Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2020-05-30 01:04:25 +02:00
parent 2720e13e88
commit e5bd99dee4
11 changed files with 583 additions and 583 deletions

View File

@@ -161,12 +161,12 @@ msgstr "%1 artistes"
msgid "%1 dB"
msgstr "%1 dB"
#: core/utilities.cpp:143
#: core/utilities.cpp:146
#, qt-format
msgid "%1 days"
msgstr "%1 jours"
#: core/utilities.cpp:163
#: core/utilities.cpp:166
#, qt-format
msgid "%1 days ago"
msgstr "Il y a %1 jours"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "%1 morceau %2"
msgid "%1 songs"
msgstr "%1 morceaux"
#: core/utilities.cpp:423
#: core/utilities.cpp:426
#, qt-format
msgid "%1 songs selected, are you sure you want to open them all?"
msgstr ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "0:00:00"
msgid "0px"
msgstr "0px"
#: core/utilities.cpp:143
#: core/utilities.cpp:146
msgid "1 day"
msgstr "1 jour"
@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Ajouter des fichiers à transcoder"
msgid "Add files to transcode"
msgstr "Ajouter des fichiers à transcoder"
#: core/mainwindow.cpp:1939 transcoder/transcodedialog.cpp:413
#: core/mainwindow.cpp:1939 transcoder/transcodedialog.cpp:419
msgid "Add folder"
msgstr "Ajouter un dossier"
@@ -711,7 +711,7 @@ msgid "Albu&m cover"
msgstr "&Pochette de l'album"
#: core/qtsystemtrayicon.cpp:259 collection/savedgroupingmanager.cpp:87
#: playlist/playlist.cpp:1177 organise/organisedialog.cpp:98
#: playlist/playlist.cpp:1178 organise/organisedialog.cpp:98
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:130 ../build/src/ui_groupbydialog.h:154
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:178 ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:110
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:112
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "Album (volume idéal pour toutes les pistes)"
msgid "Album - Disc"
msgstr "Album - CD"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1184
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:84 playlist/playlist.cpp:1185
#: organise/organisedialog.cpp:101 ../build/src/ui_groupbydialog.h:129
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:153 ../build/src/ui_groupbydialog.h:177
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:685
@@ -816,13 +816,13 @@ msgstr "Toujours &afficher la fenêtre principale"
msgid "Always start playing"
msgstr "Toujours commencer la lecture"
#: device/afcdevice.cpp:72
#: device/afcdevice.cpp:90
msgid "An error occurred copying the iTunes database from the device"
msgstr ""
"Une erreur est survenue lors de la copie de la base iTunes depuis le "
"périphérique"
#: device/afcdevice.cpp:173
#: device/afcdevice.cpp:191
msgid "An error occurred copying the iTunes database onto the device"
msgstr ""
"Une erreur est survenue lors de la copie de la base iTunes sur le "
@@ -876,7 +876,7 @@ msgstr ""
"Êtes vous sûr(e) de vouloir réinitialiser les statistiques de ce morceau ?"
#: core/qtsystemtrayicon.cpp:257 collection/savedgroupingmanager.cpp:81
#: playlist/playlist.cpp:1176 organise/organisedialog.cpp:99
#: playlist/playlist.cpp:1177 organise/organisedialog.cpp:99
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:128 ../build/src/ui_groupbydialog.h:152
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:176 ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:106
#: ../build/src/ui_albumcoversearcher.h:108 ../build/src/ui_edittagdialog.h:689
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgid "Best"
msgstr "Meilleur"
#: context/contextview.cpp:216 collection/savedgroupingmanager.cpp:132
#: playlist/playlist.cpp:1194 organise/organisedialog.cpp:114
#: playlist/playlist.cpp:1195 organise/organisedialog.cpp:114
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:145 ../build/src/ui_groupbydialog.h:169
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:193 ../build/src/ui_edittagdialog.h:671
msgid "Bit depth"
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgid "Bit rate"
msgstr "Débit"
#: context/contextview.cpp:217 collection/savedgroupingmanager.cpp:135
#: playlist/playlist.cpp:1195 ../build/src/ui_groupbydialog.h:146
#: playlist/playlist.cpp:1196 ../build/src/ui_groupbydialog.h:146
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:170 ../build/src/ui_groupbydialog.h:194
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsaac.h:128
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsopus.h:79
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "Spectrogramme avec blocs"
msgid "Block type"
msgstr "Type de bloc"
#: device/ilister.cpp:138
#: device/ilister.cpp:141
msgid "Bluetooth MAC Address"
msgstr "Adresse MAC du Bluetooth"
@@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "Groupement avancé de la bibliothèque"
msgid "Collection rescan notice"
msgstr "Avertissement de réanalyse de la bibliothèque"
#: device/ilister.cpp:133
#: device/ilister.cpp:136
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr ""
"Liste séparée par une virgule des classes:niveau, le niveau étant entre 1 et "
"3"
#: playlist/playlist.cpp:1204 organise/organisedialog.cpp:110
#: playlist/playlist.cpp:1205 organise/organisedialog.cpp:110
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:687
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Compléter les tags automatiquement"
msgid "Complete tags automatically..."
