Update translations

This commit is contained in:
Strawbs Bot
2020-05-11 01:03:48 +02:00
parent ec7202e3f6
commit e8b58c940e
10 changed files with 188 additions and 194 deletions

View File

@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "%1 lagu terpilih, apakah Anda yakin ingin membuka semuanya?"
msgid "%1 tracks"
msgstr "%1 trek"
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:533
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:536
#, qt-format
msgid "%1 transferred"
msgstr "%1 telah ditransfer"
@@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "Semua Berkas (*)"
msgid "All albums"
msgstr "Semua album"
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:329
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:332
msgid "All artists"
msgstr "Semua artis"
@@ -1860,12 +1860,12 @@ msgstr "Ekspor sampul yang sudah diunduh"
msgid "Export embedded covers"
msgstr "Ekspor sampul yang tertanam"
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:885
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:911
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:888
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:914
msgid "Export finished"
msgstr "Ekspor selesai"
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:896
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:899
#, qt-format
msgid "Exported %1 covers out of %2 (%3 skipped)"
msgstr "Mengekspor %1 sampul dari %2 (%3 dilewati)"
@@ -2116,7 +2116,7 @@ msgstr "Buka tab daftar putar selanjutnya"
msgid "Go to previous playlist tab"
msgstr "Buka tab daftar putar sebelumnya"
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:527
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:530
#: covermanager/coversearchstatisticsdialog.cpp:69
#: ../build/src/ui_coversearchstatisticsdialog.h:75
#, qt-format
@@ -2399,7 +2399,7 @@ msgstr "Durasi"
msgid "Libre.fm"
msgstr "Libre.fm"
#: scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:149
#: scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:163
msgid "ListenBrainz Authentication"
msgstr "Otentikasi ListenBrainz"
@@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr "Minggu depan"
msgid "No analyzer"
msgstr "Tidak ada penganalisis"
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:886
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:889
msgid "No covers to export."
msgstr "Tidak ada sampul untuk diekspor."
@@ -3007,8 +3007,8 @@ msgstr "Daftar putar"
msgid "Please close your browser and return to Strawberry."
msgstr "Mohon tutup peramban Anda dan kembali ke Strawberry."
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:122
#: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:115 scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:149
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:135
#: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:115 scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:163
msgid "Please open this URL in your browser"
msgstr ""
@@ -3164,8 +3164,8 @@ msgstr "Re&latif"
msgid "Really cancel?"
msgstr "Benar-benar membatalkan?"
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:161
#: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:143 scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:175
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:185
#: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:143 scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:189
msgid "Received invalid reply from web browser."
msgstr "Balasan yang tidak benar diterima dari peramban web."
@@ -3181,12 +3181,11 @@ msgstr ""
msgid "Redirect from Genius is missing query items code or state."
msgstr ""
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:212
msgid "Redirect from Spotify is missing query items code or state."
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:181
msgid "Redirect missing token code or state!"
msgstr ""
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:157
#: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:139 scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:171
#: lyrics/geniuslyricsprovider.cpp:139 scrobbler/listenbrainzscrobbler.cpp:185
msgid "Redirect missing token code!"
msgstr "Alihkan kode token yang tidak tersedia!"
@@ -3855,7 +3854,7 @@ msgstr "Sumber"
msgid "Speex"
msgstr "Speex"
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:122
#: covermanager/spotifycoverprovider.cpp:135
msgid "Spotify Authentication"
msgstr ""
@@ -4463,7 +4462,7 @@ msgid "Variable bit rate"
msgstr "Laju bit beragam"
#: collection/collectionmodel.cpp:347 playlist/playlistmanager.cpp:559
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:330 internet/internetsearchmodel.cpp:94
#: covermanager/albumcovermanager.cpp:333 internet/internetsearchmodel.cpp:94
#: internet/internetsearchmodel.cpp:106
msgid "Various artists"
msgstr "Artis beraga"