type"
msgstr "Lägg till en ny rad om det stöds av aviseringstypen"
@@ -621,92 +621,92 @@ msgid "Add search term"
msgstr "Lägg till sökterm"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:422
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:464
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:470
msgid "Add song URL"
msgstr "Lägg till låtens webbadress"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:375
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:414
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:420
msgid "Add song album tag"
msgstr "Lägg till tagg för låtens album"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:381
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:420
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:426
msgid "Add song albumartist tag"
msgstr "Lägg till tagg för låtens albumartist"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:372
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:411
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:417
msgid "Add song artist tag"
msgstr "Lägg till tagg för låtens artist"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:387
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:426
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:432
msgid "Add song composer tag"
msgstr "Lägg till tagg för låtens kompositör"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:396
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:435
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:441
msgid "Add song disc tag"
msgstr "Lägg till tagg för skivnummer"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:418
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:460
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:466
msgid "Add song filename"
msgstr "Lägg till låtens filnamn"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:402
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:441
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:447
msgid "Add song genre tag"
msgstr "Lägg till tagg för låtgenre"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:393
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:432
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:438
msgid "Add song grouping tag"
msgstr "Lägg till tagg för låtgruppering"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:405
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:444
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:450
msgid "Add song length tag"
msgstr "Lägg till tagg för låtens längd"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:430
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:468
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:474
msgid "Add song original year tag"
msgstr "Lägg till låtens originalårstagg"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:390
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:429
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:435
msgid "Add song performer tag"
msgstr "Lägg till tagg för aktör"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:408
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:447
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:453
msgid "Add song play count"
msgstr "Lägg till spelningsantal"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:426
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:453
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:459
msgid "Add song rating"
msgstr "Lägg till låtbetyg"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:411
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:450
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:456
msgid "Add song skip count"
msgstr "Lägg till antal överhoppningar"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:378
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:417
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:423
msgid "Add song title tag"
msgstr "Lägg till tagg för låtens titel"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:399
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:438
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:444
msgid "Add song track tag"
msgstr "Lägg till tagg för spårnummer"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:384
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:423
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:429
msgid "Add song year tag"
msgstr "Lägg till tagg för år"
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Genomsnittlig bildstorlek"
msgid "Backend"
msgstr "Backend"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:494
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:499
msgid "Background color"
msgstr "Bakgrundsfärg"
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "Bakgrundsfärg"
msgid "Background image"
msgstr "Bakgrundsbild"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:493
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:503
msgid "Background opacity"
msgstr "Bakgrundsopacitet"
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "Säkerhetskopierar databas"
msgid "Balance"
msgstr "Balans"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:504
msgid "Basic Blue"
msgstr "Basblå"
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "Blocktyp"
msgid "Blur amount"
msgstr "Suddighet"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:490
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:496
msgid "Body"
msgstr "Brödtext"
@@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "Buffert"
msgid "Buffer duration"
msgstr "Buffert varaktighet"
#: engine/gstengine.cpp:692
#: engine/gstengine.cpp:686
msgid "Buffering"
msgstr "Buffrar"
@@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "Sök efter uppdateringar..."
msgid "Choose a name for your smart playlist"
msgstr "Välj ett namn för din smarta spellista"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:500
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:502
msgid "Choose color..."
msgstr "Välj färg..."
@@ -1645,7 +1645,7 @@ msgstr "Anpassad färg"
msgid "Custom image:"
msgstr "Anpassad bild:"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:485
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:491
msgid "Custom message settings"
msgstr "Anpassade meddelandeinställningar"
@@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr "Anpassade meddelandeinställningar"
msgid "Custom text settings"
msgstr "Anpassade textinställningar"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:497
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:506
msgid "Custom..."
msgstr "Anpassad..."
@@ -1782,11 +1782,11 @@ msgstr "Direkt internetanslutning"
msgid "Directory"
msgstr "Mapp"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:479
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:485
msgid "Disable duration"
msgstr "Inaktivera varaktighet"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:472
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:478
msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
msgid "Disabled"
msgstr "Inaktiverad"
@@ -1946,6 +1946,10 @@ msgstr "Aktivera att ta bort filer i högerklickssnabbmenyn"
msgid "Enable equalizer"
msgstr "Aktivera frekvenskorrigerare"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:508
msgid "Enable fading"
msgstr ""
#: ../build/src/ui_playlistsettingspage.h:165
msgid "Enable playlist clear button"
msgstr "Aktivera spellistans rensningsknapp"
@@ -2383,7 +2387,7 @@ msgstr "Hel diskant"
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:476
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:482
msgid "General settings"
msgstr "Allmänna inställningar"
@@ -2628,7 +2632,7 @@ msgstr ""
"I dynamiskt läge kommer nya spår väljas och läggas till i spellistan varje "
"gång en låt tar slut."