msgstr "Compléter les tags automatiquement..."
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1185
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:117 playlist/playlist.cpp:1186
#: organise/organisedialog.cpp:102 ../build/src/ui_groupbydialog.h:140
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:164 ../build/src/ui_groupbydialog.h:188
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:686
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "Copier vers la bibliothèque..."
msgid "Copy to device..."
msgstr "Copier sur le périphérique..."
#: device/afctransfer.cpp:55
#: device/afctransfer.cpp:52
msgid "Copying iPod database"
msgstr "Copier la base de données de l'iPod"
@@ -1522,11 +1522,11 @@ msgstr "Danse"
msgid "Database corruption detected."
msgstr "Corruption de la base de données détectée."
#: playlist/playlist.cpp:1202 ../build/src/ui_edittagdialog.h:676
#: playlist/playlist.cpp:1203 ../build/src/ui_edittagdialog.h:676
msgid "Date created"
msgstr "Date de création"
#: playlist/playlist.cpp:1201 ../build/src/ui_edittagdialog.h:675
#: playlist/playlist.cpp:1202 ../build/src/ui_edittagdialog.h:675
msgid "Date modified"
msgstr "Date de modification"
@@ -1621,7 +1621,7 @@ msgctxt "Refers to a disabled notification type in Notification settings."
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:93 playlist/playlist.cpp:1179
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:93 playlist/playlist.cpp:1180
#: organise/organisedialog.cpp:106 ../build/src/ui_groupbydialog.h:132
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:156 ../build/src/ui_groupbydialog.h:180
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:684
@@ -2002,11 +2002,11 @@ msgstr "Extension de fichier"
msgid "File formats"
msgstr "Formats de fichier"
#: playlist/playlist.cpp:1197 ../build/src/ui_edittagdialog.h:677
#: playlist/playlist.cpp:1198 ../build/src/ui_edittagdialog.h:677
msgid "File name"
msgstr "Nom du fichier"
#: playlist/playlist.cpp:1198
#: playlist/playlist.cpp:1199
msgid "File name (without path)"
msgstr "Nom du fichier (sans l'emplacement)"
@@ -2014,11 +2014,11 @@ msgstr "Nom du fichier (sans l'emplacement)"
msgid "File paths"
msgstr "Emplacements des fichiers"
#: playlist/playlist.cpp:1199 ../build/src/ui_edittagdialog.h:672
#: playlist/playlist.cpp:1200 ../build/src/ui_edittagdialog.h:672
msgid "File size"
msgstr "Taille du fichier"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1200
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:126 playlist/playlist.cpp:1201
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:143 ../build/src/ui_groupbydialog.h:167
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:191 ../build/src/ui_edittagdialog.h:673
msgid "File type"
@@ -2150,7 +2150,7 @@ msgstr "Configuration générale"
msgid "Genius Authentication"
msgstr "Authentification Genius"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:99 playlist/playlist.cpp:1183
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:99 playlist/playlist.cpp:1184
#: organise/organisedialog.cpp:109 ../build/src/ui_groupbydialog.h:134
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:158 ../build/src/ui_groupbydialog.h:182
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:680
@@ -2245,7 +2245,7 @@ msgstr "Grouper par Genre/Artiste d'album/Album"
msgid "Group by Genre/Artist/Album"
msgstr "Grouper par Genre/Artiste/Album"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1187
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:123 playlist/playlist.cpp:1188
#: organise/organisedialog.cpp:104 ../build/src/ui_groupbydialog.h:142
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:166 ../build/src/ui_groupbydialog.h:190
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:682
@@ -2339,12 +2339,12 @@ msgstr "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)"
msgid "Import..."
msgstr "Importer..."
