Update translations
This commit is contained in:
@@ -912,6 +912,10 @@ msgstr "Аутентификация"
|
||||
msgid "Authentication failed"
|
||||
msgstr "Ошибка аутентификации"
|
||||
|
||||
#: dialogs/about.cpp:156
|
||||
msgid "Author and maintainer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_transcoderoptionsspeex.h:226
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
msgstr "Авто"
|
||||
@@ -1132,11 +1136,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
msgstr "Очистить плейлист"
|
||||
|
||||
#: dialogs/about.cpp:164
|
||||
#: dialogs/about.cpp:174
|
||||
msgid "Clementine authors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dialogs/about.cpp:173
|
||||
#: dialogs/about.cpp:183
|
||||
msgid "Clementine contributors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1270,7 +1274,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Переход к следующему элементу в списке воспроизведения, если песня "
|
||||
"недоступна"
|
||||
|
||||
#: dialogs/about.cpp:146
|
||||
#: dialogs/about.cpp:165
|
||||
msgid "Contributors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2285,6 +2289,12 @@ msgstr ""
|
||||
"При продолжении, устройство будет работать медленно и скопированные песни не "
|
||||
"будут работать."
|
||||
|
||||
#: dialogs/about.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you like this Strawberry and can make use of it, consider sponsoring or "
|
||||
"donating."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: covermanager/albumcoverchoicecontroller.cpp:67
|
||||
msgid "Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2348,10 +2358,10 @@ msgstr "Вступительные треки"
|
||||
msgid "Invalid reply from web browser. Missing token."
|
||||
msgstr "Неверный ответ от веб-браузера. Отсутствует токен."
|
||||
|
||||
#: dialogs/about.cpp:119
|
||||
#: dialogs/about.cpp:131
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is a fork of Clementine released in 2018 aimed at music collectors, audio "
|
||||
"enthusiasts and audiophiles."
|
||||
"It is a fork of Clementine released in 2018 aimed at music collectors and "
|
||||
"audiophiles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:266
|
||||
@@ -2527,10 +2537,6 @@ msgstr "MP3"
|
||||
msgid "Main profile (MAIN)"
|
||||
msgstr "Основной профиль (MAIN)"
|
||||
|
||||
#: dialogs/about.cpp:137
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_collectionfilterwidget.h:102
|
||||
msgid "Manage saved groupings"
|
||||
msgstr "Управление сохранёнными группами"
|
||||
@@ -3954,16 +3960,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Strawberry can show a message when the track changes."
|
||||
msgstr "Strawberry может показывать уведомление при смене трека."
|
||||
|
||||
#: dialogs/about.cpp:117
|
||||
#: dialogs/about.cpp:129
|
||||
msgid "Strawberry is a music player and music collection organizer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dialogs/about.cpp:124
|
||||
#: dialogs/about.cpp:135
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Strawberry is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
|
||||
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
|
||||
"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
|
||||
"any later version."
|
||||
"Strawberry is free software released under GPL. The source code is available "
|
||||
"on %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_trackselectiondialog.h:205
|
||||
@@ -4066,11 +4071,11 @@ msgstr "Тест пройден успешно!"
|
||||
msgid "Text options"
|
||||
msgstr "Свойства текста"
|
||||
|
||||
#: dialogs/about.cpp:155
|
||||
#: dialogs/about.cpp:192
|
||||
msgid "Thanks to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dialogs/about.cpp:181
|
||||
#: dialogs/about.cpp:200
|
||||
msgid "Thanks to all the other Amarok and Clementine contributors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4087,14 +4092,6 @@ msgstr "Обложка альбома текущей композиции"
|
||||
msgid "The internet collection is empty!"
|
||||
msgstr "Интернет коллекция пуста!"
|
||||
|
||||
#: dialogs/about.cpp:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"The name is inspired by the band Strawbs. It's based on a heavily modified "
|
||||
"version of Clementine created in 2012-2013. It's written in C++ and Qt 5."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Название вдохновлено группой Strawbs. Он основан на сильно модифицированной "
|
||||
"версии Clementine, созданной в 2012-2013 годах. Он написан на C++ и Qt 5."
|
||||
|
||||
#: covermanager/coverfromurldialog.cpp:83
|
||||
msgid "The site you requested does not exist!"
|
||||
msgstr "Запрошенный сайт не существует!"
|
||||
@@ -4495,7 +4492,7 @@ msgstr "Различные исполнители"
|
||||
msgid "Verify server certificate"
|
||||
msgstr "Проверить сертификат сервера"
|
||||
|
||||
#: dialogs/about.cpp:113
|
||||
#: dialogs/about.cpp:125
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Version %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4631,6 +4628,13 @@ msgstr "Вы вошли в систему."
|
||||
msgid "You can change the way the songs in the collection are organised."
|
||||
msgstr "Можно изменить способ организации композиций в фонотеке."
|
||||
|
||||
#: dialogs/about.cpp:143
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can sponsor the author on %1. You can also make a one-time payment "
|
||||
"through %2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/songloader.cpp:134 core/songloader.cpp:139
|
||||
msgid "You need GStreamer for this URL."
|
||||
msgstr "Вам нужен GStreamer для этого URL."
|
||||
@@ -4655,6 +4659,13 @@ msgstr ""
|
||||
"style:italic;\">Включить доступ для вспомогательных устройств</span>\", "
|
||||
"чтобы использовать глобальные горячие клавиши в Strawberry."
|
||||
|
||||
#: dialogs/about.cpp:137
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
|
||||
"this program. If not, see %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../build/src/ui_behavioursettingspage.h:255
|
||||
msgid "You will need to restart Strawberry if you change the language."
|
||||
msgstr "Для применения языка потребуется перезапуск Strawberry."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user