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:484
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:490
msgid "Include album art in the notification"
msgstr "Inkludera albumomslag i aviseringen"
@@ -3231,11 +3235,11 @@ msgstr "Inte ansluten"
msgid "Not mounted - double click to mount"
msgstr "Inte monterad - dubbelklicka för att montera"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:471
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:477
msgid "Notification type"
msgstr "Aviseringstyp"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:409
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:415
msgid "Notifications"
msgstr "Aviseringar"
@@ -3549,7 +3553,7 @@ msgstr "Vänligen öppna den här webbadressen i din webbläsare"
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:477
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:483
msgid "Popup duration"
msgstr "Popup-varaktighet"
@@ -3620,14 +3624,14 @@ msgstr "Tryck en tangentkombination att använda för %1..."
msgid "Pressing \"Previous\" in player will..."
msgstr "Att klicka på \"Föregående\" i spelaren kommer att..."
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:492
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:498
msgid "Pretty OSD options"
msgstr "Alternativ för snygg avisering"
#: ../build/src/ui_smartplaylistsearchpreview.h:102
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:451
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:456
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:487
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:493
#: ../build/src/ui_organizedialog.h:287
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsvisning"
@@ -4254,7 +4258,7 @@ msgstr "Genväg för %1"
msgid "Show"
msgstr "Visa"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:473
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:479
msgid "Show a &native desktop notification"
msgstr "Visa en &naturlig skrivbordsavisering"
@@ -4266,27 +4270,27 @@ msgstr "Visa en lysande animation på det nuvarande spåret"
msgid "Show a moodbar in the track progress bar"
msgstr "Visa ett stämningsdiagram i spårets förloppsfält"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:481
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:487
msgid "Show a notification when I change the repeat/shuffle mode"
msgstr "Visa en avisering när jag ändrar upprepnings-/blandningsläge"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:480
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:486
msgid "Show a notification when I change the volume"
msgstr "Visa en avisering när jag ändrar volymen"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:482
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:488
msgid "Show a notification when I pause playback"
msgstr "Visa en avisering när jag pausar uppspelningen"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:483
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:489
msgid "Show a notification when I resume playback"
msgstr "Visa en avisering när jag återupptar uppspelningen"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:475
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:481
msgid "Show a popup fro&m the system tray"
msgstr "Visa en popup fr&ån systemfältet"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:474
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:480
msgid "Show a pretty OSD"
msgstr "Visa en snygg avisering"
@@ -4589,7 +4593,7 @@ msgstr "Strawberry-fel"
msgid "Strawberry Music Player"
msgstr "Strawberry Music Player"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:496
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:505
msgid "Strawberry Red"
msgstr "Jordgubbsröd"
@@ -4601,7 +4605,7 @@ msgstr ""
"Strawberry kan automatiskt konvertera musiken du kopierar till den här "
"enheten till ett format som den kan spela."
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:470
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:476
msgid "Strawberry can show a message when the track changes."
msgstr "Strawberry kan visa ett meddelande vid byte av spår."
@@ -4688,7 +4692,7 @@ msgid "Suggested tags"
msgstr "Föreslagna taggar"
#: ../build/src/ui_contextsettingspage.h:436
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:489
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:495
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:815
msgid "Summary"
msgstr "Sammanfattning"
@@ -4758,7 +4762,7 @@ msgstr "Testet misslyckades!"
msgid "Test successful!"
msgstr "Testet lyckades!"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:499
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:500
msgid "Text options"
msgstr "Textalternativ"
@@ -5118,7 +5122,7 @@ msgstr "Använd X11-genvägar när de är tillgängliga"
msgid "Use a custom color set"
msgstr "Använd en anpassad färguppsättning"
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:486
#: ../build/src/ui_notificationssettingspage.h:492
msgid "Use a custom message for notifications"
msgstr "Använd ett eget meddelande för aviseringar"