#: core/utilities.cpp:177
#: core/utilities.cpp:180
#, qt-format
msgid "In %1 days"
msgstr "Dans %1 jours"
#: core/utilities.cpp:180
#: core/utilities.cpp:183
#, qt-format
msgid "In %1 weeks"
msgstr "Dans %1 semaines"
@@ -2433,7 +2433,7 @@ msgstr "Grande pochette d'album"
msgid "Large sidebar"
msgstr "Barre latérale large"
#: playlist/playlist.cpp:1191
#: playlist/playlist.cpp:1192
msgid "Last played"
msgstr "Dernière écoute"
@@ -2451,7 +2451,7 @@ msgid "Left"
msgstr "Gauche"
#: core/qtsystemtrayicon.cpp:262 context/contextview.cpp:214
#: playlist/playlist.cpp:1180 organise/organisedialog.cpp:111
#: playlist/playlist.cpp:1181 organise/organisedialog.cpp:111
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:665
msgid "Length"
msgstr "Durée"
@@ -2665,7 +2665,7 @@ msgstr "Modèle"
msgid "Monitor the collection for changes"
msgstr "Surveiller les modifications de la bibliothèque"
#: playlist/playlist.cpp:1206
#: playlist/playlist.cpp:1207
msgid "Mood"
msgstr "Humeur"
@@ -2751,7 +2751,7 @@ msgstr "Nouveaux morceaux"
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
#: core/utilities.cpp:178
#: core/utilities.cpp:181
msgid "Next week"
msgstr "La semaine prochaine"
@@ -2767,7 +2767,7 @@ msgstr "Aucune pochette à exporter."
msgid "No long blocks"
msgstr "Aucun bloc long"
#: tidal/tidalrequest.cpp:1249
#: tidal/tidalrequest.cpp:1248
msgid "No match."
msgstr "Aucune correspondance."
@@ -2928,7 +2928,7 @@ msgstr "Organisation des fichiers"
msgid "Original tags"
msgstr "Tags originaux"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1182
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:111 playlist/playlist.cpp:1183
#: organise/organisedialog.cpp:108 ../build/src/ui_groupbydialog.h:138
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:162 ../build/src/ui_groupbydialog.h:186
msgid "Original year"
@@ -2982,7 +2982,7 @@ msgstr "Soirée"
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
#: device/ilister.cpp:135
#: device/ilister.cpp:138
msgid "Password Protected"
msgstr "Protégé par mot de passe"
@@ -2999,7 +2999,7 @@ msgstr "Mettre la lecture en pause"
msgid "Paused"
msgstr "En pause"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1186
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:120 playlist/playlist.cpp:1187
#: organise/organisedialog.cpp:103 ../build/src/ui_groupbydialog.h:141
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:165 ../build/src/ui_groupbydialog.h:189
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:691
@@ -3020,7 +3020,7 @@ msgstr "Barre latérale simple"
msgid "Play"
msgstr "Lecture"
#: playlist/playlist.cpp:1189 ../build/src/ui_edittagdialog.h:666
#: playlist/playlist.cpp:1190 ../build/src/ui_edittagdialog.h:666
msgid "Play count"
msgstr "Compteur d'écoutes"
@@ -3417,12 +3417,12 @@ msgstr "Limiter aux caractères autorisés sur les systèmes FAT"
msgid "Resume playback on start"
msgstr "Redémarrer la lecture au démarrage"
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:676 tidal/tidalrequest.cpp:1085
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:675 tidal/tidalrequest.cpp:1084
#, qt-format
msgid "Retrieving album cover for %1 album..."
msgstr "Récupération de la pochette pour l'album %1 ..."
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:677 tidal/tidalrequest.cpp:1086
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:676 tidal/tidalrequest.cpp:1085
#, qt-format
msgid "Retrieving album covers for %1 albums..."
msgstr "Récupération des pochettes pour les albums %1 ..."
@@ -3491,7 +3491,7 @@ msgstr "Enlever le périphérique en toute sécurité"
msgid "Safely remove the device after copying"
msgstr "Enlever le périphérique en toute sécurité à la fin de la copie"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1193
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:129 playlist/playlist.cpp:1194
#: organise/organisedialog.cpp:113 ../build/src/ui_groupbydialog.h:144
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:168 ../build/src/ui_groupbydialog.h:192
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:670
@@ -3778,7 +3778,7 @@ msgstr "Afficher en taille réelle..."
msgid "Show in collection..."
msgstr "Afficher dans la bibliothèque..."
#: core/utilities.cpp:417 core/utilities.cpp:423
#: core/utilities.cpp:420 core/utilities.cpp:426
msgid "Show in file browser"
msgstr "Afficher dans l'explorateur de fichiers"
@@ -3872,7 +3872,7 @@ msgstr "Ska"
msgid "Skip backwards in playlist"
msgstr "Lire la piste précédente"
#: playlist/playlist.cpp:1190 ../build/src/ui_edittagdialog.h:667
#: playlist/playlist.cpp:1191 ../build/src/ui_edittagdialog.h:667
msgid "Skip count"
msgstr "Compteur de morceaux sautés"
@@ -3930,7 +3930,7 @@ msgstr "Limite de recherche des morceaux"
msgid "Sorry"
msgstr "Désolé"
#: playlist/playlist.cpp:1205
#: playlist/playlist.cpp:1206
msgid "Source"
msgstr "Source"
@@ -4289,18 +4289,18 @@ msgstr ""
msgid "Time step"
msgstr "Pas temporel"
#: device/ilister.cpp:136
#: device/ilister.cpp:139
msgid "Timezone"
msgstr "Fuseau horaire"
#: core/qtsystemtrayicon.cpp:255 playlist/playlist.cpp:1175
#: core/qtsystemtrayicon.cpp:255 playlist/playlist.cpp:1176
#: organise/organisedialog.cpp:97 ../build/src/ui_contextsettingspage.h:417
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:681
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:210
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#: core/utilities.cpp:161 core/utilities.cpp:175
#: core/utilities.cpp:164 core/utilities.cpp:178
msgid "Today"
msgstr "Aujourd'hui"
@@ -4320,11 +4320,11 @@ msgstr "Basculer le saut du statut"
msgid "Toggle visibility for the pretty on-screen-display"
msgstr "Basculer la visibilité de l'OSD"
#: core/utilities.cpp:176
#: core/utilities.cpp:179
msgid "Tomorrow"
msgstr "Demain"
#: core/utilities.cpp:417
#: core/utilities.cpp:420
msgid "Too many songs selected."
msgstr "Trop de morceaux sélectionnés."
@@ -4340,7 +4340,7 @@ msgstr "Nombre total d'octets transférés"
msgid "Total network requests made"
msgstr "Nombre total de requêtes réseau effectuées"
#: playlist/playlist.cpp:1178 organise/organisedialog.cpp:105
#: playlist/playlist.cpp:1179 organise/organisedialog.cpp:105
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:688
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:212
msgid "Track"
@@ -4393,7 +4393,7 @@ msgstr "Très large bande (UWB)"
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:846 tidal/tidalrequest.cpp:1255
#: subsonic/subsonicrequest.cpp:845 tidal/tidalrequest.cpp:1254
msgid "Unknown error"
msgstr "Erreur inconnue"
@@ -4607,7 +4607,7 @@ msgstr ""
msgid "When saving a playlist, file paths should be"
msgstr "Emplacement des fichiers lors de la sauvegarde d'une liste de lecture"
#: device/ilister.cpp:137
#: device/ilister.cpp:140
msgid "WiFi MAC Address"
msgstr "Adresse MAC du WiFi"
@@ -4641,7 +4641,7 @@ msgstr ""
msgid "Write metadata when saving playlists"
msgstr "Écrire des métadonnées lors de la sauvegarde des listes de lecture"
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:102 playlist/playlist.cpp:1181
#: collection/savedgroupingmanager.cpp:102 playlist/playlist.cpp:1182
#: organise/organisedialog.cpp:107 ../build/src/ui_groupbydialog.h:135
#: ../build/src/ui_groupbydialog.h:159 ../build/src/ui_groupbydialog.h:183
#: ../build/src/ui_edittagdialog.h:690
@@ -4659,7 +4659,7 @@ msgstr "Année - Album"
msgid "Year - Album - Disc"
msgstr "Année - Album - CD"
#: core/utilities.cpp:162
#: core/utilities.cpp:165
msgid "Yesterday"
msgstr "Hier"